diff options
author | Rémy Coutable <remy@rymai.me> | 2017-07-31 11:30:34 +0000 |
---|---|---|
committer | Rémy Coutable <remy@rymai.me> | 2017-07-31 11:30:34 +0000 |
commit | a018a538ad4c8acd04b529e6709dc4eef01037fb (patch) | |
tree | 232d5d900704d2dd2218db7c4742821f8d6f75f2 | |
parent | f70cbb3a379d138f57404b4e1e3603adf1b83379 (diff) | |
parent | af8667bc7218a7c84773d661d0eafda00c0d1d82 (diff) | |
download | gitlab-ce-a018a538ad4c8acd04b529e6709dc4eef01037fb.tar.gz |
Merge branch '34679-enhance-pt-br' into 'master'
Enhance pt-BR translation in Project and Repository pages
Closes #34679
See merge request !13093
-rw-r--r-- | locale/pt_BR/gitlab.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/locale/pt_BR/gitlab.po b/locale/pt_BR/gitlab.po index 78cf6d2dacc..ee00b816b84 100644 --- a/locale/pt_BR/gitlab.po +++ b/locale/pt_BR/gitlab.po @@ -413,14 +413,14 @@ msgstr[0] "Fork" msgstr[1] "Forks" msgid "ForkedFromProjectPath|Forked from" -msgstr "Forked de" +msgstr "Fork criado a partir de" msgid "From issue creation until deploy to production" msgstr "Da abertura de tarefas até a implantação para a produção" msgid "From merge request merge until deploy to production" msgstr "" -"Da aceitação da solicitação de incorporação até a implantação em produção" +"Do merge request até a implantação em produção" msgid "Go to your fork" msgstr "Ir para seu fork" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "NotificationEvent|Successful pipeline" msgstr "Pipeline bem sucedido" msgid "NotificationLevel|Custom" -msgstr "Personalizar" +msgstr "Personalizado" msgid "NotificationLevel|Disabled" msgstr "Desabilitado" @@ -881,9 +881,9 @@ msgid "" "the issue to a milestone, or add the issue to a list on your Issue Board. " "Begin creating issues to see data for this stage." msgstr "" -"A etapa de relatos mostra o tempo que leva desde a criação de uma issue até " -"sua atribuição a um marco, ou sua adição a uma lista no seu Issue Board. " -"Comece a criar issues para ver dados para esta etapa." +"A etapa de planejamento mostra o tempo que se leva desde a criação de uma " +"issue até sua atribuição à um milestone, ou sua adição a uma lista no seu " +"Issue Board. Comece a criar issues para ver dados para esta etapa." msgid "The phase of the development lifecycle." msgstr "A fase do ciclo de vida do desenvolvimento." @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "Time before an issue gets scheduled" msgstr "Tempo até que uma issue seja agendada" msgid "Time before an issue starts implementation" -msgstr "Tempo até que uma issue comece a ser implementado" +msgstr "Tempo até que uma issue comece a ser implementada" msgid "Time between merge request creation and merge/close" msgstr "" |