summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/config
diff options
context:
space:
mode:
authorRuben Davila <rdavila84@gmail.com>2017-06-01 22:43:19 -0500
committerRuben Davila <rdavila84@gmail.com>2017-06-02 08:54:43 -0500
commit22c80b3c6dd398fd6d2509e2a5e9ae0cbafb1bdf (patch)
treebc881d319edb00cfcc3fcbb16304994210f6edf3 /config
parent6e82de218aa63da6721a0340092dfaff6600b919 (diff)
downloadgitlab-ce-22c80b3c6dd398fd6d2509e2a5e9ae0cbafb1bdf.tar.gz
Add translations for elapsed time in words32747-translation-of-dates-for-cycle-analytics-is-incomplete
Diffstat (limited to 'config')
-rw-r--r--config/locales/en.yml36
-rw-r--r--config/locales/es.yml35
2 files changed, 71 insertions, 0 deletions
diff --git a/config/locales/en.yml b/config/locales/en.yml
index 12a59be79f0..9d47425950a 100644
--- a/config/locales/en.yml
+++ b/config/locales/en.yml
@@ -13,3 +13,39 @@ en:
pagination:
previous: "Prev"
next: "Next"
+ datetime:
+ time_ago_in_words:
+ half_a_minute: "half a minute ago"
+ less_than_x_seconds:
+ one: "less than 1 second ago"
+ other: "less than %{count} seconds ago"
+ x_seconds:
+ one: "1 second ago"
+ other: "%{count} seconds ago"
+ less_than_x_minutes:
+ one: "less than a minute ago"
+ other: "less than %{count} minutes ago"
+ x_minutes:
+ one: "1 minute ago"
+ other: "%{count} minutes ago"
+ about_x_hours:
+ one: "about 1 hour ago"
+ other: "about %{count} hours ago"
+ x_days:
+ one: "1 day ago"
+ other: "%{count} days ago"
+ about_x_months:
+ one: "about 1 month ago"
+ other: "about %{count} months ago"
+ x_months:
+ one: "1 month ago"
+ other: "%{count} months ago"
+ about_x_years:
+ one: "about 1 year ago"
+ other: "about %{count} years ago"
+ over_x_years:
+ one: "over 1 year ago"
+ other: "over %{count} years ago"
+ almost_x_years:
+ one: "almost 1 year ago"
+ other: "almost %{count} years ago"
diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml
index 87e79beee74..0f9dc39535d 100644
--- a/config/locales/es.yml
+++ b/config/locales/es.yml
@@ -61,6 +61,41 @@ es:
- :month
- :year
datetime:
+ time_ago_in_words:
+ half_a_minute: "hace medio minuto"
+ less_than_x_seconds:
+ one: "hace menos de 1 segundo"
+ other: "hace menos de %{count} segundos"
+ x_seconds:
+ one: "hace 1 segundo"
+ other: "hace %{count} segundos"
+ less_than_x_minutes:
+ one: "hace menos de un minuto"
+ other: "hace menos de %{count} minutos"
+ x_minutes:
+ one: "hace 1 minuto"
+ other: "hace %{count} minutos"
+ about_x_hours:
+ one: "hace alrededor de 1 hora"
+ other: "hace alrededor de %{count} horas"
+ x_days:
+ one: "hace un día"
+ other: "hace %{count} días"
+ about_x_months:
+ one: "hace alrededor de 1 mes"
+ other: "hace alrededor de %{count} meses"
+ x_months:
+ one: "hace 1 mes"
+ other: "hace %{count} meses"
+ about_x_years:
+ one: "hace alrededor de 1 año"
+ other: "hace alrededor de %{count} años"
+ over_x_years:
+ one: "hace más de 1 año"
+ other: "hace %{count} años"
+ almost_x_years:
+ one: "hace casi 1 año"
+ other: "hace casi %{count} años"
distance_in_words:
about_x_hours:
one: alrededor de 1 hora