summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorBob Van Landuyt <bob@vanlanduyt.co>2017-09-06 12:22:32 +0200
committerBob Van Landuyt <bob@vanlanduyt.co>2017-09-06 13:40:20 +0200
commit2b58b63f7e23860dffe203f79012b6a15aaa10ec (patch)
tree78d9f771f2133f1994b68110a11d4d5f7b708e22 /locale/ja
parenta77ee0106ef5aa2143d77385ec8a59826a6b5922 (diff)
downloadgitlab-ce-2b58b63f7e23860dffe203f79012b6a15aaa10ec.tar.gz
Fetch new translations from crowdin
Diffstat (limited to 'locale/ja')
-rw-r--r--locale/ja/gitlab.po191
1 files changed, 180 insertions, 11 deletions
diff --git a/locale/ja/gitlab.po b/locale/ja/gitlab.po
index 670ac2d9684..bc25b69c80a 100644
--- a/locale/ja/gitlab.po
+++ b/locale/ja/gitlab.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab-ee\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-18 14:15+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-23 10:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-06 08:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-06 06:20-0400\n"
"Last-Translator: gitlab <mbartlett+crowdin@gitlab.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
@@ -53,9 +53,18 @@ msgstr "CIについてのグラフ"
msgid "About auto deploy"
msgstr "自動デプロイについて"
+msgid "Abuse Reports"
+msgstr ""
+
+msgid "Access Tokens"
+msgstr ""
+
msgid "Access to failing storages has been temporarily disabled to allow the mount to recover. Reset storage information after the issue has been resolved to allow access again."
msgstr ""
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
msgid "Active"
msgstr "有効"
@@ -80,6 +89,12 @@ msgstr "新規ディレクトリを追加"
msgid "All"
msgstr ""
+msgid "Appearances"
+msgstr ""
+
+msgid "Applications"
+msgstr ""
+
msgid "Archived project! Repository is read-only"
msgstr "アーカイブ済みプロジェクト!(レポジトリーは読み取り専用です)"
@@ -101,6 +116,63 @@ msgstr ""
msgid "Attach a file by drag &amp; drop or %{upload_link}"
msgstr "ドラッグ&ドロップまたは %{upload_link} でファイルを添付"
+msgid "Authentication log"
+msgstr ""
+
+msgid "Billing"
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|%{group_name} is currently on the %{plan_link} plan."
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|Automatic downgrade and upgrade to some plans is currently not available."
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|Current plan"
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|Customer Support"
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|Learn more about each plan by reading our %{faq_link}."
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|Manage plan"
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|Please contact %{customer_support_link} in that case."
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|See all %{plan_name} features"
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|This group uses the plan associated with its parent group."
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|To manage the plan for this group, visit the billing section of %{parent_billing_page_link}."
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|Upgrade"
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|You are currently on the %{plan_link} plan."
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|frequently asked questions"
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|monthly"
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|paid annually at %{price_per_year}"
+msgstr ""
+
+msgid "BillingPlans|per user"
+msgstr ""
+
+msgid "Billinglans|Downgrade"
+msgstr ""
+
msgid "Branch"
msgid_plural "Branches"
msgstr[0] "ブランチ"
@@ -132,6 +204,9 @@ msgstr "ファイルを表示"
msgid "ByAuthor|by"
msgstr "作者"
+msgid "CI / CD"
+msgstr ""
+
msgid "CI configuration"
msgstr "CI 設定"
@@ -159,6 +234,9 @@ msgstr "変更履歴"
msgid "Charts"
msgstr "チャート"
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
msgid "Cherry-pick this commit"
msgstr "このコミットをチェリーピック"
@@ -253,12 +331,18 @@ msgstr "コミット担当者: "
msgid "Compare"
msgstr "比較"
+msgid "Container Registry"
+msgstr ""
+
msgid "Contribution guide"
msgstr "貢献者向けガイド"
msgid "Contributors"
msgstr "貢献者"
+msgid "Copy SSH public key to clipboard"
+msgstr ""
+
msgid "Copy URL to clipboard"
msgstr "クリップボードにURLをコピー"
@@ -344,6 +428,9 @@ msgid "Deploy"
msgid_plural "Deploys"
msgstr[0] "デプロイ"
+msgid "Deploy Keys"
+msgstr ""
+
msgid "Description"
msgstr "説明"
@@ -392,6 +479,9 @@ msgstr "編集"
msgid "Edit Pipeline Schedule %{id}"
msgstr "パイプラインスケジュール %{id} を編集"
+msgid "Emails"
+msgstr ""
+
msgid "EventFilterBy|Filter by all"
msgstr ""
@@ -456,6 +546,12 @@ msgstr "課題が登録されてからプロダクションにデプロイされ
msgid "From merge request merge until deploy to production"
msgstr "マージリクエストがマージされてからプロダクションにデプロイされるまで"
+msgid "GPG Keys"
+msgstr ""
+
+msgid "Geo Nodes"
+msgstr ""
+
msgid "Git storage health information has been reset"
msgstr ""
@@ -468,6 +564,9 @@ msgstr "自分のフォークへ移動"
msgid "GoToYourFork|Fork"
msgstr "フォーク"
+msgid "Group overview"
+msgstr ""
+
msgid "Health Check"
msgstr ""
@@ -489,6 +588,9 @@ msgstr ""
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
+msgid "Hooks"
+msgstr ""
+
msgid "Housekeeping successfully started"
msgstr "ハウスキーピングは正常に起動しました。"
@@ -507,14 +609,8 @@ msgstr "サイクル分析のご紹介"
msgid "Issue events"
msgstr ""
-msgid "Jobs for last month"
-msgstr "先月のジョブ"
-
-msgid "Jobs for last week"
-msgstr "先週のジョブ"
-
-msgid "Jobs for last year"
-msgstr "昨年のジョブ"
+msgid "Issues"
+msgstr ""
msgid "LFSStatus|Disabled"
msgstr "無効"
@@ -522,6 +618,9 @@ msgstr "無効"
msgid "LFSStatus|Enabled"
msgstr "有効"
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "過去%d日間"
@@ -553,19 +652,37 @@ msgstr "グループを離脱"
msgid "Leave project"
msgstr "プロジェクトを離脱"
+msgid "License"
+msgstr ""
+
msgid "Limited to showing %d event at most"
msgid_plural "Limited to showing %d events at most"
msgstr[0] "イベント表示数を最大 %d 個に制限"
+msgid "Locked Files"
+msgstr ""
+
msgid "Median"
msgstr "中央値"
+msgid "Members"
+msgstr ""
+
+msgid "Merge Requests"
+msgstr ""
+
msgid "Merge events"
msgstr ""
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
msgid "MissingSSHKeyWarningLink|add an SSH key"
msgstr "SSH 鍵を追加"
+msgid "Monitoring"
+msgstr ""
+
msgid "More information is available|here"
msgstr ""
@@ -666,6 +783,9 @@ msgstr "参加"
msgid "NotificationLevel|Watch"
msgstr "すべて通知"
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
+
msgid "OfSearchInADropdown|Filter"
msgstr "フィルター"
@@ -675,9 +795,15 @@ msgstr "オープンされたのは"
msgid "Options"
msgstr "オプション"
+msgid "Overview"
+msgstr ""
+
msgid "Owner"
msgstr "オーナー"
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline"
msgstr "パイプライン"
@@ -690,6 +816,9 @@ msgstr "パイプラインスケジュール"
msgid "Pipeline Schedules"
msgstr "パイプラインスケジュール"
+msgid "Pipeline quota"
+msgstr ""
+
msgid "PipelineCharts|Failed:"
msgstr "失敗:"
@@ -753,6 +882,15 @@ msgstr "パイプライン"
msgid "Pipelines charts"
msgstr "パイプラインチャート"
+msgid "Pipelines for last month"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipelines for last week"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipelines for last year"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|all"
msgstr "全件"
@@ -765,6 +903,12 @@ msgstr "ステージあり"
msgid "Pipeline|with stages"
msgstr "ステージあり"
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "Profile Settings"
+msgstr ""
+
msgid "Project"
msgstr ""
@@ -801,6 +945,9 @@ msgstr "プロジェクトのエクスポートを開始しました。ダウン
msgid "Project home"
msgstr "プロジェクトホーム"
+msgid "Project overview"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectActivityRSS|Subscribe"
msgstr ""
@@ -825,6 +972,9 @@ msgstr "ステージ"
msgid "ProjectNetworkGraph|Graph"
msgstr "ネットワークグラフ"
+msgid "Push Rules"
+msgstr ""
+
msgid "Push events"
msgstr ""
@@ -885,6 +1035,9 @@ msgstr "このコミットをリバート"
msgid "Revert this merge request"
msgstr "このマージリクエストをリバート"
+msgid "SSH Keys"
+msgstr ""
+
msgid "Save pipeline schedule"
msgstr "パイプラインスケジュールを保存"
@@ -909,6 +1062,9 @@ msgstr ""
msgid "Select target branch"
msgstr "ターゲットブランチを選択"
+msgid "Service Templates"
+msgstr ""
+
msgid "Set a password on your account to pull or push via %{protocol}."
msgstr "%{protocol} プロコトル経由でプル、プッシュするためにアカウントのパスワードを設定。"
@@ -924,13 +1080,22 @@ msgstr "自動デプロイを設定"
msgid "SetPasswordToCloneLink|set a password"
msgstr "パスワードを設定"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
msgid "Showing %d event"
msgid_plural "Showing %d events"
msgstr[0] "%d のイベントを表示中"
+msgid "Snippets"
+msgstr ""
+
msgid "Source code"
msgstr "ソースコード"
+msgid "Spam Logs"
+msgstr ""
+
msgid "Specify the following URL during the Runner setup:"
msgstr ""
@@ -1204,6 +1369,9 @@ msgstr "このデータを参照したいですか?アクセスするには管
msgid "We don't have enough data to show this stage."
msgstr "データ不足のため、このステージの表示はできません。"
+msgid "Wiki"
+msgstr ""
+
msgid "Withdraw Access Request"
msgstr "アクセスリクエストを取り消す"
@@ -1267,4 +1435,5 @@ msgstr "メール通知"
msgid "parent"
msgid_plural "parents"
-msgstr[0] "親" \ No newline at end of file
+msgstr[0] "親"
+