summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Beller <stefanbeller@gmail.com>2014-09-23 14:54:46 +0200
committerRalf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>2014-11-15 18:21:58 +0100
commit744437f8e6822180f37d385e2453cb9c8050dcc1 (patch)
treea3f88459cd4ee2acd747ba0ff93f4fa46512856d /po
parentc616d845b5c12f46f9a44d3aeb835004ad2aba5f (diff)
downloadgit-744437f8e6822180f37d385e2453cb9c8050dcc1.tar.gz
l10n: de.po: Fixup one translation
English grammar with German words doesn't make it a German translation. ;) Signed-off-by: Stefan Beller <stefanbeller@gmail.com> Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index dea43e0a4a..0dcc94dd08 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3463,13 +3463,13 @@ msgid_plural ""
"\n"
"%s\n"
msgstr[0] ""
-"Warnung: Sie sind um %d Commit hinterher, nicht verbunden zu\n"
-"einem Ihrer Branches:\n"
+"Warnung: Sie sind um %d Commit hinterher. Folgende Commits sind in\n"
+"keinem Ihrer Branches enthalten:\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr[1] ""
-"Warnung: Sie sind um %d Commits hinterher, nicht verbunden zu\n"
-"einem Ihrer Branches:\n"
+"Warnung: Sie sind um %d Commits hinterher. Folgende Commits sind in\n"
+"keinem Ihrer Branches enthalten:\n"
"\n"
"%s\n"