diff options
author | Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se> | 2012-03-15 10:47:06 +0100 |
---|---|---|
committer | Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com> | 2012-03-27 16:09:03 +0800 |
commit | 0e641b1f95d93ffb7447d78df5cc98f92451997c (patch) | |
tree | 246034a729bb9311bf9cb01f2042ccafdf6b257a /po | |
parent | dac1de7de5f13d5bd2b69c8580ae213f166f16c5 (diff) | |
download | git-0e641b1f95d93ffb7447d78df5cc98f92451997c.tar.gz |
Update Swedish translation (724t0f0u).
- Update for 1.7.10-rc1.
- Add a missing -e when generaring the "Untracked files" message.
- Fixed some wordings after playing with the localized version.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 41 |
1 files changed, 23 insertions, 18 deletions
@@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: git 1.7.3\n" +"Project-Id-Version: git 1.7.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-08 10:19+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-16 20:18+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-26 07:00+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -463,11 +463,11 @@ msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr "" " (checka in eller förkasta ospårat eller ändrat innehåll i undermoduler)" -# %s är ett verb ("Untracked"/"Ignored"). +# %s är ett verb ("Untracked"/"Ignored"); lägg till ett -e. #: wt-status.c:187 #, c-format msgid "%s files:" -msgstr "%s filer:" +msgstr "%se filer:" #: wt-status.c:190 #, c-format @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgid "" "some local refs could not be updated; try running\n" " 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches" msgstr "" -"några lokala referenser kunde inte uppdateras; testa att köra\n" +"vissa lokala referenser kunde inte uppdateras; testa att köra\n" " \"git remote prune %s\" för att ta bort gamla grenar som står i konflikt" #: builtin/fetch.c:540 @@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr "Sänder till %s\n" #: builtin/push.c:135 #, c-format msgid "failed to push some refs to '%s'" -msgstr "misslyckades sända några referenser till \"%s\"" +msgstr "misslyckades sända vissa referenser till \"%s\"" #: builtin/push.c:143 #, c-format @@ -3251,29 +3251,29 @@ msgstr "Patchformatet $patch_format stöds inte." msgid "Patch format detection failed." msgstr "Misslyckades detektera patchformat." -#: git-am.sh:409 +#: git-am.sh:411 msgid "-d option is no longer supported. Do not use." msgstr "Flaggan -d stöds inte lägre. Använd inte." -#: git-am.sh:472 +#: git-am.sh:474 #, sh-format msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given." msgstr "tidigare rebase-katalog $dotest finns fortfarande, men mbox angavs." -#: git-am.sh:477 +#: git-am.sh:479 msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" msgstr "Bestäm dig. --skip eller --abort?" -#: git-am.sh:504 +#: git-am.sh:506 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." msgstr "Lösningsoperation pågår inte, vi återupptar inte." -#: git-am.sh:570 +#: git-am.sh:572 #, sh-format msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)" msgstr "Smutsigt index: kan inte applicera patchar (smutsiga: $files)" -#: git-am.sh:746 +#: git-am.sh:748 msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." msgstr "" "kan inte vara interaktiv om standard in inte är ansluten till en terminal." @@ -3281,20 +3281,20 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] #. in your translation. The program will only accept English #. input at this point. -#: git-am.sh:757 +#: git-am.sh:759 msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " msgstr "Applicera? Y=ja/N=nej/E=redigera/V=visa patch/A=godta alla " -#: git-am.sh:793 +#: git-am.sh:795 #, sh-format msgid "Applying: $FIRSTLINE" msgstr "Applicerar: $FIRSTLINE" -#: git-am.sh:838 +#: git-am.sh:840 msgid "No changes -- Patch already applied." msgstr "Inga ändringar -- Patchen har redan applicerats." -#: git-am.sh:864 +#: git-am.sh:866 msgid "applying to an empty history" msgstr "applicerar på en tom historik" @@ -3539,11 +3539,16 @@ msgstr "kan inte ta bort en komponent från url:en \"$remoteurl\"" msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$path'" msgstr "Hittade ingen undermodulmappning i .gitmodules för sökvägen \"$path\"" -#: git-submodule.sh:173 +#: git-submodule.sh:149 #, sh-format msgid "Clone of '$url' into submodule path '$path' failed" msgstr "Misslyckades klona \"$url\" till undermodulsökvägen \"$path\"" +#: git-submodule.sh:159 +#, sh-format +msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa" +msgstr "Gitkatalog \"$a\" ingår i underkatalogsökvägen \"$b\" eller omvänt" + #: git-submodule.sh:247 #, sh-format msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../" |