diff options
author | Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt> | 2016-06-17 20:20:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Junio C Hamano <gitster@pobox.com> | 2016-06-17 15:45:48 -0700 |
commit | 9b0df093f6e9959bf8e788012d724a74f5f15a21 (patch) | |
tree | 3e727805901b4c33001b567bd60678cbea5dbba8 /credential-cache.c | |
parent | 7ab1d44f3316ccab63c5df39fda36ba9b74c4068 (diff) | |
download | git-9b0df093f6e9959bf8e788012d724a74f5f15a21.tar.gz |
i18n: sequencer: mark entire sentences for translation
Mark entire sentences of error message rather than assembling one using
placeholders (e.g. "Cannot %s during a %s").
That would facilitate translation work because it is easier to translate
a entire sentence than translating pieces. We would have better
translations at the expense of source code verbosity.
Moreover, translators can now 1) translate the terms "revert" and
"cherry-pick" if they please 2) have more leeway to adapt their
translations.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
Diffstat (limited to 'credential-cache.c')
0 files changed, 0 insertions, 0 deletions