Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | l10n: remove 2 blank translations on Danish, Dutch | Jiang Xin | 2014-01-25 | 1 | -3503/+0 |
| | | | | | | | | | Two l10n teams haven't contributed a single translation for about two years since they was initialized with a blank template. Remove them can make the Git package smaller and give opportunities to other contributors. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com> | ||||
* | use 'commit-ish' instead of 'committish' | Richard Hansen | 2013-09-04 | 1 | -1/+1 |
| | | | | | | | | | | | | | Replace 'committish' in documentation and comments with 'commit-ish' to match gitglossary(7) and to be consistent with 'tree-ish'. The only remaining instances of 'committish' are: * variable, function, and macro names * "(also committish)" in the definition of commit-ish in gitglossary[7] Signed-off-by: Richard Hansen <rhansen@bbn.com> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com> | ||||
* | l10n: New da.po file with 0 translations | Byrial Jensen | 2012-04-12 | 1 | -0/+3503 |