summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorGitLab Crowdin Bot <douwe+crowdinbot@gitlab.com>2019-04-10 10:12:44 +0000
committerBob Van Landuyt <bob@vanlanduyt.co>2019-04-13 19:40:15 +0200
commit38df06dd914171351291b5ba261862bdc446cc44 (patch)
tree15b127eb164f401688a656e49e6542f331440e50 /locale/ja
parent0a99e0220d9371423039f05f700af3675b26624f (diff)
downloadgitlab-ce-38df06dd914171351291b5ba261862bdc446cc44.tar.gz
Add translations from Crowdin
Diffstat (limited to 'locale/ja')
-rw-r--r--locale/ja/gitlab.po2803
1 files changed, 2271 insertions, 532 deletions
diff --git a/locale/ja/gitlab.po b/locale/ja/gitlab.po
index d36cf65b1ea..ed9037c9503 100644
--- a/locale/ja/gitlab.po
+++ b/locale/ja/gitlab.po
@@ -13,11 +13,20 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: gitlab-ee\n"
"X-Crowdin-Language: ja\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-06 17:47\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-12 12:29\n"
+
+msgid " Please sign in."
+msgstr ""
msgid " Status"
msgstr " ステータス"
+msgid " Try to %{action} this file again."
+msgstr ""
+
+msgid " You need to do this before %{grace_period_deadline}."
+msgstr ""
+
msgid " and"
msgstr " ã¨"
@@ -38,12 +47,9 @@ msgstr " ã¾ãŸã¯ <#エピックID>"
msgid " or <#issue id>"
msgstr ""
-msgid "\"%{query}\" in projects"
-msgstr "プロジェクト内㮠\"%{query}\""
-
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d 件ã®ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆ"
msgid "%d commit"
msgid_plural "%d commits"
@@ -62,11 +68,11 @@ msgstr[0] "%d exporter"
msgid "%d failed test result"
msgid_plural "%d failed test results"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d件ã®ãƒ†ã‚¹ãƒˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "%d fixed test result"
msgid_plural "%d fixed test results"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d 件ã®ãƒ†ã‚¹ãƒˆã§ä¿®æ­£ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
msgid "%d issue"
msgid_plural "%d issues"
@@ -117,19 +123,19 @@ msgstr "%{count} %{alerts}"
msgid "%{count} approval required from %{name}"
msgid_plural "%{count} approvals required from %{name}"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%{name} ㌠%{count} 件ã®æ‰¿èªã‚’è¦æ±‚ã—ã¦ã„ã¾ã™"
msgid "%{count} approvals from %{name}"
-msgstr ""
+msgstr "%{name} ㌠%{count} 件ã®æ‰¿èªã‚’了承ã—ã¾ã—ãŸ"
msgid "%{count} more"
msgstr "%{count} 以上"
msgid "%{count} more assignees"
-msgstr ""
+msgstr "%{count} 人以上ã®æ‹…当者"
msgid "%{count} of %{required} approvals from %{name}"
-msgstr ""
+msgstr "%{name} ã‹ã‚‰ã®æ‰¿èª %{required} 中 %{count}"
msgid "%{count} of %{total}"
msgstr ""
@@ -148,6 +154,9 @@ msgstr "%{filePath} ãŒå‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
msgid "%{firstLabel} +%{labelCount} more"
msgstr "%{firstLabel} +%{labelCount} ã®è©³ç´°"
+msgid "%{gitlab_ci_yml} not found in this commit"
+msgstr "%{gitlab_ci_yml} ã¯ã“ã®ã‚³ãƒŸãƒƒãƒˆã«è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
+
msgid "%{group_docs_link_start}Groups%{group_docs_link_end} allow you to manage and collaborate across multiple projects. Members of a group have access to all of its projects."
msgstr "%{group_docs_link_start}グループ%{group_docs_link_end}を使用ã™ã‚‹ã¨ã€è¤‡æ•°ã®ãƒ—ロジェクトを管ç†ã—ã¦å…±åŒä½œæ¥­ã‚’è¡Œã†ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚グループã®ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼ã¯ã€æ‰€å±žã™ã‚‹ãƒ—ロジェクトã®ã™ã¹ã¦ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã™ã€‚"
@@ -155,6 +164,9 @@ msgid "%{issuableType} will be removed! Are you sure?"
msgstr "%{issuableType}を削除ã—ã¾ã™ï¼ã‚ˆã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ"
msgid "%{label_for_message} unavailable"
+msgstr "%{label_for_message} ã¯åˆ©ç”¨ä¸å¯"
+
+msgid "%{level_name} visibility has been restricted by the administrator."
msgstr ""
msgid "%{link_start}Read more%{link_end} about role permissions"
@@ -166,6 +178,9 @@ msgstr "%{loadingIcon} 開始"
msgid "%{lock_path} is locked by GitLab User %{lock_user_id}"
msgstr "%{lock_path} ã¯GitLab ユーザー %{lock_user_id} ã«ã‚ˆã£ã¦ãƒ­ãƒƒã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
+msgid "%{mrText}, this issue will be closed automatically."
+msgstr ""
+
msgid "%{name}'s avatar"
msgstr "%{name}ã®ã‚¢ãƒã‚¿ãƒ¼"
@@ -178,6 +193,15 @@ msgstr "%{openOrClose} %{noteable}"
msgid "%{percent}%% complete"
msgstr "%{percent}%% 完了"
+msgid "%{service_title} activated."
+msgstr ""
+
+msgid "%{service_title} settings saved, but not activated."
+msgstr ""
+
+msgid "%{spammable_titlecase} was submitted to Akismet successfully."
+msgstr ""
+
msgid "%{state} epics"
msgstr "%{state}エピック"
@@ -215,6 +239,9 @@ msgstr "GitLab Inc. ã¨ã©ã®ã‚ˆã†ãªæƒ…報を共有ã™ã‚‹ã‹ã«ã¤ã„ã¦ã¯ %{
msgid "%{user_name} profile page"
msgstr "%{user_name} プロフィールページ"
+msgid "(No changes)"
+msgstr ""
+
msgid "(external source)"
msgstr "(外部ソース)"
@@ -225,7 +252,7 @@ msgid "+ %{moreCount} more"
msgstr "+ 他 %{moreCount} 件"
msgid "+%{extraOptionCount} more"
-msgstr ""
+msgstr "+%{extraOptionCount} 以上"
msgid ", or "
msgstr "ã€ã¾ãŸã¯"
@@ -249,7 +276,7 @@ msgstr[0] "%{count} 件 %{type} ã®ä¿®æ­£"
msgid "1 Day"
msgid_plural "%d Days"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d æ—¥"
msgid "1 closed issue"
msgid_plural "%d closed issues"
@@ -259,6 +286,9 @@ msgid "1 closed merge request"
msgid_plural "%d closed merge requests"
msgstr[0] "%d件ã®ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ã‚ºã•ã‚ŒãŸãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆ"
+msgid "1 day"
+msgstr ""
+
msgid "1 group"
msgid_plural "%d groups"
msgstr[0] "%dグループ"
@@ -287,6 +317,9 @@ msgid "1 user"
msgid_plural "%d users"
msgstr[0] "%dユーザー"
+msgid "1 week"
+msgstr ""
+
msgid "1st contribution!"
msgstr "最åˆã®è²¢çŒ®!"
@@ -296,6 +329,15 @@ msgstr "2FA"
msgid "2FA enabled"
msgstr "2段階èªè¨¼ãŒæœ‰åŠ¹"
+msgid "3 days"
+msgstr ""
+
+msgid "3 hours"
+msgstr ""
+
+msgid "30 minutes"
+msgstr ""
+
msgid "403|Please contact your GitLab administrator to get permission."
msgstr "ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®é–²è¦§ã«ã¯æ¨©é™ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚GitLab 管ç†è€…ã«ãŠå•ã„åˆã‚ã›ãã ã•ã„。"
@@ -311,6 +353,9 @@ msgstr "ページãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "404|Please contact your GitLab administrator if you think this is a mistake."
msgstr "ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ãŒæ­£ã—ããªã„å ´åˆã€GitLab 管ç†è€…ã«é€£çµ¡ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+msgid "8 hours"
+msgstr ""
+
msgid "<code>\"johnsmith@example.com\": \"@johnsmith\"</code> will add \"By <a href=\"#\">@johnsmith</a>\" to all issues and comments originally created by johnsmith@example.com, and will set <a href=\"#\">@johnsmith</a> as the assignee on all issues originally assigned to johnsmith@example.com."
msgstr "<code>\"johnsmith@example.com\": \"@johnsmith\"</code> 㯠johnsmith@example.com ã«ã‚ˆã‚‹å…¨ã¦ã®èª²é¡Œã¨ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã« \"By <a href=\"#\">@johnsmith</a>\" を追加ã—ã¾ã™ã€‚ã¾ãŸã€ <a href=\"#\">@johnsmith</a> を元々 johnsmith@example.com ã«å‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‰ã‚Œã¦ã„ãŸå…¨ã¦ã®èª²é¡Œã®æ‹…当者ã¨ã—ã¦è¨­å®šã—ã¾ã™ã€‚"
@@ -324,7 +369,7 @@ msgid "<code>\"johnsmith@example.com\": \"johnsmith@example.com\"</code> will ad
msgstr "<code>\"johnsmith@example.com\": \"johnsmith@example.com\"</code> ã¯ã€johnsmith@example.com ãŒä½œæˆã—ãŸå…¨ã¦ã®èª²é¡Œã¨ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã« \"By <a href=\"#\">johnsmith@example.com</a>\" を追加ã—ã¾ã™ã€‚デフォルトã§ã€ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚„ユーザーåã‚’éš ã—ã¦ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®ãƒ—ライãƒã‚·ãƒ¼ã‚’ä¿è­·ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚メールアドレスを全ã¦è¡¨ç¤ºã—ãŸã„å ´åˆã€ã“ã®æ–¹æ³•ã‚’指定ã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "<strong>%{changedFilesLength} unstaged</strong> and <strong>%{stagedFilesLength} staged</strong> changes"
-msgstr ""
+msgstr "<strong>ステージã•ã‚Œã¦ã„ãªã„変更 %{changedFilesLength} </strong> ã¨<strong>ステージã•ã‚ŒãŸå¤‰æ›´ %{stagedFilesLength} </strong>"
msgid "<strong>%{created_count}</strong> created, <strong>%{accepted_count}</strong> accepted."
msgstr "<strong>%{created_count}</strong> を作æˆã€<strong>%{accepted_count}</strong> 個をå—ã‘入れã¾ã—ãŸã€‚"
@@ -348,19 +393,19 @@ msgid "A .NET Core console application template, customizable for any .NET Core
msgstr ""
msgid "A GitBook site that uses Netlify for CI/CD instead of GitLab, but still with all the other great GitLab features."
-msgstr ""
+msgstr "GitLab ã®ä»£ã‚ã‚Šã« Netlify for CI/CD を使用ã—ã¦ã„ã‚‹ GitBook サイトã§ã™ãŒã€GitLab ã«ã¯ãªã„優れãŸæ©Ÿèƒ½ã‚‚å‚™ãˆã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
msgid "A Hexo site that uses Netlify for CI/CD instead of GitLab, but still with all the other great GitLab features."
-msgstr ""
+msgstr "GitLab ã®ä»£ã‚ã‚Šã« Netlify for CI/CD を使用ã—ã¦ã„ã‚‹ Hexo サイトã§ã™ãŒã€GitLab ã«ã¯ãªã„優れãŸæ©Ÿèƒ½ã‚‚å‚™ãˆã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
msgid "A Hugo site that uses Netlify for CI/CD instead of GitLab, but still with all the other great GitLab features."
-msgstr ""
+msgstr "GitLab ã®ä»£ã‚ã‚Šã« Netlify for CI/CD を使用ã—ã¦ã„ã‚‹ Hugo サイトã§ã™ãŒã€GitLab ã«ã¯ãªã„優れãŸæ©Ÿèƒ½ã‚‚å‚™ãˆã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
msgid "A Jekyll site that uses Netlify for CI/CD instead of GitLab, but still with all the other great GitLab features."
-msgstr ""
+msgstr "GitLab ã®ä»£ã‚ã‚Šã« Netlify for CI/CD を使用ã—ã¦ã„ã‚‹ Jekyll サイトã§ã™ãŒã€GitLab ã«ã¯ãªã„優れãŸæ©Ÿèƒ½ã‚‚å‚™ãˆã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
msgid "A default branch cannot be chosen for an empty project."
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクトãŒç©ºã®å ´åˆã¯ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã®ãƒ–ランãƒã‚’é¸æŠžã§ãã¾ã›ã‚“。"
msgid "A deleted user"
msgstr "削除ã•ã‚ŒãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼"
@@ -368,21 +413,39 @@ msgstr "削除ã•ã‚ŒãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼"
msgid "A member of GitLab's abuse team will review your report as soon as possible."
msgstr "ãŸã ã¡ã«é–‹ç™ºãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼ã§ã„ãŸã ã„ãŸãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’æ‹èª­ã—å‚考ã«ã•ã›ã¦ã„ãŸã ãã¾ã™ã€‚"
+msgid "A merge commit is created for every merge, and merging is allowed as long as there are no conflicts."
+msgstr ""
+
+msgid "A merge commit is created for every merge, but merging is only allowed if fast-forward merge is possible. This way you could make sure that if this merge request would build, after merging to target branch it would also build."
+msgstr ""
+
msgid "A new branch will be created in your fork and a new merge request will be started."
msgstr "フォークã«æ–°ã—ã„ブランãƒãŒä½œæˆã•ã‚Œã€æ–°ã—ã„マージリクエストãŒé–‹å§‹ã—ã¾ã™ã€‚"
-msgid "A plain HTML site that uses Netlify for CI/CD instead of GitLab, but still with all the other great GitLab features."
+msgid "A new impersonation token has been created."
msgstr ""
+msgid "A plain HTML site that uses Netlify for CI/CD instead of GitLab, but still with all the other great GitLab features."
+msgstr "GitLab ã®ä»£ã‚ã‚Šã« Netlify for CI/CD を使用ã—ã¦ã„るプレーン HTML サイトã§ã™ãŒã€GitLab ã«ã¯ãªã„優れãŸæ©Ÿèƒ½ã‚‚å‚™ãˆã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
+
msgid "A project is where you house your files (repository), plan your work (issues), and publish your documentation (wiki), %{among_other_things_link}."
msgstr "プロジェクトã¨ã¯ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’æ ¼ç´(リãƒã‚¸ãƒˆãƒª) ã—ã€è¨ˆç”»ã‚’ç«‹ã¦(課題)ã€ãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’公開(wiki) ã™ã‚‹å ´æ‰€ã§ã™ã€‚ %{among_other_things_link}"
+msgid "A ready-to-go template for use with Android apps."
+msgstr "Android アプリã§ã™ãã«ä½¿ãˆã‚‹ãƒ†ãƒ³ãƒ—レート。"
+
+msgid "A ready-to-go template for use with iOS Swift apps."
+msgstr "iOS Swift アプリã§ã™ãã«ä½¿ãˆã‚‹ãƒ†ãƒ³ãƒ—レート。"
+
msgid "A regular expression that will be used to find the test coverage output in the job trace. Leave blank to disable"
msgstr "ジョブトレースã§ãƒ†ã‚¹ãƒˆã‚«ãƒãƒ¬ãƒƒã‚¸ã®çµæžœã‚’見ã¤ã‘ã‚‹ãŸã‚ã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã‚‹æ­£è¦è¡¨ç¾ã§ã™ã€‚無効ã«ã™ã‚‹å ´åˆã¯ç©ºç™½ã®ã¾ã¾ã«ã—ã¾ã™ã€‚"
msgid "A user with write access to the source branch selected this option"
msgstr "ã“ã®ã‚ªãƒ—ションをé¸æŠžã—ãŸã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ–ランãƒã¸ã®æ›¸ãè¾¼ã¿ã‚’許å¯ã•ã‚ŒãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼"
+msgid "API Help"
+msgstr ""
+
msgid "About GitLab"
msgstr "GitLab ã«ã¤ã„ã¦"
@@ -413,12 +476,18 @@ msgstr "承èªã•ã‚ŒãŸãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆ"
msgid "Access Tokens"
msgstr "アクセス トークン"
+msgid "Access denied for your LDAP account."
+msgstr ""
+
msgid "Access denied! Please verify you can add deploy keys to this repository."
msgstr "アクセスãŒæ‹’å¦ã•ã‚Œã¾ã—ãŸï¼ã“ã®ãƒªãƒã‚¸ãƒˆãƒªã«ãƒ‡ãƒ—ロイキーを追加ã§ãã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "Access expiration date"
msgstr "アクセス有効期é™"
+msgid "Access forbidden. Check your access level."
+msgstr ""
+
msgid "Access to '%{classification_label}' not allowed"
msgstr "'%{classification_label}'ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã¯è¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
@@ -428,6 +497,12 @@ msgstr "アカウント"
msgid "Account and limit"
msgstr "アカウントã¨åˆ¶é™"
+msgid "Action to take when receiving an alert."
+msgstr "アラートをå—ä¿¡ã—ãŸéš›ã®ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³"
+
+msgid "Activate Service Desk"
+msgstr ""
+
msgid "Active"
msgstr "有効"
@@ -444,7 +519,7 @@ msgid "Add CHANGELOG"
msgstr ""
msgid "Add CONTRIBUTING"
-msgstr ""
+msgstr "CONTRIBUTINGを追加"
msgid "Add Group Webhooks and GitLab Enterprise Edition."
msgstr "グループ Webhooks 㨠GitLab ã®ã‚¨ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒ—ライズ版を追加ã—ã¾ã™ã€‚"
@@ -459,10 +534,10 @@ msgid "Add README"
msgstr "README を追加"
msgid "Add a bullet list"
-msgstr ""
+msgstr "箇æ¡æ›¸ãリストを追加"
msgid "Add a general comment to this %{noteable_name}."
-msgstr ""
+msgstr "ã“ã® %{noteable_name} ã«ã¤ã„ã¦å¤§ã¾ã‹ãªã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’追加"
msgid "Add a homepage to your wiki that contains information about your project and GitLab will display it here instead of this message."
msgstr "ã‚ãªãŸã® Wiki ã«ãƒ—ロジェクトã«é–¢ã™ã‚‹æƒ…報をå«ã‚€ãƒ›ãƒ¼ãƒ ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’追加ã™ã‚‹ã¨ã€GitLab ã¯ã“ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã®ä»£ã‚ã‚Šã«ãれをã“ã“ã«è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™ã€‚"
@@ -471,50 +546,50 @@ msgid "Add a link"
msgstr ""
msgid "Add a numbered list"
-msgstr ""
+msgstr "番å·ä»˜ãリストを追加"
msgid "Add a table"
msgstr "テーブルを追加ã™ã‚‹"
msgid "Add a task list"
-msgstr ""
+msgstr "タスクリストを追加"
msgid "Add additional text to appear in all email communications. %{character_limit} character limit"
msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã‚’追加ã—ã¾ã™ã€‚ ãŸã ã—ã€%{character_limit} 文字ã®åˆ¶é™ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚"
msgid "Add approver(s)"
-msgstr ""
+msgstr "承èªè€…を追加"
msgid "Add approvers"
-msgstr ""
+msgstr "承èªè€…を追加"
msgid "Add bold text"
-msgstr ""
+msgstr "太字ã®ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã‚’追加"
msgid "Add comment now"
-msgstr ""
+msgstr "コメントã™ã‚‹"
msgid "Add header and footer to emails. Please note that color settings will only be applied within the application interface"
-msgstr ""
+msgstr "メールã«ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã¨ãƒ•ãƒƒã‚¿ãƒ¼ã‚’追加ã—ã¾ã™ã€‚色設定ã¯ã‚¢ãƒ—リケーションインターフェース内ã§ã®ã¿é©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
msgid "Add image comment"
msgstr "ç”»åƒã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’追加"
msgid "Add italic text"
-msgstr ""
+msgstr "斜体ã®ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã‚’追加"
msgid "Add license"
msgstr "ライセンスを追加"
+msgid "Add list"
+msgstr ""
+
msgid "Add new application"
msgstr "æ–°ã—ã„アプリケーションを追加"
msgid "Add new directory"
msgstr "æ–°è¦ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’追加"
-msgid "Add projects"
-msgstr "プロジェクト追加"
-
msgid "Add reaction"
msgstr "リアクションã®è¿½åŠ "
@@ -531,23 +606,32 @@ msgid "Add user(s) to the group:"
msgstr "グループã«ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã‚’追加:"
msgid "Add users or groups who are allowed to approve every merge request"
-msgstr ""
+msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã®æ‰¿èªã‚’許å¯ã™ã‚‹ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¾ãŸã¯ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã®è¿½åŠ "
msgid "Add users to group"
msgstr "ユーザーをグループã¸è¿½åŠ "
-msgid "Adding new applications is disabled in your GitLab instance. Please contact your GitLab administrator to get the permission"
+msgid "Added at"
msgstr ""
+msgid "Adding new applications is disabled in your GitLab instance. Please contact your GitLab administrator to get the permission"
+msgstr "ã‚ãªãŸã® GitLab インスタンスã§æ–°ã—ã„アプリケーションを追加ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。権é™ã‚’å–å¾—ã™ã‚‹ã«ã¯ã€GitLab 管ç†è€…ã«é€£çµ¡ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+
msgid "Additional text"
msgstr "追加テキスト"
+msgid "Aditional minutes"
+msgstr ""
+
msgid "Admin Area"
msgstr "管ç†è€…エリア"
msgid "Admin Overview"
msgstr "管ç†è€…用概è¦"
+msgid "Admin Section"
+msgstr ""
+
msgid "AdminArea| You are about to permanently delete the user %{username}. Issues, merge requests, and groups linked to them will be transferred to a system-wide \"Ghost-user\". To avoid data loss, consider using the %{strong_start}block user%{strong_end} feature instead. Once you %{strong_start}Delete user%{strong_end}, it cannot be undone or recovered."
msgstr ""
@@ -570,7 +654,7 @@ msgid "AdminArea|You’re about to stop all jobs.This will halt all current jobs
msgstr "å…¨ã¦ã®ã‚¸ãƒ§ãƒ–ã‚’åœæ­¢ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã‚Œã«ã‚ˆã‚Šç¾åœ¨å®Ÿè¡Œä¸­ã®ã‚¸ãƒ§ãƒ–ã¯åœæ­¢ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
msgid "AdminProjects| You’re about to permanently delete the project %{projectName}, its repository, and all related resources including issues, merge requests, etc.. Once you confirm and press %{strong_start}Delete project%{strong_end}, it cannot be undone or recovered."
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクト %{projectName} ã¨ãã®ãƒªãƒã‚¸ãƒˆãƒªã€èª²é¡Œã€ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆãªã©ã®ã™ã¹ã¦ã®é–¢é€£ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚’完全ã«å‰Šé™¤ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã„ã¾ä¸€åº¦ç¢ºèªã—〠%{strong_start}プロジェクトã®å‰Šé™¤%{strong_end}を押ã—ã¦ãã ã•ã„。削除ã—ãŸã‚ã¨ã€å…ƒã«æˆ»ã™ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。"
msgid "AdminProjects|Delete"
msgstr "削除"
@@ -584,6 +668,9 @@ msgstr "プロジェクトã®å‰Šé™¤"
msgid "AdminSettings|Auto DevOps domain"
msgstr "Auto DevOps ドメイン"
+msgid "AdminSettings|Enable shared runners for new projects"
+msgstr "æ–°ã—ã„プロジェクトã§å…±æœ‰ Runner を有効ã«ã™ã‚‹"
+
msgid "AdminSettings|Environment variables are protected by default"
msgstr "環境変数ã¯ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã§ä¿è­·ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
@@ -665,14 +752,20 @@ msgstr "ユーザーã¯ãƒ–ロックã•ã‚Œã¾ã™"
msgid "AdminUsers|Without projects"
msgstr "プロジェクトãªã—"
+msgid "Advanced"
+msgstr "高度ãªè¨­å®š"
+
msgid "Advanced permissions, Large File Storage and Two-Factor authentication settings."
msgstr ""
+msgid "Advanced search functionality"
+msgstr ""
+
msgid "Advanced settings"
msgstr "高度ãªè¨­å®š"
msgid "After a successful password update you will be redirected to login screen."
-msgstr ""
+msgstr "パスワードã®æ›´æ–°ã«æˆåŠŸã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ç”»é¢ã«ãƒªãƒ€ã‚¤ãƒ¬ã‚¯ãƒˆã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
msgid "Alert"
msgid_plural "Alerts"
@@ -685,7 +778,7 @@ msgid "All"
msgstr "ã™ã¹ã¦"
msgid "All Members"
-msgstr ""
+msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼"
msgid "All changes are committed"
msgstr "ã™ã¹ã¦ã®å¤‰æ›´ãŒã‚³ãƒŸãƒƒãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
@@ -696,15 +789,33 @@ msgstr "空ã®ãƒ—ロジェクトã€ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートã‹ã‚‰ã€ã¾ãŸã¯ã‚¤ãƒ³ãƒ
msgid "All issues for this milestone are closed. You may close this milestone now."
msgstr "ã“ã®ãƒžã‚¤ãƒ«ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ³ã«é–¢ã™ã‚‹èª²é¡Œã¯ã™ã¹ã¦è§£æ±ºã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚ã“ã®ãƒžã‚¤ãƒ«ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ³ã‚’クローズã§ãã¾ã™ã€‚"
+msgid "All merge conflicts were resolved. The merge request can now be merged."
+msgstr ""
+
+msgid "All todos were marked as done."
+msgstr ""
+
msgid "All users"
msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼"
+msgid "All users must have a name."
+msgstr ""
+
msgid "Allow \"%{group_name}\" to sign you in"
msgstr ""
msgid "Allow commits from members who can merge to the target branch."
msgstr "ターゲットブランãƒã«ãƒžãƒ¼ã‚¸ã§ãるメンãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ã®ã‚³ãƒŸãƒƒãƒˆã‚’許å¯ã—ã¾ã™ã€‚"
+msgid "Allow group owners to manage LDAP-related settings"
+msgstr "グループオーナー㌠LDAP 関連ã®è¨­å®šã‚’管ç†ã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹"
+
+msgid "Allow mirrors to be set up for projects"
+msgstr "プロジェクトã®ãƒŸãƒ©ãƒ¼ã‚’設定ã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹"
+
+msgid "Allow only the selected protocols to be used for Git access."
+msgstr "é¸æŠžã—ãŸãƒ—ロトコルã®ã¿ã‚’ Git アクセスã«ä½¿ç”¨ã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚"
+
msgid "Allow projects within this group to use Git LFS"
msgstr "ã“ã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—内ã®ãƒ—ロジェクト㫠Git LFS を使用ã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹"
@@ -717,6 +828,12 @@ msgstr "Asciidocドキュメントã§ã®PlantUML図ã®ãƒ¬ãƒ³ãƒ€ãƒªãƒ³ã‚°ã‚’許å
msgid "Allow requests to the local network from hooks and services."
msgstr "フックãŠã‚ˆã³ã‚µãƒ¼ãƒ“スã‹ã‚‰ã®ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¸ã®ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã‚’許å¯ã™ã‚‹ã€‚"
+msgid "Allow this key to push to repository as well? (Default only allows pull access.)"
+msgstr "ã“ã®ã‚­ãƒ¼ã‚‚リãƒã‚¸ãƒˆãƒªã«ãƒ—ッシュã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ (デフォルトã¯ãƒ—ルアクセスã®ã¿ã‚’許å¯ã—ã¾ã™)"
+
+msgid "Allow users to register any application to use GitLab as an OAuth provider"
+msgstr ""
+
msgid "Allow users to request access"
msgstr "ユーザーãŒã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’è¦æ±‚ã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹"
@@ -735,6 +852,9 @@ msgstr "\"Issuer\" ã¾ãŸã¯ \"Relying party trust identifier\" ã¨ã‚‚呼ã°ã‚Œã
msgid "Also called \"Relying party service URL\" or \"Reply URL\""
msgstr "\"Relying party service URL\" ã¾ãŸã¯ \"Reply URL\" ã¨ã‚‚呼ã°ã‚Œã¾ã™"
+msgid "Alternate support URL for help page"
+msgstr ""
+
msgid "Alternatively, you can use a %{personal_access_token_link}. When you create your Personal Access Token, you will need to select the <code>repo</code> scope, so we can display a list of your public and private repositories which are available to connect."
msgstr "ã‚ã‚‹ã„ã¯ã€ %{personal_access_token_link} を使用ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚パーソナルアクセストークンを作æˆã™ã‚‹éš›ã«ã€<code>repo</code> スコープをé¸æŠžã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã“ã‚Œã«ã‚ˆã‚Šã€æŽ¥ç¶šå¯èƒ½ãªå…¬é–‹ãƒªãƒã‚¸ãƒˆãƒªã¨ãƒ—ライベートリãƒã‚¸ãƒˆãƒªã®ä¸€è¦§ã‚’表示ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
@@ -742,10 +862,10 @@ msgid "Alternatively, you can use a %{personal_access_token_link}. When you crea
msgstr "ã‚ã‚‹ã„ã¯ã€ %{personal_access_token_link} を使用ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚パーソナルアクセストークンを作æˆã™ã‚‹éš›ã«ã€<code>repo</code>スコープをé¸æŠžã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã“ã‚Œã«ã‚ˆã‚Šã€ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãるパブリックリãƒã‚¸ãƒˆãƒªã¨ãƒ—ライベートリãƒã‚¸ãƒˆãƒªã®ä¸€è¦§ã‚’表示ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
msgid "Amount of time (in hours) that users are allowed to skip forced configuration of two-factor authentication"
-msgstr ""
+msgstr "ユーザーãŒå¼·åˆ¶çš„ãª2è¦ç´ èªè¨¼ã‚’無視ã§ãる時間(時間å˜ä½)"
msgid "An SSH key will be automatically generated when the form is submitted. For more information, please refer to the documentation."
-msgstr ""
+msgstr "ã“ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã‚’é€ä¿¡ã™ã‚‹ã¨è‡ªå‹•çš„ã« SSH éµã‚’生æˆã—ã¾ã™ã€‚詳細ã«ã¤ã„ã¦ã¯æ–‡æ›¸ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "An application called %{link_to_client} is requesting access to your GitLab account."
msgstr "アプリケーション㮠%{link_to_client} ãŒã‚ãªãŸã® GitLab アカウントã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’è¦æ±‚ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
@@ -756,9 +876,6 @@ msgstr "GitLab ユーザフィールドãŒç©ºã®å ´åˆã€ã™ã¹ã¦ã®å•é¡Œã¨ã‚
msgid "An error has occurred"
msgstr "エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
-msgid "An error occured while loading designs. Please try again."
-msgstr ""
-
msgid "An error occurred adding a draft to the discussion."
msgstr "ディスカッションã«ä¸‹æ›¸ãを追加ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
@@ -769,13 +886,13 @@ msgid "An error occurred creating the new branch."
msgstr "æ–°ã—ã„ブランãƒã®ä½œæˆä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An error occurred fetching the approval rules."
-msgstr ""
+msgstr "承èªãƒ«ãƒ¼ãƒ«ã®å–得中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An error occurred fetching the approvers for the new rule."
-msgstr ""
+msgstr "æ–°ã—ã„ルールã®æ‰¿èªè€…ã®å–得中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An error occurred fetching the dropdown data."
-msgstr ""
+msgstr "ドロップダウンデータã®å–得中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An error occurred previewing the blob"
msgstr "Blobã®ãƒ—レビュー中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
@@ -790,7 +907,7 @@ msgid "An error occurred while adding approver"
msgstr "承èªè€…ã®è¿½åŠ ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
msgid "An error occurred while deleting the approvers group"
-msgstr ""
+msgstr "承èªè€…グループã®å‰Šé™¤ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An error occurred while deleting the comment"
msgstr "コメントã®å‰Šé™¤ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
@@ -798,12 +915,18 @@ msgstr "コメントã®å‰Šé™¤ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An error occurred while detecting host keys"
msgstr "ホストキーã®æ¤œå‡ºä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
+msgid "An error occurred while disabling Service Desk."
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while dismissing the alert. Refresh the page and try again."
msgstr "アラートã®æ¶ˆåŽ»ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ページを更新ã—ã¦ã‚„ã‚Šç›´ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。"
msgid "An error occurred while dismissing the feature highlight. Refresh the page and try dismissing again."
msgstr "ãƒã‚¤ãƒ©ã‚¤ãƒˆã‚’消去ã—ã¦ã„ã‚‹ã¨ãã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ページを更新ã—ã¦ã‚‚ã†ä¸€åº¦æ¶ˆåŽ»ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+msgid "An error occurred while enabling Service Desk."
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while fetching markdown preview"
msgstr "Markdown プレビューã®å–得中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
@@ -816,6 +939,9 @@ msgstr "サイドãƒãƒ¼ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿å–得中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚
msgid "An error occurred while fetching stages."
msgstr ""
+msgid "An error occurred while fetching the Service Desk address."
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while fetching the job log."
msgstr ""
@@ -823,13 +949,13 @@ msgid "An error occurred while fetching the job."
msgstr ""
msgid "An error occurred while fetching the jobs."
-msgstr ""
+msgstr "ジョブã®å–得中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An error occurred while fetching the pipeline."
msgstr "パイプラインã®å–得中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An error occurred while fetching the releases. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "リリースã®å–得中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ã‚‚ã†ä¸€åº¦ã‚„ã‚Šç›´ã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "An error occurred while getting projects"
msgstr "プロジェクトã®å–得中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
@@ -846,6 +972,9 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while loading commit signatures"
msgstr "コミットシグãƒãƒãƒ£ã®èª­è¾¼ã¿ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
+msgid "An error occurred while loading designs. Please try again."
+msgstr "デザインã®èª­ã¿è¾¼ã¿ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ã‚‚ã†ä¸€åº¦ã‚„ã‚Šç›´ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+
msgid "An error occurred while loading diff"
msgstr "差分ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
@@ -856,7 +985,7 @@ msgid "An error occurred while loading the file"
msgstr "ファイルã®èª­ã¿è¾¼ã¿ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
msgid "An error occurred while loading the subscription details."
-msgstr ""
+msgstr "サブスクリプションã®è©³ç´°ã‚’ロード中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An error occurred while making the request."
msgstr "リクエスト作æˆä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
@@ -889,7 +1018,7 @@ msgid "An error occurred while saving assignees"
msgstr "担当者ã®ç™»éŒ²ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
msgid "An error occurred while saving the approval settings"
-msgstr ""
+msgstr "承èªè¨­å®šã®ä¿å­˜ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
msgid "An error occurred while subscribing to notifications."
msgstr "通知ã®è³¼èª­ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
@@ -898,7 +1027,7 @@ msgid "An error occurred while unsubscribing to notifications."
msgstr "通知ã®è³¼èª­ã‚’解除中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An error occurred while updating approvers"
-msgstr ""
+msgstr "承èªè€…ã®æ›´æ–°ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An error occurred while updating the comment"
msgstr "コメントを更新中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
@@ -910,7 +1039,7 @@ msgid "An error occurred whilst committing your changes."
msgstr "変更ã®ã‚³ãƒŸãƒƒãƒˆä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An error occurred whilst fetching the job trace."
-msgstr ""
+msgstr "ジョブトレースã®å–得中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An error occurred whilst fetching the latest pipeline."
msgstr "最新ã®ãƒ‘イプラインã®å–得中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
@@ -925,10 +1054,10 @@ msgid "An error occurred whilst loading the file."
msgstr ""
msgid "An error occurred whilst loading the merge request changes."
-msgstr ""
+msgstr "マージリクエストã®å¤‰æ›´ã‚’読込中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An error occurred whilst loading the merge request version data."
-msgstr ""
+msgstr "マージリクエストã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³æƒ…報を読込中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An error occurred whilst loading the merge request."
msgstr ""
@@ -940,10 +1069,10 @@ msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚å†åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。"
msgid "An unexpected error occurred while checking the project environment."
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクト環境ã®ç¢ºèªä¸­ã«äºˆæœŸã—ãªã„エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An unexpected error occurred while checking the project runners."
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクトランナーã®ç¢ºèªä¸­ã«äºˆæœŸã—ãªã„エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "An unexpected error occurred while communicating with the Web Terminal."
msgstr "Web ターミナルã¨ã®é€šä¿¡ä¸­ã«äºˆæœŸã—ãªã„エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
@@ -957,6 +1086,9 @@ msgstr "Web ターミナルã®åœæ­¢ä¸­ã«äºˆæœŸã—ãªã„エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã
msgid "Analytics"
msgstr "アクセス解æž"
+msgid "Ancestors"
+msgstr ""
+
msgid "Anonymous"
msgstr "匿å"
@@ -969,15 +1101,33 @@ msgstr "ä»»æ„ã®"
msgid "Any Label"
msgstr "ä»»æ„ã®ãƒ©ãƒ™ãƒ«"
+msgid "Any encrypted tokens"
+msgstr ""
+
msgid "Appearance"
msgstr "外観"
+msgid "Appearance was successfully created."
+msgstr ""
+
+msgid "Appearance was successfully updated."
+msgstr ""
+
msgid "Application"
msgstr "アプリケーション"
msgid "Application ID"
msgstr "アプリケーション ID"
+msgid "Application settings saved successfully"
+msgstr ""
+
+msgid "Application was successfully destroyed."
+msgstr ""
+
+msgid "Application was successfully updated."
+msgstr ""
+
msgid "Application: %{name}"
msgstr "アプリケーション:%{name}"
@@ -988,22 +1138,22 @@ msgid "Applied"
msgstr "é©ç”¨æ¸ˆã¿"
msgid "Apply suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "æ案をé©ç”¨"
msgid "ApprovalRuleRemove|%d member"
msgid_plural "ApprovalRuleRemove|%d members"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d 人ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼"
msgid "ApprovalRuleRemove|Approvals from this member are not revoked."
msgid_plural "ApprovalRuleRemove|Approvals from these members are not revoked."
msgstr[0] ""
msgid "ApprovalRuleRemove|You are about to remove the %{name} approver group which has %{nMembers}."
-msgstr ""
+msgstr "%{nMembers} 人ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼ãŒã„ã‚‹ %{name} 承èªè€…グループを削除ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
msgid "ApprovalRuleSummary|%d member"
msgid_plural "ApprovalRuleSummary|%d members"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d 人ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼"
msgid "ApprovalRuleSummary|%{count} approval required from %{membersCount}"
msgid_plural "ApprovalRuleSummary|%{count} approvals required from %{membersCount}"
@@ -1013,10 +1163,10 @@ msgid "ApprovalRule|All members with Developer role or higher and code owners (i
msgstr ""
msgid "ApprovalRule|Members"
-msgstr ""
+msgstr "メンãƒãƒ¼"
msgid "ApprovalRule|Name"
-msgstr ""
+msgstr "åå‰"
msgid "ApprovalRule|No. approvals required"
msgstr ""
@@ -1039,15 +1189,30 @@ msgstr "4月"
msgid "April"
msgstr "4月"
+msgid "Archive jobs"
+msgstr "アーカイブジョブ"
+
+msgid "Archive project"
+msgstr ""
+
msgid "Archived project! Repository and other project resources are read-only"
msgstr "ã“ã®ãƒ—ロジェクトã¯ã‚¢ãƒ¼ã‚«ã‚¤ãƒ–ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚リãƒã‚¸ãƒˆãƒªãŠã‚ˆã³ãã®ä»–ã®ãƒ—ロジェクトリソースã¯èª­ã¿å–り専用ã§ã™"
msgid "Archived projects"
msgstr "アーカイブã•ã‚ŒãŸãƒ—ロジェクト"
+msgid "Archiving the project will make it entirely read-only. It is hidden from the dashboard and doesn't show up in searches. <strong>The repository cannot be committed to, and no issues, comments or other entities can be created.</strong>"
+msgstr ""
+
msgid "Are you sure"
msgstr "よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ"
+msgid "Are you sure that you want to archive this project?"
+msgstr ""
+
+msgid "Are you sure that you want to unarchive this project?"
+msgstr ""
+
msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?"
msgstr "ã“ã®ãƒ‘イプラインスケジュールを削除ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
@@ -1058,6 +1223,9 @@ msgid "Are you sure you want to lose unsaved changes?"
msgstr "変更ãŒä¿å­˜ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“ãŒç ´æ£„ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ"
msgid "Are you sure you want to lose your issue information?"
+msgstr "本当ã«èª²é¡Œæƒ…報を削除ã—ã¾ã™ã‹?"
+
+msgid "Are you sure you want to permanently delete this license?"
msgstr ""
msgid "Are you sure you want to regenerate the public key? You will have to update the public key on the remote server before mirroring will work again."
@@ -1067,19 +1235,19 @@ msgid "Are you sure you want to remove %{group_name}?"
msgstr "ã“ã® %{group_name} を削除ã—ã¦ã‚ˆã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ"
msgid "Are you sure you want to remove approver %{name}"
-msgstr ""
+msgstr "承èªè€… %{name} を削除ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ"
msgid "Are you sure you want to remove approver %{name}?"
-msgstr ""
+msgstr "承èªè€… %{name} を削除ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ"
msgid "Are you sure you want to remove group %{name}"
-msgstr ""
+msgstr "グループ %{name} を削除ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ"
msgid "Are you sure you want to remove group %{name}?"
-msgstr ""
+msgstr "グループ %{name} を削除ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ"
msgid "Are you sure you want to remove the attachment?"
-msgstr ""
+msgstr "添付ファイルを削除ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ"
msgid "Are you sure you want to remove this identity?"
msgstr "ã“ã® ID を削除ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ"
@@ -1087,6 +1255,9 @@ msgstr "ã“ã® ID を削除ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ"
msgid "Are you sure you want to reset registration token?"
msgstr "本当ã«ç™»éŒ²ãƒˆãƒ¼ã‚¯ãƒ³ã‚’リセットã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
+msgid "Are you sure you want to reset the SCIM token? SCIM provisioning will stop working until the new token is updated."
+msgstr ""
+
msgid "Are you sure you want to reset the health check token?"
msgstr "本当ã«ãƒ˜ãƒ«ã‚¹ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ãƒˆãƒ¼ã‚¯ãƒ³ã‚’リセットã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
@@ -1130,7 +1301,7 @@ msgid "Assign milestone"
msgstr "マイルストーンを割り当ã¦ã‚‹"
msgid "Assign some issues to this milestone."
-msgstr ""
+msgstr "ã“ã®ãƒžã‚¤ãƒ«ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ³ã«ã„ãã¤ã‹ã®èª²é¡Œã‚’割り当ã¦ã¾ã™ã€‚"
msgid "Assign to"
msgstr "割り当ã¦å…ˆ"
@@ -1141,9 +1312,6 @@ msgstr "割り当ã¦ã‚‰ã‚ŒãŸèª²é¡Œ"
msgid "Assigned Merge Requests"
msgstr "割り当ã¦ã‚‰ã‚ŒãŸãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆ"
-msgid "Assigned to :name"
-msgstr ":name ãŒæ‹…当"
-
msgid "Assigned to me"
msgstr "自分ã«å‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‹"
@@ -1180,12 +1348,21 @@ msgstr "8月"
msgid "Authentication Log"
msgstr "èªè¨¼ãƒ­ã‚°"
+msgid "Authentication failed: %{error_message}"
+msgstr ""
+
msgid "Authentication log"
msgstr "èªè¨¼ãƒ­ã‚°"
msgid "Authentication method"
msgstr "èªè¨¼æ–¹æ³•"
+msgid "Authentication method updated"
+msgstr ""
+
+msgid "Authentication via U2F device failed."
+msgstr ""
+
msgid "Author"
msgstr "作æˆè€…"
@@ -1204,6 +1381,9 @@ msgstr "承èªã™ã‚‹"
msgid "Authorize %{link_to_client} to use your account?"
msgstr "ã‚ãªãŸã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã« %{link_to_client} を承èªã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
+msgid "Authorized %{new_chat_name}"
+msgstr ""
+
msgid "Authorized At"
msgstr ""
@@ -1243,38 +1423,32 @@ msgstr "詳ã—ãã¯ã€ %{link_to_documentation} を見ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "AutoDevOps|The Auto DevOps pipeline has been enabled and will be used if no alternative CI configuration file is found. %{more_information_link}"
msgstr ""
-msgid "AutoDevOps|You can automatically build and test your application if you %{link_to_auto_devops_settings} for this project. You can automatically deploy it as well, if you %{link_to_add_kubernetes_cluster}."
-msgstr "ã“ã®ãƒ—ロジェクト㮠%{link_to_auto_devops_settings} ã‚’ã™ã‚‹å ´åˆã€è‡ªå‹•ãƒ“ルドãŠã‚ˆã³ãƒ†ã‚¹ãƒˆã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚%{link_to_add_kubernetes_cluster} ã—ãŸå ´åˆã€è‡ªå‹•ãƒ‡ãƒ—ロイã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚"
-
-msgid "AutoDevOps|add a Kubernetes cluster"
-msgstr "Kubernetes クラスターを追加"
-
-msgid "AutoDevOps|enable Auto DevOps"
-msgstr "Auto DevOps を有効ã«ã™ã‚‹"
-
msgid "Automatically marked as default internal user"
msgstr ""
-msgid "Automatically resolved"
+msgid "Automatically resolve merge request diff discussions when they become outdated"
msgstr ""
+msgid "Automatically resolved"
+msgstr "自動解決"
+
msgid "Available"
msgstr "利用å¯èƒ½"
msgid "Available group Runners: %{runners}"
-msgstr ""
+msgstr "利用å¯èƒ½ãªã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ— Runner:%{runners}"
msgid "Available shared Runners:"
-msgstr ""
+msgstr "利用å¯èƒ½ãªå…±æœ‰ Runner"
msgid "Available specific runners"
-msgstr ""
+msgstr "利用å¯èƒ½ãª Specific Runner"
msgid "Avatar for %{assigneeName}"
-msgstr ""
+msgstr "%{assigneeName} ã®ã‚¢ãƒã‚¿ãƒ¼"
msgid "Avatar for %{name}"
-msgstr ""
+msgstr "%{name} ã®ã‚¢ãƒã‚¿ãƒ¼"
msgid "Avatar will be removed. Are you sure?"
msgstr "ã‚¢ãƒã‚¿ãƒ¼ã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ"
@@ -1378,6 +1552,12 @@ msgstr "レビューを破棄ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
msgid "BatchComments|You're about to discard your review which will delete all of your pending comments. The deleted comments %{strong_start}cannot%{strong_end} be restored."
msgstr ""
+msgid "Be careful. Changing the project's namespace can have unintended side effects."
+msgstr ""
+
+msgid "Be careful. Renaming a project's repository can have unintended side effects."
+msgstr ""
+
msgid "Begin with the selected commit"
msgstr "é¸æŠžã—ãŸã‚³ãƒŸãƒƒãƒˆã§ã¯ã˜ã‚ã‚‹"
@@ -1433,7 +1613,7 @@ msgid "BillingPlans|You are currently on the %{plan_link} plan."
msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ—ランã¯%{plan_link} ã§ã™ã€‚"
msgid "BillingPlans|Your GitLab.com trial expired on %{expiration_date}. %{learn_more_text}"
-msgstr ""
+msgstr "ã‚ãªãŸã® GitLab.com 試用版㯠%{expiration_date} ã«æœŸé™åˆ‡ã‚Œã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚%{learn_more_text}"
msgid "BillingPlans|Your Gold trial will <strong>expire after %{expiration_date}</strong>. You can learn more about GitLab.com Gold by reading about our %{features_link}."
msgstr ""
@@ -1615,6 +1795,12 @@ msgstr "プロジェクト設定"
msgid "Branches|protected"
msgstr "ä¿è­·"
+msgid "Broadcast Message was successfully created."
+msgstr ""
+
+msgid "Broadcast Message was successfully updated."
+msgstr ""
+
msgid "Browse Directory"
msgstr "ディレクトリを表示"
@@ -1636,9 +1822,18 @@ msgstr "ビジãƒã‚¹"
msgid "Business metrics (Custom)"
msgstr "ビジãƒã‚¹ãƒ¡ãƒˆãƒªã‚¯ã‚¹ï¼ˆã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ï¼‰"
+msgid "Buy EE"
+msgstr ""
+
+msgid "Buy GitLab Enterprise Edition"
+msgstr ""
+
msgid "By %{user_name}"
msgstr ""
+msgid "By default GitLab sends emails in HTML and plain text formats so mail clients can choose what format to use. Disable this option if you only want to send emails in plain text format."
+msgstr ""
+
msgid "ByAuthor|by"
msgstr "作者"
@@ -1657,6 +1852,9 @@ msgstr "CI / CD 設定"
msgid "CI Lint"
msgstr "CI Lint"
+msgid "CI variables"
+msgstr ""
+
msgid "CI will run using the credentials assigned above."
msgstr "CI ã¯ä¸Šè¨˜ã§å‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‰ã‚ŒãŸè³‡æ ¼æƒ…報を元ã«å®Ÿè¡Œã—ã¾ã™ã€‚"
@@ -1690,6 +1888,9 @@ msgstr "タイム・インクリメンタル・ロールアウトを用ã„ãŸæœ¬
msgid "CICD|Default to Auto DevOps pipeline"
msgstr "デフォルト㮠Auto DevOps パイプライン"
+msgid "CICD|Default to Auto DevOps pipeline for all projects"
+msgstr ""
+
msgid "CICD|Deployment strategy"
msgstr "デプロイ戦略"
@@ -1705,6 +1906,9 @@ msgstr "ãã®ä»–ã« CI 設定ファイルãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚‰ãªã„å ´åˆã€Auto Dev
msgid "CICD|You must add a %{kubernetes_cluster_start}Kubernetes cluster integration%{kubernetes_cluster_end} to this project with a domain in order for your deployment strategy to work correctly."
msgstr ""
+msgid "CICD|group enabled"
+msgstr ""
+
msgid "CICD|instance enabled"
msgstr "インスタンスãŒæœ‰åŠ¹"
@@ -1715,11 +1919,14 @@ msgid "Callback URL"
msgstr "コールãƒãƒƒã‚¯ URL"
msgid "Can override approvers and approvals required per merge request"
-msgstr ""
+msgstr "マージリクエストã”ã¨ã«å¿…è¦ãªæ‰¿èªè€…ã¨æ‰¿èªã‚’上書ãã§ãã¾ã™"
msgid "Can't find HEAD commit for this branch"
msgstr "ã“ã®ãƒ–ランãƒã«ã¯ HEAD コミットãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“"
+msgid "Can't remove group members without group managed account"
+msgstr "グループ管ç†ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆãŒãªã„ã¨ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—メンãƒãƒ¼ã¯å‰Šé™¤ã§ãã¾ã›ã‚“"
+
msgid "Canary Deployments is a popular CI strategy, where a small portion of the fleet is updated to the new version of your application."
msgstr ""
@@ -1732,24 +1939,36 @@ msgstr "ã“ã®ã‚¸ãƒ§ãƒ–をキャンセルã™ã‚‹"
msgid "Cannot be merged automatically"
msgstr "自動的ã«ãƒžãƒ¼ã‚¸ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“"
+msgid "Cannot create the abuse report. The user has been deleted."
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot create the abuse report. This user has been blocked."
+msgstr ""
+
msgid "Cannot modify managed Kubernetes cluster"
msgstr "管ç†ä¸‹ã® Kubernetes クラスターを変更ã§ãã¾ã›ã‚“"
msgid "Cannot render the image. Maximum character count (%{charLimit}) has been exceeded."
msgstr ""
+msgid "Cannot skip two factor authentication setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Capacity threshold"
+msgstr "キャパシティ判定ã®ã—ãã„値"
+
msgid "Certificate"
msgstr "証明書"
msgid "Certificate (PEM)"
msgstr "証明書 (PEM)"
-msgid "Certificate fingerprint"
-msgstr "証明書ã®ãƒ•ã‚£ãƒ³ã‚¬ãƒ¼ プリント"
-
msgid "Change Weight"
msgstr "ウェイトを変更ã™ã‚‹"
+msgid "Change path"
+msgstr ""
+
msgid "Change permissions"
msgstr "アクセス権é™ã‚’変更"
@@ -1775,13 +1994,13 @@ msgid "ChangeTypeAction|This will create a new commit in order to revert the exi
msgstr "コミット済ã®å¤‰æ›´ã‚’ revert ã™ã‚‹ãŸã‚ã«æ–°ã—ã„コミットを作æˆã—ã¾ã™"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "変更"
msgid "Changes are shown as if the <b>source</b> revision was being merged into the <b>target</b> revision."
msgstr "<b>source</b>リビジョンãŒ<b>target</b>リビジョン内ã«å–ã‚Šè¾¼ã¾ã‚Œã¦ã„るよã†ãªå¤‰æ›´ã¨ã—ã¦è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™"
msgid "Changes suppressed. Click to show."
-msgstr ""
+msgstr "変更ã¯æŠ‘制ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚クリックã—ã¦è¡¨ç¤º"
msgid "Charts"
msgstr "ãƒãƒ£ãƒ¼ãƒˆ"
@@ -1790,6 +2009,9 @@ msgid "Chat"
msgstr "ãƒãƒ£ãƒƒãƒˆ"
msgid "Check again"
+msgstr "å†ãƒã‚§ãƒƒã‚¯"
+
+msgid "Check feature availability on namespace plan"
msgstr ""
msgid "Check the %{docs_link_start}documentation%{docs_link_end}."
@@ -1802,7 +2024,7 @@ msgid "Checking %{text} availability…"
msgstr "%{text} ãŒåˆ©ç”¨å¯èƒ½ã‹ç¢ºèªã—ã¦ã„ã¾ã™â€¦"
msgid "Checking approval status"
-msgstr ""
+msgstr "承èªã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ã‚’確èªã™ã‚‹"
msgid "Checking branch availability..."
msgstr "ブランãƒãŒåˆ©ç”¨å¯èƒ½ã‹ç¢ºèªã—ã¦ã„ã¾ã™â€¦"
@@ -1819,9 +2041,6 @@ msgstr "<strong>アーカイブã®ä½œæˆ</strong>ã‚’é¸æŠžã—ã€ã‚¢ãƒ¼ã‚«ã‚¤ãƒ–ä
msgid "Choose <strong>Next</strong> at the bottom of the page."
msgstr "ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®ä¸‹éƒ¨ã«ã‚ã‚‹<strong>次ã¸</strong>ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。"
-msgid "Choose File ..."
-msgstr "ファイルをé¸æŠž..."
-
msgid "Choose a branch/tag (e.g. %{master}) or enter a commit (e.g. %{sha}) to see what's changed or to create a merge request."
msgstr "変更内容を確èªã—ãŸã‚Šãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã‚’作æˆã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã€Branch/tag (例: %{master}) ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã‹ã€ã‚³ãƒŸãƒƒãƒˆID(例: %{sha})を入力ã—ã¦ãã ã•ã„。"
@@ -1832,7 +2051,7 @@ msgid "Choose a role permission"
msgstr ""
msgid "Choose a template..."
-msgstr ""
+msgstr "テンプレートをé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„..."
msgid "Choose a type..."
msgstr "タイプをé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„..."
@@ -1843,17 +2062,17 @@ msgstr "カラーをé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "Choose between <code>clone</code> or <code>fetch</code> to get the recent application code"
msgstr "<code>clone</code> ã¾ãŸã¯ <code>fetch</code> ã‚’é¸æŠžã—ã¦æœ€æ–°ã®ã‚¢ãƒ—リケーションコードをå–å¾—ã—ã¦ãã ã•ã„"
-msgid "Choose file..."
-msgstr "ファイルをé¸æŠž..."
+msgid "Choose file…"
+msgstr ""
msgid "Choose the top-level group for your repository imports."
msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆãƒªãƒã‚¸ãƒˆãƒªã®ãƒˆãƒƒãƒ—レベルã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。"
-msgid "Choose what content you want to see on a group’s overview page"
+msgid "Choose visibility level, enable/disable project features (issues, repository, wiki, snippets) and set permissions."
msgstr ""
-msgid "Choose which groups you wish to synchronize to this secondary node."
-msgstr "åŒæœŸã•ã›ãŸã„セカンダリノードã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。"
+msgid "Choose what content you want to see on a group’s overview page"
+msgstr "グループã®æ¦‚è¦ãƒšãƒ¼ã‚¸ã«è¡¨ç¤ºã—ãŸã„コンテンツをé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„"
msgid "Choose which repositories you want to connect and run CI/CD pipelines."
msgstr "CI/CD パイプラインを実行ã—ãŸã„リãƒã‚¸ãƒˆãƒªã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。"
@@ -1861,6 +2080,9 @@ msgstr "CI/CD パイプラインを実行ã—ãŸã„リãƒã‚¸ãƒˆãƒªã‚’é¸æŠžã—ã¦
msgid "Choose which shards you wish to synchronize to this secondary node."
msgstr "セカンダリノードã¨åŒæœŸã•ã›ãŸã„シャードをé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。"
+msgid "Choose your merge method, set up a default merge request description template."
+msgstr ""
+
msgid "CiStatusLabel|canceled"
msgstr "キャンセル"
@@ -1885,6 +2107,9 @@ msgstr "æˆåŠŸï¼ˆè­¦å‘Šã‚り)"
msgid "CiStatusLabel|pending"
msgstr "開始待ã¡"
+msgid "CiStatusLabel|preparing"
+msgstr ""
+
msgid "CiStatusLabel|skipped"
msgstr "スキップ済ã¿"
@@ -1918,6 +2143,9 @@ msgstr "æˆåŠŸ"
msgid "CiStatusText|pending"
msgstr "実行待ã¡"
+msgid "CiStatusText|preparing"
+msgstr ""
+
msgid "CiStatusText|skipped"
msgstr "スキップ済ã¿"
@@ -1933,6 +2161,9 @@ msgstr "値を入力"
msgid "CiVariables|Remove variable row"
msgstr "環境変数を削除"
+msgid "CiVariables|This variable will not be masked"
+msgstr ""
+
msgid "CiVariable|* (All environments)"
msgstr "* (ã™ã¹ã¦ã®ç’°å¢ƒ)"
@@ -1943,6 +2174,9 @@ msgid "CiVariable|Create wildcard"
msgstr "ワイルドカードã®ä½œæˆ"
msgid "CiVariable|Error occurred while saving variables"
+msgstr "変数ä¿å­˜ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
+
+msgid "CiVariable|Masked"
msgstr ""
msgid "CiVariable|New environment"
@@ -1954,12 +2188,18 @@ msgstr "ä¿è­·"
msgid "CiVariable|Search environments"
msgstr "環境を検索"
+msgid "CiVariable|Toggle masked"
+msgstr ""
+
msgid "CiVariable|Toggle protected"
msgstr "ä¿è­·ã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ"
msgid "CiVariable|Validation failed"
msgstr "検証ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
+msgid "Classification Label (optional)"
+msgstr ""
+
msgid "ClassificationLabelUnavailable|is unavailable: %{reason}"
msgstr "使用ã§ãã¾ã›ã‚“:%{reason}"
@@ -1985,7 +2225,7 @@ msgid "Click the <strong>Promote</strong> button in the top right corner to prom
msgstr "å³ä¸Šã®<strong>昇格</strong>ボタンをクリックã—ã¦ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—マイルストーンã¸æ˜‡æ ¼"
msgid "Click the <strong>Select none</strong> button on the right, since we only need \"Google Code Project Hosting\"."
-msgstr ""
+msgstr "å³ã®<strong>Select none</strong>ボタンをクリックã—ã¦ãã ã•ã„。ã“ã‚Œã¯ã€GitLabã«å¿…è¦ãªã®ã¯\"Google Code Project Hosting\"ã ã‘ã ã‹ã‚‰ã§ã™ã€‚"
msgid "Click the button below to begin the install process by navigating to the Kubernetes page"
msgstr "下ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã™ã‚‹ã¨ã€Kubernetesã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã«é·ç§»ã—ã€ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ãƒ—ロセスを開始ã—ã¾ã™"
@@ -2018,7 +2258,7 @@ msgid "Clone with %{http_label}"
msgstr "%{http_label} ã§ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ³"
msgid "Clone with KRB5"
-msgstr ""
+msgstr "KRB5 ã§ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ³"
msgid "Clone with SSH"
msgstr "SSH ã§ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ³"
@@ -2027,10 +2267,10 @@ msgid "Close"
msgstr "クローズã™ã‚‹"
msgid "Close epic"
-msgstr ""
+msgstr "エピックを閉ã˜ã‚‹"
msgid "Close milestone"
-msgstr ""
+msgstr "マイルストーンを閉ã˜ã‚‹"
msgid "Closed"
msgstr "クローズ"
@@ -2042,7 +2282,7 @@ msgid "ClusterIntegration| %{custom_domain_start}More information%{custom_domain
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration| can be used instead of a custom domain."
-msgstr ""
+msgstr "カスタムドメインã®ä»£ã‚ã‚Šã«ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™ã€‚"
msgid "ClusterIntegration| is the default environment scope for this cluster. This means that all jobs, regardless of their environment, will use this cluster. %{environment_scope_start}More information%{environment_scope_end}"
msgstr ""
@@ -2050,15 +2290,15 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|%{appList} was successfully installed on your Kubernetes cluster"
msgstr "%{appList} ã¯æ­£å¸¸ã« Kubernetes クラスターã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
-msgid "ClusterIntegration|%{boldNotice} This will add some extra resources like a load balancer, which may incur additional costs depending on the hosting provider your Kubernetes cluster is installed on. If you are using Google Kubernetes Engine, you can %{pricingLink}."
-msgstr "%{boldNotice} ã“ã‚Œã«ã‚ˆã‚Šã€ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ãƒãƒ©ãƒ³ã‚µã®ã‚ˆã†ãªã€è¿½åŠ ã®ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚’追加ã—ã¾ã™ã€‚例ãˆã°ã€ã‚ãªãŸãŒ Kubernetes クラスターãŒã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¦ã„るホスティングプロãƒã‚¤ãƒ€ を使用ã—ã¦ã„るよã†ãªå ´åˆã€è¿½åŠ ã®è²»ç”¨ãŒç™ºç”Ÿã™ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚Google Kubernetes Engine を使用ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã¯ã€ %{pricingLink} ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。"
-
msgid "ClusterIntegration|%{title} upgraded successfully."
-msgstr ""
+msgstr "%{title} ã¯æ­£å¸¸ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "ClusterIntegration|API URL"
msgstr "API URL"
+msgid "ClusterIntegration|API URL should be a valid http/https url."
+msgstr ""
+
msgid "ClusterIntegration|Add Kubernetes cluster"
msgstr "Kubernetes クラスターを追加"
@@ -2066,7 +2306,7 @@ msgid "ClusterIntegration|Add a Kubernetes cluster integration"
msgstr "Kubernetes クラスターã®çµ±åˆã‚’追加"
msgid "ClusterIntegration|Adding a Kubernetes cluster to your group will automatically share the cluster across all your projects. Use review apps, deploy your applications, and easily run your pipelines for all projects using the same cluster."
-msgstr ""
+msgstr "グループ㫠Kubernetes クラスターを追加ã™ã‚‹ã¨ã€ã™ã¹ã¦ã®ãƒ—ロジェクトã§ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚¿ãƒ¼ãŒè‡ªå‹•çš„ã«å…±æœ‰ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚Review Apps を使用ã—ã€ã‚¢ãƒ—リケーションを導入ã—ã€åŒã˜ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚¿ãƒ¼ã‚’使用ã™ã‚‹ã™ã¹ã¦ã®ãƒ—ロジェクトã®ãƒ‘イプラインを簡å˜ã«å®Ÿè¡Œã—ã¾ã™ã€‚"
msgid "ClusterIntegration|Adding an integration to your group will share the cluster across all your projects."
msgstr "グループã«çµ±åˆã‚’追加ã™ã‚‹ã¨ã€ã™ã¹ã¦ã®ãƒ—ロジェクトã§ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚¿ãƒ¼ãŒå…±æœ‰ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
@@ -2074,9 +2314,6 @@ msgstr "グループã«çµ±åˆã‚’追加ã™ã‚‹ã¨ã€ã™ã¹ã¦ã®ãƒ—ロジェクト
msgid "ClusterIntegration|Advanced options on this Kubernetes cluster's integration"
msgstr "ã“ã® Kubernetes クラスター統åˆã«é–¢ã™ã‚‹è©³ç´°ã‚ªãƒ—ション"
-msgid "ClusterIntegration|After installing Ingress, you will need to point your wildcard DNS at the generated external IP address in order to view your app after it is deployed. %{ingressHelpLink}"
-msgstr "Ingress をインストールã—ãŸå¾Œã€ã‚¢ãƒ—リケーションをデプロイã—ãŸå¾Œã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã€ç”Ÿæˆã•ã‚ŒãŸå¤–部 IP アドレス ã«ãƒ¯ã‚¤ãƒ«ãƒ‰ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ã§ DNS を指定ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ %{ingressHelpLink}"
-
msgid "ClusterIntegration|Alternatively"
msgstr ""
@@ -2087,22 +2324,22 @@ msgid "ClusterIntegration|An error occurred while trying to fetch project zones:
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|An error occurred while trying to fetch your projects: %{error}"
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクトã®å–得中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:%{error}"
msgid "ClusterIntegration|An error occurred while trying to fetch zone machine types: %{error}"
-msgstr ""
+msgstr "ゾーンã®ãƒžã‚·ãƒ³ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã®å–得中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:%{error}"
msgid "ClusterIntegration|Applications"
msgstr "アプリケーション"
msgid "ClusterIntegration|Apply for credit"
-msgstr ""
+msgstr "クレジットをé©ç”¨"
msgid "ClusterIntegration|Are you sure you want to remove this Kubernetes cluster's integration? This will not delete your actual Kubernetes cluster."
msgstr "ã“ã® Kubernetes クラスター統åˆã‚’削除ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿã“ã®æ“作ã§ã¯å®Ÿéš›ã® Kubernetes クラスターã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“。"
msgid "ClusterIntegration|Base domain"
-msgstr ""
+msgstr "ベースドメイン"
msgid "ClusterIntegration|CA Certificate"
msgstr "CA 証明書"
@@ -2125,6 +2362,9 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Cluster health"
msgstr ""
+msgid "ClusterIntegration|Cluster name is required."
+msgstr ""
+
msgid "ClusterIntegration|Clusters are utilized by selecting the nearest ancestor with a matching environment scope. For example, project clusters will override group clusters."
msgstr ""
@@ -2134,20 +2374,20 @@ msgstr "API URLをコピー"
msgid "ClusterIntegration|Copy CA Certificate"
msgstr "CA 証明書をコピー"
-msgid "ClusterIntegration|Copy Ingress IP Address to clipboard"
-msgstr "Ingressã®IPアドレスをクリップボードã«ã‚³ãƒ”ーã™ã‚‹"
+msgid "ClusterIntegration|Copy Ingress Endpoint to clipboard"
+msgstr "Ingress ã®ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã‚’クリップボードã«ã‚³ãƒ”ー"
msgid "ClusterIntegration|Copy Jupyter Hostname to clipboard"
msgstr "Jupyter ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆåをクリップボードã¸ã‚³ãƒ”ー"
-msgid "ClusterIntegration|Copy Knative IP Address to clipboard"
-msgstr ""
+msgid "ClusterIntegration|Copy Knative Endpoint to clipboard"
+msgstr "Knative ã®ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã‚’クリップボードã«ã‚³ãƒ”ー"
msgid "ClusterIntegration|Copy Kubernetes cluster name"
msgstr "Kubernetes クラスターåをコピー"
-msgid "ClusterIntegration|Copy Token"
-msgstr "トークンをコピー"
+msgid "ClusterIntegration|Copy Service Token"
+msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Create Kubernetes cluster"
msgstr "Kubernetes クラスターを作æˆ"
@@ -2194,7 +2434,7 @@ msgstr "GitLabã‚’çµ±åˆ"
msgid "ClusterIntegration|GitLab Runner"
msgstr "GitLab Runner"
-msgid "ClusterIntegration|GitLab Runner connects to this project's repository and executes CI/CD jobs, pushing results back and deploying, applications to production."
+msgid "ClusterIntegration|GitLab Runner connects to the repository and executes CI/CD jobs, pushing results back and deploying applications to production."
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Google Cloud Platform project"
@@ -2227,8 +2467,8 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Ingress"
msgstr "Ingress"
-msgid "ClusterIntegration|Ingress IP Address"
-msgstr "Ingress 㮠IP アドレス"
+msgid "ClusterIntegration|Ingress Endpoint"
+msgstr "Ingress エンドãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆ"
msgid "ClusterIntegration|Ingress gives you a way to route requests to services based on the request host or path, centralizing a number of services into a single entrypoint."
msgstr ""
@@ -2242,6 +2482,12 @@ msgstr "インストール済ã¿"
msgid "ClusterIntegration|Installing"
msgstr "インストール中"
+msgid "ClusterIntegration|Installing Ingress may incur additional costs. Learn more about %{pricingLink}."
+msgstr "Ingress をインストールã™ã‚‹ã¨è¿½åŠ ã®ã‚³ã‚¹ãƒˆãŒã‹ã‹ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ 詳細ã«ã¤ã„ã¦ã¯ %{pricingLink} ã‚’å‚ç…§"
+
+msgid "ClusterIntegration|Installing Knative may incur additional costs. Learn more about %{pricingLink}."
+msgstr "Knative をインストールã™ã‚‹ã¨è¿½åŠ ã®ã‚³ã‚¹ãƒˆãŒã‹ã‹ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ 詳細ã«ã¤ã„ã¦ã¯ %{pricingLink} ã‚’å‚ç…§"
+
msgid "ClusterIntegration|Integrate Kubernetes cluster automation"
msgstr "Kubernetes クラスターを自動統åˆ"
@@ -2269,8 +2515,8 @@ msgstr "Knative"
msgid "ClusterIntegration|Knative Domain Name:"
msgstr "Knativeドメインå:"
-msgid "ClusterIntegration|Knative IP Address:"
-msgstr ""
+msgid "ClusterIntegration|Knative Endpoint:"
+msgstr "Knative エンドãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆ:"
msgid "ClusterIntegration|Knative extends Kubernetes to provide a set of middleware components that are essential to build modern, source-centric, and container-based applications that can run anywhere: on premises, in the cloud, or even in a third-party data center."
msgstr ""
@@ -2291,7 +2537,7 @@ msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster was successfully created on Google
msgstr "Kubernetes クラスター ã¯æ­£å¸¸ã« Google Kubernetes Engine ã«ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚クラスター ã®è©³ç´°ã‚’表示ã™ã‚‹ã«ã¯ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’æ›´æ–°ã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes clusters allow you to use review apps, deploy your applications, run your pipelines, and much more in an easy way."
-msgstr ""
+msgstr "Kubernetes クラスター㯠Review Apps ã®ä½¿ç”¨ã€ã‚¢ãƒ—リケーションã®ãƒ‡ãƒ—ロイã€ãƒ‘イプラインã®å®Ÿè¡Œã‚„より簡å˜ãªå‡¦ç†ã‚’è¡Œã†è¨±å¯ã‚’求ã‚ã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes clusters can be used to deploy applications and to provide Review Apps for this project"
msgstr "Kubernetes クラスターã¯ã€ã“ã®ãƒ—ロジェクトã«ã‚¢ãƒ—リケーションã®ãƒ‡ãƒ—ロイや Review Apps ã®ç’°å¢ƒã‚’æä¾›ã™ã‚‹ã®ã«ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™ã€‚"
@@ -2309,7 +2555,7 @@ msgid "ClusterIntegration|Learn more about group Kubernetes clusters"
msgstr "グループ Kubernetes クラスターã®è©³ç´°"
msgid "ClusterIntegration|Let's Encrypt"
-msgstr ""
+msgstr "Let's Encrypt"
msgid "ClusterIntegration|Machine type"
msgstr "マシンタイプ"
@@ -2323,9 +2569,6 @@ msgstr "管ç†"
msgid "ClusterIntegration|Manage your Kubernetes cluster by visiting %{link_gke}"
msgstr "%{link_gke} ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã—㦠Kubernetes クラスターを管ç†"
-msgid "ClusterIntegration|More information"
-msgstr "詳細情報"
-
msgid "ClusterIntegration|No machine types matched your search"
msgstr "検索æ¡ä»¶ã«ä¸€è‡´ã™ã‚‹ãƒžã‚·ãƒ³ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
@@ -2338,27 +2581,24 @@ msgstr "検索æ¡ä»¶ã«ä¸€è‡´ã™ã‚‹ãƒ—ロジェクトã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "ClusterIntegration|No zones matched your search"
msgstr "検索æ¡ä»¶ã«ä¸€è‡´ã™ã‚‹ã‚¾ãƒ¼ãƒ³ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-msgid "ClusterIntegration|Note:"
-msgstr "注æ„:"
-
msgid "ClusterIntegration|Number of nodes"
msgstr "ノード数"
+msgid "ClusterIntegration|Number of nodes must be a numerical value."
+msgstr ""
+
msgid "ClusterIntegration|Please enter access information for your Kubernetes cluster. If you need help, you can read our %{link_to_help_page} on Kubernetes"
msgstr "Kubernetes クラスターã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æƒ…報を入力ã—ã¦ãã ã•ã„。ä¸æ˜Žç‚¹ã¯ %{link_to_help_page} ã® Kubernetes ã®é …目をã”覧ãã ã•ã„。"
msgid "ClusterIntegration|Please make sure that your Google account meets the following requirements:"
msgstr "Google アカウントãŒæ¬¡ã®è¦ä»¶ã‚’満ãŸã—ã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。"
-msgid "ClusterIntegration|Point a wildcard DNS to this generated IP address in order to access your application after it has been deployed."
-msgstr "デプロイ完了後ã«ã‚ãªãŸã®ã‚¢ãƒ—リケーションã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹ç‚ºã«ã€ç”Ÿæˆã•ã‚ŒãŸ IP アドレスをワイルドカード DNS ã«æŒ‡å®šã—ã¾ã™ã€‚"
+msgid "ClusterIntegration|Point a wildcard DNS to this generated endpoint in order to access your application after it has been deployed."
+msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Project cluster"
msgstr "プロジェクトクラスター"
-msgid "ClusterIntegration|Project namespace"
-msgstr "プロジェクトã®åå‰ç©ºé–“"
-
msgid "ClusterIntegration|Project namespace (optional, unique)"
msgstr "プロジェクトã®åå‰ç©ºé–“ (çœç•¥å¯èƒ½ã€ä¸€æ„)"
@@ -2369,7 +2609,7 @@ msgid "ClusterIntegration|Prometheus is an open-source monitoring system with %{
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|RBAC-enabled cluster"
-msgstr ""
+msgstr "RBAC 有効クラスター"
msgid "ClusterIntegration|Read our %{link_to_help_page} on Kubernetes cluster integration."
msgstr "Kubernetes クラスターã®çµ±åˆã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€%{link_to_help_page} ã‚’ãŠèª­ã¿ãã ã•ã„。"
@@ -2384,13 +2624,13 @@ msgid "ClusterIntegration|Remove this Kubernetes cluster's configuration from th
msgstr "プロジェクトã‹ã‚‰ Kubernetes クラスターã®è¨­å®šã‚’削除ã—ã¾ã™ã€‚ãªãŠã€å®Ÿéš›ã® Kubernetes クラスターã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“。"
msgid "ClusterIntegration|Replace this with your own hostname if you want. If you do so, point hostname to Ingress IP Address from above."
-msgstr ""
+msgstr "å¿…è¦ã«å¿œã˜ã¦ã“れをã‚ãªãŸã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆåã«ç½®ãæ›ãˆã¾ã™ã€‚ãã†ã™ã‚‹å ´åˆã€hostname ã¯ä¸Šã® Ingress IP アドレスを指ã—ã¾ã™ã€‚"
msgid "ClusterIntegration|Request to begin installing failed"
msgstr "インストール開始ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
-msgid "ClusterIntegration|Retry upgrade"
-msgstr ""
+msgid "ClusterIntegration|Retry update"
+msgstr "アップデートをå†è©¦è¡Œ"
msgid "ClusterIntegration|Save changes"
msgstr "変更をä¿å­˜"
@@ -2425,8 +2665,11 @@ msgstr "ゾーンをé¸æŠž"
msgid "ClusterIntegration|Select zone to choose machine type"
msgstr "ゾーンをé¸æŠžã—ã¦ãƒžã‚·ãƒ³ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã‚’é¸æŠž"
-msgid "ClusterIntegration|Service token"
-msgstr "サービストークン"
+msgid "ClusterIntegration|Service Token"
+msgstr ""
+
+msgid "ClusterIntegration|Service token is required."
+msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Show"
msgstr "表示"
@@ -2434,9 +2677,6 @@ msgstr "表示"
msgid "ClusterIntegration|Something went wrong on our end."
msgstr "å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
-msgid "ClusterIntegration|Something went wrong when upgrading %{title}. Please check the logs and try again."
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|Something went wrong while creating your Kubernetes cluster on Google Kubernetes Engine"
msgstr "Google Kubernetes Engine 上㮠Kubernetes クラスターを作æˆä¸­ã«å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
@@ -2446,8 +2686,8 @@ msgstr "%{title} ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ä¸­ã«å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
msgid "ClusterIntegration|Specifying a domain will allow you to use Auto Review Apps and Auto Deploy stages for %{auto_devops_start}Auto DevOps%{auto_devops_end}. The domain should have a wildcard DNS configured matching the domain."
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|The IP address is in the process of being assigned. Please check your Kubernetes cluster or Quotas on Google Kubernetes Engine if it takes a long time."
-msgstr "ã“ã® I Pアドレスã¯å‰²ã‚Šå½“ã¦ãƒ—ロセス実施中ã§ã™ã€‚ã‚‚ã—処ç†æ™‚é–“ãŒé•·ã„å ´åˆã€ã‚ãªãŸã® Kubernetes クラスターã¾ãŸã¯ Google Kubernetes Engine ã®ã‚¯ã‚©ãƒ¼ã‚¿ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。"
+msgid "ClusterIntegration|The endpoint is in the process of being assigned. Please check your Kubernetes cluster or Quotas on Google Kubernetes Engine if it takes a long time."
+msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|This account must have permissions to create a Kubernetes cluster in the %{link_to_container_project} specified below"
msgstr "ã“ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã¯ %{link_to_container_project} 㧠Kubernetes クラスターを作æˆã™ã‚‹ã®ã«ä»¥ä¸‹ã®æ¨©é™ãŒå¿…è¦ã§ã™"
@@ -2455,23 +2695,29 @@ msgstr "ã“ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã¯ %{link_to_container_project} 㧠Kubernetes ク
msgid "ClusterIntegration|This option will allow you to install applications on RBAC clusters."
msgstr "ã“ã®ã‚ªãƒ—ションを使用ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚ãªãŸã¯ã‚¢ãƒ—リケーションを RBAC クラスター上ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã§ãã¾ã™ã€‚"
+msgid "ClusterIntegration|To access your application after deployment, point a wildcard DNS to the Knative Endpoint."
+msgstr ""
+
msgid "ClusterIntegration|Toggle Kubernetes cluster"
msgstr "Kubernetes クラスターを切り替ãˆ"
-msgid "ClusterIntegration|Token"
-msgstr "トークン"
+msgid "ClusterIntegration|Update failed. Please check the logs and try again."
+msgstr ""
+
+msgid "ClusterIntegration|Updating"
+msgstr "アップデート中"
msgid "ClusterIntegration|Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "アップグレード"
msgid "ClusterIntegration|Upgrade failed"
-msgstr ""
+msgstr "アップグレードã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
msgid "ClusterIntegration|Upgraded"
-msgstr ""
+msgstr "アップグレード済ã¿"
msgid "ClusterIntegration|Upgrading"
-msgstr ""
+msgstr "アップグレード中"
msgid "ClusterIntegration|Validating project billing status"
msgstr "プロジェクトã®è«‹æ±‚ステータスを検証ã—ã¦ã„ã¾ã™"
@@ -2486,7 +2732,7 @@ msgid "ClusterIntegration|You must first install Helm Tiller before installing t
msgstr "次ã®ã‚¢ãƒ—リケーションをインストールã™ã‚‹å‰ã«ã€Helm Tiller をインストールã—ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "ClusterIntegration|You must have an RBAC-enabled cluster to install Knative."
-msgstr ""
+msgstr "Knative をインストールã™ã‚‹ã«ã¯ã€RBAC 対応ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚¿ãƒ¼ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚"
msgid "ClusterIntegration|Your account must have %{link_to_kubernetes_engine}"
msgstr "アカウント㫠%{link_to_kubernetes_engine} ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚"
@@ -2497,9 +2743,6 @@ msgstr "ゾーン"
msgid "ClusterIntegration|access to Google Kubernetes Engine"
msgstr "Google Kubernetes Engineã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹"
-msgid "ClusterIntegration|check the pricing here"
-msgstr "価格を確èªã™ã‚‹"
-
msgid "ClusterIntegration|documentation"
msgstr "ドキュメント"
@@ -2509,6 +2752,9 @@ msgstr "ヘルプ ページ"
msgid "ClusterIntegration|meets the requirements"
msgstr "å¿…è¦æ¡ä»¶"
+msgid "ClusterIntegration|pricing"
+msgstr "価格"
+
msgid "ClusterIntegration|properly configured"
msgstr "æ­£ã—ã設定ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹"
@@ -2528,7 +2774,7 @@ msgid "Code owners"
msgstr "コードオーナー"
msgid "CodeOwner|Pattern"
-msgstr ""
+msgstr "パターン"
msgid "Cohorts"
msgstr ""
@@ -2543,16 +2789,16 @@ msgid "Collapse sidebar"
msgstr "サイドãƒãƒ¼ã‚’éš ã™"
msgid "Command line instructions"
-msgstr ""
+msgstr "コマンドライン命令"
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
msgid "Comment & close %{noteable_name}"
-msgstr ""
+msgstr "コメントã—ã¦é–‰ã˜ã‚‹ %{noteable_name}"
msgid "Comment & reopen %{noteable_name}"
-msgstr ""
+msgstr "コメントã—ã¦å†é–‹ %{noteable_name}"
msgid "Comment & resolve discussion"
msgstr "ã“ã®æ¤œè¨Žã«ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã—解決ã™ã‚‹"
@@ -2633,6 +2879,9 @@ msgstr "コミット担当者: "
msgid "Commit…"
msgstr "コミット"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
msgid "Compare"
msgstr "比較"
@@ -2702,6 +2951,12 @@ msgstr "%{link} ã®çµ±åˆã‚’設定ã—ã¾ã™ 。"
msgid "Configure the way a user creates a new account."
msgstr "ユーザーãŒæ–°ã—ã„アカウントを作æˆã™ã‚‹æ–¹æ³•ã‚’設定ã—ã¾ã™ã€‚"
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+msgid "Confirmation required"
+msgstr ""
+
msgid "Connect"
msgstr "接続"
@@ -2717,12 +2972,24 @@ msgstr "外部リãƒã‚¸ãƒˆãƒªã«æŽ¥ç¶šã—ã¦ã€æ–°ã—ã„コミットãŒã‚ã‚‹ã¨
msgid "Connecting..."
msgstr "接続ã—ã¦ã„ã¾ã™..."
+msgid "Contact an owner of group %{namespace_name} to upgrade the plan."
+msgstr ""
+
+msgid "Contact owner %{link_start}%{owner_name}%{link_end} to upgrade the plan."
+msgstr ""
+
msgid "Contact sales to upgrade"
+msgstr "アップグレードã®å•ã„åˆã‚ã›"
+
+msgid "Contact your Administrator to upgrade your license."
msgstr ""
msgid "Container Registry"
msgstr "コンテナレジストリ"
+msgid "Container registry images"
+msgstr ""
+
msgid "ContainerRegistry|Created"
msgstr "作æˆæ¸ˆã¿"
@@ -2769,7 +3036,7 @@ msgid "ContainerRegistry|You can also use a %{deploy_token} for read-only access
msgstr "レジストリイメージã¸ã®èª­ã¿å–り専用アクセスã®ãŸã‚ã« %{deploy_token} を使用ã§ãã¾ã™ã€‚"
msgid "Contents of .gitlab-ci.yml"
-msgstr ""
+msgstr ".gitlab-ci.yml ã®å†…容"
msgid "Continue"
msgstr "続行"
@@ -2786,8 +3053,11 @@ msgstr "GitLab ã«è²¢çŒ®ã™ã‚‹"
msgid "Contribution"
msgstr "貢献度"
+msgid "Contribution Analytics"
+msgstr "貢献度分æž"
+
msgid "Contribution Charts"
-msgstr ""
+msgstr "貢献ãƒãƒ£ãƒ¼ãƒˆ"
msgid "Contributions for <strong>%{calendar_date}</strong>"
msgstr "<strong>%{calendar_date}</strong>ã®è²¢çŒ®"
@@ -2813,18 +3083,9 @@ msgstr "ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„ã€ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¯æº–å‚™ãŒæ•´ã†ã¨
msgid "Control the display of third party offers."
msgstr "サードパーティã®ã‚ªãƒ•ã‚¡ãƒ¼ã®è¡¨ç¤ºã‚’管ç†ã—ã¾ã™ã€‚"
-msgid "Control the maximum concurrency of LFS/attachment backfill for this secondary node"
-msgstr "ã“ã®ã‚»ã‚«ãƒ³ãƒ€ãƒªãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã® LFS / attachment ãƒãƒƒã‚¯ãƒ•ã‚£ãƒ«ã®æœ€å¤§ä¸¦è¡Œæ€§ã‚’制御ã™ã‚‹"
-
msgid "Control the maximum concurrency of repository backfill for this secondary node"
msgstr "ã“ã®ã‚»ã‚«ãƒ³ãƒ€ãƒªãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã®ãƒªãƒã‚¸ãƒˆãƒªãƒãƒƒã‚¯ãƒ•ã‚£ãƒ«ã®æœ€å¤§åŒæ™‚実行性を制御ã™ã‚‹"
-msgid "Control the maximum concurrency of verification operations for this Geo node"
-msgstr "ã“ã® Geo ノードã®æ¤œè¨¼æ“作ã®æœ€å¤§åŒæ™‚実行数を制御ã™ã‚‹"
-
-msgid "Control the minimum interval in days that a repository should be reverified for this primary node"
-msgstr ""
-
msgid "ConvDev Index"
msgstr "ConvDev インデックス"
@@ -2864,9 +3125,6 @@ msgstr "コミットã®SHAをクリップボードã«ã‚³ãƒ”ー"
msgid "Copy file path to clipboard"
msgstr "ファイルパスをクリップボードã«ã‚³ãƒ”ーã™ã‚‹"
-msgid "Copy incoming email address to clipboard"
-msgstr "å—信用メールアドレスをクリップボードã«ã‚³ãƒ”ーã—ã¾ã™ã€‚"
-
msgid "Copy link"
msgstr "リンクをコピー"
@@ -2882,9 +3140,33 @@ msgstr "クリップボードã«ã‚³ãƒ”ー"
msgid "Copy token to clipboard"
msgstr "トークンをクリップボードã«ã‚³ãƒ”ーã—ã¾ã™"
+msgid "Could not authorize chat nickname. Try again!"
+msgstr ""
+
+msgid "Could not connect to FogBugz, check your URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Could not create Wiki Repository at this time. Please try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not delete chat nickname %{chat_name}."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not remove the trigger."
+msgstr ""
+
msgid "Could not retrieve the pipeline status. For troubleshooting steps, read the %{linkStart}documentation.%{linkEnd}"
+msgstr "パイプラインステータスをå–å¾—ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚トラブルシューティングã®æ‰‹é †ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€ %{linkStart} マニュアルをå‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。%{linkEnd}"
+
+msgid "Could not revoke impersonation token %{token_name}."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not revoke personal access token %{personal_access_token_name}."
msgstr ""
+msgid "Coverage"
+msgstr "ã‚«ãƒãƒ¬ãƒƒã‚¸"
+
msgid "Create"
msgstr "作æˆ"
@@ -2894,12 +3176,12 @@ msgstr "æ–°è¦ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’作æˆ"
msgid "Create New Domain"
msgstr "æ–°ã—ã„ドメインを作æˆ"
+msgid "Create a GitLab account first, and then connect it to your %{label} account."
+msgstr ""
+
msgid "Create a new branch"
msgstr "æ–°ã—ã„ブランãƒã‚’作æˆ"
-msgid "Create a new branch and merge request"
-msgstr "ブランãƒã®æ–°è¦ä½œæˆã¨ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆ"
-
msgid "Create a new issue"
msgstr "課題ã®æ–°è¦ä½œæˆ"
@@ -2909,6 +3191,9 @@ msgstr "æ–°ã—ã„リãƒã‚¸ãƒˆãƒªã‚’作æˆ"
msgid "Create a personal access token on your account to pull or push via %{protocol}."
msgstr "%{protocol} ã§ãƒ—ッシュやプルã™ã‚‹ãŸã‚ã®ã‚ãªãŸå€‹äººç”¨ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ãƒˆãƒ¼ã‚¯ãƒ³ã‚’作æˆ"
+msgid "Create an issue. Issues are created for each alert triggered."
+msgstr "課題を作æˆã™ã‚‹ã€‚課題ã¯ç™ºç”Ÿã—ãŸå„アラート毎ã«ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
+
msgid "Create branch"
msgstr "ブランãƒä½œæˆ"
@@ -2933,9 +3218,6 @@ msgstr "グループを作æˆ"
msgid "Create group label"
msgstr "グループラベルを作æˆ"
-msgid "Create issue"
-msgstr "課題を作æˆ"
-
msgid "Create lists from labels. Issues with that label appear in that list."
msgstr "ラベルã‹ã‚‰ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’作æˆã€‚ãã®ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã®èª²é¡ŒãŒãƒªã‚¹ãƒˆã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
@@ -3005,6 +3287,9 @@ msgstr "Cron ã®æ§‹æ–‡"
msgid "Current Branch"
msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ–ランãƒ"
+msgid "Current Project"
+msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ—ロジェクト"
+
msgid "Current node"
msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒŽãƒ¼ãƒ‰"
@@ -3030,7 +3315,7 @@ msgid "Custom project templates"
msgstr "カスタムプロジェクトテンプレート"
msgid "Custom project templates have not been set up for groups that you are a member of. They are enabled from a group’s settings page. Contact your group’s Owner or Maintainer to setup custom project templates."
-msgstr ""
+msgstr "カスタムプロジェクトテンプレートã¯ã€ã‚ãªãŸãŒãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼ã«ãªã£ã¦ã„るグループã«ã¯è¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。ãれらã¯ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã®è¨­å®šãƒšãƒ¼ã‚¸ã‹ã‚‰æœ‰åŠ¹ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚グループã®ã‚ªãƒ¼ãƒŠãƒ¼ã¾ãŸã¯ãƒ¡ãƒ³ãƒ†ãƒŠãƒ¼ã«é€£çµ¡ã—ã¦ã€ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ãƒ—ロジェクトテンプレートを設定ã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "Customize colors"
msgstr "カスタムカラー"
@@ -3044,9 +3329,6 @@ msgstr ""
msgid "Customize language and region related settings."
msgstr ""
-msgid "Customize your merge request approval settings."
-msgstr ""
-
msgid "Customize your pipeline configuration, view your pipeline status and coverage report."
msgstr "Runner トークンã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã—ã€ãƒ‘イプラインã®è¨­å®šã‚’カスタマイズã€ãã—ã¦ãƒ‘イプラインã®çŠ¶æ…‹ã¨ã‚«ãƒãƒ¬ãƒƒã‚¸ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’閲覧ã—ã¾ã™ã€‚"
@@ -3089,9 +3371,12 @@ msgstr "ã™ã¹ã¦"
msgid "DashboardProjects|Personal"
msgstr "個人"
-msgid "Data is still calculating..."
+msgid "Dashboards"
msgstr ""
+msgid "Data is still calculating..."
+msgstr "データã¯ã¾ã è¨ˆç®—中ã§ã™..."
+
msgid "Date picker"
msgstr "日付é¸æŠž"
@@ -3105,7 +3390,7 @@ msgid "December"
msgstr "12月"
msgid "Decline"
-msgstr ""
+msgstr "許å¯ã—ãªã„"
msgid "Decline and sign out"
msgstr "辞退ã—ã¦ã‚µã‚¤ãƒ³ã‚¢ã‚¦ãƒˆ"
@@ -3113,13 +3398,22 @@ msgstr "辞退ã—ã¦ã‚µã‚¤ãƒ³ã‚¢ã‚¦ãƒˆ"
msgid "Default Branch"
msgstr "デフォルトブランãƒ"
+msgid "Default artifacts expiration"
+msgstr ""
+
msgid "Default classification label"
msgstr "デフォルト分類ラベル"
+msgid "Default description template for issues"
+msgstr ""
+
msgid "Default first day of the week"
msgstr ""
msgid "Default first day of the week in calendars and date pickers."
+msgstr "カレンダーã¨æ—¥ä»˜ã®è¨­å®šã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã€é€±ã®æœ€åˆã®æ—¥(デフォルト)"
+
+msgid "Default issue template"
msgstr ""
msgid "Default: Directly import the Google Code email address or username"
@@ -3161,6 +3455,9 @@ msgstr "スニペットを削除"
msgid "Delete comment"
msgstr "コメントを削除"
+msgid "Delete license"
+msgstr ""
+
msgid "Delete list"
msgstr "リストを削除ã™ã‚‹"
@@ -3173,6 +3470,21 @@ msgstr "ã“ã®æ·»ä»˜ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’削除"
msgid "Deleted"
msgstr "削除完了"
+msgid "Deleted chat nickname: %{chat_name}!"
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting the license failed."
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting the license failed. The license was not found."
+msgstr ""
+
+msgid "Deleting the license failed. You are not permitted to perform this action."
+msgstr ""
+
+msgid "Denied authorization of chat nickname %{user_name}."
+msgstr ""
+
msgid "Deny"
msgstr "æ‹’å¦"
@@ -3183,6 +3495,9 @@ msgstr[0] "デプロイ"
msgid "Deploy Keys"
msgstr "デプロイキー"
+msgid "Deploy key was successfully updated."
+msgstr ""
+
msgid "DeployKeys|+%{count} others"
msgstr "+ %{count} プロジェクト"
@@ -3304,7 +3619,7 @@ msgid "DeployTokens|Your new project deploy token has been created."
msgstr "æ–°ã—ã„プロジェクトデプロイトークンãŒä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "Deployed"
-msgstr ""
+msgstr "デプロイ済ã¿"
msgid "Deployed to"
msgstr "デプロイ先"
@@ -3321,15 +3636,45 @@ msgstr "é™é †"
msgid "Description"
msgstr "説明"
+msgid "Description parsed with %{link_start}GitLab Flavored Markdown%{link_end}"
+msgstr ""
+
msgid "Description templates allow you to define context-specific templates for issue and merge request description fields for your project."
msgstr "Description テンプレートを使用ã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ—ロジェクトã®èª²é¡ŒãŠã‚ˆã³ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆèª¬æ˜Žã«å¯¾ã™ã‚‹ã‚³ãƒ³ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆå›ºæœ‰ã®ãƒ†ãƒ³ãƒ—レートを定義ã§ãã¾ã™ã€‚"
msgid "Description:"
msgstr "説明:"
-msgid "Designs"
+msgid "DesignManagement|%{current_design} of %{designs_count}"
+msgstr ""
+
+msgid "DesignManagement|Could not find design, please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "DesignManagement|Error uploading a new design. Please try again"
+msgstr ""
+
+msgid "DesignManagement|Go back to designs"
+msgstr ""
+
+msgid "DesignManagement|Go to next design"
+msgstr ""
+
+msgid "DesignManagement|Go to previous design"
+msgstr ""
+
+msgid "DesignManagement|The one place for your designs"
msgstr ""
+msgid "DesignManagement|Upload and view the latest designs for this issue. Consistent and easy to find, so everyone is up to date."
+msgstr ""
+
+msgid "DesignManagement|Upload designs"
+msgstr ""
+
+msgid "Designs"
+msgstr "デザイン"
+
msgid "Destroy"
msgstr "破棄"
@@ -3343,10 +3688,10 @@ msgid "Detect host keys"
msgstr "ホストキーã®æ¤œå‡º"
msgid "Diff content limits"
-msgstr ""
+msgstr "差分コンテンツã®åˆ¶é™"
msgid "Diff limits"
-msgstr ""
+msgstr "Diff ã®åˆ¶é™"
msgid "Diffs|No file name available"
msgstr "使用å¯èƒ½ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
@@ -3370,7 +3715,7 @@ msgid "Disable group Runners"
msgstr "グループ Runner を無効ã«ã™ã‚‹"
msgid "Disable shared Runners"
-msgstr ""
+msgstr "共有 Runner を無効化"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
@@ -3409,7 +3754,7 @@ msgid "Discuss a specific suggestion or question that needs to be resolved"
msgstr ""
msgid "Discussion"
-msgstr ""
+msgstr "検討"
msgid "Dismiss"
msgstr "解除"
@@ -3424,7 +3769,7 @@ msgid "Dismiss Merge Request promotion"
msgstr "マージリクエストã®æ˜‡æ ¼ã‚’å´ä¸‹ã—ã¾ã™"
msgid "Dismiss trial promotion"
-msgstr ""
+msgstr "トライアルプロモーションを閉ã˜ã‚‹"
msgid "Do you want to customize how Google Code email addresses and usernames are imported into GitLab?"
msgstr "Google コードã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã¨ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼åã‚’ GitLab ã«ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹æ–¹æ³•ã‚’カスタマイズã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
@@ -3445,25 +3790,31 @@ msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
msgid "Download artifacts"
-msgstr ""
+msgstr "æˆæžœç‰©ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰"
msgid "Download asset"
msgstr "アセットをダウンロード"
+msgid "Download export"
+msgstr ""
+
+msgid "Download license"
+msgstr ""
+
msgid "Download tar"
-msgstr "tarå½¢å¼ã§ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰"
+msgstr ""
msgid "Download tar.bz2"
-msgstr "tar.bz2å½¢å¼ã§ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰"
+msgstr ""
msgid "Download tar.gz"
-msgstr "tar.gzå½¢å¼ã§ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰"
+msgstr ""
msgid "Download zip"
-msgstr "zipå½¢å¼ã§ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰"
+msgstr ""
msgid "DownloadArtifacts|Download"
-msgstr "ダウンロード"
+msgstr ""
msgid "DownloadCommit|Email Patches"
msgstr "パッãƒã‚’メールã§é€ä¿¡"
@@ -3495,6 +3846,9 @@ msgstr "編集"
msgid "Edit %{name}"
msgstr "%{name} を編集"
+msgid "Edit Deploy Key"
+msgstr "デプロイキーã®ç·¨é›†"
+
msgid "Edit Label"
msgstr "ラベルã®ç·¨é›†"
@@ -3516,6 +3870,9 @@ msgstr "コメントを編集"
msgid "Edit environment"
msgstr "環境を編集"
+msgid "Edit file"
+msgstr "ファイルã®ç·¨é›†"
+
msgid "Edit files in the editor and commit changes here"
msgstr "エディターã§ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’編集ã—ã€ã“ã“ã§å¤‰æ›´ã‚’コミットã—ã¾ã™"
@@ -3528,18 +3885,54 @@ msgstr "%{user_name} ã® ID を編集ã™ã‚‹"
msgid "Edit issues"
msgstr "課題を編集"
+msgid "Edit public deploy key"
+msgstr "公開デプロイキーã®ç·¨é›†"
+
msgid "Elasticsearch"
msgstr "Elasticsearch"
msgid "Elasticsearch integration. Elasticsearch AWS IAM."
+msgstr "Elasticsearch ã®çµ±åˆã€‚Elasticsearch AWS IAM。"
+
+msgid "Elastic|None. Select namespaces to index."
+msgstr ""
+
+msgid "Elastic|None. Select projects to index."
msgstr ""
msgid "Email"
msgstr "メール"
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
msgid "Email patch"
msgstr "パッãƒã‚’メールã™ã‚‹"
+msgid "EmailError|It appears that the email is blank. Make sure your reply is at the top of the email, we can't process inline replies."
+msgstr ""
+
+msgid "EmailError|The thread you are replying to no longer exists, perhaps it was deleted? If you believe this is in error, contact a staff member."
+msgstr ""
+
+msgid "EmailError|We couldn't figure out what the email is for. Please create your issue or comment through the web interface."
+msgstr ""
+
+msgid "EmailError|We couldn't figure out what the email is in reply to. Please create your comment through the web interface."
+msgstr ""
+
+msgid "EmailError|We couldn't figure out what user corresponds to the email. Please create your comment through the web interface."
+msgstr ""
+
+msgid "EmailError|We couldn't find the project. Please check if there's any typo."
+msgstr ""
+
+msgid "EmailError|You are not allowed to perform this action. If you believe this is in error, contact a staff member."
+msgstr ""
+
+msgid "EmailError|Your account has been blocked. If you believe this is in error, contact a staff member."
+msgstr ""
+
msgid "Emails"
msgstr "メール"
@@ -3555,6 +3948,9 @@ msgstr "有効化ã™ã‚‹"
msgid "Enable Auto DevOps"
msgstr "Auto DevOps を有効ã«ã™ã‚‹"
+msgid "Enable HTML emails"
+msgstr "HTML メールã®æœ‰åŠ¹åŒ–"
+
msgid "Enable Pseudonymizer data collection"
msgstr "匿å化データã®åŽé›†ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™"
@@ -3583,7 +3979,10 @@ msgid "Enable group Runners"
msgstr "グループ Runner を有効ã«ã™ã‚‹"
msgid "Enable header and footer in emails"
-msgstr ""
+msgstr "メールã®ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã¨ãƒ•ãƒƒã‚¿ãƒ¼ã‚’有効ã«ã™ã‚‹"
+
+msgid "Enable mirror configuration"
+msgstr "ミラー構æˆã‚’有効化"
msgid "Enable or disable the Pseudonymizer data collection."
msgstr ""
@@ -3594,17 +3993,14 @@ msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã¨ä½¿ç”¨çŠ¶æ³ã® ping を有効ã«ã™ã‚‹ã€‚
msgid "Enable reCAPTCHA or Akismet and set IP limits."
msgstr "reCAPTCHA ã¾ãŸã¯ Akismet ã®æœ‰åŠ¹ã€ãŠã‚ˆã³ IP 制é™ã‚’設定ã™ã‚‹ã€‚"
-msgid "Enable self approval of merge requests"
-msgstr ""
-
msgid "Enable shared Runners"
-msgstr ""
+msgstr "共有 Runner を有効化"
msgid "Enable the Performance Bar for a given group."
msgstr "指定グループã®ãƒ‘フォーマンスãƒãƒ¼ã‚’有効ã«ã™ã‚‹ã€‚"
msgid "Enable two-factor authentication"
-msgstr ""
+msgstr "2è¦ç´ èªè¨¼ã‚’有効ã«ã™ã‚‹"
msgid "Enable usage ping"
msgstr "利用状æ³ã®é€ä¿¡ã‚’有効ã«ã™ã‚‹"
@@ -3612,19 +4008,28 @@ msgstr "利用状æ³ã®é€ä¿¡ã‚’有効ã«ã™ã‚‹"
msgid "Enable usage ping to get an overview of how you are using GitLab from a feature perspective."
msgstr "Ping ã®ä½¿ç”¨ã‚’有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€æ©Ÿèƒ½ãƒ‘ースペクティブã‹ã‚‰ GitLab ã‚’ã©ã®ã‚ˆã†ã«ä½¿ç”¨ã—ã¦ã„ã‚‹ã‹ã‚’知るã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
+msgid "Enable/disable your service desk. %{link_start}Learn more about service desk%{link_end}."
+msgstr ""
+
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
-msgid "Ends at (UTC)"
-msgstr "終了時刻 (UTC)"
+msgid "Enabled Git access protocols"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled sources for code import during project creation. OmniAuth must be configured for GitHub"
+msgstr ""
-msgid "Enforce SSO-only authentication for this group"
+msgid "Enabling this will only make licensed EE features available to projects if the project namespace's plan includes the feature or if the project is public."
msgstr ""
-msgid "Enforce users to have dedicated group managed accounts for this group"
+msgid "End date"
msgstr ""
-msgid "Enforced SSO"
+msgid "Ends at (UTC)"
+msgstr "終了時刻 (UTC)"
+
+msgid "Enter at least three characters to search"
msgstr ""
msgid "Enter in your Bitbucket Server URL and personal access token below"
@@ -3642,10 +4047,7 @@ msgstr "マージリクエストã®èª¬æ˜Žã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
msgid "Enter the merge request title"
msgstr "マージリクエストã®ã‚¿ã‚¤ãƒˆãƒ«ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
-msgid "Environment variables"
-msgstr "環境変数"
-
-msgid "Environment variables are applied to environments via the runner. They can be protected by only exposing them to protected branches or tags. You can use environment variables for passwords, secret keys, or whatever you want."
+msgid "Environment variables are applied to environments via the runner. They can be protected by only exposing them to protected branches or tags. Additionally, they will be masked by default so they are hidden in job logs, though they must match certain regexp requirements to do so. You can use environment variables for passwords, secret keys, or whatever you want."
msgstr ""
msgid "Environment variables are configured by your administrator to be %{link_start}protected%{link_end} by default"
@@ -3658,7 +4060,7 @@ msgid "Environments"
msgstr "環境"
msgid "Environments allow you to track deployments of your application %{link_to_read_more}."
-msgstr ""
+msgstr "環境ã¯ã‚¢ãƒ—リケーションã®ãƒ‡ãƒ—ロイを追加ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ %{link_to_read_more}"
msgid "Environments|An error occurred while fetching the environments."
msgstr "環境をå–得中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
@@ -3670,7 +4072,7 @@ msgid "Environments|An error occurred while re-deploying the environment, please
msgstr ""
msgid "Environments|An error occurred while rolling back the environment, please try again"
-msgstr ""
+msgstr "環境ã®ãƒ­ãƒ¼ãƒ«ãƒãƒƒã‚¯ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„"
msgid "Environments|An error occurred while stopping the environment, please try again"
msgstr "環境ã®åœæ­¢ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„"
@@ -3724,7 +4126,7 @@ msgid "Environments|Pod logs from"
msgstr " 㮠pod ログ"
msgid "Environments|Re-deploy"
-msgstr ""
+msgstr "å†ãƒ‡ãƒ—ロイ"
msgid "Environments|Re-deploy environment %{environment_name}?"
msgstr ""
@@ -3739,7 +4141,7 @@ msgid "Environments|Read more about environments"
msgstr "環境ã®è©³ç´°ã«ã¤ã„ã¦èª­ã‚€"
msgid "Environments|Rollback"
-msgstr ""
+msgstr "ロールãƒãƒƒã‚¯"
msgid "Environments|Rollback environment"
msgstr "環境ã®ãƒ­ãƒ¼ãƒ«ãƒãƒƒã‚¯"
@@ -3808,7 +4210,7 @@ msgid "Epics|These dates affect how your epics appear in the roadmap. Dates from
msgstr ""
msgid "Epics|To schedule your epic's %{epicDateType} date based on milestones, assign a milestone with a %{epicDateType} date to any issue in the epic."
-msgstr ""
+msgstr "マイルストーンã«åŸºã¥ã„ãŸã‚¨ãƒ”ック㮠%{epicDateType} をスケジューリングã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã‚¨ãƒ”ックã®èª²é¡Œã« %{epicDateType} ã®ãƒžã‚¤ãƒ«ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ³ã‚’割り当ã¦ã¾ã™ã€‚"
msgid "Epics|due"
msgstr "期日"
@@ -3876,6 +4278,18 @@ msgstr ""
msgid "Error occurred when toggling the notification subscription"
msgstr "通知購読ã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
+msgid "Error occurred. User was not blocked"
+msgstr ""
+
+msgid "Error occurred. User was not confirmed"
+msgstr ""
+
+msgid "Error occurred. User was not unblocked"
+msgstr ""
+
+msgid "Error occurred. User was not unlocked"
+msgstr ""
+
msgid "Error rendering markdown preview"
msgstr ""
@@ -3891,9 +4305,18 @@ msgstr "ã™ã¹ã¦ã® TODO ã®ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ã‚’更新中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—
msgid "Error updating todo status."
msgstr "TODO ã®ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ã‚’更新中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
+msgid "Error uploading file"
+msgstr ""
+
msgid "Error while loading the merge request. Please try again."
msgstr "マージリクエストã®èª­ã¿è¾¼ã¿ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ã‚‚ã†ä¸€åº¦ã‚„ã‚Šç›´ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+msgid "Error while migrating %{upload_id}: %{error_message}"
+msgstr ""
+
+msgid "Error with Akismet. Please check the logs for more info."
+msgstr ""
+
msgid "Error:"
msgstr "エラー:"
@@ -3987,12 +4410,6 @@ msgstr ""
msgid "Except policy:"
msgstr "除外ãƒãƒªã‚·ãƒ¼:"
-msgid "Existing Git repository"
-msgstr "既存㮠Git リãƒã‚¸ãƒˆãƒª"
-
-msgid "Existing folder"
-msgstr "既存ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ãƒ¼"
-
msgid "Existing members and groups"
msgstr "既存ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼ã¨ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—"
@@ -4003,7 +4420,7 @@ msgid "Expand all"
msgstr "ã™ã¹ã¦å±•é–‹"
msgid "Expand approvers"
-msgstr ""
+msgstr "承èªè€…を展開"
msgid "Expand sidebar"
msgstr "サイドãƒãƒ¼ã‚’é–‹ã"
@@ -4011,6 +4428,9 @@ msgstr "サイドãƒãƒ¼ã‚’é–‹ã"
msgid "Expiration date"
msgstr "有効期é™"
+msgid "Expired"
+msgstr ""
+
msgid "Expired %{expiredOn}"
msgstr "%{expiredOn} ã«æœŸé™åˆ‡ã‚Œ"
@@ -4018,7 +4438,7 @@ msgid "Expires in %{expires_at}"
msgstr "%{expires_at} ã§æœŸé™åˆ‡ã‚Œ"
msgid "Explain the problem. If appropriate, provide a link to the relevant issue or comment."
-msgstr ""
+msgstr "å•é¡Œã‚’説明ã—ã¦ãã ã•ã„。必è¦ã«å¿œã˜ã¦ã€è©²å½“ã™ã‚‹èª²é¡Œã¾ãŸã¯ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã¸ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’æä¾›ã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "Explore"
msgstr ""
@@ -4044,6 +4464,12 @@ msgstr "CSV å½¢å¼ã§ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ"
msgid "Export issues"
msgstr "課題をエクスãƒãƒ¼ãƒˆ"
+msgid "Export project"
+msgstr ""
+
+msgid "Export this project with all its related data in order to move your project to a new GitLab instance. Once the export is finished, you can import the file from the \"New Project\" page."
+msgstr ""
+
msgid "External Classification Policy Authorization"
msgstr "外部分類èªè¨¼ãƒãƒªã‚·ãƒ¼"
@@ -4062,9 +4488,6 @@ msgstr "ã“ã®ãƒ—ロジェクトã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’æ‹’å¦ã™ã‚‹å¤–部èªè¨¼"
msgid "External authorization request timeout"
msgstr "外部èªè¨¼å‡¦ç†ãŒã‚¿ã‚¤ãƒ ã‚¢ã‚¦ãƒˆã—ã¾ã—ãŸ"
-msgid "ExternalAuthorizationService|Classification Label"
-msgstr "分類ラベル"
-
msgid "ExternalAuthorizationService|Classification label"
msgstr "分類ラベル"
@@ -4086,6 +4509,9 @@ msgstr "オーナーを変更ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
msgid "Failed to check related branches."
msgstr "関連ã™ã‚‹ãƒ–ランãƒã®ç¢ºèªã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚"
+msgid "Failed to create resources"
+msgstr ""
+
msgid "Failed to deploy to"
msgstr ""
@@ -4095,6 +4521,9 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load errors from Sentry. Error message: %{errorMessage}"
msgstr ""
+msgid "Failed to promote label due to internal error. Please contact administrators."
+msgstr ""
+
msgid "Failed to remove issue from board, please try again."
msgstr "ボードã®èª²é¡Œã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚ã‚„ã‚Šç›´ã—ã¦ãã ã•ã„。"
@@ -4104,27 +4533,48 @@ msgstr "ミラーã®å‰Šé™¤ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "Failed to remove the pipeline schedule"
msgstr "パイプラインスケジュールを削除ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
+msgid "Failed to remove user identity."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to remove user key."
+msgstr ""
+
msgid "Failed to reset key. Please try again."
msgstr ""
-msgid "Failed to signing using smartcard authentication"
+msgid "Failed to save new settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to save preferences (%{error_message})."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to save preferences."
msgstr ""
+msgid "Failed to signing using smartcard authentication"
+msgstr "スマートカードèªè¨¼ã‚’使用ã—ã¦ã®ç½²åã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚"
+
msgid "Failed to update issues, please try again."
msgstr "課題ã®æ›´æ–°ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚ã‚‚ã†ä¸€åº¦ã‚„ã‚Šç›´ã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "Failed to upload object map file"
-msgstr ""
+msgstr "オブジェクトマップファイルをアップロードã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚"
msgid "Failure"
msgstr "失敗"
+msgid "Fast-forward merge"
+msgstr ""
+
msgid "Fast-forward merge without a merge commit"
msgstr ""
msgid "Faster as it re-uses the project workspace (falling back to clone if it doesn't exist)"
msgstr ""
+msgid "Favicon was successfully removed."
+msgstr ""
+
msgid "Feature Flags"
msgstr "機能フラグ"
@@ -4147,10 +4597,10 @@ msgid "FeatureFlags|Configure feature flags"
msgstr ""
msgid "FeatureFlags|Create feature flag"
-msgstr ""
+msgstr "機能フラグを作æˆ"
msgid "FeatureFlags|Delete %{name}?"
-msgstr ""
+msgstr "%{name} を削除ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
msgid "FeatureFlags|Delete feature flag"
msgstr ""
@@ -4174,19 +4624,19 @@ msgid "FeatureFlags|Feature Flag behavior is built up by creating a set of rules
msgstr ""
msgid "FeatureFlags|Feature Flags"
-msgstr ""
+msgstr "機能フラグ"
msgid "FeatureFlags|Feature Flags allow you to configure your code into different flavors by dynamically toggling certain functionality."
-msgstr ""
+msgstr "機能フラグを有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€ç‰¹å®šã®æ©Ÿèƒ½ã¸ã®å‹•çš„切り替ãˆã«ã‚ˆã£ã¦ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã«ç•°ãªã‚‹ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒãƒ¼ã‚’設定ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
msgid "FeatureFlags|Feature flag %{name} will be removed. Are you sure?"
-msgstr ""
+msgstr "機能フラグ%{name} ãŒã€å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚本当ã«å‰Šé™¤ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
msgid "FeatureFlags|Get started with Feature Flags"
-msgstr ""
+msgstr "機能フラグを使ã„ã¯ã˜ã‚ã‚‹"
msgid "FeatureFlags|Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "無効"
msgid "FeatureFlags|Inactive flag for %{scope}"
msgstr ""
@@ -4198,10 +4648,10 @@ msgid "FeatureFlags|Instance ID"
msgstr "インスタンス ID"
msgid "FeatureFlags|Loading Feature Flags"
-msgstr ""
+msgstr "機能フラグを読ã¿è¾¼ã‚“ã§ã„ã¾ã™"
msgid "FeatureFlags|More Information"
-msgstr ""
+msgstr "詳細情報"
msgid "FeatureFlags|More information"
msgstr "詳細情報"
@@ -4213,6 +4663,9 @@ msgid "FeatureFlags|New"
msgstr ""
msgid "FeatureFlags|New Feature Flag"
+msgstr "æ–°ã—ã„機能フラグ"
+
+msgid "FeatureFlags|Protected"
msgstr ""
msgid "FeatureFlags|Status"
@@ -4222,10 +4675,10 @@ msgid "FeatureFlags|Target environments"
msgstr ""
msgid "FeatureFlags|There are no active Feature Flags"
-msgstr ""
+msgstr "有効ãªæ©Ÿèƒ½ãƒ•ãƒ©ã‚°ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "FeatureFlags|There are no inactive Feature Flags"
-msgstr ""
+msgstr "無効ãªæ©Ÿèƒ½ãƒ•ãƒ©ã‚°ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "FeatureFlags|There was an error fetching the feature flags."
msgstr ""
@@ -4239,6 +4692,18 @@ msgstr "2月"
msgid "February"
msgstr "2月"
+msgid "Fetching incoming email"
+msgstr ""
+
+msgid "Fetching licenses failed."
+msgstr ""
+
+msgid "Fetching licenses failed. The request endpoint was not found."
+msgstr ""
+
+msgid "Fetching licenses failed. You are not permitted to perform this action."
+msgstr ""
+
msgid "Fields on this page are now uneditable, you can configure"
msgstr "ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®é …ç›®ã¯ç·¨é›†ã§ããªã„設定ã§ã™ã€‚次㮠Kubernetes クラスターを設定ã§ãã¾ã™ã€‚"
@@ -4253,13 +4718,13 @@ msgid "File browser"
msgstr "ファイルブラウザー"
msgid "File deleted"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルを削除ã—ã¾ã—ãŸ"
msgid "File mode changed from %{a_mode} to %{b_mode}"
msgstr ""
msgid "File moved"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルを移動ã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "File templates"
msgstr "ファイルテンプレート"
@@ -4304,7 +4769,7 @@ msgid "Find by path"
msgstr "パスã§æ¤œç´¢"
msgid "Find existing members by name"
-msgstr ""
+msgstr "既存ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼ã‚’åå‰ã§æŽ¢ã™"
msgid "Find file"
msgstr "ファイルを検索"
@@ -4315,6 +4780,9 @@ msgstr "ダウンロードã—㟠ZIP ファイルを展開ã—ã¾ã™ã€‚"
msgid "Find the newly extracted <code>Takeout/Google Code Project Hosting/GoogleCodeProjectHosting.json</code> file."
msgstr ""
+msgid "Fingerprint"
+msgstr "フィンガープリント"
+
msgid "Fingerprints"
msgstr "フィンガープリント"
@@ -4328,7 +4796,7 @@ msgid "Finished"
msgstr "完了"
msgid "First day of the week"
-msgstr ""
+msgstr "一週間ã®é–‹å§‹æ›œæ—¥"
msgid "FirstPushedBy|First"
msgstr "åˆå›ž"
@@ -4364,7 +4832,7 @@ msgid "FogBugz import"
msgstr "FogBugz ã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ"
msgid "Follow the steps below to export your Google Code project data."
-msgstr ""
+msgstr "Google コードã®ãƒ—ロジェクトデータをエクスãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ã«ã¯ã€ä»¥ä¸‹ã®æ‰‹é †ã«å¾“ã£ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "Font Color"
msgstr "フォントã®è‰²"
@@ -4376,7 +4844,7 @@ msgid "For internal projects, any logged in user can view pipelines and access j
msgstr ""
msgid "For more info, read the documentation."
-msgstr ""
+msgstr "詳細ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€ãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’読んã§ãã ã•ã„。"
msgid "For more information, go to the "
msgstr ""
@@ -4408,11 +4876,17 @@ msgstr "フォーク"
msgid "Format"
msgstr "フォーマット"
+msgid "Forward external support email address to"
+msgstr ""
+
+msgid "Found errors in your %{gitlab_ci_yml}:"
+msgstr ""
+
msgid "Found errors in your .gitlab-ci.yml:"
msgstr ".gitlab-ci.yml ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸ:"
msgid "Free Trial of GitLab.com Gold"
-msgstr ""
+msgstr "GitLab.com Gold プランã®ç„¡å„Ÿè©¦ç”¨"
msgid "From %{providerTitle}"
msgstr ""
@@ -4456,6 +4930,9 @@ msgstr ""
msgid "General"
msgstr "一般"
+msgid "General Settings"
+msgstr "全般設定"
+
msgid "General pipelines"
msgstr "一般ã®ãƒ‘イプライン"
@@ -4465,6 +4942,9 @@ msgstr "åˆæœŸè¨­å®šãƒ©ãƒ™ãƒ«ã‚»ãƒƒãƒˆã‚’生æˆã™ã‚‹"
msgid "Generate key"
msgstr "éµã‚’生æˆ"
+msgid "Generate new export"
+msgstr ""
+
msgid "Geo"
msgstr "Geo"
@@ -4489,9 +4969,6 @@ msgstr "データ㯠%{timeago} ã‹ã‚‰å¤ããªã£ã¦ã„ã¾ã™"
msgid "GeoNodes|Data replication lag"
msgstr "データ レプリケーションã®é…延"
-msgid "GeoNodes|Disabling a node stops the sync process. Are you sure?"
-msgstr "ノードを無効ã«ã™ã‚‹ã¨åŒæœŸå‡¦ç†ã‚‚åœæ­¢ã—ã¾ã™ã€‚本当ã«ç„¡åŠ¹ã«ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
-
msgid "GeoNodes|Does not match the primary storage configuration"
msgstr "プライマリストレージ構æˆã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“"
@@ -4510,6 +4987,9 @@ msgstr "GitLab ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãŒå„ªå…ˆãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã¨ä¸€è‡´ã
msgid "GeoNodes|Health status"
msgstr ""
+msgid "GeoNodes|Internal URL"
+msgstr ""
+
msgid "GeoNodes|Last event ID processed by cursor"
msgstr "カーソルã§å‡¦ç†ã•ã‚ŒãŸæœ€çµ‚イベント ID"
@@ -4555,6 +5035,9 @@ msgstr "ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚µãƒ ãªã—"
msgid "GeoNodes|Out of sync"
msgstr "åŒæœŸå¯¾è±¡å¤–"
+msgid "GeoNodes|Pausing replication stops the sync process."
+msgstr ""
+
msgid "GeoNodes|Removing a primary node stops the sync process for all nodes. Syncing cannot be resumed without losing some data on all secondaries. In this case we would recommend setting up all nodes from scratch. Are you sure?"
msgstr ""
@@ -4631,7 +5114,7 @@ msgid "GeoNodes|Wikis checksummed for verification with their counterparts on Se
msgstr "セカンダリノードã®å¯¾å¿œ Wiki ã¨ã®ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚µãƒ ãŒæ¤œè¨¼æ¸ˆã¿ã® Wiki"
msgid "GeoNodes|Wikis verified with their counterparts on the Primary node"
-msgstr ""
+msgstr "プライマリノードã®å¯¾å¿œ Wiki ã¨æ¤œè¨¼ã•ã‚ŒãŸ Wiki"
msgid "GeoNodes|With %{geo} you can install a special read-only and replicated instance anywhere. Before you add nodes, follow the %{instructions} in the exact order they appear."
msgstr ""
@@ -4663,9 +5146,24 @@ msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ—ロジェクトã®å†åŒæœŸãŒäºˆå®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™"
msgid "Geo|Batch operations"
msgstr "ãƒãƒƒãƒå‡¦ç†"
+msgid "Geo|Choose which groups you wish to synchronize to this secondary node."
+msgstr ""
+
+msgid "Geo|Control the maximum concurrency of LFS/attachment backfill for this secondary node"
+msgstr ""
+
+msgid "Geo|Control the maximum concurrency of verification operations for this Geo node"
+msgstr ""
+
+msgid "Geo|Control the minimum interval in days that a repository should be reverified for this primary node"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Could not remove tracking entry for an existing project."
msgstr "既存ã®ãƒ—ロジェクトã®ãƒˆãƒ©ãƒƒã‚­ãƒ³ã‚°ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚"
+msgid "Geo|Could not remove tracking entry for an existing upload."
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Failed"
msgstr "失敗"
@@ -4679,6 +5177,9 @@ msgid "Geo|Groups to synchronize"
msgstr "åŒæœŸã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—"
msgid "Geo|In sync"
+msgstr "åŒæœŸ"
+
+msgid "Geo|Internal URL"
msgstr ""
msgid "Geo|Last repository check run"
@@ -4711,6 +5212,12 @@ msgstr ""
msgid "Geo|Pending verification"
msgstr ""
+msgid "Geo|Please refer to Geo Troubleshooting."
+msgstr ""
+
+msgid "Geo|Project"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Project (ID: %{project_id}) no longer exists on the primary. It is safe to remove this entry, as this will not remove any data on disk."
msgstr ""
@@ -4718,10 +5225,10 @@ msgid "Geo|Projects in certain groups"
msgstr "特定グループã®ãƒ—ロジェクト"
msgid "Geo|Projects in certain storage shards"
-msgstr ""
+msgstr "特定ストレージシャード内ã®ãƒ—ロジェクト"
msgid "Geo|Re-verification interval"
-msgstr ""
+msgstr "å†èªè¨¼ã®å®Ÿæ–½é–“éš”"
msgid "Geo|Recheck"
msgstr "å†ãƒã‚§ãƒƒã‚¯"
@@ -4750,32 +5257,53 @@ msgstr "リトライ回数"
msgid "Geo|Select groups to replicate."
msgstr "é¸æŠžã—ãŸã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—を複製ã™ã‚‹"
+msgid "Geo|Selective synchronization"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Shards to synchronize"
msgstr "シャードã®åŒæœŸ"
msgid "Geo|Status"
msgstr "状態"
+msgid "Geo|Sync"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Synced"
msgstr "åŒæœŸæ¸ˆã¿"
+msgid "Geo|Synced at"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Synchronization failed - %{error}"
msgstr "åŒæœŸã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠- %{error}"
+msgid "Geo|The URL defined on the primary node that secondary nodes should use to contact it. Returns `url` if not set"
+msgstr ""
+
+msgid "Geo|This is a primary node"
+msgstr "ã“ã‚Œã¯ãƒ—ライマリノードã§ã™"
+
msgid "Geo|Tracking entry for project (%{project_id}) was successfully removed."
msgstr "プロジェクト(%{project_id})ã®ãƒˆãƒ©ãƒƒã‚­ãƒ³ã‚°ã‚¨ãƒ³ãƒˆãƒªãŒæ­£å¸¸ã«å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚"
+msgid "Geo|Tracking entry for upload (%{type}/%{id}) was successfully removed."
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Tracking entry will be removed. Are you sure?"
msgstr "トラッキングエントリã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚本当ã«å‰Šé™¤ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
+msgid "Geo|URL"
+msgstr "URL"
+
msgid "Geo|Unknown state"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸æ˜ŽãªçŠ¶æ…‹"
msgid "Geo|Verification capacity"
msgstr "検証能力"
msgid "Geo|Verification failed - %{error}"
-msgstr ""
+msgstr "åŒæœŸã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—㟠- %{error}"
msgid "Geo|Waiting for scheduler"
msgstr ""
@@ -4786,23 +5314,20 @@ msgstr ""
msgid "Geo|You are on a secondary, <b>read-only</b> Geo node. You may be able to make a limited amount of changes or perform a limited amount of actions on this page."
msgstr ""
-msgid "Geo|You need a different license to use Geo replication"
-msgstr "ジオレプリケーションを使用ã™ã‚‹ã«ã¯åˆ¥ã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-
msgid "Geo|misconfigured"
-msgstr ""
+msgstr "設定ãŒé–“é•ã£ã¦ã„ã¾ã™"
msgid "Geo|primary"
msgstr "プライマリー"
msgid "Geo|secondary"
-msgstr ""
+msgstr "セカンダリー"
msgid "Get a free instance review"
msgstr "ç„¡æ–™ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ã‚¿ãƒ³ã‚¹ãƒ¬ãƒ“ューã®å–å¾—"
msgid "Get started with error tracking"
-msgstr ""
+msgstr "エラー追跡を開始"
msgid "Getting started with releases"
msgstr ""
@@ -4810,9 +5335,12 @@ msgstr ""
msgid "Git"
msgstr "Git"
-msgid "Git global setup"
+msgid "Git LFS is not enabled on this GitLab server, contact your admin."
msgstr ""
+msgid "Git global setup"
+msgstr "Git ã®ã‚°ãƒ­ãƒ¼ãƒãƒ«è¨­å®š"
+
msgid "Git repository URL"
msgstr "Git リãƒã‚¸ãƒˆãƒª URL"
@@ -4831,6 +5359,9 @@ msgstr "GitHub インãƒãƒ¼ãƒˆ"
msgid "GitLab CI Linter has been moved"
msgstr "GitLab CI Linter ãŒç§»å‹•ã—ã¾ã—ãŸ"
+msgid "GitLab Enterprise Edition %{plan}"
+msgstr ""
+
msgid "GitLab Geo"
msgstr "GitLab Geo"
@@ -4846,12 +5377,18 @@ msgstr ""
msgid "GitLab User"
msgstr "GitLab ユーザー"
+msgid "GitLab allows you to continue using your license even if you exceed the number of seats you purchased. You will be required to pay for these seats when you renew your license."
+msgstr ""
+
msgid "GitLab metadata URL"
msgstr "GitLab メタデータ URL"
msgid "GitLab project export"
msgstr "GitLab プロジェクトã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆ"
+msgid "GitLab restart is required to apply changes"
+msgstr "変更をé©ç”¨ã™ã‚‹ã«ã¯ GitLab ã®å†èµ·å‹•ãŒå¿…è¦ã§ã™"
+
msgid "GitLab single sign on URL"
msgstr "GitLab シングルサインオン㮠URL"
@@ -4880,7 +5417,7 @@ msgid "Gitea Import"
msgstr "Gitea インãƒãƒ¼ãƒˆ"
msgid "Given access %{time_ago}"
-msgstr ""
+msgstr "%{time_ago} ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹è¨±å¯"
msgid "Go Back"
msgstr "戻る"
@@ -4892,7 +5429,7 @@ msgid "Go back"
msgstr "å‰ã«æˆ»ã‚‹"
msgid "Go full screen"
-msgstr ""
+msgstr "全画é¢è¡¨ç¤º"
msgid "Go to"
msgstr ""
@@ -4901,7 +5438,7 @@ msgid "Go to %{link_to_google_takeout}."
msgstr ""
msgid "Go to project"
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクトã«ç§»å‹•"
msgid "Google Code import"
msgstr "Google コードã®ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆ"
@@ -4916,14 +5453,23 @@ msgid "Got it!"
msgstr "入手ã—ã¾ã—ょã†ï¼"
msgid "Grant access"
-msgstr ""
+msgstr "アクセス許å¯"
msgid "Graph"
msgstr "グラフ"
+msgid "Gravatar enabled"
+msgstr "Gravatar を有効化"
+
msgid "Group"
msgstr "グループ"
+msgid "Group %{group_name} was scheduled for deletion."
+msgstr ""
+
+msgid "Group %{group_name} was successfully created."
+msgstr ""
+
msgid "Group CI/CD settings"
msgstr "CI/CD グループ設定"
@@ -4933,6 +5479,9 @@ msgstr "グループ Git LFS ã®ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹:"
msgid "Group ID"
msgstr "グループ ID"
+msgid "Group ID: %{group_id}"
+msgstr "グループID:%{group_id}"
+
msgid "Group Runners"
msgstr "グループ Runner"
@@ -4960,13 +5509,13 @@ msgstr "グループ情報:"
msgid "Group maintainers can register group runners in the %{link}"
msgstr "グループ Maintainer 㯠%{link} ã§ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ— Runner を登録ã§ãã¾ã™ã€‚"
-msgid "Group managed accounts"
-msgstr ""
-
msgid "Group name"
msgstr "グループå"
msgid "Group overview content"
+msgstr "グループ概è¦ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„"
+
+msgid "Group was successfully updated."
msgstr ""
msgid "Group:"
@@ -4987,6 +5536,9 @@ msgstr "申ã—訳ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ã€æ¤œç´¢ã«ãƒžãƒƒãƒã™ã‚‹ã‚¨ãƒ”ックã¯ã‚ã‚Š
msgid "GroupRoadmap|The roadmap shows the progress of your epics along a timeline"
msgstr "ロードマップã¯æ™‚é–“ã®çµŒéŽã¨ã¨ã‚‚ã«ã‚¨ãƒ”ックã®é€²è¡Œã‚’表示ã—ã¾ã™"
+msgid "GroupRoadmap|To view the roadmap, add a start or due date to one of the %{linkStart}child epics%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "GroupRoadmap|To view the roadmap, add a start or due date to one of your epics in this group or its subgroups; from %{startDate} to %{endDate}."
msgstr ""
@@ -4996,25 +5548,103 @@ msgstr ""
msgid "GroupRoadmap|Until %{dateWord}"
msgstr "%{dateWord} ã¾ã§"
+msgid "GroupSAML|Certificate fingerprint"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|Enable SAML authentication for this group"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|Enforce SSO-only authentication for this group"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|Enforce users to have dedicated group managed accounts for this group"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|Enforced SSO"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|Generate a SCIM token"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|Generate a SCIM token to set up your System for Cross-Domain Identity Management."
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|Group managed accounts"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|Identity provider single sign on URL"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|Make sure you save this token — you won't be able to access it again."
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|Manage your group’s membership while adding another level of security with SAML."
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|Members will be forwarded here when signing in to your group. Get this from your identity provider, where it can also be called \"SSO Service Location\", \"SAML Token Issuance Endpoint\", or \"SAML 2.0/W-Federation URL\"."
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|SAML Single Sign On"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|SAML Single Sign On Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|SCIM API endpoint URL"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|SCIM Token"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|SHA1 fingerprint of the SAML token signing certificate. Get this from your identity provider, where it can also be called \"Thumbprint\"."
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|The SCIM token is now hidden. To see the value of the token again, you need to "
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|Toggle SAML authentication"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSAML|Your SCIM token"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSettings|Auto DevOps pipeline was updated for the group"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSettings|Auto DevOps will automatically build, test and deploy your application based on a predefined Continuous Integration and Delivery configuration. %{auto_devops_start}Learn more about Auto DevOps%{auto_devops_end}"
+msgstr ""
+
msgid "GroupSettings|Badges"
msgstr "ãƒãƒƒã‚¸"
msgid "GroupSettings|Custom project templates"
-msgstr ""
+msgstr "カスタムプロジェクトテンプレート"
msgid "GroupSettings|Customize your group badges."
msgstr "グループãƒãƒƒã‚¸ã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚º"
+msgid "GroupSettings|Default to Auto DevOps pipeline for all projects within this group"
+msgstr ""
+
msgid "GroupSettings|Learn more about badges."
msgstr "ãƒãƒƒã‚¸ã®è©³ç´°ã€‚"
msgid "GroupSettings|Learn more about group-level project templates."
msgstr ""
+msgid "GroupSettings|New runners registration token has been generated!"
+msgstr ""
+
msgid "GroupSettings|Prevent sharing a project within %{group} with other groups"
msgstr "%{group} 内ã®ãƒ—ロジェクトを他ã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã¨å…±æœ‰ã—ãªã„よã†ã«ã™ã‚‹"
msgid "GroupSettings|Select a sub-group as the custom project template source for this group."
+msgstr "ã“ã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ãƒ—ロジェクトテンプレートソースã¨ã—ã¦ã‚µãƒ–グループをé¸æŠž"
+
+msgid "GroupSettings|The Auto DevOps pipeline will run if no alternative CI configuration file is found."
+msgstr ""
+
+msgid "GroupSettings|There was a problem updating Auto DevOps pipeline: %{error_messages}."
msgstr ""
msgid "GroupSettings|This setting is applied on %{ancestor_group} and has been overridden on this subgroup."
@@ -5042,7 +5672,7 @@ msgid "Groups can also be nested by creating %{subgroup_docs_link_start}subgroup
msgstr "グループã¯ã€%{subgroup_docs_link_start}サブグループ%{subgroup_docs_link_end}を作æˆã™ã‚‹ã“ã¨ã§ãƒã‚¹ãƒˆã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚"
msgid "Groups with access to <strong>%{project_name}</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<strong>%{project_name}</strong>ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æ¨©ã‚’æŒã¤ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—"
msgid "GroupsDropdown|Frequently visited"
msgstr "よã使ã†ãƒ—ロジェクト"
@@ -5110,6 +5740,9 @@ msgstr "åå‰ã§æ¤œç´¢"
msgid "Have your users email"
msgstr "ユーザーã«ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚’é€ä¿¡"
+msgid "Header logo was successfully removed."
+msgstr ""
+
msgid "Header message"
msgstr "ヘッダーメッセージ"
@@ -5141,7 +5774,7 @@ msgid "Help page text and support page url."
msgstr "ヘルプページテキストã¨ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãƒšãƒ¼ã‚¸URL。"
msgid "Here is the public SSH key that needs to be added to the remote server. For more information, please refer to the documentation."
-msgstr ""
+msgstr "ã“ã“ã«ã¯ã€ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã«è¿½åŠ ã™ã‚‹å¿…è¦ã®ã‚る公開 SSH éµãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚詳細ã¯ã€æ–‡æ›¸ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "Hide file browser"
msgstr "ファイルブラウザをéžè¡¨ç¤º"
@@ -5149,6 +5782,9 @@ msgstr "ファイルブラウザをéžè¡¨ç¤º"
msgid "Hide host keys manual input"
msgstr "ホストキーã®ãƒžãƒ‹ãƒ¥ã‚¢ãƒ«å…¥åŠ›ã‚’éš ã™"
+msgid "Hide marketing-related entries from help"
+msgstr ""
+
msgid "Hide payload"
msgstr "ペイロードを隠ã™"
@@ -5159,14 +5795,29 @@ msgstr[0] "éžè¡¨ç¤º"
msgid "Hide values"
msgstr "éžè¡¨ç¤º"
+msgid "Highest role:"
+msgstr ""
+
msgid "History"
msgstr "履歴"
+msgid "Hook was successfully created."
+msgstr ""
+
+msgid "Hook was successfully updated."
+msgstr ""
+
+msgid "Housekeeping"
+msgstr ""
+
msgid "Housekeeping successfully started"
msgstr "ãƒã‚¦ã‚¹ã‚­ãƒ¼ãƒ”ングã¯æ­£å¸¸ã«èµ·å‹•ã—ã¾ã—ãŸã€‚"
+msgid "Housekeeping, export, path, transfer, remove, archive."
+msgstr "ãƒã‚¦ã‚¹ã‚­ãƒ¼ãƒ”ングã€ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã€ãƒ‘スã€è»¢é€ã€å‰Šé™¤ã€ã‚¢ãƒ¼ã‚«ã‚¤ãƒ–。"
+
msgid "However, you are already a member of this %{member_source}. Sign in using a different account to accept the invitation."
-msgstr ""
+msgstr "ã—ã‹ã—ã€ã‚ãªãŸã¯ã™ã§ã«ã“ã® %{member_source} ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼ã§ã™ã€‚招待をå—ã‘入れるã«ã¯ã€åˆ¥ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’使用ã—ã¦ã‚µã‚¤ãƒ³ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "I accept the %{terms_link}"
msgstr "%{terms_link} ã«åŒæ„ã™ã‚‹"
@@ -5178,7 +5829,7 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "IDE|Allow live previews of JavaScript projects in the Web IDE using CodeSandbox client side evaluation."
-msgstr ""
+msgstr "CodeSandbox クライアントサイド評価を使用ã—ã¦ã€Web IDE 㧠JavaScript プロジェクトã®ãƒ©ã‚¤ãƒ–プレビューを許å¯ã—ã¾ã™ã€‚"
msgid "IDE|Back"
msgstr "戻る"
@@ -5222,15 +5873,18 @@ msgstr "識別å­"
msgid "Identities"
msgstr "ID"
-msgid "Identity provider single sign on URL"
-msgstr "アイデンティティプロãƒã‚¤ãƒ€ã®ã‚·ãƒ³ã‚°ãƒ«ã‚µã‚¤ãƒ³ã‚ªãƒ³ URL"
-
msgid "If any job surpasses this timeout threshold, it will be marked as failed. Human readable time input language is accepted like \"1 hour\". Values without specification represent seconds."
msgstr ""
+msgid "If checked, group owners can manage LDAP group links and LDAP member overrides"
+msgstr ""
+
msgid "If disabled, a diverged local branch will not be automatically updated with commits from its remote counterpart, to prevent local data loss. If the default branch (%{default_branch}) has diverged and cannot be updated, mirroring will fail. Other diverged branches are silently ignored."
msgstr ""
+msgid "If disabled, only admins will be able to set up mirrors in projects."
+msgstr "無効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€ç®¡ç†è€…ã ã‘ãŒãƒ—ロジェクトã«ãƒŸãƒ©ãƒ¼ã‚’設定ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚"
+
msgid "If disabled, the access level will depend on the user's permissions in the project."
msgstr ""
@@ -5241,10 +5895,7 @@ msgid "If enabled, access to projects will be validated on an external service u
msgstr "有効ã«è¨­å®šã—ãŸå ´åˆã€å¤–部サービスã‹ã‚‰ãƒ—ロジェクトã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ãŒåˆ†é¡žãƒ©ãƒ™ãƒ«ã‚’使用ã—ã¦åˆ¶å¾¡ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
msgid "If using GitHub, you’ll see pipeline statuses on GitHub for your commits and pull requests. %{more_info_link}"
-msgstr "GitHub を使用ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã€GitHub 上ã®ã‚³ãƒŸãƒƒãƒˆã‚„プルリクエスã‹ã‚‰ãƒ‘イプラインã®çŠ¶æ…‹ã‚’確èªã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚%{more_info_link}"
-
-msgid "If you already have files you can push them using the %{link_to_cli} below."
-msgstr "ã™ã§ã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒå­˜åœ¨ã™ã‚‹ã¨ãã¯ã€æ¬¡ã® %{link_to_cli} を使用ã—ã¦ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’プッシュã§ãã¾ã™ã€‚"
+msgstr "GitHub を使用ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã€GitHub 上ã®ã‚³ãƒŸãƒƒãƒˆã‚„プルリクエストã‹ã‚‰ãƒ‘イプラインã®çŠ¶æ…‹ã‚’確èªã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚%{more_info_link}"
msgid "If your HTTP repository is not publicly accessible, add authentication information to the URL: <code>https://username:password@gitlab.company.com/group/project.git</code>."
msgstr "HTTP リãƒã‚¸ãƒˆãƒªãŒå…¬é–‹è¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ã¨ãã¯ã€èªè¨¼æƒ…報を URL ã«è¿½åŠ ã—ã¦ãã ã•ã„(URL: <code>https://username:password@gitlab.company.com/group/project.git</code>)。"
@@ -5328,7 +5979,7 @@ msgid "Import repository"
msgstr "リãƒã‚¸ãƒˆãƒªã‚’インãƒãƒ¼ãƒˆ"
msgid "Import timed out. Import took longer than %{import_jobs_expiration} seconds"
-msgstr ""
+msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆãŒã‚¿ã‚¤ãƒ ã‚¢ã‚¦ãƒˆã—ã¾ã—ãŸã€‚インãƒãƒ¼ãƒˆã« %{import_jobs_expiration} 秒以上ã‹ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸ"
msgid "Import/Export illustration"
msgstr ""
@@ -5351,9 +6002,12 @@ msgstr ""
msgid "Improve Issue boards with GitLab Enterprise Edition."
msgstr "GitLab エンタープライズエディションを使用ã™ã‚‹ã¨ã€èª²é¡Œãƒœãƒ¼ãƒ‰ã®æ©Ÿèƒ½ãŒå¼·åŒ–ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
-msgid "Improve issues management with Issue weight and GitLab Enterprise Edition."
+msgid "Improve Merge Requests and customer support with GitLab Enterprise Edition."
msgstr ""
+msgid "Improve issues management with Issue weight and GitLab Enterprise Edition."
+msgstr "GitLab エンタープライズエディションを使用ã™ã‚‹ã¨ã€èª²é¡Œç®¡ç†æ©Ÿèƒ½ãŒå¼·åŒ–ã•ã‚Œã€èª²é¡Œã«ã‚¦ã‚§ã‚¤ãƒˆã‚’設定ã§ãã¾ã™ã€‚"
+
msgid "Improve search with Advanced Global Search and GitLab Enterprise Edition."
msgstr "GitLab エンタープライズエディションを使用ã™ã‚‹ã¨ã€æ¤œç´¢æ©Ÿèƒ½ãŒå¼·åŒ–ã•ã‚Œã€é«˜åº¦ãªã‚°ãƒ­ãƒ¼ãƒãƒ«æ¤œç´¢ãŒå¯èƒ½ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚"
@@ -5366,13 +6020,22 @@ msgstr ""
msgid "In the next step, you'll be able to select the projects you want to import."
msgstr ""
+msgid "Incidents"
+msgstr "インシデント"
+
msgid "Include a Terms of Service agreement and Privacy Policy that all users must accept."
msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒåŒæ„ã—ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚‰ãªã„利用è¦ç´„ã¨ãƒ—ライãƒã‚·ãƒ¼ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã‚’å«ã‚ã¾ã™ã€‚"
+msgid "Include author name in notification email body"
+msgstr "通知メールã®æœ¬æ–‡ã«ä½œæˆè€…ã®åå‰ã‚’å«ã‚ã‚‹"
+
msgid "Include merge request description"
-msgstr ""
+msgstr "マージリクエストã®èª¬æ˜Žã‚’å«ã‚ã‚‹"
msgid "Include the username in the URL if required: <code>https://username@gitlab.company.com/group/project.git</code>."
+msgstr "å¿…è¦ãªå ´åˆã€URL ã«ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼åã‚’å«ã‚ã¾ã™ <code>https://username@gitlab.company.com/group/project.git</code>。"
+
+msgid "Includes LFS objects. It can be overridden per group, or per project. 0 for unlimited."
msgstr ""
msgid "Includes an MVC structure to help you get started."
@@ -5390,6 +6053,9 @@ msgstr "互æ›æ€§ã®ãªã„プロジェクト"
msgid "Indicates whether this runner can pick jobs without tags"
msgstr ""
+msgid "Inform users without uploaded SSH keys that they can't push over SSH until one is added"
+msgstr "SSH éµã‚’アップロードã—ã¦ã„ãªã„ユーザーã«ã€è¿½åŠ ã•ã‚Œã‚‹ã¾ã§ SSH 経由ã§ãƒ—ッシュã§ããªã„ã“ã¨ã‚’通知"
+
msgid "Inline"
msgstr "インライン"
@@ -5408,6 +6074,9 @@ msgstr ""
msgid "Insert suggestion"
msgstr "候補を挿入ã™ã‚‹"
+msgid "Insights"
+msgstr ""
+
msgid "Install GitLab Runner"
msgstr "GitLab Runner ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«"
@@ -5427,6 +6096,9 @@ msgstr "インスタンス統計ã®å¯è¦–性"
msgid "Instance does not support multiple Kubernetes clusters"
msgstr "インスタンスã¯ãƒžãƒ«ãƒ Kubernetes クラスターをサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
+msgid "Instance license"
+msgstr ""
+
msgid "Integrations"
msgstr "インテグレーション"
@@ -5457,9 +6129,21 @@ msgstr "サイクル分æžã®ã”紹介"
msgid "Introducing Your Conversational Development Index"
msgstr ""
+msgid "Invalid Login or password"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid file."
+msgstr ""
+
msgid "Invalid input, please avoid emojis"
msgstr ""
+msgid "Invalid pin code"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid two-factor code."
+msgstr ""
+
msgid "Invitation"
msgstr "招待状"
@@ -5493,6 +6177,9 @@ msgstr "課題ボード フォーカス モード"
msgid "Issue events"
msgstr "課題イベント"
+msgid "Issue template (optional)"
+msgstr ""
+
msgid "IssueBoards|Board"
msgstr "ボード"
@@ -5500,19 +6187,19 @@ msgid "IssueBoards|Boards"
msgstr "ボード"
msgid "IssueBoards|Create new board"
-msgstr ""
+msgstr "æ–°ã—ã„ボードを作æˆ"
msgid "IssueBoards|Delete board"
-msgstr ""
+msgstr "ボードã®å‰Šé™¤"
msgid "IssueBoards|No matching boards found"
-msgstr ""
+msgstr "該当ã™ã‚‹ãƒœãƒ¼ãƒ‰ã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
msgid "IssueBoards|Some of your boards are hidden, activate a license to see them again."
-msgstr ""
+msgstr "ã„ãã¤ã‹ã®ãƒœãƒ¼ãƒ‰ã¯éžè¡¨ç¤ºã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚å†åº¦è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã¯ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã‚’有効ã«ã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "IssueBoards|Switch board"
-msgstr ""
+msgstr "ボードを切り替ãˆã‚‹"
msgid "Issues"
msgstr "課題"
@@ -5523,9 +6210,12 @@ msgstr "課題ã¨ã¯ãƒã‚°ã€ã‚¿ã‚¹ã‚¯ã€ã¾ãŸã¯è­°è«–ã®å¿…è¦ãªã‚¢ã‚¤ãƒ‡ã‚¢
msgid "Issues closed"
msgstr ""
-msgid "Issues, merge requests, pushes, and comments."
+msgid "Issues with comments, merge requests with diffs and comments, labels, milestones, snippets, and other project entities"
msgstr ""
+msgid "Issues, merge requests, pushes, and comments."
+msgstr "課題ã€ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã€ãƒ—ッシュã€ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆ"
+
msgid "IssuesAnalytics|After you begin creating issues for your projects, we can start tracking and displaying metrics for them"
msgstr ""
@@ -5536,28 +6226,28 @@ msgid "IssuesAnalytics|Issues created per month"
msgstr "課題ã®ä½œæˆï¼æœˆ"
msgid "IssuesAnalytics|Last 12 months"
-msgstr ""
+msgstr "éŽåŽ»12ヶ月間"
msgid "IssuesAnalytics|Sorry, your filter produced no results"
-msgstr ""
+msgstr "申ã—訳ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。ã‚ãªãŸãŒæŒ‡å®šã—ãŸãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ãƒ¼ã§ã¯è©²å½“ã™ã‚‹çµæžœãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚"
msgid "IssuesAnalytics|There are no issues for the projects in your group"
-msgstr ""
+msgstr "ã‚ãªãŸã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã®ãƒ—ロジェクトã«ã¯ã€èª²é¡ŒãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。"
msgid "IssuesAnalytics|To widen your search, change or remove filters in the filter bar above"
-msgstr ""
+msgstr "検索を拡大ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ä¸Šè¨˜ã®ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ãƒãƒ¼ã§ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ã‚’変更ã¾ãŸã¯å‰Šé™¤ã—ã¾ã™"
msgid "It must have a header row and at least two columns: the first column is the issue title and the second column is the issue description. The separator is automatically detected."
-msgstr ""
+msgstr "ヘッダー行ã¨å°‘ãªãã¨ã‚‚2ã¤ã®åˆ—ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚最åˆã®åˆ—ã¯èª²é¡Œã®ã‚¿ã‚¤ãƒˆãƒ«ã€2番目ã®åˆ—ã¯èª²é¡Œã®èª¬æ˜Žã§ã™ã€‚区切り文字ã¯è‡ªå‹•çš„ã«æ¤œå‡ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
msgid "It's you"
msgstr ""
msgid "Jaeger URL"
-msgstr ""
+msgstr "Jaeger URL"
msgid "Jaeger tracing"
-msgstr ""
+msgstr "Jaeger トレーシング"
msgid "Jan"
msgstr "1月"
@@ -5568,10 +6258,28 @@ msgstr "1月"
msgid "Job"
msgstr "ジョブ"
+msgid "Job Failed #%{build_id}"
+msgstr ""
+
+msgid "Job ID"
+msgstr "ジョブ ID"
+
msgid "Job has been erased"
msgstr "ジョブãŒæ¶ˆåŽ»ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
+msgid "Job has been successfully erased!"
+msgstr ""
+
+msgid "Job has wrong arguments format."
+msgstr ""
+
+msgid "Job is missing the `model_type` argument."
+msgstr ""
+
msgid "Job is stuck. Check runners."
+msgstr "ジョブãŒæºœã¾ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚Runner を確èªã—ã¦ãã ã•ã„。"
+
+msgid "Job traces and artifacts"
msgstr ""
msgid "Job was retried"
@@ -5593,7 +6301,7 @@ msgid "Job|Erase job log"
msgstr "ジョブログã®æ¶ˆåŽ»"
msgid "Job|Job artifacts"
-msgstr ""
+msgstr "ジョブã®æˆæžœç‰©"
msgid "Job|Job has been erased"
msgstr "ジョブãŒæ¶ˆåŽ»ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
@@ -5604,6 +6312,9 @@ msgstr "ジョブãŒæ¶ˆåŽ»ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ:"
msgid "Job|Keep"
msgstr "維æŒ"
+msgid "Job|Pipeline"
+msgstr ""
+
msgid "Job|Scroll to bottom"
msgstr "最下部ã«ã‚¹ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ«"
@@ -5617,9 +6328,21 @@ msgid "Job|The artifacts were removed"
msgstr ""
msgid "Job|The artifacts will be removed"
+msgstr "æˆæžœç‰©ã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™"
+
+msgid "Job|This job failed because the necessary resources were not successfully created."
msgstr ""
msgid "Job|This job is stuck because the project doesn't have any runners online assigned to it."
+msgstr "プロジェクトã«ã‚ªãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã® Runner ãŒå‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‰ã‚Œã¦ã„ãªã„ãŸã‚ã€ã‚¸ãƒ§ãƒ–ã¯åœæ­¢ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
+
+msgid "Job|for"
+msgstr ""
+
+msgid "Job|into"
+msgstr ""
+
+msgid "Job|with"
msgstr ""
msgid "Jul"
@@ -5664,9 +6387,15 @@ msgstr "Kubernetes 構æˆæ¸ˆã¿"
msgid "Kubernetes service integration has been deprecated. %{deprecated_message_content} your Kubernetes clusters using the new <a href=\"%{url}\"/>Kubernetes Clusters</a> page"
msgstr "Kubernetes サービスã®çµ±åˆã¯å»ƒæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚%{deprecated_message_content} æ–°ã—ã„<a href=\"%{url}\"/>Kubernetes クラスター</a> ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’使用ã—ã¦ãã ã•ã„"
+msgid "LDAP settings"
+msgstr "LDAP 設定"
+
msgid "LFS"
msgstr "LFS"
+msgid "LFS objects"
+msgstr ""
+
msgid "LFSStatus|Disabled"
msgstr "無効"
@@ -5682,6 +6411,15 @@ msgstr "ラベルアクションドロップダウン"
msgid "Label lists show all issues with the selected label."
msgstr "ラベル一覧ã«ã¯ã€é¸æŠžã—ãŸãƒ©ãƒ™ãƒ«ãŒä»˜ã„ãŸã™ã¹ã¦ã®èª²é¡ŒãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
+msgid "Label was created"
+msgstr ""
+
+msgid "Label was removed"
+msgstr ""
+
+msgid "Label was successfully updated."
+msgstr ""
+
msgid "LabelSelect|%{firstLabelName} +%{remainingLabelCount} more"
msgstr ""
@@ -5710,13 +6448,13 @@ msgid "Labels|Promote Label"
msgstr "ラベルã®æ˜‡æ ¼"
msgid "Labels|Promoting %{labelTitle} will make it available for all projects inside %{groupName}. Existing project labels with the same title will be merged. This action cannot be reversed."
-msgstr ""
+msgstr "%{labelTitle} を宣言ã™ã‚‹ã¨ %{groupName} 内ã®ã™ã¹ã¦ã®ãƒ—ロジェクト内ã§åˆ©ç”¨å¯èƒ½ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚åŒã˜ã‚¿ã‚¤ãƒˆãƒ«ã®æ—¢å­˜ã®ãƒ—ロジェクトラベルã¯ãƒžãƒ¼ã‚¸ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚ã“ã®æ“作ã¯å…ƒã«æˆ»ã™ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "言語"
msgid "Large File Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Large File Storage"
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
@@ -5726,7 +6464,7 @@ msgid "Last Pipeline"
msgstr "最新パイプライン"
msgid "Last activity"
-msgstr ""
+msgstr "最後ã®ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ“ティ"
msgid "Last commit"
msgstr "最新コミット"
@@ -5744,7 +6482,7 @@ msgid "Last reply by"
msgstr ""
msgid "Last seen"
-msgstr ""
+msgstr "最終閲覧"
msgid "Last update"
msgstr "最終更新"
@@ -5762,10 +6500,10 @@ msgid "Latest changes"
msgstr "最新ã®å¤‰æ›´"
msgid "Latest pipeline for this branch"
-msgstr ""
+msgstr "ã“ã®ãƒ–ランãƒã®æœ€æ–°ã®ãƒ‘イプライン"
msgid "Lead"
-msgstr ""
+msgstr "リード"
msgid "Learn how to %{no_packages_link_start}publish and share your packages%{no_packages_link_end} with GitLab."
msgstr ""
@@ -5774,7 +6512,7 @@ msgid "Learn more"
msgstr "詳細"
msgid "Learn more about %{issue_boards_url}, to keep track of issues in multiple lists, using labels, assignees, and milestones. If you’re missing something from issue boards, please create an issue on %{gitlab_issues_url}."
-msgstr ""
+msgstr "ラベルã€æ‹…当者ã€ãƒžã‚¤ãƒ«ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ³ã‚’使用ã—ã€è¤‡æ•°ãƒªã‚¹ãƒˆã®èª²é¡Œã‚’追跡ã™ã‚‹ã«ã¯ %{issue_boards_url} ã‹ã‚‰ç¢ºèªã§ãã¾ã™ã€‚課題ボードã«è¶³ã‚Šãªã„ã‚‚ã®ãŒã‚ã‚‹å ´åˆã€ %{gitlab_issues_url} ã‹ã‚‰èª²é¡Œã‚’作æˆã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "Learn more about Auto DevOps"
msgstr "Auto DevOps ã®è©³ç´°"
@@ -5785,20 +6523,17 @@ msgstr "Kubernetes ã®è©³ç´°"
msgid "Learn more about Web Terminal"
msgstr "Web Terminalã®è©³ç´°"
+msgid "Learn more about approvals."
+msgstr "承èªã®è©³ç´°"
+
msgid "Learn more about custom project templates"
msgstr "カスタムプロジェクトテンプレートã®è©³ç´°"
msgid "Learn more about group-level project templates"
msgstr "グループレベルプロジェクトテンプレートã®è©³ç´°"
-msgid "Learn more about incoming email addresses"
-msgstr "å—信メールアドレスã®è©³ç´°"
-
-msgid "Learn more about protected branches"
-msgstr "ä¿è­·ã•ã‚ŒãŸãƒ–ランãƒã«ã¤ã„ã¦ã®è©³ç´°"
-
msgid "Learn more about signing commits"
-msgstr ""
+msgstr "コミットã¸ã®ç½²åã®è©³ç´°"
msgid "Learn more in the"
msgstr "詳ã—ã見る:"
@@ -5809,6 +6544,9 @@ msgstr "詳ã—ãã¯ãƒ‘イプラインスケジュールã®ãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’
msgid "Leave"
msgstr "離れる"
+msgid "Leave edit mode? All unsaved changes will be lost."
+msgstr ""
+
msgid "Leave group"
msgstr "グループを離脱"
@@ -5825,7 +6563,7 @@ msgid "LicenseManagement|Add a license"
msgstr "ライセンスを追加"
msgid "LicenseManagement|Add licenses manually to approve or blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "ライセンスを手動ã§è¿½åŠ ã—ã¦æ‰¿èªã¾ãŸã¯ãƒ–ラックリストã«ç™»éŒ²ã™ã‚‹"
msgid "LicenseManagement|Approve"
msgstr "承èª"
@@ -5893,9 +6631,15 @@ msgstr "URL"
msgid "LicenseManagement|You are about to remove the license, %{name}, from this project."
msgstr "ã“ã®ãƒ—ロジェクトã‹ã‚‰ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ %{name} を削除ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
+msgid "Licensed to"
+msgstr ""
+
msgid "Licenses"
msgstr "ライセンス"
+msgid "Limit namespaces and projects that can be indexed"
+msgstr ""
+
msgid "Limited to showing %d event at most"
msgid_plural "Limited to showing %d events at most"
msgstr[0] ""
@@ -5907,16 +6651,19 @@ msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "List Your Gitea Repositories"
-msgstr ""
+msgstr "ã‚ãªãŸã® Gitea リãƒã‚¸ãƒˆãƒªã®ä¸€è¦§"
msgid "List available repositories"
msgstr "利用å¯èƒ½ãªãƒªãƒã‚¸ãƒˆãƒªã®ä¸€è¦§"
+msgid "List of IPs and CIDRs of allowed secondary nodes. Comma-separated, e.g. \"1.1.1.1, 2.2.2.0/24\""
+msgstr ""
+
msgid "List view"
msgstr "一覧表示"
msgid "List your Bitbucket Server repositories"
-msgstr ""
+msgstr "ã‚ãªãŸã®ã€Bitbucket Server ã®ãƒªãƒã‚¸ãƒˆãƒªã‚’一覧表示ã™ã‚‹"
msgid "List your GitHub repositories"
msgstr "GitHub リãƒã‚¸ãƒˆãƒªã‚’一覧表示"
@@ -5969,6 +6716,9 @@ msgstr "ロックã¯ã€ç‰¹å®šã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚„フォルダをロックã™ã‚‹æ©Ÿ
msgid "Login with smartcard"
msgstr "スマートカードã§ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã™ã‚‹"
+msgid "Logo was successfully removed."
+msgstr ""
+
msgid "Logs"
msgstr "ログ"
@@ -5976,22 +6726,31 @@ msgid "MRApprovals|Approved by"
msgstr ""
msgid "MRApprovals|Approvers"
-msgstr ""
+msgstr "承èªè€…"
msgid "MRApprovals|Pending approvals"
-msgstr ""
+msgstr "承èªå¾…ã¡"
+
+msgid "MRDiff|Show changes only"
+msgstr "変更ã®ã¿è¡¨ç¤º"
+
+msgid "MRDiff|Show full file"
+msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’表示"
msgid "Make everyone on your team more productive regardless of their location. GitLab Geo creates read-only mirrors of your GitLab instance so you can reduce the time it takes to clone and fetch large repos."
-msgstr ""
+msgstr "ãƒãƒ¼ãƒ å…¨å“¡ãŒå ´æ‰€ã«é–¢ä¿‚ãªãより生産的ã«æ´»å‹•ã§ãã¾ã™ã€‚GitLab Geo ã¯ã€å¤§ããªã‚µã‚¤ã‚ºã®ãƒªãƒã‚¸ãƒˆãƒªã®å–得やクローンã«ã‹ã‹ã‚‹æ™‚間を削減ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã€èª­ã¿è¾¼ã¿å°‚用ã®ãƒŸãƒ©ãƒ¼ã‚’ GitLab インスタンス上ã«ä½œæˆã—ã¾ã™ã€‚"
msgid "Make sure you're logged into the account that owns the projects you'd like to import."
msgstr ""
-msgid "Manage Git repositories with fine-grained access controls that keep your code secure. Perform code reviews and enhance collaboration with merge requests. Each project can also have an issue tracker and a wiki."
+msgid "Manage"
msgstr ""
+msgid "Manage Git repositories with fine-grained access controls that keep your code secure. Perform code reviews and enhance collaboration with merge requests. Each project can also have an issue tracker and a wiki."
+msgstr "ã‚ãªãŸã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’安全ã«ä¿ã¤ãŸã‚ã«ã€ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ­ãƒ¼ãƒ«ã§ Git リãƒã‚¸ãƒˆãƒªã‚’管ç†ã—ã¾ã™ã€‚コードレビューを実行ã—ã€ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã¨ã®ã‚³ãƒ©ãƒœãƒ¬ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’強化ã—ã¾ã™ã€‚å„プロジェクトã«ã¯ã€èª²é¡Œãƒˆãƒ©ãƒƒã‚«ãƒ¼ã¨ã‚¦ã‚£ã‚­ã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚"
+
msgid "Manage Web IDE features"
-msgstr ""
+msgstr "Web IDE 機能ã®ç®¡ç†"
msgid "Manage access"
msgstr ""
@@ -6017,9 +6776,6 @@ msgstr "プロジェクトラベルã®ç®¡ç†"
msgid "Manage two-factor authentication"
msgstr "2è¦ç´ èªè¨¼ã®ç®¡ç†"
-msgid "Manage your group’s membership while adding another level of security with SAML."
-msgstr "グループã®ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼ã‚·ãƒƒãƒ—を管ç†ã—ãªãŒã‚‰ã€SAML ã§åˆ¥ã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã‚’追加ã—ã¾ã™ã€‚"
-
msgid "Manifest"
msgstr "マニフェスト"
@@ -6036,10 +6792,10 @@ msgid "Map a Google Code user to a GitLab user"
msgstr "Google コードユーザーを GitLab ユーザーã«ãƒžãƒƒãƒ—ã™ã‚‹"
msgid "Map a Google Code user to a full email address"
-msgstr ""
+msgstr "Google コードユーザーをフルã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã«ãƒžãƒƒãƒ—ã™ã‚‹"
msgid "Map a Google Code user to a full name"
-msgstr ""
+msgstr "Google コードユーザーをåå‰ã«ãƒžãƒƒãƒ—ã™ã‚‹"
msgid "Mar"
msgstr "3月"
@@ -6051,18 +6807,45 @@ msgid "Mark todo as done"
msgstr "Todo を完了ã«ã™ã‚‹"
msgid "Markdown"
+msgstr "Markdown"
+
+msgid "Markdown Help"
msgstr ""
msgid "Markdown enabled"
msgstr "マークダウンを使用ã§ãã¾ã™"
msgid "Maven Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Maven メタデータ"
msgid "Max access level"
msgstr "最大アクセスレベル"
+msgid "Max seats used"
+msgstr ""
+
+msgid "Maximum artifacts size (MB)"
+msgstr ""
+
+msgid "Maximum attachment size (MB)"
+msgstr "添付ファイルサイズã®ä¸Šé™ (MB)"
+
+msgid "Maximum capacity"
+msgstr "最大容é‡"
+
+msgid "Maximum delay (Minutes)"
+msgstr "最大é…延時間(分)"
+
msgid "Maximum job timeout"
+msgstr "ジョブタイムアウトã®æœ€å¤§å€¤"
+
+msgid "Maximum number of mirrors that can be synchronizing at the same time."
+msgstr "åŒæ™‚ã«åŒæœŸã§ãるミラーã®æœ€å¤§æ•°ã€‚"
+
+msgid "Maximum push size (MB)"
+msgstr "最大プッシュサイズ (MB)"
+
+msgid "Maximum time between updates that a mirror can have when scheduled to synchronize."
msgstr ""
msgid "May"
@@ -6084,41 +6867,53 @@ msgid "Members can be added by project <i>Maintainers</i> or <i>Owners</i>"
msgstr ""
msgid "Members of <strong>%{project_name}</strong>"
-msgstr ""
-
-msgid "Members will be forwarded here when signing in to your group. Get this from your identity provider, where it can also be called \"SSO Service Location\", \"SAML Token Issuance Endpoint\", or \"SAML 2.0/W-Federation URL\"."
-msgstr "メンãƒãƒ¼ãŒã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã«ã‚µã‚¤ãƒ³ã‚¤ãƒ³ã™ã‚‹ã¨ã€ã“ã“ã«ãƒ•ã‚©ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚ã“ã‚Œã¯IDプロãƒã‚¤ãƒ€ãƒ¼ã‹ã‚‰å–å¾—ã§ãã¾ã™ã€‚IDプロãƒã‚¤ãƒ€ãƒ¼ã¯\"SSO Service Location\"ã€\"SAML Token Issuance Endpoint\"ã€\"SAML 2.0/W-Federation URL\"ãªã©ã¨ã‚‚呼ã°ã‚Œã¾ã™ã€‚"
+msgstr "<strong>%{project_name}</strong>ã®ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼"
msgid "Merge Request"
msgstr "マージリクエスト"
+msgid "Merge Request Approvals"
+msgstr ""
+
msgid "Merge Requests"
msgstr "マージリクエスト"
msgid "Merge Requests created"
msgstr ""
+msgid "Merge commit"
+msgstr ""
+
msgid "Merge commit message"
+msgstr "マージコミットメッセージ"
+
+msgid "Merge commit with semi-linear history"
msgstr ""
msgid "Merge events"
msgstr "マージイベント"
msgid "Merge immediately"
-msgstr ""
+msgstr "今ã™ãマージã™ã‚‹"
msgid "Merge in progress"
msgstr "進行中ã®ãƒžãƒ¼ã‚¸"
-msgid "Merge pipelines will try to validate the post-merge result prior to merging"
+msgid "Merge method"
msgstr ""
+msgid "Merge pipelines will try to validate the post-merge result prior to merging"
+msgstr "マージパイプラインã¯ãƒžãƒ¼ã‚¸å®Ÿè¡Œå‰ã«ã€äº‹å‰ãƒžãƒ¼ã‚¸ã®çµæžœã®æ¤œè¨¼ã‚’試ã¿ã¾ã™"
+
msgid "Merge request"
msgstr "マージリクエスト"
msgid "Merge request approvals"
msgstr "マージリクエスト承èª"
+msgid "Merge request approvals allow you to set the number of necessary approvals and predefine a list of approvers that will need to approve every merge request in a project."
+msgstr ""
+
msgid "Merge requests"
msgstr "マージリクエスト"
@@ -6135,22 +6930,22 @@ msgid "MergeRequests|An error occurred while saving the draft comment."
msgstr "下書ãコメントã®ä¿å­˜ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "MergeRequests|Discussion stays resolved"
-msgstr ""
+msgstr "ディスカッションã¯è§£æ±ºã•ã‚ŒãŸã¾ã¾ã§ã™ã€‚"
msgid "MergeRequests|Discussion stays unresolved"
-msgstr ""
+msgstr "ディスカッションã¯æœªè§£æ±ºã®ã¾ã¾ã§ã™ã€‚"
msgid "MergeRequests|Discussion will be resolved"
-msgstr ""
+msgstr "ディスカッションã¯è§£æ±ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
msgid "MergeRequests|Discussion will be unresolved"
-msgstr ""
+msgstr "ディスカッションã¯è§£æ±ºã•ã‚Œã¾ã›ã‚“。"
msgid "MergeRequests|Jump to next unresolved discussion"
msgstr ""
msgid "MergeRequests|Reply..."
-msgstr ""
+msgstr "返信..."
msgid "MergeRequests|Resolve this discussion in a new issue"
msgstr "æ–°ã—ã„課題ã§ã“ã®æ¤œè¨Žã‚’解決ã™ã‚‹"
@@ -6159,7 +6954,7 @@ msgid "MergeRequests|Saving the comment failed"
msgstr "コメントã®ä¿å­˜ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
msgid "MergeRequests|Toggle comments for this file"
-msgstr ""
+msgstr "ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’切り替ãˆã¾ã™"
msgid "MergeRequests|View file @ %{commitId}"
msgstr ""
@@ -6188,18 +6983,21 @@ msgstr ""
msgid "MergeRequest| %{paragraphStart}changed the description %{descriptionChangedTimes} times %{timeDifferenceMinutes}%{paragraphEnd}"
msgstr ""
+msgid "MergeRequest|Error loading full diff. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "MergeRequest|Filter files"
msgstr "ファイルã®ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ãƒªãƒ³ã‚°"
msgid "MergeRequest|No files found"
msgstr "ファイルãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-msgid "MergeRequest|Search files"
-msgstr "ファイル検索"
-
msgid "Merged"
msgstr "マージ済ã¿"
+msgid "Merged branches are being deleted. This can take some time depending on the number of branches. Please refresh the page to see changes."
+msgstr ""
+
msgid "Messages"
msgstr "メッセージ"
@@ -6219,7 +7017,7 @@ msgid "Metrics for environment"
msgstr ""
msgid "Metrics|Check out the CI/CD documentation on deploying to an environment"
-msgstr ""
+msgstr "環境ã¸ã®ãƒ‡ãƒ—ロイã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€CI / CD ã®æ–‡æ›¸ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "Metrics|Create metric"
msgstr "メトリクスを作æˆ"
@@ -6257,12 +7055,18 @@ msgstr "æ–°è¦ãƒ¡ãƒˆãƒªã‚¯ã‚¹"
msgid "Metrics|No deployed environments"
msgstr ""
+msgid "Metrics|Not enough data to display"
+msgstr ""
+
msgid "Metrics|PromQL query is valid"
msgstr ""
msgid "Metrics|Prometheus Query Documentation"
msgstr "Prometheus クエリã®ãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆ"
+msgid "Metrics|Show last"
+msgstr ""
+
msgid "Metrics|There was an error fetching the environments data, please try again"
msgstr ""
@@ -6282,7 +7086,7 @@ msgid "Metrics|Unexpected deployment data response from prometheus endpoint"
msgstr ""
msgid "Metrics|Unexpected metrics data response from prometheus endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Prometheus ã‹ã‚‰ã®äºˆæœŸã—ãªã„メトリクスデータ応答"
msgid "Metrics|Unit label"
msgstr "ユニットラベル"
@@ -6302,6 +7106,12 @@ msgstr ""
msgid "Metrics|e.g. Throughput"
msgstr "例:スループット"
+msgid "Migrated %{success_count}/%{total_count} files."
+msgstr ""
+
+msgid "Migration successful."
+msgstr ""
+
msgid "Milestone"
msgstr "マイルストーン"
@@ -6321,7 +7131,7 @@ msgid "Milestones| You’re about to permanently delete the milestone %{mileston
msgstr ""
msgid "Milestones|<p>%{milestonePromotion}</p> %{finalWarning}"
-msgstr ""
+msgstr "<p>%{milestonePromotion}</p> %{finalWarning}"
msgid "Milestones|Delete milestone"
msgstr "マイルストーンã®å‰Šé™¤"
@@ -6342,11 +7152,14 @@ msgid "Milestones|Promote Milestone"
msgstr "マイルストーンã®æ˜‡æ ¼"
msgid "Milestones|Promoting %{milestone} will make it available for all projects inside %{groupName}. Existing project milestones with the same name will be merged. "
-msgstr ""
+msgstr "%{milestone} を宣言ã™ã‚‹ã¨ã€ %{groupName} 内ã®ã™ã¹ã¦ã®ãƒ—ロジェクトã§åˆ©ç”¨ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚åŒã˜åå‰ã®æ—¢å­˜ã®ãƒ—ロジェクトマイルストーンãŒãƒžãƒ¼ã‚¸ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚ "
msgid "Milestones|This action cannot be reversed."
msgstr "ã“ã®æ“作ã¯å…ƒã«æˆ»ã›ã¾ã›ã‚“。"
+msgid "Minimum capacity to be available before we schedule more mirrors preemptively."
+msgstr ""
+
msgid "Mirror a repository"
msgstr ""
@@ -6354,7 +7167,7 @@ msgid "Mirror direction"
msgstr ""
msgid "Mirror repository"
-msgstr ""
+msgstr "ミラーリãƒã‚¸ãƒˆãƒª"
msgid "Mirror user"
msgstr ""
@@ -6365,6 +7178,9 @@ msgstr ""
msgid "Mirroring repositories"
msgstr ""
+msgid "Mirroring settings were successfully updated."
+msgstr ""
+
msgid "MissingSSHKeyWarningLink|add an SSH key"
msgstr "SSH éµã‚’追加"
@@ -6374,14 +7190,17 @@ msgstr "キャンセル"
msgid "Modal|Close"
msgstr "é–‰ã˜ã‚‹"
-msgid "Modify commit messages"
+msgid "Modify commit message"
msgstr ""
+msgid "Modify commit messages"
+msgstr "コミットメッセージを修正"
+
msgid "Modify merge commit"
-msgstr ""
+msgstr "マージコミットを変更"
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "月曜日"
msgid "Monitor your errors by integrating with Sentry"
msgstr ""
@@ -6399,7 +7218,7 @@ msgid "More actions"
msgstr "ãã®ä»–ã®æ“作"
msgid "More info"
-msgstr ""
+msgstr "詳細情報"
msgid "More information"
msgstr "詳ã—ã„情報"
@@ -6411,6 +7230,9 @@ msgid "More than %{number_commits_distance} commits different with %{default_bra
msgstr ""
msgid "Most stars"
+msgstr "スター数ã®å¤šã„é †"
+
+msgid "Mount point %{mounted_as} not found in %{model_class}."
msgstr ""
msgid "Move"
@@ -6422,6 +7244,12 @@ msgstr "課題を移動"
msgid "Multiple issue boards"
msgstr "マルãƒèª²é¡Œãƒœãƒ¼ãƒ‰"
+msgid "Multiple model types found: %{model_types}"
+msgstr ""
+
+msgid "Multiple uploaders found: %{uploader_types}"
+msgstr ""
+
msgid "Name"
msgstr "åå‰"
@@ -6429,11 +7257,17 @@ msgid "Name new label"
msgstr "æ–°ã—ã„ラベルã«åå‰ã‚’ã¤ã‘ã‚‹"
msgid "Name your individual key via a title"
-msgstr ""
+msgstr "ã‚ãªãŸã®å€‹äººã‚­ãƒ¼ã«å‘½åã™ã‚‹"
msgid "Name:"
msgstr "åå‰:"
+msgid "Namespaces to index"
+msgstr ""
+
+msgid "Naming, topics, avatar"
+msgstr ""
+
msgid "Naming, visibility"
msgstr ""
@@ -6481,13 +7315,13 @@ msgid "New Label"
msgstr "æ–°ã—ã„ラベル"
msgid "New Milestone"
-msgstr ""
+msgstr "æ–°ã—ã„マイルストーン"
msgid "New Pages Domain"
-msgstr ""
+msgstr "æ–°ã—ã„ページã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³"
msgid "New Password"
-msgstr ""
+msgstr "æ–°ã—ã„パスワード"
msgid "New Pipeline Schedule"
msgstr "æ–°è¦ãƒ‘イプラインスケジュール"
@@ -6501,11 +7335,14 @@ msgstr "æ–°è¦ãƒ–ランãƒ"
msgid "New branch unavailable"
msgstr "æ–°ã—ã„ブランãƒã¯åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
+msgid "New deploy key"
+msgstr "æ–°ã—ã„デプロイキー"
+
msgid "New directory"
msgstr "æ–°è¦ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒª"
msgid "New environment"
-msgstr ""
+msgstr "æ–°ã—ã„環境"
msgid "New epic"
msgstr "æ–°ã—ã„エピック"
@@ -6516,6 +7353,9 @@ msgstr "æ–°è¦ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«"
msgid "New group"
msgstr "æ–°è¦ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—"
+msgid "New health check access token has been generated!"
+msgstr ""
+
msgid "New identity"
msgstr "æ–°ã—ã„ ID"
@@ -6529,7 +7369,7 @@ msgid "New merge request"
msgstr "æ–°è¦ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆ"
msgid "New milestone"
-msgstr ""
+msgstr "æ–°ã—ã„マイルストーン"
msgid "New pipelines will cancel older, pending pipelines on the same branch"
msgstr ""
@@ -6537,6 +7377,9 @@ msgstr ""
msgid "New project"
msgstr "æ–°è¦ãƒ—ロジェクト"
+msgid "New runners registration token has been generated!"
+msgstr ""
+
msgid "New schedule"
msgstr "æ–°è¦ã‚¹ã‚±ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ«"
@@ -6549,9 +7392,15 @@ msgstr "æ–°è¦ã‚µãƒ–グループ"
msgid "New tag"
msgstr "æ–°è¦ã‚¿ã‚°"
+msgid "New users set to external"
+msgstr ""
+
msgid "New..."
msgstr "æ–°è¦...\t"
+msgid "Newly registered users will by default be external"
+msgstr ""
+
msgid "No"
msgstr "ã„ã„ãˆ"
@@ -6565,10 +7414,7 @@ msgid "No Tag"
msgstr ""
msgid "No activities found"
-msgstr ""
-
-msgid "No assignee"
-msgstr "担当者ãªã—"
+msgstr "アクティビティã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "No branches found"
msgstr ""
@@ -6591,9 +7437,6 @@ msgstr ""
msgid "No credit card required."
msgstr "クレジット カードã¯å¿…è¦ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-msgid "No designs found."
-msgstr ""
-
msgid "No details available"
msgstr "詳細ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
@@ -6604,7 +7447,7 @@ msgid "No errors to display."
msgstr ""
msgid "No estimate or time spent"
-msgstr ""
+msgstr "見ç©ã¨å®Ÿç¸¾ã¯æœªå…¥åŠ›"
msgid "No file chosen"
msgstr "ファイルãŒé¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
@@ -6618,13 +7461,22 @@ msgstr "ファイルãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。"
msgid "No issues for the selected time period."
msgstr ""
-msgid "No labels with such name or description"
+msgid "No job trace"
msgstr ""
+msgid "No labels with such name or description"
+msgstr "ãã®åå‰ã¾ãŸã¯èª¬æ˜Žã®ãƒ©ãƒ™ãƒ«ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
+
msgid "No license. All rights reserved"
msgstr ""
+msgid "No licenses found."
+msgstr ""
+
msgid "No matching results"
+msgstr "一致ã™ã‚‹çµæžœãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
+
+msgid "No merge commits are created and all merges are fast-forwarded, which means that merging is only allowed if the branch could be fast-forwarded. When fast-forward merge is not possible, the user is given the option to rebase."
msgstr ""
msgid "No merge requests for the selected time period."
@@ -6637,10 +7489,10 @@ msgid "No messages were logged"
msgstr "メッセージã¯è¨˜éŒ²ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
msgid "No milestones to show"
-msgstr ""
+msgstr "表示ã™ã‚‹ãƒžã‚¤ãƒ«ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ³ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "No other labels with such name or description"
-msgstr ""
+msgstr "ãã®ä»–ã«ã€ãã®åå‰ã¾ãŸã¯èª¬æ˜Žã®ãƒ©ãƒ™ãƒ«ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "No preview for this file type"
msgstr ""
@@ -6658,13 +7510,13 @@ msgid "No repository"
msgstr "リãƒã‚¸ãƒˆãƒªãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "No runners found"
-msgstr ""
+msgstr "Runner ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "No schedules"
msgstr "スケジュールãªã—"
msgid "No start date"
-msgstr ""
+msgstr "開始日ãªã—"
msgid "No, directly import the existing email addresses and usernames."
msgstr ""
@@ -6675,9 +7527,6 @@ msgstr "ノード"
msgid "None"
msgstr "ãªã—"
-msgid "Not allowed to merge"
-msgstr "マージã¯è¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-
msgid "Not available"
msgstr "利用ã§ãã¾ã›ã‚“"
@@ -6693,14 +7542,17 @@ msgstr "機密ã§ã¯ãªã„"
msgid "Not enough data"
msgstr "データä¸è¶³"
+msgid "Not found."
+msgstr ""
+
msgid "Not now"
msgstr "後ã§"
-msgid "Not started"
+msgid "Not ready yet. Try again later."
msgstr ""
-msgid "Note that the master branch is automatically protected. %{link_to_protected_branches}"
-msgstr "マスターブランãƒã¯è‡ªå‹•çš„ã«ä¿è­·ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã«ç•™æ„ã—ã¦ãã ã•ã„。%{link_to_protected_branches}"
+msgid "Not started"
+msgstr ""
msgid "Note that this invitation was sent to %{mail_to_invite_email}, but you are signed in as %{link_to_current_user} with email %{mail_to_current_user}."
msgstr ""
@@ -6813,6 +7665,9 @@ msgstr "11月"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+msgid "Object does not exist on the server or you don't have permissions to access it"
+msgstr ""
+
msgid "Oct"
msgstr "10月"
@@ -6825,19 +7680,34 @@ msgstr "フィルター"
msgid "Once imported, repositories can be mirrored over SSH. Read more %{ssh_link}"
msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ã¨ãƒªãƒã‚¸ãƒˆãƒªã¯ SSH ã§ãƒŸãƒ©ãƒ¼ãƒªãƒ³ã‚°ã§ãã¾ã™ã€‚詳細㯠%{ssh_link} ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+msgid "Once removed, the fork relationship cannot be restored and you will no longer be able to send merge requests to the source."
+msgstr ""
+
+msgid "Once the exported file is ready, you will receive a notification email with a download link, or you can download it from this page."
+msgstr ""
+
msgid "One more item"
msgid_plural "%d more items"
msgstr[0] ""
-msgid "One or more of your Bitbucket projects cannot be imported into GitLab directly because they use Subversion or Mercurial for version control, rather than Git."
+msgid "One or more groups that you don't have access to."
msgstr ""
+msgid "One or more of your Bitbucket projects cannot be imported into GitLab directly because they use Subversion or Mercurial for version control, rather than Git."
+msgstr "1ã¤ä»¥ä¸Šã® Bitbucket プロジェクトを GitLab ã«ç›´æŽ¥ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“。ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ç®¡ç†ã«ã€Git ã§ã¯ãªãã€Subversion ã‚„ Mercurial を使用ã—ã¦ã„ã‚‹ã‹ã‚‰ã§ã™ã€‚"
+
msgid "One or more of your Google Code projects cannot be imported into GitLab directly because they use Subversion or Mercurial for version control, rather than Git."
-msgstr ""
+msgstr "1ã¤ä»¥ä¸Šã® Google コードプロジェクトを GitLab ã«ç›´æŽ¥ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“。ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ç®¡ç†ã«ã€Git ã§ã¯ãªãã€Subversion ã‚„ Mercurial を使用ã—ã¦ã„ã‚‹ã‹ã‚‰ã§ã™ã€‚"
msgid "Only admins"
msgstr "管ç†è€…ã®ã¿"
+msgid "Only allow merge requests to be merged if all discussions are resolved"
+msgstr ""
+
+msgid "Only allow merge requests to be merged if the pipeline succeeds"
+msgstr ""
+
msgid "Only mirror protected branches"
msgstr ""
@@ -6851,7 +7721,7 @@ msgid "Only project members can comment."
msgstr "プロジェクトメンãƒãƒ¼ã®ã¿ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã§ãã¾ã™"
msgid "Only project members will be imported. Group members will be skipped."
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクトメンãƒãƒ¼ã®ã¿ãŒã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¾ã™ã€‚グループメンãƒãƒ¼ã¯ã‚¹ã‚­ãƒƒãƒ—ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
msgid "Oops, are you sure?"
msgstr ""
@@ -6874,6 +7744,9 @@ msgstr "Xcode ã§é–‹ã"
msgid "Open projects"
msgstr "プロジェクトを開ã"
+msgid "Open raw"
+msgstr ""
+
msgid "Open sidebar"
msgstr "サイドãƒãƒ¼ã‚’é–‹ã"
@@ -6884,7 +7757,7 @@ msgid "Opened"
msgstr ""
msgid "Opened MR"
-msgstr ""
+msgstr "オープン中ã®ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆ"
msgid "Opened issues"
msgstr ""
@@ -6907,6 +7780,15 @@ msgstr ""
msgid "OperationsDashboard|Add a project to the dashboard"
msgstr ""
+msgid "OperationsDashboard|Add projects"
+msgstr ""
+
+msgid "OperationsDashboard|More information"
+msgstr ""
+
+msgid "OperationsDashboard|Operations Dashboard"
+msgstr ""
+
msgid "OperationsDashboard|The operations dashboard provides a summary of each project's operational health, including pipeline and alert statuses."
msgstr ""
@@ -6914,13 +7796,13 @@ msgid "OperationsDashboard|Unable to add %{invalidProjects}. The Operations Dash
msgstr ""
msgid "Optional"
-msgstr ""
+msgstr "オプション"
msgid "Optionally, you can %{link_to_customize} how FogBugz email addresses and usernames are imported into GitLab."
-msgstr ""
+msgstr "オプションã¨ã—ã¦ã€ã‚ãªãŸã¯ã€%{link_to_customize} 㧠FogBugz ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã¨ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼åã‚’ GitLab ã«ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã™ã€‚"
msgid "Optionally, you can %{link_to_customize} how Google Code email addresses and usernames are imported into GitLab."
-msgstr ""
+msgstr "オプションã¨ã—ã¦ã€ã‚ãªãŸã¯ã€%{link_to_customize} 㧠Google コードã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã¨ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼åã‚’ GitLab ã«ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã™ã€‚"
msgid "Options"
msgstr "オプション"
@@ -6934,9 +7816,6 @@ msgstr "ãã®ä»–ã®ãƒ©ãƒ™ãƒ«"
msgid "Other information"
msgstr "ãã®ä»–ã®æƒ…å ±"
-msgid "Otherwise it is recommended you start with one of the options below."
-msgstr "ãã†ã§ãªã„å ´åˆã¯ã€æ¬¡ã®ã„ãšã‚Œã‹ã®ã‚ªãƒ—ションã§é–‹å§‹ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’推奨ã—ã¾ã™ã€‚"
-
msgid "Outbound requests"
msgstr ""
@@ -6958,6 +7837,12 @@ msgstr "パッケージãŒå‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
msgid "Packages"
msgstr "パッケージ"
+msgid "Page not found"
+msgstr ""
+
+msgid "Page was successfully deleted"
+msgstr ""
+
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
@@ -6982,16 +7867,19 @@ msgstr "« 最åˆ"
msgid "Parameter"
msgstr "パラメーター"
-msgid "Parent epic"
-msgstr ""
-
msgid "Part of merge request changes"
msgstr "マージリクエストã§ã®å¤‰æ›´ç®‡æ‰€"
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
+msgid "Password authentication is unavailable."
+msgstr ""
+
msgid "Past due"
+msgstr "期é™åˆ‡ã‚Œ"
+
+msgid "Paste a machine public key here. Read more about how to generate it %{link_start}here%{link_end}"
msgstr ""
msgid "Paste epic link"
@@ -7003,6 +7891,9 @@ msgstr ""
msgid "Paste your public SSH key, which is usually contained in the file '~/.ssh/id_rsa.pub' and begins with 'ssh-rsa'. Don't use your private SSH key."
msgstr "ã‚ãªãŸã® SSH 公開éµã‚’貼り付ã‘ã¾ã™ã€‚ã“ã®éµã¯é€šå¸¸ã€ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« '~/.ssh/id_rsa.pub' 内ã«ã‚ã‚Šã€'ssh-rsa' ã¨ã„ã†æ–‡å­—列ã‹ã‚‰å§‹ã¾ã‚Šã¾ã™ã€‚SSH ã®ç§˜å¯†éµã‚’使用ã—ãªã„よã†ã«ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
msgid "Path, transfer, remove"
msgstr ""
@@ -7012,6 +7903,9 @@ msgstr "パス:"
msgid "Pause"
msgstr "åœæ­¢"
+msgid "Pause replication"
+msgstr ""
+
msgid "Paused Runners don't accept new jobs"
msgstr ""
@@ -7019,7 +7913,7 @@ msgid "Pending"
msgstr "ä¿ç•™ä¸­"
msgid "People without permission will never get a notification and won't be able to comment."
-msgstr ""
+msgstr "権é™ã®ãªã„ユーザーã¯ä¸€åˆ‡é€šçŸ¥ã‚’å—ã‘ã‚‹ã“ã¨ãŒãªãã€ã¾ãŸã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã›ã‚“。"
msgid "Perform advanced options such as changing path, transferring, or removing the group."
msgstr "パスã®å¤‰æ›´ã€è»¢é€ã€ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã®å‰Šé™¤ãªã©ã®é«˜åº¦ãªã‚ªãƒ—ションを実行ã—ã¾ã™ã€‚"
@@ -7030,6 +7924,9 @@ msgstr "パフォーマンスã®æœ€é©åŒ–"
msgid "Permissions"
msgstr "権é™"
+msgid "Permissions Help"
+msgstr ""
+
msgid "Permissions, LFS, 2FA"
msgstr "パーミッションã€LFSã€2FA"
@@ -7040,26 +7937,29 @@ msgid "Personal project creation is not allowed. Please contact your administrat
msgstr ""
msgid "Pick a name"
-msgstr ""
+msgstr "åå‰ã‚’é¸æŠž"
msgid "Pipeline"
msgstr "パイプライン"
-msgid "Pipeline Health"
-msgstr "パイプラインã®é€²æ—状æ³"
-
msgid "Pipeline Schedule"
msgstr "パイプラインスケジュール"
msgid "Pipeline Schedules"
msgstr "パイプラインスケジュール"
+msgid "Pipeline minutes quota"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline quota"
msgstr "パイプラインã®ã‚¯ã‚©ãƒ¼ã‚¿"
msgid "Pipeline triggers"
msgstr "パイプラインã®ãƒˆãƒªã‚¬ãƒ¼"
+msgid "Pipeline: %{status}"
+msgstr ""
+
msgid "PipelineCharts|Failed:"
msgstr "失敗:"
@@ -7109,10 +8009,10 @@ msgid "PipelineSheduleIntervalPattern|Custom"
msgstr "カスタム"
msgid "PipelineStatusTooltip|Commit: %{ci_status}"
-msgstr ""
+msgstr "コミット:%{ci_status}"
msgid "PipelineStatusTooltip|Pipeline: %{ci_status}"
-msgstr ""
+msgstr "パイプライン:%{ci_status}"
msgid "Pipelines"
msgstr "パイプライン"
@@ -7130,6 +8030,9 @@ msgid "Pipelines for last year"
msgstr "昨年ã®ãƒ‘イプライン"
msgid "Pipelines need to be configured to enable this feature."
+msgstr "ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’有効ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ãƒ‘イプラインを設定ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚"
+
+msgid "Pipelines settings for '%{project_name}' were successfully updated."
msgstr ""
msgid "Pipelines|Build with confidence"
@@ -7174,11 +8077,8 @@ msgstr "ã“ã®ãƒ—ロジェクトã¯ç¾åœ¨ãƒ‘イプラインを実行ã™ã‚‹ã‚ˆã†
msgid "Pipeline|Commit"
msgstr "コミット"
-msgid "Pipeline|Create for"
-msgstr "実行対象"
-
-msgid "Pipeline|Create pipeline"
-msgstr "パイプラインを作æˆ"
+msgid "Pipeline|Coverage"
+msgstr ""
msgid "Pipeline|Duration"
msgstr "期間"
@@ -7192,6 +8092,9 @@ msgstr "パイプライン"
msgid "Pipeline|Run Pipeline"
msgstr "パイプラインを実行"
+msgid "Pipeline|Run for"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|Search branches"
msgstr "ブランãƒã®æ¤œç´¢"
@@ -7219,9 +8122,21 @@ msgstr "%{pipelineId} パイプラインをåœæ­¢ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
msgid "Pipeline|all"
msgstr "全件"
+msgid "Pipeline|for"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipeline|into"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipeline|on"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|success"
msgstr "æˆåŠŸ"
+msgid "Pipeline|with"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|with stage"
msgstr "ステージã‚ã‚Š"
@@ -7238,7 +8153,7 @@ msgid "Play"
msgstr "実行"
msgid "Please %{link_to_register} or %{link_to_sign_in} to comment"
-msgstr ""
+msgstr "コメントã™ã‚‹ã«ã¯ %{link_to_register} ã¾ãŸã¯ %{link_to_sign_in} ã‚’ã—ã¦ãã ã•ã„"
msgid "Please accept the Terms of Service before continuing."
msgstr "続ã‘ã‚‹å‰ã«ã€åˆ©ç”¨è¦ç´„ã«åŒæ„ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚"
@@ -7246,10 +8161,16 @@ msgstr "続ã‘ã‚‹å‰ã«ã€åˆ©ç”¨è¦ç´„ã«åŒæ„ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚"
msgid "Please choose a group URL with no special characters."
msgstr ""
+msgid "Please complete your profile with email address"
+msgstr ""
+
msgid "Please convert them to %{link_to_git}, and go through the %{link_to_import_flow} again."
msgstr ""
msgid "Please convert them to Git on Google Code, and go through the %{link_to_import_flow} again."
+msgstr "ãれらを Google コード上㧠Git ã«å¤‰æ›ã—ã¦ã€å†ã³ %{link_to_import_flow} ã‚’è¡Œã£ã¦ãã ã•ã„。"
+
+msgid "Please create a password for your new account."
msgstr ""
msgid "Please create a username with only alphanumeric characters."
@@ -7265,7 +8186,7 @@ msgid "Please enter a number greater than %{number} (from the project settings)"
msgstr ""
msgid "Please enter a valid number"
-msgstr ""
+msgstr "有効ãªæ•°å€¤ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
msgid "Please fill in a descriptive name for your group."
msgstr ""
@@ -7274,9 +8195,12 @@ msgid "Please migrate all existing projects to hashed storage to avoid security
msgstr ""
msgid "Please note that this application is not provided by GitLab and you should verify its authenticity before allowing access."
-msgstr ""
+msgstr "ã“ã®ã‚¢ãƒ—リケーション㯠GitLab ãŒæä¾›ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。ãã®ãŸã‚ã‚ãªãŸãŒã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’許å¯ã™ã‚‹å‰ã«ãã®èªè¨¼ã‚’確èªã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚"
msgid "Please provide a name"
+msgstr "åå‰ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„"
+
+msgid "Please select a group."
msgstr ""
msgid "Please select and add a member"
@@ -7300,6 +8224,9 @@ msgstr ""
msgid "Please use this form to report users to GitLab who create spam issues, comments or behave inappropriately."
msgstr ""
+msgid "Please wait a moment, this page will automatically refresh when ready."
+msgstr ""
+
msgid "Please wait while we connect to your repository. Refresh at will."
msgstr "リãƒã‚¸ãƒˆãƒªã«æŽ¥ç¶šã§ãã‚‹ã¾ã§ã€ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„。完了ã™ã‚‹ã¨ã€ç”»é¢ãŒè‡ªå‹•çš„ã«æ›´æ–°ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
@@ -7309,11 +8236,14 @@ msgstr "リãƒã‚¸ãƒˆãƒªã‚’インãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã‚‹ã®ã§ã€ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…
msgid "Preferences"
msgstr "基本設定"
+msgid "Preferences saved."
+msgstr ""
+
msgid "Preferences|Navigation theme"
msgstr "ナビゲーションテーマ"
msgid "Preferences|This feature is experimental and translations are not complete yet"
-msgstr ""
+msgstr "ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã¯å®Ÿé¨“çš„ãªã‚‚ã®ã§ã™ã€‚ã¾ãŸç¿»è¨³ã¯ã¾ã å®Œäº†ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
msgid "Press Enter or click to search"
msgstr ""
@@ -7321,9 +8251,18 @@ msgstr ""
msgid "Prevent adding new members to project membership within this group"
msgstr ""
+msgid "Prevent approval of merge requests by merge request author"
+msgstr ""
+
+msgid "Prevent approval of merge requests by merge request committers"
+msgstr ""
+
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
+msgid "Preview changes"
+msgstr ""
+
msgid "Preview payload"
msgstr ""
@@ -7351,6 +8290,9 @@ msgstr "プライベート - å„ユーザーã«ãƒ—ロジェクトã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹
msgid "Private - The group and its projects can only be viewed by members."
msgstr "プライベート - グループã¨ãƒ—ロジェクトã¯ãƒ¡ãƒ³ãƒãƒ¼ã®ã¿ãŒé–²è¦§ã§ãã¾ã™ã€‚"
+msgid "Private group(s)"
+msgstr ""
+
msgid "Private projects can be created in your personal namespace with:"
msgstr "ã‚ãªãŸå€‹äººã®åå‰ç©ºé–“ã«ãƒ—ライベートプロジェクトを作æˆã§ãã¾ã™:"
@@ -7367,7 +8309,7 @@ msgid "Profiles| You are going to change the username %{currentUsernameBold} to
msgstr ""
msgid "Profiles|@username"
-msgstr ""
+msgstr "@username"
msgid "Profiles|Account scheduled for removal."
msgstr "削除予定ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã§ã™ã€‚"
@@ -7376,7 +8318,7 @@ msgid "Profiles|Activate signin with one of the following services"
msgstr ""
msgid "Profiles|Active"
-msgstr ""
+msgstr "アクティブ"
msgid "Profiles|Add key"
msgstr "キーを追加"
@@ -7400,7 +8342,7 @@ msgid "Profiles|Choose file..."
msgstr "ファイルをé¸æŠž..."
msgid "Profiles|Choose to show contributions of private projects on your public profile without any project, repository or organization information"
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクトã€ãƒªãƒã‚¸ãƒˆãƒªã¾ãŸã¯çµ„織情報ãªã—ã§ã€å…¬é–‹ãƒ—ロファイルã«éžå…¬é–‹ãƒ—ロジェクトã®æŠ•ç¨¿ã‚’表示ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™"
msgid "Profiles|City, country"
msgstr ""
@@ -7501,13 +8443,16 @@ msgstr ""
msgid "Profiles|The maximum file size allowed is 200KB."
msgstr ""
+msgid "Profiles|There was an error with the reCAPTCHA. Please solve the reCAPTCHA again."
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|This doesn't look like a public SSH key, are you sure you want to add it?"
msgstr ""
msgid "Profiles|This email will be displayed on your public profile"
msgstr ""
-msgid "Profiles|This email will be used for web based operations, such as edits and merges. %{learn_more}"
+msgid "Profiles|This email will be used for web based operations, such as edits and merges. %{commit_email_link_start}Learn more%{commit_email_link_end}"
msgstr ""
msgid "Profiles|This emoji and message will appear on your profile and throughout the interface."
@@ -7544,7 +8489,7 @@ msgid "Profiles|Username successfully changed"
msgstr "ユーザーåã¯æ­£å¸¸ã«å¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
msgid "Profiles|Using emojis in names seems fun, but please try to set a status message instead"
-msgstr ""
+msgstr "åå‰ã«çµµæ–‡å­—を使ã†ã®ã¯æ¥½ã—ãã†ã§ã™ãŒã€ä»£ã‚ã‚Šã«ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’設定ã—ã¦ã¿ã¦ãã ã•ã„"
msgid "Profiles|What's your status?"
msgstr ""
@@ -7615,6 +8560,12 @@ msgstr "プロジェクト"
msgid "Project \"%{name}\" is no longer available. Select another project to continue."
msgstr ""
+msgid "Project %{project_repo} could not be found"
+msgstr ""
+
+msgid "Project '%{project_name}' is being imported."
+msgstr ""
+
msgid "Project '%{project_name}' is in the process of being deleted."
msgstr "プロジェクト '%{project_name}' ã¯å‰Šé™¤ä¸­ã§ã™ã€‚"
@@ -7630,17 +8581,26 @@ msgstr "'%{project_name}' プロジェクトã¯æ­£å¸¸ã«æ›´æ–°ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚
msgid "Project Badges"
msgstr "プロジェクトãƒãƒƒã‚¸"
+msgid "Project ID"
+msgstr ""
+
msgid "Project URL"
msgstr ""
msgid "Project access must be granted explicitly to each user."
msgstr "ユーザーã”ã¨ã«ãƒ—ロジェクトアクセスã®æ¨©é™ã‚’指定ã—ãªã‘ã‚Œã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。"
+msgid "Project and wiki repositories"
+msgstr ""
+
msgid "Project avatar"
msgstr "プロジェクトアãƒã‚¿ãƒ¼"
-msgid "Project avatar in repository: %{link}"
-msgstr "リãƒã‚¸ãƒˆãƒªå†…ã®ãƒ—ロジェクトアãƒã‚¿ãƒ¼: %{link}"
+msgid "Project configuration, including services"
+msgstr ""
+
+msgid "Project description (optional)"
+msgstr ""
msgid "Project details"
msgstr "プロジェクトã®è©³ç´°"
@@ -7648,6 +8608,9 @@ msgstr "プロジェクトã®è©³ç´°"
msgid "Project export could not be deleted."
msgstr "プロジェクトã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’削除ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚"
+msgid "Project export enabled"
+msgstr ""
+
msgid "Project export has been deleted."
msgstr "プロジェクトã®ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’削除ã—ã¾ã—ãŸã€‚"
@@ -7669,6 +8632,12 @@ msgstr "プロジェクトå"
msgid "Project slug"
msgstr ""
+msgid "Project uploads"
+msgstr ""
+
+msgid "Project visibility level will be changed to match namespace rules when transferring to a group."
+msgstr ""
+
msgid "Project:"
msgstr "プロジェクト:"
@@ -7768,6 +8737,12 @@ msgstr ""
msgid "Projects that belong to a group are prefixed with the group namespace. Existing projects may be moved into a group."
msgstr ""
+msgid "Projects to index"
+msgstr ""
+
+msgid "Projects with write access"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectsDropdown|Frequently visited"
msgstr "よã使ã†ãƒ—ロジェクト"
@@ -7816,6 +8791,9 @@ msgstr ""
msgid "PrometheusAlerts|Operator"
msgstr ""
+msgid "PrometheusAlerts|Select query"
+msgstr ""
+
msgid "PrometheusAlerts|Threshold"
msgstr ""
@@ -7918,6 +8896,9 @@ msgstr "ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã¯ãƒ­ãƒƒã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
msgid "Promotions|Upgrade plan"
msgstr "プランをアップグレード"
+msgid "Prompt users to upload SSH keys"
+msgstr ""
+
msgid "Protected"
msgstr ""
@@ -7984,6 +8965,12 @@ msgstr "公開- グループãŠã‚ˆã³å…¬é–‹ãƒ—ロジェクトã¯èªè¨¼ç„¡ã—ã§é
msgid "Public - The project can be accessed without any authentication."
msgstr "公開 - プロジェクトã¯èªè¨¼ç„¡ã—ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã™"
+msgid "Public Access Help"
+msgstr ""
+
+msgid "Public deploy keys (%{deploy_keys_count})"
+msgstr ""
+
msgid "Public pipelines"
msgstr "公開パイプライン"
@@ -7991,9 +8978,15 @@ msgid "Pull"
msgstr "プル"
msgid "Push"
-msgstr ""
+msgstr "プッシュ"
msgid "Push Rules"
+msgstr "プッシュルール"
+
+msgid "Push an existing Git repository"
+msgstr ""
+
+msgid "Push an existing folder"
msgstr ""
msgid "Push events"
@@ -8015,15 +9008,18 @@ msgid "Pushes"
msgstr "プッシュ"
msgid "Quarters"
-msgstr ""
+msgstr "クォーター"
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "クエリ"
msgid "Quick actions can be used in the issues description and comment boxes."
msgstr "クイックアクションã¯èª²é¡Œã®èª¬æ˜Žã¨ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆæ¬„ã§ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™ã€‚"
msgid "README"
+msgstr "README"
+
+msgid "Rake Tasks Help"
msgstr ""
msgid "Read more"
@@ -8033,7 +9029,7 @@ msgid "Read more about environments"
msgstr ""
msgid "Read more about project permissions <strong>%{link_to_help}</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクトã®æ¨©é™ã«ã¤ã„ã¦ã¯ <strong>%{link_to_help}</strong> ã‚’å‚ç…§"
msgid "Real-time features"
msgstr "リアルタイム機能"
@@ -8041,9 +9037,15 @@ msgstr "リアルタイム機能"
msgid "Receive alerts from manually configured Prometheus servers."
msgstr ""
-msgid "Recent searches"
+msgid "Recent"
msgstr ""
+msgid "Recent Project Activity"
+msgstr ""
+
+msgid "Recent searches"
+msgstr "最近ã®æ¤œç´¢"
+
msgid "Redirect to SAML provider to test configuration"
msgstr ""
@@ -8075,6 +9077,9 @@ msgstr "ã“ã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã® Runner ã®ç™»éŒ²ã¨ç¢ºèª"
msgid "Register and see your runners for this project."
msgstr ""
+msgid "Registration"
+msgstr ""
+
msgid "Registry"
msgstr "レジストリ"
@@ -8100,7 +9105,7 @@ msgid "Related merge requests"
msgstr "関連ã™ã‚‹ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆ"
msgid "Releases"
-msgstr ""
+msgstr "リリース"
msgid "Releases mark specific points in a project's development history, communicate information about the type of change, and deliver on prepared, often compiled, versions of the software to be reused elsewhere. Currently, releases can only be created through the API."
msgstr ""
@@ -8115,10 +9120,10 @@ msgid "Remove Runner"
msgstr "Runner を削除"
msgid "Remove all approvals in a merge request when new commits are pushed to its source branch"
-msgstr ""
+msgstr "æ–°ã—ã„コミットãŒã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ–ランãƒã«ãƒ—ッシュã•ã‚ŒãŸã¨ãã«ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã®ã™ã¹ã¦ã®æ‰¿èªã‚’削除ã™ã‚‹"
msgid "Remove approver"
-msgstr ""
+msgstr "承èªè€…を削除"
msgid "Remove approvers"
msgstr ""
@@ -8129,6 +9134,9 @@ msgstr ""
msgid "Remove avatar"
msgstr "ã‚¢ãƒã‚¿ãƒ¼ã‚’削除"
+msgid "Remove fork relationship"
+msgstr ""
+
msgid "Remove group"
msgstr ""
@@ -8138,12 +9146,33 @@ msgstr "優先度を削除"
msgid "Remove project"
msgstr "プロジェクトを削除"
+msgid "Remove this label? Are you sure?"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove this label? This will affect all projects within the group. Are you sure?"
+msgstr ""
+
+msgid "Removed"
+msgstr ""
+
+msgid "Removed %{type} with id %{id}"
+msgstr ""
+
msgid "Removed group can not be restored!"
msgstr ""
+msgid "Removed projects cannot be restored!"
+msgstr ""
+
msgid "Removing group will cause all child projects and resources to be removed."
msgstr ""
+msgid "Removing license…"
+msgstr ""
+
+msgid "Removing the project will delete its repository and all related resources including issues, merge requests etc."
+msgstr ""
+
msgid "Rename"
msgstr ""
@@ -8157,14 +9186,17 @@ msgid "Reopen epic"
msgstr ""
msgid "Reopen milestone"
-msgstr ""
+msgstr "マイルストーンをå†é–‹"
msgid "Repair authentication"
msgstr "èªè¨¼ã®ä¿®å¾©"
-msgid "Reply to comment"
+msgid "Replace"
msgstr ""
+msgid "Reply to comment"
+msgstr "コメントã«è¿”ä¿¡"
+
msgid "Reply to this email directly or %{view_it_on_gitlab}."
msgstr ""
@@ -8175,7 +9207,7 @@ msgid "Report abuse to GitLab"
msgstr ""
msgid "Reporting"
-msgstr ""
+msgstr "レãƒãƒ¼ãƒˆ"
msgid "Reports|%{failedString} and %{resolvedString}"
msgstr ""
@@ -8195,6 +9227,18 @@ msgstr ""
msgid "Reports|Failure"
msgstr ""
+msgid "Reports|Metrics reports are loading"
+msgstr ""
+
+msgid "Reports|Metrics reports changed on %{numberOfChanges} %{pointsString}"
+msgstr ""
+
+msgid "Reports|Metrics reports did not change"
+msgstr ""
+
+msgid "Reports|Metrics reports failed loading results"
+msgstr ""
+
msgid "Reports|Severity"
msgstr ""
@@ -8213,6 +9257,12 @@ msgstr ""
msgid "Reports|Vulnerability"
msgstr ""
+msgid "Reports|issue"
+msgstr ""
+
+msgid "Reports|merge request"
+msgstr ""
+
msgid "Reports|no changed test results"
msgstr ""
@@ -8225,11 +9275,14 @@ msgstr ""
msgid "Repository URL"
msgstr ""
-msgid "Repository cleanup"
+msgid "Repository check was triggered."
msgstr ""
+msgid "Repository cleanup"
+msgstr "リãƒã‚¸ãƒˆãƒªã®ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã‚¢ãƒƒãƒ—"
+
msgid "Repository cleanup has started. You will receive an email once the cleanup operation is complete."
-msgstr ""
+msgstr "リãƒã‚¸ãƒˆãƒªã®ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã‚¢ãƒƒãƒ—ãŒé–‹å§‹ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚クリーンアップãŒå®Œäº†ã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãŒå±Šãã¾ã™ã€‚"
msgid "Repository has no locks."
msgstr "リãƒã‚¸ãƒˆãƒªã¯ãƒ­ãƒƒã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。"
@@ -8273,13 +9326,13 @@ msgid_plural "Requires %d more approvals."
msgstr[0] ""
msgid "Resend invite"
-msgstr ""
+msgstr "招待をå†é€ä¿¡"
msgid "Reset authorization key"
-msgstr ""
+msgstr "èªè¨¼ã‚­ãƒ¼ã‚’リセット"
msgid "Reset authorization key?"
-msgstr ""
+msgstr "èªè¨¼ã‚­ãƒ¼ã‚’リセットã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
msgid "Reset health check access token"
msgstr "正常性ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ãƒˆãƒ¼ã‚¯ãƒ³ã‚’リセット"
@@ -8305,9 +9358,18 @@ msgstr "検討を解決"
msgid "Resolved"
msgstr ""
+msgid "Resolved 1 discussion."
+msgstr ""
+
+msgid "Resolved all discussions."
+msgstr ""
+
msgid "Response"
msgstr ""
+msgid "Response didn't include `service_desk_address`"
+msgstr ""
+
msgid "Response metrics (AWS ELB)"
msgstr ""
@@ -8327,17 +9389,23 @@ msgid "Response metrics (NGINX)"
msgstr ""
msgid "Restart Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "ターミナルをå†èµ·å‹•"
msgid "Resume"
msgstr "å†é–‹"
+msgid "Resume replication"
+msgstr ""
+
msgid "Retry"
msgstr "å†è©¦è¡Œ"
msgid "Retry this job"
msgstr "ジョブをå†è©¦è¡Œã—ã¦ãã ã•ã„"
+msgid "Retry this job in order to create the necessary resources."
+msgstr ""
+
msgid "Retry verification"
msgstr "検証をå†è©¦è¡Œã—ã¦ãã ã•ã„"
@@ -8346,7 +9414,7 @@ msgid_plural "Reveal values"
msgstr[0] "値を表示ã™ã‚‹"
msgid "Reveal values"
-msgstr ""
+msgstr "値を表示ã™ã‚‹"
msgid "Revert this commit"
msgstr "ã“ã®ã‚³ãƒŸãƒƒãƒˆã‚’リãƒãƒ¼ãƒˆ"
@@ -8369,12 +9437,21 @@ msgstr "レビュー中 (マージリクエスト !%{mergeRequestId})"
msgid "Revoke"
msgstr ""
+msgid "Revoked impersonation token %{token_name}!"
+msgstr ""
+
+msgid "Revoked personal access token %{personal_access_token_name}!"
+msgstr ""
+
msgid "Roadmap"
msgstr "ロードマップ"
msgid "Run CI/CD pipelines for external repositories"
msgstr "外部リãƒã‚¸ãƒˆãƒªç”¨ CI/CD パイプラインを実行"
+msgid "Run housekeeping"
+msgstr ""
+
msgid "Run tests against your code live using the Web Terminal"
msgstr ""
@@ -8396,6 +9473,12 @@ msgstr ""
msgid "Runner token"
msgstr "Runner トークン"
+msgid "Runner was not updated."
+msgstr ""
+
+msgid "Runner was successfully updated."
+msgstr ""
+
msgid "Runner will not receive any new jobs"
msgstr ""
@@ -8432,27 +9515,24 @@ msgstr "稼åƒä¸­"
msgid "Running…"
msgstr ""
+msgid "Runs a number of housekeeping tasks within the current repository, such as compressing file revisions and removing unreachable objects."
+msgstr ""
+
msgid "SAML SSO"
msgstr "SAML SSO"
msgid "SAML SSO for %{group_name}"
msgstr "%{group_name} 用㮠SAML SSO"
-msgid "SAML Single Sign On"
-msgstr "SAML シングル サインオン"
-
-msgid "SAML Single Sign On Settings"
-msgstr "SAML シングル サインオンã®è¨­å®š"
-
msgid "SAML for %{group_name}"
msgstr ""
-msgid "SHA1 fingerprint of the SAML token signing certificate. Get this from your identity provider, where it can also be called \"Thumbprint\"."
-msgstr "SAML トークン㮠SHA1 フィンガープリントã§è¨¼æ˜Žæ›¸ã«ç½²åã—ã¾ã™ã€‚ã“ã‚Œã¯ã‚µãƒ ãƒ—リントã¨å‘¼ã°ã‚Œã‚¢ã‚¤ãƒ‡ãƒ³ãƒ†ã‚£ãƒ†ã‚£ãƒ—ロãƒã‚¤ãƒ€ãƒ¼ã‹ã‚‰å–å¾—ã§ãã¾ã™ã€‚"
-
msgid "SSH Keys"
msgstr "SSH éµ"
+msgid "SSH Keys Help"
+msgstr ""
+
msgid "SSH host keys"
msgstr "SSH ホストキー"
@@ -8469,7 +9549,7 @@ msgid "Save"
msgstr "ä¿å­˜"
msgid "Save Changes"
-msgstr ""
+msgstr "変更をä¿å­˜"
msgid "Save application"
msgstr "アプリケーションã®ä¿å­˜"
@@ -8481,7 +9561,7 @@ msgid "Save changes before testing"
msgstr ""
msgid "Save comment"
-msgstr ""
+msgstr "コメントをä¿å­˜"
msgid "Save pipeline schedule"
msgstr "パイプラインスケジュールをä¿å­˜"
@@ -8489,6 +9569,9 @@ msgstr "パイプラインスケジュールをä¿å­˜"
msgid "Save variables"
msgstr "変数をä¿å­˜ã™ã‚‹"
+msgid "Saving project."
+msgstr ""
+
msgid "Schedule a new pipeline"
msgstr "æ–°ã—ã„パイプラインã®ã‚¹ã‚±ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ«ã‚’作æˆ"
@@ -8507,9 +9590,15 @@ msgstr "パイプラインスケジューリング"
msgid "Scope"
msgstr "スコープ"
+msgid "Scope not supported with disabled 'users_search' feature!"
+msgstr ""
+
msgid "Scoped issue boards"
msgstr "スコープ付課題ボード"
+msgid "Scoped label"
+msgstr ""
+
msgid "Scroll down to <strong>Google Code Project Hosting</strong> and enable the switch on the right."
msgstr ""
@@ -8538,7 +9627,7 @@ msgid "Search for projects, issues, etc."
msgstr "プロジェクトや課題ãªã©ã‚’検索ã™ã‚‹ã€‚"
msgid "Search groups"
-msgstr ""
+msgstr "グループを検索"
msgid "Search merge requests"
msgstr "マージリクエストを検索"
@@ -8565,7 +9654,7 @@ msgid "Search users or groups"
msgstr ""
msgid "Search your projects"
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクトを検索"
msgid "SearchAutocomplete|All GitLab"
msgstr ""
@@ -8591,6 +9680,15 @@ msgstr ""
msgid "SearchAutocomplete|in this project"
msgstr ""
+msgid "SearchResults|Showing %{from} - %{to} of %{count} %{scope} for \"%{term}\""
+msgstr ""
+
+msgid "Seats currently in use"
+msgstr ""
+
+msgid "Seats in license"
+msgstr ""
+
msgid "Secret"
msgstr ""
@@ -8612,9 +9710,6 @@ msgstr ""
msgid "Security Dashboard|Issue Created"
msgstr ""
-msgid "Security Reports|At this time, the security dashboard only supports SAST and dependency scanning."
-msgstr ""
-
msgid "Security Reports|Create issue"
msgstr ""
@@ -8630,10 +9725,10 @@ msgstr ""
msgid "Security Reports|No Vulnerabilities"
msgstr ""
-msgid "Security Reports|Security dashboard documentation"
+msgid "Security Reports|There was an error creating the issue."
msgstr ""
-msgid "Security Reports|There was an error creating the issue."
+msgid "Security Reports|There was an error creating the merge request."
msgstr ""
msgid "Security Reports|There was an error dismissing the vulnerability."
@@ -8684,6 +9779,15 @@ msgstr ""
msgid "Select a namespace to fork the project"
msgstr "プロジェクトをフォークã™ã‚‹åå‰ç©ºé–“ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„"
+msgid "Select a new namespace"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a project to read Insights configuration file"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a repository"
+msgstr ""
+
msgid "Select a template repository"
msgstr ""
@@ -8693,9 +9797,6 @@ msgstr "タイムゾーンをé¸æŠž"
msgid "Select an existing Kubernetes cluster or create a new one"
msgstr "既存㮠Kubernetes クラスターをé¸æŠžã™ã‚‹ã‹ã€æ–°ã—ã„ã‚‚ã®ã‚’作æˆ"
-msgid "Select assignee"
-msgstr "担当者をé¸æŠž"
-
msgid "Select branch/tag"
msgstr "ブランãƒãƒ»ã‚¿ã‚°é¸æŠž"
@@ -8726,11 +9827,14 @@ msgstr ""
msgid "Select the custom project template source group."
msgstr ""
+msgid "Selected levels cannot be used by non-admin users for groups, projects or snippets. If the public level is restricted, user profiles are only visible to logged in users."
+msgstr ""
+
msgid "Selecting a GitLab user will add a link to the GitLab user in the descriptions of issues and comments (e.g. \"By <a href=\"#\">@johnsmith</a>\"). It will also associate and/or assign these issues and comments with the selected user."
msgstr "GitLab ユーザーをé¸æŠžã™ã‚‹ã¨ã€GitLab ユーザーã¸ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ãŒèª²é¡Œã‚„コメントã®èª¬æ˜Žã«è¿½åŠ ã•ã‚Œã¾ã™ (例:\"By <a href=\"#\">@johnsmith</a>\")。ã¾ãŸã€ã“れらã®èª²é¡Œã‚„コメントをé¸æŠžã—ãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«é–¢é€£ä»˜ã‘や割り当ã¦ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
-msgid "Selective synchronization"
-msgstr "é¸æŠžçš„ãªåŒæœŸ"
+msgid "Send an email notification to Developers."
+msgstr ""
msgid "Send email"
msgstr "メールをé€ä¿¡"
@@ -8747,18 +9851,39 @@ msgstr ""
msgid "Sep"
msgstr "9月"
+msgid "Separate topics with commas."
+msgstr ""
+
msgid "September"
msgstr "9月"
+msgid "Server supports batch API only, please update your Git LFS client to version 1.0.1 and up."
+msgstr ""
+
msgid "Server version"
msgstr "サーãƒãƒ¼ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³"
msgid "Serverless"
msgstr ""
+msgid "ServerlessDetails|Function invocation metrics require Prometheus to be installed first."
+msgstr ""
+
+msgid "ServerlessDetails|Install Prometheus"
+msgstr ""
+
+msgid "ServerlessDetails|Invocation metrics loading or not available at this time."
+msgstr ""
+
+msgid "ServerlessDetails|Invocations"
+msgstr ""
+
msgid "ServerlessDetails|Kubernetes Pods"
msgstr ""
+msgid "ServerlessDetails|More information"
+msgstr ""
+
msgid "ServerlessDetails|Number of Kubernetes pods in use over time based on necessity."
msgstr ""
@@ -8774,9 +9899,6 @@ msgstr ""
msgid "Serverless| In order to start using functions as a service, you must first install Knative on your Kubernetes cluster."
msgstr ""
-msgid "Serverless|An error occurred while retrieving serverless components"
-msgstr ""
-
msgid "Serverless|Getting started with serverless"
msgstr ""
@@ -8804,9 +9926,18 @@ msgstr "サービス テンプレート"
msgid "Service URL"
msgstr "サービス URL"
+msgid "Session duration (minutes)"
+msgstr ""
+
msgid "Session expiration, projects limit and attachment size."
msgstr "セッションã®æœ‰åŠ¹æœŸé™ã€ãƒ—ロジェクトã®ä¸Šé™ã€æ·»ä»˜ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ã‚µã‚¤ã‚º"
+msgid "Set a default template for issue descriptions."
+msgstr ""
+
+msgid "Set a number of approvals required, the approvers and other approval settings."
+msgstr ""
+
msgid "Set a password on your account to pull or push via %{protocol}."
msgstr "%{protocol} プロコトル経由ã§ãƒ—ルã€ãƒ—ッシュã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã®ãƒ‘スワードを設定。"
@@ -8834,6 +9965,18 @@ msgstr ""
msgid "Set requirements for a user to sign-in. Enable mandatory two-factor authentication."
msgstr "ユーザーãŒã‚µã‚¤ãƒ³ã‚¤ãƒ³ã™ã‚‹ãŸã‚ã®è¦ä»¶ã‚’設定ã—ã¾ã™ã€‚å¿…é ˆã®äºŒè¦ç´ èªè¨¼ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚"
+msgid "Set the default expiration time for each job's artifacts. 0 for unlimited. The default unit is in seconds, but you can define an alternative. For example: <code>4 mins 2 sec</code>, <code>2h42min</code>."
+msgstr ""
+
+msgid "Set the duration for which the jobs will be considered as old and expired. Once that time passes, the jobs will be archived and no longer able to be retried. Make it empty to never expire jobs. It has to be no less than 1 day, for example: <code>15 days</code>, <code>1 month</code>, <code>2 years</code>."
+msgstr ""
+
+msgid "Set the maximum file size for each job's artifacts"
+msgstr ""
+
+msgid "Set the maximum number of pipeline minutes that a group can use on shared Runners per month. 0 for unlimited."
+msgstr ""
+
msgid "Set up CI/CD"
msgstr "CI/CD を設定"
@@ -8910,7 +10053,7 @@ msgid "Sherlock Transactions"
msgstr "シャーロックトランザクション"
msgid "Show all activity"
-msgstr ""
+msgstr "ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ“ティを表示"
msgid "Show command"
msgstr "コマンドを表示"
@@ -8927,6 +10070,9 @@ msgstr ""
msgid "Show latest version"
msgstr ""
+msgid "Show link to create/view merge request when pushing from the command line"
+msgstr ""
+
msgid "Show parent pages"
msgstr "親ページを表示"
@@ -8985,6 +10131,12 @@ msgstr "サインインã®åˆ¶é™"
msgid "Sign-up restrictions"
msgstr "サインアップã®åˆ¶é™"
+msgid "Signing in using %{label} has been disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Signing in using your %{label} account without a pre-existing GitLab account is not allowed."
+msgstr ""
+
msgid "Similar issues"
msgstr ""
@@ -8994,6 +10146,9 @@ msgstr "サイズ"
msgid "Size and domain settings for static websites"
msgstr "é™çš„ãªã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã®ã‚µã‚¤ã‚ºã¨ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®è¨­å®š"
+msgid "Size limit per repository (MB)"
+msgstr ""
+
msgid "Slack application"
msgstr "Slack アプリケーション"
@@ -9010,7 +10165,7 @@ msgid "Smartcard authentication failed: client certificate header is missing."
msgstr ""
msgid "Snippet Contents"
-msgstr ""
+msgstr "スニペットã®å†…容"
msgid "Snippets"
msgstr "スニペット"
@@ -9033,6 +10188,9 @@ msgstr ""
msgid "SnippetsEmptyState|They can be either public or private."
msgstr ""
+msgid "Some email servers do not support overriding the email sender name. Enable this option to include the name of the author of the issue, merge request or comment in the email body instead."
+msgstr "一部ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã¯ã€ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«é€ä¿¡è€…åã®ä¸Šæ›¸ãをサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。ã“ã®ã‚ªãƒ—ションを有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€ä»£ã‚ã‚Šã«ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«æœ¬æ–‡ã«èª²é¡Œã€ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã€ã¾ãŸã¯ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã®ä½œæˆè€…ã®åå‰ã‚’å«ã‚ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
+
msgid "Someone edited this %{issueType} at the same time you did. The description has been updated and you will need to make your changes again."
msgstr ""
@@ -9078,6 +10236,9 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong while fetching group member contributions"
msgstr "グループメンãƒãƒ¼ã®è²¢çŒ®åº¦ã‚’å–得中ã«å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ"
+msgid "Something went wrong while fetching related merge requests."
+msgstr ""
+
msgid "Something went wrong while fetching the environments for this merge request. Please try again."
msgstr ""
@@ -9105,6 +10266,9 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong, unable to remove project"
msgstr ""
+msgid "Something went wrong, unable to search projects"
+msgstr ""
+
msgid "Something went wrong. Please try again."
msgstr "å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚å†è©¦è¡Œã—ã¦ãã ã•ã„。"
@@ -9255,6 +10419,9 @@ msgstr "スパム ログ"
msgid "Spam and Anti-bot Protection"
msgstr "スパムã¨ã‚¢ãƒ³ãƒãƒœãƒƒãƒˆä¿è­·"
+msgid "Spam log successfully submitted as ham."
+msgstr ""
+
msgid "Specific Runners"
msgstr ""
@@ -9312,17 +10479,23 @@ msgstr ""
msgid "Stars"
msgstr ""
+msgid "Start GitLab Ultimate trial"
+msgstr ""
+
msgid "Start Web Terminal"
msgstr ""
msgid "Start a %{new_merge_request} with these changes"
msgstr "ã“ã®å¤‰æ›´ã§ %{new_merge_request} を作æˆã™ã‚‹"
+msgid "Start a new merge request"
+msgstr ""
+
msgid "Start a review"
msgstr ""
msgid "Start and due date"
-msgstr ""
+msgstr "開始日ã¨çµ‚了日"
msgid "Start cleanup"
msgstr ""
@@ -9351,6 +10524,9 @@ msgstr "開始済ã¿"
msgid "Started %{startsIn}"
msgstr ""
+msgid "Started asynchronous removal of all repository check states."
+msgstr ""
+
msgid "Starting..."
msgstr ""
@@ -9370,7 +10546,7 @@ msgid "Status:"
msgstr ""
msgid "Stop Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "ターミナルをåœæ­¢"
msgid "Stop environment"
msgstr ""
@@ -9388,7 +10564,7 @@ msgid "Stopping this environment is currently not possible as a deployment is in
msgstr ""
msgid "Stopping..."
-msgstr ""
+msgstr "åœæ­¢ä¸­..."
msgid "Storage"
msgstr "ストレージ"
@@ -9406,7 +10582,7 @@ msgid "Submit as spam"
msgstr "スパムã¨ã—ã¦å ±å‘Š"
msgid "Submit feedback"
-msgstr ""
+msgstr "フィードãƒãƒƒã‚¯ã‚’é€ä¿¡"
msgid "Submit review"
msgstr ""
@@ -9424,7 +10600,7 @@ msgid "Subscribe at project level"
msgstr "プロジェクトレベルã§è³¼èª­ã™ã‚‹"
msgid "Subscribe to RSS feed"
-msgstr ""
+msgstr "RSS フィードを購読"
msgid "Subscribe to calendar"
msgstr ""
@@ -9504,6 +10680,27 @@ msgstr ""
msgid "SubscriptionTable|Usage count is performed once a day at 12:00 PM."
msgstr ""
+msgid "Successfully blocked"
+msgstr ""
+
+msgid "Successfully confirmed"
+msgstr ""
+
+msgid "Successfully deleted U2F device."
+msgstr ""
+
+msgid "Successfully removed email."
+msgstr ""
+
+msgid "Successfully scheduled a pipeline to run. Go to the %{pipelines_link_start}Pipelines page%{pipelines_link_end} for details."
+msgstr ""
+
+msgid "Successfully unblocked"
+msgstr ""
+
+msgid "Successfully unlocked"
+msgstr ""
+
msgid "Suggested change"
msgstr ""
@@ -9513,6 +10710,9 @@ msgstr "日曜日"
msgid "Support for custom certificates is disabled. Ask your system's administrator to enable it."
msgstr ""
+msgid "Support page URL"
+msgstr ""
+
msgid "Switch branch/tag"
msgstr "ブランãƒãƒ»ã‚¿ã‚°åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ"
@@ -9520,11 +10720,14 @@ msgid "Sync information"
msgstr "åŒæœŸæƒ…å ±"
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "システム"
msgid "System Hooks"
msgstr "システムフック"
+msgid "System Hooks Help"
+msgstr ""
+
msgid "System Info"
msgstr "システム情報"
@@ -9534,6 +10737,9 @@ msgstr ""
msgid "System header and footer"
msgstr ""
+msgid "System hook was successfully updated."
+msgstr ""
+
msgid "System metrics (Custom)"
msgstr "システムメトリクス(カスタム)"
@@ -9640,7 +10846,7 @@ msgid "Templates"
msgstr "テンプレート"
msgid "Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "ターミナル"
msgid "Terminal for environment"
msgstr ""
@@ -9657,12 +10863,22 @@ msgstr ""
msgid "Test coverage parsing"
msgstr "テストカãƒãƒ¬ãƒƒã‚¸è§£æž"
+msgid "Test failed."
+msgstr ""
+
+msgid "Thank you for your report. A GitLab administrator will look into it shortly."
+msgstr ""
+
msgid "Thanks! Don't show me this again"
msgstr "ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ï¼ä»Šå¾Œè¡¨ç¤ºã—ãªã„"
msgid "The \"%{group_path}\" group allows you to sign in with your Single Sign-On Account"
msgstr ""
+msgid "The %{type} contains the following error:"
+msgid_plural "The %{type} contains the following errors:"
+msgstr[0] ""
+
msgid "The Advanced Global Search in GitLab is a powerful search service that saves you time. Instead of creating duplicate code and wasting time, you can now search for code within other teams that can help your own project."
msgstr "GitLab ã®é«˜åº¦ãªã‚°ãƒ­ãƒ¼ãƒãƒ«æ¤œç´¢ã¯ã€æ™‚間を節約ã§ãる強力ãªæ¤œç´¢ã‚µãƒ¼ãƒ“スã§ã™ã€‚é‡è¤‡ã—ãŸã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã®ä½œæˆã‚’ã—ã¦æ™‚間を無駄ã«ã™ã‚‹ã“ã¨ãªãã€è‡ªèº«ã®ãƒ—ロジェクトã®åŠ©ã‘ã¨ãªã‚‹å¤–ã®ãƒãƒ¼ãƒ ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’検索ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚"
@@ -9681,6 +10897,12 @@ msgstr "課題トラッカーã¯ã€ãƒ—ロジェクトを改善ã—ãŸã‚Šè§£æ±ºã—
msgid "The X509 Certificate to use when mutual TLS is required to communicate with the external authorization service. If left blank, the server certificate is still validated when accessing over HTTPS."
msgstr "外部èªè¨¼ã‚µãƒ¼ãƒ“スã¨ã®é€šä¿¡ã«ç›¸äº’ TLS ãŒå¿…è¦ãªå ´åˆã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ X509 証明書。空白ã®ã¾ã¾ã«ã™ã‚‹ã¨ã€HTTPS 経由ã§ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹ã¨ãã«ã‚µãƒ¼ãƒè¨¼æ˜Žæ›¸ã®æ¤œè¨¼ãŒè¡Œã‚ã‚Œã¾ã™ã€‚"
+msgid "The amount of seconds after which a request to get a secondary node status will time out."
+msgstr ""
+
+msgid "The branch for this project has no active pipeline configuration."
+msgstr ""
+
msgid "The character highlighter helps you keep the subject line to %{titleLength} characters and wrap the body at %{bodyLength} so they are readable in git."
msgstr ""
@@ -9693,15 +10915,63 @@ msgstr "ã“ã®ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¸ã§è¨ˆæ¸¬ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã«è¿½åŠ ã•ã‚ŒãŸã‚¤ãƒ™ãƒ³ãƒˆãƒªã‚¹
msgid "The connection will time out after %{timeout}. For repositories that take longer, use a clone/push combination."
msgstr "コãƒã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã¯ %{timeout} ã§ã‚¿ã‚¤ãƒ ã‚¢ã‚¦ãƒˆã—ã¾ã™ã€‚タイムアウトã™ã‚‹ãƒªãƒã‚¸ãƒˆãƒªã§ã¯ã€clone/push を組ã¿åˆã‚ã›ã¦ä½¿ç”¨ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+msgid "The content of this page is not encoded in UTF-8. Edits can only be made via the Git repository."
+msgstr ""
+
msgid "The deployment of this job to %{environmentLink} did not succeed."
msgstr ""
+msgid "The directory has been successfully created."
+msgstr ""
+
+msgid "The entered user map is not a valid JSON user map."
+msgstr ""
+
+msgid "The file has been successfully created."
+msgstr ""
+
+msgid "The file has been successfully deleted."
+msgstr ""
+
+msgid "The following items will NOT be exported:"
+msgstr ""
+
+msgid "The following items will be exported:"
+msgstr ""
+
msgid "The fork relationship has been removed."
msgstr "フォークã®ãƒªãƒ¬ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ãŒå‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚"
+msgid "The global settings require you to enable Two-Factor Authentication for your account."
+msgstr ""
+
+msgid "The group and any internal projects can be viewed by any logged in user."
+msgstr ""
+
+msgid "The group and any public projects can be viewed without any authentication."
+msgstr ""
+
+msgid "The group and its projects can only be viewed by members."
+msgstr ""
+
+msgid "The group settings for %{group_links} require you to enable Two-Factor Authentication for your account. You can %{leave_group_links}."
+msgstr ""
+
msgid "The import will time out after %{timeout}. For repositories that take longer, use a clone/push combination."
msgstr "インãƒãƒ¼ãƒˆã¯ %{timeout} ã§ã‚¿ã‚¤ãƒ ã‚¢ã‚¦ãƒˆã—ã¾ã™ã€‚タイムアウトã™ã‚‹ãƒªãƒã‚¸ãƒˆãƒªã§ã¯ã€clone/push を組ã¿åˆã‚ã›ã¦ä½¿ç”¨ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+msgid "The invitation could not be accepted."
+msgstr ""
+
+msgid "The invitation could not be declined."
+msgstr ""
+
+msgid "The invitation has already been accepted."
+msgstr ""
+
+msgid "The invitation was successfully resent."
+msgstr ""
+
msgid "The issue stage shows the time it takes from creating an issue to assigning the issue to a milestone, or add the issue to a list on your Issue Board. Begin creating issues to see data for this stage."
msgstr "課題ステージã§ã¯ã€èª²é¡ŒãŒç™»éŒ²ã•ã‚Œã¦ã‹ã‚‰ãƒžã‚¤ãƒ«ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ³ã«å‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‰ã‚Œã‚‹ã‹ã€èª²é¡Œãƒœãƒ¼ãƒ‰ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã«è¿½åŠ ã•ã‚Œã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚é–“ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ã«ã¯èª²é¡Œã‚’最åˆã«ä½œæˆã—ã¦ãã ã•ã„。"
@@ -9711,6 +10981,15 @@ msgstr ""
msgid "The maximum file size allowed is 200KB."
msgstr "許å¯ã•ã‚Œã‚‹æœ€å¤§ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚µã‚¤ã‚ºã¯ 200KB ã§ã™ã€‚"
+msgid "The merge conflicts for this merge request cannot be resolved through GitLab. Please try to resolve them locally."
+msgstr ""
+
+msgid "The merge conflicts for this merge request have already been resolved."
+msgstr ""
+
+msgid "The merge conflicts for this merge request have already been resolved. Please return to the merge request."
+msgstr ""
+
msgid "The name %{entryName} is already taken in this directory."
msgstr ""
@@ -9741,9 +11020,18 @@ msgstr "プロジェクトã¯ã€ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã§ã‚ã‚Œã°èª°ã§ã‚‚ã‚¢
msgid "The project can be accessed without any authentication."
msgstr "プロジェクトã¯ã€ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ãªã—ã«èª°ã§ã‚‚アクセスã§ãã¾ã™ã€‚"
+msgid "The project was successfully forked."
+msgstr ""
+
+msgid "The project was successfully imported."
+msgstr ""
+
msgid "The pseudonymizer data collection is disabled. When enabled, GitLab will run a background job that will produce pseudonymized CSVs of the GitLab database that will be uploaded to your configured object storage directory."
msgstr "匿å化データコレクションã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚有効ã«ã—ãŸã¨ãã€GitLab ã¯ã€ã‚ãªãŸãŒè¨­å®šã—ãŸã‚ªãƒ–ジェクトストレージディレクトリã«ã‚¢ãƒƒãƒ—ロードã™ã‚‹ GitLab データベースã®åŒ¿å化ã—㟠CSV を生æˆã™ã‚‹ã‚¸ãƒ§ãƒ–ã‚’ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§å®Ÿè¡Œã—ã¾ã™ã€‚"
+msgid "The remote repository is being updated..."
+msgstr ""
+
msgid "The repository for this project does not exist."
msgstr "ã“ã®ãƒ—ロジェクトã«ãƒªãƒã‚¸ãƒˆãƒªã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。"
@@ -9762,6 +11050,21 @@ msgstr "レビューステージã¨ã¯ã€ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã‚’作æˆã—ã¦
msgid "The roadmap shows the progress of your epics along a timeline"
msgstr "ロードマップã«ã¯ã€ã‚¿ã‚¤ãƒ ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã«æ²¿ã£ãŸã‚¨ãƒ”ックã®é€²æ—ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™"
+msgid "The schedule time must be in the future!"
+msgstr ""
+
+msgid "The snippet can be accessed without any authentication."
+msgstr ""
+
+msgid "The snippet is visible only to me."
+msgstr ""
+
+msgid "The snippet is visible only to project members."
+msgstr ""
+
+msgid "The snippet is visible to any logged in user."
+msgstr ""
+
msgid "The staging stage shows the time between merging the MR and deploying code to the production environment. The data will be automatically added once you deploy to production for the first time."
msgstr "ステージングステージã§ã¯ã€ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆãŒãƒžãƒ¼ã‚¸ã•ã‚Œã¦ã‹ã‚‰ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ãŒãƒ—ロダクション環境ã«ãƒ‡ãƒ—ロイã•ã‚Œã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚é–“ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã¯æœ€åˆã«ãƒ—ロダクションã«ãƒ‡ãƒ—ロイã—ãŸã¨ãã«è‡ªå‹•çš„ã«è¿½åŠ ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
@@ -9777,9 +11080,18 @@ msgstr "ã“ã®ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¸ã«åŽé›†ã•ã‚ŒãŸãƒ‡ãƒ¼ã‚¿æ¯Žã®æ™‚é–“"
msgid "The update action will time out after %{number_of_minutes} minutes. For big repositories, use a clone/push combination."
msgstr ""
+msgid "The uploaded file is not a valid Google Takeout archive."
+msgstr ""
+
msgid "The usage ping is disabled, and cannot be configured through this form."
msgstr ""
+msgid "The user is being deleted."
+msgstr ""
+
+msgid "The user map has been saved. Continue by selecting the projects you want to import."
+msgstr ""
+
msgid "The user map is a JSON document mapping the Google Code users that participated on your projects to the way their email addresses and usernames will be imported into GitLab. You can change this by changing the value on the right hand side of <code>:</code>. Be sure to preserve the surrounding double quotes, other punctuation and the email address or username on the left hand side."
msgstr "ユーザーマップã¯ã€ã‚ãªãŸã®ãƒ—ロジェクトã«å‚加ã—㟠Google コードã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã¨ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼åã‚’ GitLab ã«ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ã¨ãã«ãƒžãƒƒãƒ”ングã™ã‚‹ JSON ファイルã§ã™ã€‚ã“れを変更ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ <code>:</code> ã®å³å´ã®å€¤ã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚å·¦å´ã®äºŒé‡å¼•ç”¨ç¬¦ã€ãã®ä»–ã®å¥èª­ç‚¹ã€ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã¾ãŸã¯ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼åãŒä¿å­˜ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
@@ -9790,16 +11102,16 @@ msgid "The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., bet
msgstr "得られãŸä¸€é€£ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’å°ã•ã„é †ã«ä¸¦ã¹ãŸã¨ãã«ä¸­å¤®ã«ä½ç½®ã™ã‚‹å€¤ã€‚例ãˆã°ã€3, 5, 9 ã®ä¸­å¤®å€¤ã¯ 5。3, 5, 7, 8 ã®ä¸­å¤®å€¤ã¯ (5+7)/2 = 6。"
msgid "There are no approvers"
-msgstr ""
+msgstr "承èªè€…ã¯ã„ã¾ã›ã‚“"
msgid "There are no archived projects yet"
msgstr ""
msgid "There are no closed issues"
-msgstr ""
+msgstr "クローズã•ã‚ŒãŸèª²é¡Œã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "There are no closed merge requests"
-msgstr ""
+msgstr "クローズã•ã‚ŒãŸãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "There are no custom project templates set up for this GitLab instance. They are enabled from GitLab's Admin Area. Contact your GitLab instance administrator to setup custom project templates."
msgstr ""
@@ -9811,10 +11123,10 @@ msgid "There are no labels yet"
msgstr "ã¾ã ãƒ©ãƒ™ãƒ«ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "There are no open issues"
-msgstr ""
+msgstr "オープン中ã®èª²é¡Œã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "There are no open merge requests"
-msgstr ""
+msgstr "オープン中ã®ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "There are no packages yet"
msgstr ""
@@ -9834,9 +11146,18 @@ msgstr ""
msgid "There was an error deleting the todo."
msgstr ""
+msgid "There was an error fetching configuration for charts"
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error gathering the chart data"
+msgstr ""
+
msgid "There was an error loading users activity calendar."
msgstr "ユーザーã®ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ“ティカレンダーã®èª­ã¿è¾¼ã¿ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
+msgid "There was an error removing the e-mail."
+msgstr ""
+
msgid "There was an error saving your changes."
msgstr ""
@@ -9855,6 +11176,9 @@ msgstr "ラベルã®è³¼èª­ã™ã‚‹ã¨ãã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "There was an error when unsubscribing from this label."
msgstr "ラベルã®è³¼èª­è§£é™¤ã™ã‚‹ã¨ãã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
+msgid "There was an error with the reCAPTCHA. Please solve the reCAPTCHA again."
+msgstr ""
+
msgid "These existing issues have a similar title. It might be better to comment there instead of creating another similar issue."
msgstr ""
@@ -9873,6 +11197,9 @@ msgstr ""
msgid "This GitLab instance does not provide any shared Runners yet. Instance administrators can register shared Runners in the admin area."
msgstr "ã“ã® GitLab インスタンスã¯ã¾ã å…±æœ‰ Runner ã‚’æä¾›ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。インスタンス管ç†è€…ã¯ç®¡ç†è€…エリアã§å…±æœ‰ Runner を登録ã§ãã¾ã™ã€‚"
+msgid "This action can lead to data loss. To prevent accidental actions we ask you to confirm your intention."
+msgstr ""
+
msgid "This application was created by %{link_to_owner}."
msgstr "ã“ã®ã‚¢ãƒ—リケーション㯠%{link_to_owner} ã«ã‚ˆã£ã¦ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚"
@@ -9939,6 +11266,9 @@ msgstr ""
msgid "This is the author's first Merge Request to this project."
msgstr "ã“ã®ãƒ—ロジェクトã«å¯¾ã™ã‚‹ã€ä½œæˆè€…ã®æœ€åˆã®ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã§ã™ã€‚"
+msgid "This is the maximum number of users that have existed at the same time since the license started. This is the minimum number of seats you will need to buy when you renew your license."
+msgstr ""
+
msgid "This issue is confidential"
msgstr "ã“ã®èª²é¡Œã¯éžå…¬é–‹è¨­å®šã§ã™"
@@ -9987,6 +11317,12 @@ msgstr ""
msgid "This job is in pending state and is waiting to be picked by a runner"
msgstr "ã“ã®ã‚¸ãƒ§ãƒ–ã¯ä¿ç•™ä¸­ã§ Runner ãŒå‹•ä½œã™ã‚‹ã®ã‚’å¾…ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
+msgid "This job is performing tasks that must complete before it can start"
+msgstr ""
+
+msgid "This job is preparing to start"
+msgstr ""
+
msgid "This job is stuck because you don't have any active runners online with any of these tags assigned to them:"
msgstr ""
@@ -10014,19 +11350,19 @@ msgstr ""
msgid "This merge request must be approved by these users. You can override the project settings by setting your own list of approvers."
msgstr ""
+msgid "This namespace has already been taken! Please choose another one."
+msgstr ""
+
msgid "This option is disabled as you don't have write permissions for the current branch"
msgstr "ã‚ãªãŸã¯ç¾åœ¨ã®ãƒ–ランãƒã«å¯¾ã—ã¦æ›¸ãè¾¼ã¿æ¨©é™ãŒãªã„ã®ã§ã€ã“ã®ã‚ªãƒ—ションã¯ç„¡åŠ¹ã§ã™"
-msgid "This option is disabled while you still have unstaged changes"
-msgstr "ã¾ã ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¸ãƒ³ã‚°ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„変更ãŒã‚ã‚‹ã¨ã€ã“ã®ã‚ªãƒ—ションã¯ç„¡åŠ¹ã«ãªã‚Šã¾ã™"
-
msgid "This page is unavailable because you are not allowed to read information across multiple projects."
msgstr "複数ã®ãƒ—ロジェクト間ã§èª­ã¿è¾¼ã¿ãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ãŸã‚ã€ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¯åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。"
msgid "This page will be removed in a future release."
msgstr "ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¯ã€å°†æ¥ã®ãƒªãƒªãƒ¼ã‚¹ã§å‰Šé™¤ã•ã‚Œã‚‹äºˆå®šã§ã™ã€‚"
-msgid "This pipeline is run in a merge request context"
+msgid "This pipeline is run on the source branch"
msgstr ""
msgid "This pipeline makes use of a predefined CI/CD configuration enabled by %{strongStart}Auto DevOps.%{strongEnd}"
@@ -10050,6 +11386,9 @@ msgstr ""
msgid "This repository"
msgstr "リãƒã‚¸ãƒˆãƒª"
+msgid "This repository is currently empty. A new Auto DevOps pipeline will be created after a new file has been pushed to a branch."
+msgstr ""
+
msgid "This runner will only run on pipelines triggered on protected branches"
msgstr ""
@@ -10059,12 +11398,12 @@ msgstr ""
msgid "This setting will update the hostname that is used to generate private commit emails. %{learn_more}"
msgstr ""
-msgid "This source diff could not be displayed because it is too large."
-msgstr "差分ãŒå¤§ãã™ãŽã‚‹ãŸã‚ã€ã‚½ãƒ¼ã‚¹å·®åˆ†ã‚’表示ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚"
-
msgid "This timeout will take precedence when lower than project-defined timeout and accepts a human readable time input language like \"1 hour\". Values without specification represent seconds."
msgstr ""
+msgid "This user cannot be unlocked manually from GitLab"
+msgstr ""
+
msgid "This user has no identities"
msgstr "ã“ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«ã¯ ID ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
@@ -10077,6 +11416,9 @@ msgstr ""
msgid "This will redirect you to an external sign in page."
msgstr ""
+msgid "This will remove the fork relationship to source project"
+msgstr ""
+
msgid "Those emails automatically become issues (with the comments becoming the email conversation) listed here."
msgstr "ã“ã“ã«ãƒªã‚¹ãƒˆã‚¢ãƒƒãƒ—ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã“れらã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã¯è‡ªå‹•çš„ã«èª²é¡Œã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚(メールã®ã‚„ã‚Šå–ã‚Šã¯èª²é¡Œã®ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã«ãªã‚Šã¾ã™ï¼‰"
@@ -10143,9 +11485,6 @@ msgstr "%sヶ月å‰"
msgid "Timeago|%s months remaining"
msgstr "残り %sヶ月"
-msgid "Timeago|%s seconds ago"
-msgstr "%s秒å‰"
-
msgid "Timeago|%s seconds remaining"
msgstr "残り%s秒"
@@ -10373,6 +11712,9 @@ msgstr "今日"
msgid "Todo"
msgstr "Todo"
+msgid "Todo was successfully marked as done."
+msgstr ""
+
msgid "Todos"
msgstr ""
@@ -10386,7 +11728,7 @@ msgid "Toggle commit description"
msgstr ""
msgid "Toggle commit list"
-msgstr ""
+msgstr "コミットリストを切り替ãˆ"
msgid "Toggle discussion"
msgstr "検討ã®è¡¨ç¤ºãƒ»éžè¡¨ç¤ºã‚’切り替ãˆã‚‹"
@@ -10412,6 +11754,12 @@ msgstr "明日"
msgid "Too many changes to show."
msgstr ""
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
msgid "Total Contributions"
msgstr "ç·è²¢çŒ®åº¦"
@@ -10436,6 +11784,9 @@ msgstr "プロジェクトãŠã‚ˆã³ãƒžã‚¤ãƒ«ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ³å…¨ä½“ã§ã€ãƒ†ãƒ¼ãƒžã‚’
msgid "Track time with quick actions"
msgstr "クイックアクションã§ä½œæ¥­æ™‚間を記録"
+msgid "Transfer project"
+msgstr ""
+
msgid "Tree view"
msgstr ""
@@ -10448,6 +11799,9 @@ msgstr ""
msgid "Trigger pipelines when branches or tags are updated from the upstream repository. Depending on the activity of the upstream repository, this may greatly increase the load on your CI runners. Only enable this if you know they can handle the load."
msgstr ""
+msgid "Trigger removed."
+msgstr ""
+
msgid "Trigger this manual action"
msgstr "ã“ã®æ‰‹å‹•ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³ã‚’トリガーã™ã‚‹"
@@ -10457,6 +11811,18 @@ msgstr ""
msgid "Trigger variables:"
msgstr ""
+msgid "Trigger was created successfully."
+msgstr ""
+
+msgid "Trigger was re-assigned."
+msgstr ""
+
+msgid "Trigger was successfully updated."
+msgstr ""
+
+msgid "Triggerer"
+msgstr ""
+
msgid "Triggers can force a specific branch or tag to get rebuilt with an API call. These tokens will impersonate their associated user including their access to projects and their project permissions."
msgstr "トリガーã¯ã€ç‰¹å®šã®ãƒ–ランãƒã¾ãŸã¯ã‚¿ã‚°ã‚’ API 呼ã³å‡ºã—ã§å¼·åˆ¶çš„ã«å†æ§‹ç¯‰ã•ã›ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚ã“れらã®ãƒˆãƒ¼ã‚¯ãƒ³ã¯ã€ãƒ—ロジェクトã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚„プロジェクトã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æ¨©ãªã©ã€é–¢é€£ã™ã‚‹ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã‚’å½è£…ã—ã¾ã™ã€‚"
@@ -10467,7 +11833,7 @@ msgid "Try again"
msgstr "å†è©¦è¡Œ"
msgid "Try again?"
-msgstr ""
+msgstr "å†è©¦è¡Œã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
msgid "Try all GitLab has to offer for 30 days."
msgstr ""
@@ -10481,6 +11847,9 @@ msgstr "サービスデスクを有効ã«ã™ã‚‹"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
+msgid "Two-factor Authentication has been disabled for this user"
+msgstr ""
+
msgid "Two-factor authentication"
msgstr ""
@@ -10490,18 +11859,30 @@ msgstr "タイプ"
msgid "URL"
msgstr "URL"
+msgid "Unable to connect to server: %{error}"
+msgstr ""
+
msgid "Unable to load the diff. %{button_try_again}"
msgstr "差分を読ã¿è¾¼ã‚€ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。%{button_try_again}"
+msgid "Unable to schedule a pipeline to run immediately"
+msgstr ""
+
msgid "Unable to sign you in to the group with SAML due to \"%{reason}\""
msgstr "\"%{reason}\"ã®ãŸã‚ SAML ã§ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã«ã‚µã‚¤ãƒ³ã‚¤ãƒ³ã§ãã¾ã›ã‚“"
msgid "Unable to update this epic at this time."
msgstr ""
-msgid "Unblock"
+msgid "Unarchive project"
+msgstr ""
+
+msgid "Unarchiving the project will restore people's ability to make changes to it. The repository can be committed to, and issues, comments and other entities can be created. <strong>Once active this project shows up in the search and on the dashboard.</strong>"
msgstr ""
+msgid "Unblock"
+msgstr "ブロック解除"
+
msgid "Undo"
msgstr ""
@@ -10511,6 +11892,9 @@ msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr "ä¸æ˜Ž"
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
msgid "Unlock"
msgstr "アンロック"
@@ -10580,18 +11964,30 @@ msgstr ""
msgid "Update now"
msgstr "今ã™ãæ›´æ–°"
+msgid "Update your bookmarked URLs as filtered/sorted branches URL has been changed."
+msgstr ""
+
msgid "Update your group name, description, avatar, and visibility."
msgstr ""
+msgid "Update your project name, topics, description and avatar."
+msgstr ""
+
msgid "Updated"
msgstr ""
+msgid "Updated %{updated_at} by %{updated_by}"
+msgstr ""
+
msgid "Updating"
msgstr "更新中"
msgid "Upgrade plan to unlock Canary Deployments feature"
msgstr ""
+msgid "Upgrade your plan"
+msgstr ""
+
msgid "Upgrade your plan to activate Advanced Global Search."
msgstr ""
@@ -10607,6 +12003,9 @@ msgstr "課題ã®ã‚¦ã‚§ã‚¤ãƒˆã‚’有効ã«ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã€ãƒ—ランをアップ
msgid "Upgrade your plan to improve Issue boards."
msgstr "課題ボードã®æ©Ÿèƒ½ã‚’強化ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã€ãƒ—ランをアップグレード"
+msgid "Upgrade your plan to improve Merge Requests."
+msgstr ""
+
msgid "Upload <code>GoogleCodeProjectHosting.json</code> here:"
msgstr "<code>GoogleCodeProjectHosting.json</code> をアップロードã—ã¾ã™:"
@@ -10631,18 +12030,30 @@ msgstr ""
msgid "UploadLink|click to upload"
msgstr "クリックã—ã¦ã‚¢ãƒƒãƒ—ロード"
+msgid "Uploaded on"
+msgstr ""
+
+msgid "Uploads"
+msgstr ""
+
msgid "Upstream"
msgstr ""
msgid "Upvotes"
msgstr "ã„ã„ã­"
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
msgid "Usage ping is not enabled"
msgstr ""
msgid "Usage statistics"
msgstr "使用状æ³ã®çµ±è¨ˆ"
+msgid "Use %{code_start}::%{code_end} to create a %{link_start}scoped label set%{link_end} (eg. %{code_start}priority::1%{code_end})"
+msgstr ""
+
msgid "Use <code>%{native_redirect_uri}</code> for local tests"
msgstr "ローカルテスト㫠<code>%{native_redirect_uri}</code> を使用"
@@ -10673,18 +12084,54 @@ msgstr "メンãƒãƒ¼ãŒ GitLab ã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã«ã‚µã‚¤ãƒ³ã‚¤ãƒ³ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ä
msgid "Used to help configure your identity provider"
msgstr ""
+msgid "User %{current_user_username} has started impersonating %{username}"
+msgstr ""
+
+msgid "User %{username} was successfully removed."
+msgstr ""
+
msgid "User Cohorts are only shown when the %{usage_ping_link_start}usage ping%{usage_ping_link_end} is enabled."
msgstr ""
+msgid "User OAuth applications"
+msgstr ""
+
msgid "User Settings"
msgstr "ユーザー設定"
msgid "User and IP Rate Limits"
msgstr "ユーザーã¨IPレートã®åˆ¶é™"
+msgid "User identity was successfully created."
+msgstr ""
+
+msgid "User identity was successfully removed."
+msgstr ""
+
+msgid "User identity was successfully updated."
+msgstr ""
+
+msgid "User key was successfully removed."
+msgstr ""
+
msgid "User map"
msgstr "ユーザーマップ"
+msgid "User settings"
+msgstr ""
+
+msgid "User was successfully created."
+msgstr ""
+
+msgid "User was successfully removed from group and any subresources."
+msgstr ""
+
+msgid "User was successfully removed from project."
+msgstr ""
+
+msgid "User was successfully updated."
+msgstr ""
+
msgid "UserProfile|Activity"
msgstr ""
@@ -10713,7 +12160,7 @@ msgid "UserProfile|Most Recent Activity"
msgstr ""
msgid "UserProfile|No snippets found."
-msgstr ""
+msgstr "スニペットãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。"
msgid "UserProfile|Overview"
msgstr "概è¦"
@@ -10763,18 +12210,39 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"
+msgid "Users outside of license"
+msgstr ""
+
msgid "Users requesting access to"
msgstr ""
+msgid "Users were successfully added."
+msgstr ""
+
+msgid "Users with a Guest role or those who don't belong to any projects or groups don't count towards seats in use."
+msgstr ""
+
+msgid "Using %{code_start}::%{code_end} denotes a %{link_start}scoped label set%{link_end}"
+msgstr ""
+
msgid "Validate"
msgstr ""
msgid "Validate your GitLab CI configuration file"
msgstr ""
+msgid "Validations failed."
+msgstr ""
+
+msgid "Validity"
+msgstr ""
+
msgid "Value"
msgstr ""
+msgid "Variables"
+msgstr ""
+
msgid "Various container registry settings."
msgstr "å„種コンテナレジストリã®è¨­å®šã€‚"
@@ -10799,9 +12267,6 @@ msgstr "検証済ã¿"
msgid "Version"
msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³"
-msgid "View %{alerts}"
-msgstr ""
-
msgid "View app"
msgstr ""
@@ -10811,9 +12276,6 @@ msgstr ""
msgid "View details: %{details_url}"
msgstr ""
-msgid "View documentation"
-msgstr ""
-
msgid "View eligible approvers"
msgstr ""
@@ -10829,12 +12291,12 @@ msgstr "グループラベルを表示"
msgid "View in Sentry"
msgstr ""
-msgid "View issue"
-msgstr "課題を表示"
-
msgid "View it on GitLab"
msgstr "GitLab ã§è¡¨ç¤º"
+msgid "View job trace"
+msgstr ""
+
msgid "View jobs"
msgstr "ジョブを表示"
@@ -10868,6 +12330,9 @@ msgstr "å¯è¦–性レベル"
msgid "Visibility level:"
msgstr "å¯è¦–性レベル:"
+msgid "Visibility, project features, permissions"
+msgstr ""
+
msgid "Visibility:"
msgstr ""
@@ -10904,12 +12369,18 @@ msgstr "ファイル"
msgid "Vulnerability|Identifiers"
msgstr "識別å­"
+msgid "Vulnerability|Image"
+msgstr ""
+
msgid "Vulnerability|Instances"
msgstr "インスタンス"
msgid "Vulnerability|Links"
msgstr "リンク"
+msgid "Vulnerability|Namespace"
+msgstr ""
+
msgid "Vulnerability|Project"
msgstr "プロジェクト"
@@ -10958,6 +12429,12 @@ msgstr ""
msgid "Web terminal"
msgstr "ウェブターミナル"
+msgid "Webhooks"
+msgstr ""
+
+msgid "Webhooks Help"
+msgstr ""
+
msgid "Webhooks allow you to trigger a URL if, for example, new code is pushed or a new issue is created. You can configure webhooks to listen for specific events like pushes, issues or merge requests. Group webhooks will apply to all projects in a group, allowing you to standardize webhook functionality across your entire group."
msgstr ""
@@ -10976,9 +12453,16 @@ msgstr "Runner ãŒãƒ­ãƒƒã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å ´åˆã€ä»–ã®ãƒ—ロジェクトã«å‰
msgid "When enabled, users cannot use GitLab until the terms have been accepted."
msgstr "有効ã«ã—ãŸå ´åˆã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒè¦ç´„ã«åŒæ„ã•ã‚Œã‚‹ã¾ã§ GitLab を使用ã§ãã¾ã›ã‚“。"
+msgid "When fast-forward merge is not possible, the user is given the option to rebase."
+msgstr ""
+
msgid "When leaving the URL blank, classification labels can still be specified without disabling cross project features or performing external authorization checks."
msgstr "URL を空白ã®ã¾ã¾ã«ã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ—ロジェクト間ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’無効ã«ã—ãŸã‚Šã€å¤–部èªè¨¼ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚’実行ã—ãŸã‚Šã›ãšã«åˆ†é¡žãƒ©ãƒ™ãƒ«ã‚’指定ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
+msgid "When this merge request is accepted"
+msgid_plural "When these merge requests are accepted"
+msgstr[0] ""
+
msgid "When:"
msgstr ""
@@ -10991,6 +12475,9 @@ msgstr ""
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
+msgid "Wiki was successfully updated."
+msgstr ""
+
msgid "WikiClone|Clone your wiki"
msgstr "Wiki をクローン"
@@ -11102,6 +12589,9 @@ msgstr "ページを作æˆ"
msgid "Wiki|Create page"
msgstr "ページを作æˆ"
+msgid "Wiki|Created date"
+msgstr ""
+
msgid "Wiki|Edit Page"
msgstr "ページを編集"
@@ -11120,6 +12610,9 @@ msgstr "ページã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³"
msgid "Wiki|Pages"
msgstr "Pages"
+msgid "Wiki|Title"
+msgstr ""
+
msgid "Wiki|Wiki Pages"
msgstr "Wikiページ"
@@ -11127,18 +12620,27 @@ msgid "Will deploy to"
msgstr ""
msgid "With contribution analytics you can have an overview for the activity of issues, merge requests and push events of your organization and its members."
-msgstr ""
+msgstr "貢献分æžã‚’使用ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚ãªãŸã®çµ„ç¹”ã¨ãã®ãƒ¡ãƒ³ãƒã®èª²é¡Œã€ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆãŠã‚ˆã³ãƒ—ッシュイベントã®æ¦‚è¦ã‚’見るã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
msgid "Withdraw Access Request"
msgstr "アクセスリクエストをå–り消ã™"
+msgid "Workflow Help"
+msgstr ""
+
msgid "Write"
msgstr ""
msgid "Write a comment or drag your files here…"
+msgstr "コメントを書ãã‹ã€ã“ã“ã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ドラッグ…"
+
+msgid "Write access allowed"
msgstr ""
msgid "Write milestone description..."
+msgstr "マイルストーンã®èª¬æ˜Žã‚’書ã..."
+
+msgid "Wrong extern UID provided. Make sure Auth0 is configured correctly."
msgstr ""
msgid "Yes"
@@ -11154,7 +12656,7 @@ msgid "Yesterday"
msgstr "昨日"
msgid "You"
-msgstr ""
+msgstr "ã‚ãªãŸ"
msgid "You are an admin, which means granting access to <strong>%{client_name}</strong> will allow them to interact with GitLab as an admin as well. Proceed with caution."
msgstr ""
@@ -11171,6 +12673,9 @@ msgstr "å…ƒã®ãƒ—ロジェクト (%{forked_from_project}) ã¨ã®ãƒªãƒ¬ãƒ¼ã‚·ãƒ§ã
msgid "You are going to transfer %{project_full_name} to another owner. Are you ABSOLUTELY sure?"
msgstr "%{project_full_name} を別ã®ã‚ªãƒ¼ãƒŠãƒ¼ã«å§”è­²ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚本当ã«ã‚ˆã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ"
+msgid "You are now impersonating %{username}"
+msgstr ""
+
msgid "You are on a read-only GitLab instance."
msgstr "読ã¿å–り専用 GitLab インスタンスをå‚照中ã§ã™ã€‚"
@@ -11186,6 +12691,15 @@ msgstr "コマンドラインã‹ã‚‰ãƒ—ロジェクトを作æˆã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§
msgid "You can also star a label to make it a priority label."
msgstr "ラベルã«ã‚¹ã‚¿ãƒ¼ã‚’付ã‘ã¦å„ªå…ˆãƒ©ãƒ™ãƒ«ã«ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚"
+msgid "You can also test your %{gitlab_ci_yml} in %{lint_link_start}CI Lint%{lint_link_end}"
+msgstr ""
+
+msgid "You can also upload existing files from your computer using the instructions below."
+msgstr ""
+
+msgid "You can create files directly in GitLab using one of the following options."
+msgstr ""
+
msgid "You can easily contribute to them by requesting to join these groups."
msgstr "ã“れらã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã¸ã®å‚加をリクエストã™ã‚‹ã“ã¨ã§ã€ç°¡å˜ã«è²¢çŒ®ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
@@ -11195,6 +12709,12 @@ msgstr "Kubernetes クラスター㫠Runner ã‚’ç°¡å˜ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã§ã
msgid "You can move around the graph by using the arrow keys."
msgstr "矢å°ã‚­ãƒ¼ã‚’使用ã—ã¦ã‚°ãƒ©ãƒ•ã‚’移動ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
+msgid "You can now submit a merge request to get this change into the original branch."
+msgstr ""
+
+msgid "You can now submit a merge request to get this change into the original project."
+msgstr ""
+
msgid "You can only add files when you are on a branch"
msgstr "ファイルを追加ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã©ã“ã‹ã®ãƒ–ランãƒã«ã„ãªã‘ã‚Œã°ã„ã‘ã¾ã›ã‚“"
@@ -11204,6 +12724,9 @@ msgstr "ファイルを編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã©ã“ã‹ã®ãƒ–ランãƒã«ã„ãªã‘
msgid "You can only merge once the items above are resolved"
msgstr ""
+msgid "You can only transfer the project to namespaces you manage."
+msgstr ""
+
msgid "You can resolve the merge conflict using either the Interactive mode, by choosing %{use_ours} or %{use_theirs} buttons, or by editing the files directly. Commit these changes into %{branch_name}"
msgstr ""
@@ -11213,17 +12736,35 @@ msgstr ""
msgid "You can test your .gitlab-ci.yml in %{linkStart}CI Lint%{linkEnd}."
msgstr ""
+msgid "You cannot impersonate a blocked user"
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot impersonate a user who cannot log in"
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot impersonate an internal user"
+msgstr ""
+
+msgid "You cannot play this scheduled pipeline at the moment. Please wait a minute."
+msgstr ""
+
msgid "You cannot write to a read-only secondary GitLab Geo instance. Please use %{link_to_primary_node} instead."
msgstr "読ã¿å–り専用ã®ã‚»ã‚«ãƒ³ãƒ€ãƒª GitLab Geo インスタンスã«æ›¸ã込むã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。代ã‚ã‚Šã« %{link_to_primary_node} を使用ã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "You cannot write to this read-only GitLab instance."
msgstr "ã“ã®èª­ã¿å–り専用 GitLab インスタンスã«ã¯æ›¸ã込むã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。"
+msgid "You could not create a new trigger."
+msgstr ""
+
+msgid "You could not take ownership of trigger."
+msgstr ""
+
msgid "You do not have any subscriptions yet"
msgstr ""
msgid "You do not have permission to run the Web Terminal. Please contact a project administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Web ターミナルを実行ã™ã‚‹æ¨©é™ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。プロジェクト管ç†è€…ã«é€£çµ¡ã—ã¦ãã ã•ã„。"
msgid "You do not have the correct permissions to override the settings from the LDAP group sync."
msgstr "LDAP グループã®åŒæœŸã®è¨­å®šã‚’上書ãã™ã‚‹ãŸã‚ã®é©åˆ‡ãªæ¨©é™ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。"
@@ -11237,6 +12778,15 @@ msgstr "承èªã•ã‚ŒãŸã‚¢ãƒ—リケーションãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
msgid "You don't have any deployments right now."
msgstr ""
+msgid "You have been granted %{member_human_access} access to %{label}."
+msgstr ""
+
+msgid "You have been unsubscribed from this thread."
+msgstr ""
+
+msgid "You have declined the invitation to join %{label}."
+msgstr ""
+
msgid "You have no permissions"
msgstr "権é™ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
@@ -11246,6 +12796,9 @@ msgstr ""
msgid "You have reached your project limit"
msgstr "プロジェクト数ã®ä¸Šé™ã«é”ã—ã¦ã„ã¾ã™"
+msgid "You left the \"%{membershipable_human_name}\" %{source_type}."
+msgstr ""
+
msgid "You may also add variables that are made available to the running application by prepending the variable key with <code>K8S_SECRET_</code>."
msgstr ""
@@ -11258,7 +12811,7 @@ msgstr "ロックを強制的ã«å‰Šé™¤ã™ã‚‹ã«ã¯ã€Maintainer ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æ
msgid "You need a different license to enable FileLocks feature"
msgstr "ファイルロック機能を有効ã«ã™ã‚‹ã«ã¯åˆ¥ã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ãŒå¿…è¦ã§ã™"
-msgid "You need a different license to enable Geo replication."
+msgid "You need a different license to use Geo replication."
msgstr ""
msgid "You need git-lfs version %{min_git_lfs_version} (or greater) to continue. Please visit https://git-lfs.github.com"
@@ -11270,12 +12823,24 @@ msgstr "権é™ãŒå¿…è¦ã§ã™"
msgid "You need to register a two-factor authentication app before you can set up a U2F device."
msgstr ""
+msgid "You need to specify both an Access Token and a Host URL."
+msgstr ""
+
+msgid "You need to upload a GitLab project export archive (ending in .gz)."
+msgstr ""
+
+msgid "You need to upload a Google Takeout archive."
+msgstr ""
+
msgid "You will lose all changes you've made to this file. This action cannot be undone."
msgstr ""
msgid "You will lose all the unstaged changes you've made in this project. This action cannot be undone."
msgstr ""
+msgid "You will need to update your local repositories to point to the new location."
+msgstr ""
+
msgid "You will not get any notifications via email"
msgstr "通知メールをé€ä¿¡ã—ã¾ã›ã‚“"
@@ -11303,6 +12868,12 @@ msgstr "SSH éµã‚’プロフィールã«è¿½åŠ ã—ãªã„é™ã‚Šã€SSH 経由ã§ãƒ—ã
msgid "You'll need to use different branch names to get a valid comparison."
msgstr "有効ãªæ¯”較を行ã†ãŸã‚ã«ã¯ã€ç•°ãªã‚‹ãƒ–ランãƒåを使用ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚"
+msgid "You're not allowed to make changes to this project directly. A fork of this project has been created that you can make changes in, so you can submit a merge request."
+msgstr ""
+
+msgid "You're not allowed to make changes to this project directly. A fork of this project is being created that you can make changes in, so you can submit a merge request."
+msgstr ""
+
msgid "You're only seeing %{startTag}other activity%{endTag} in the feed. To add a comment, switch to one of the following options."
msgstr ""
@@ -11339,6 +12910,15 @@ msgstr "ã‚ãªãŸã®Todo"
msgid "Your U2F device needs to be set up. Plug it in (if not already) and click the button on the left."
msgstr ""
+msgid "Your U2F device was registered!"
+msgstr ""
+
+msgid "Your access request to the %{source_type} has been withdrawn."
+msgstr ""
+
+msgid "Your account uses dedicated credentials for the \"%{group_name}\" group and can only be updated through SSO."
+msgstr ""
+
msgid "Your applications (%{size})"
msgstr ""
@@ -11357,9 +12937,15 @@ msgstr "ã™ã§ã«å¤‰æ›´ã‚’コミット済ã¿ã§ã™ã€‚コミット %{commitId} %{
msgid "Your changes have been saved"
msgstr ""
+msgid "Your changes have been successfully committed."
+msgstr ""
+
msgid "Your comment will not be visible to the public."
msgstr "ã“ã®ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã¯ä¸€èˆ¬ã«ã¯è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã›ã‚“。"
+msgid "Your deployment services will be broken, you will need to manually fix the services after renaming."
+msgstr ""
+
msgid "Your device was successfully set up! Give it a name and register it with the GitLab server."
msgstr ""
@@ -11375,15 +12961,30 @@ msgstr ""
msgid "Your name"
msgstr "åå‰"
+msgid "Your new SCIM token"
+msgstr ""
+
+msgid "Your new personal access token has been created."
+msgstr ""
+
+msgid "Your password reset token has expired."
+msgstr ""
+
msgid "Your project limit is %{limit} projects! Please contact your administrator to increase it"
msgstr ""
msgid "Your projects"
msgstr "ã‚ãªãŸã®ãƒ—ロジェクト"
+msgid "Your request for access has been queued for review."
+msgstr ""
+
msgid "a deleted user"
msgstr "削除ã•ã‚ŒãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼"
+msgid "added %{created_at_timeago}"
+msgstr ""
+
msgid "ago"
msgstr "å‰"
@@ -11393,8 +12994,8 @@ msgstr ""
msgid "among other things"
msgstr "ãã®ä»–ã®ã‚‚ã®"
-msgid "assign yourself"
-msgstr "自分ã«å‰²ã‚Šå½“ã¦"
+msgid "at"
+msgstr ""
msgid "attach a new file"
msgstr ""
@@ -11426,14 +13027,34 @@ msgstr "%{namespace} 㯠%{vulnerability} ã®å½±éŸ¿ã‚’å—ã‘ã¾ã™ã€‚"
msgid "ciReport|%{remainingPackagesCount} more"
msgstr "他 %{remainingPackagesCount} 件"
+msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{dismissedCount} dismissed vulnerability"
+msgid_plural "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{dismissedCount} dismissed vulnerabilities"
+msgstr[0] ""
+
+msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{dismissedCount} dismissed vulnerability for the source branch only"
+msgid_plural "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{dismissedCount} dismissed vulnerabilities for the source branch only"
+msgstr[0] ""
+
msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{fixedCount} fixed vulnerability"
msgid_plural "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{fixedCount} fixed vulnerabilities"
msgstr[0] ""
+msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{fixedCount} fixed, and %{dismissedCount} dismissed vulnerabilities"
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} new vulnerability"
msgid_plural "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} new vulnerabilities"
msgstr[0] ""
+msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} new, %{fixedCount} fixed, and %{dismissedCount} dismissed vulnerabilities"
+msgstr ""
+
+msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} new, and %{dismissedCount} dismissed vulnerabilities"
+msgstr ""
+
+msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} new, and %{dismissedCount} dismissed vulnerabilities for the source branch only"
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} new, and %{fixedCount} fixed vulnerabilities"
msgstr ""
@@ -11463,6 +13084,9 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|%{reportType}: Loading resulted in an error"
msgstr ""
+msgid "ciReport|%{vulnerability} in %{featurename}"
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|(errors when loading results)"
msgstr ""
@@ -11472,6 +13096,15 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|(is loading, errors when loading results)"
msgstr ""
+msgid "ciReport|All projects"
+msgstr ""
+
+msgid "ciReport|All report types"
+msgstr ""
+
+msgid "ciReport|All severities"
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|Class"
msgstr "クラス"
@@ -11490,6 +13123,15 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|Container scanning detects known vulnerabilities in your docker images."
msgstr "コンテナスキャンã¯ã€Docker イメージã«å­˜åœ¨ã™ã‚‹æ—¢çŸ¥ã®è„†å¼±æ€§ã‚’検出ã—ã¾ã™ã€‚"
+msgid "ciReport|Create issue"
+msgstr ""
+
+msgid "ciReport|Create merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "ciReport|Created %{eventType}"
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|DAST"
msgstr "DAST"
@@ -11532,9 +13174,18 @@ msgstr "修正済ã¿:"
msgid "ciReport|Identifiers"
msgstr "識別å­"
+msgid "ciReport|Image"
+msgstr ""
+
+msgid "ciReport|Implement this solution by creating a merge request"
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|Instances"
msgstr "インスタンス"
+msgid "ciReport|Investigate this vulnerability by creating an issue"
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|Learn more about interacting with security reports (Alpha)."
msgstr "セキュリティレãƒãƒ¼ãƒˆ (Alpha) ã¨ã®ç›¸äº’作用ã®è©³ç´°ã‚’ã”覧ãã ã•ã„。"
@@ -11597,6 +13248,9 @@ msgstr "é™çš„アプリケーションセキュリティテスト(SAST)ã¯ã€
msgid "ciReport|There was an error creating the issue. Please try again."
msgstr "課題を作æˆä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ã‚‚ã†ä¸€åº¦ã‚„ã‚Šç›´ã—ã¦ãã ã•ã„。"
+msgid "ciReport|There was an error creating the merge request. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|There was an error dismissing the vulnerability. Please try again."
msgstr "脆弱性を無視ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ã‚‚ã†ä¸€åº¦ã‚„ã‚Šç›´ã—ã¦ãã ã•ã„。"
@@ -11621,6 +13275,12 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|Upgrade %{name} from %{version} to %{fixed}."
msgstr "%{name} ã‚’ %{version} ã‹ã‚‰ %{fixed} ã¸ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã—ã¦ãã ã•ã„。"
+msgid "ciReport|Upgrade %{name} to %{fixed}."
+msgstr ""
+
+msgid "ciReport|Upgrade to %{fixed}."
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|Used by %{packagesString}"
msgid_plural "ciReport|Used by %{packagesString}, and %{lastPackage}"
msgstr[0] ""
@@ -11631,12 +13291,33 @@ msgstr "レãƒãƒ¼ãƒˆå…¨ä½“を見る"
msgid "ciReport|on pipeline"
msgstr "パイプライン"
-msgid "command line instructions"
-msgstr "コマンドライン"
-
msgid "commented on %{link_to_project}"
msgstr ""
+msgid "confidence|Confirmed"
+msgstr ""
+
+msgid "confidence|Experimental"
+msgstr ""
+
+msgid "confidence|High"
+msgstr ""
+
+msgid "confidence|Ignore"
+msgstr ""
+
+msgid "confidence|Low"
+msgstr ""
+
+msgid "confidence|Medium"
+msgstr ""
+
+msgid "confidence|Undefined"
+msgstr ""
+
+msgid "confidence|Unknown"
+msgstr ""
+
msgid "confidentiality|You are going to turn off the confidentiality. This means <strong>everyone</strong> will be able to see and leave a comment on this issue."
msgstr "ã‚ãªãŸã¯å…¬é–‹è¨­å®šã«å¤‰æ›´ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã“ã‚Œã¯<strong>ã™ã¹ã¦ã®äºº</strong> ãŒé–²è¦§å¯èƒ½ã«ãªã‚Šã€èª²é¡Œã«å¯¾ã—ã¦ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’残ã™ã“ã¨ãŒã§ãるよã†ã«ãªã‚‹ã“ã¨ã‚’æ„味ã—ã¾ã™ã€‚"
@@ -11662,6 +13343,9 @@ msgstr ""
msgid "deploy token"
msgstr "デプロイトークン"
+msgid "detached"
+msgstr ""
+
msgid "disabled"
msgstr "無効"
@@ -11691,6 +13375,21 @@ msgstr "エラー コード:"
msgid "estimateCommand|%{slash_command} will update the estimated time with the latest command."
msgstr "%{slash_command} コマンドã§è¦‹ç©æ™‚é–“ã‚’æ›´æ–°ã§ãã¾ã™ã€‚"
+msgid "failed"
+msgstr ""
+
+msgid "for %{link_to_merge_request} with %{link_to_merge_request_source_branch}"
+msgstr ""
+
+msgid "for %{link_to_merge_request} with %{link_to_merge_request_source_branch} into %{link_to_merge_request_target_branch}"
+msgstr ""
+
+msgid "for %{link_to_pipeline_ref}"
+msgstr ""
+
+msgid "for %{ref}"
+msgstr ""
+
msgid "for this project"
msgstr "ã“ã®ãƒ—ロジェクトã§ã¯"
@@ -11698,10 +13397,7 @@ msgid "from"
msgstr ""
msgid "group"
-msgstr ""
-
-msgid "help"
-msgstr "ヘルプ"
+msgstr "グループ"
msgid "here"
msgstr "ã“ã“"
@@ -11767,6 +13463,9 @@ msgstr "最新ã®ãƒ‡ãƒ—ロイ"
msgid "latest version"
msgstr "最新ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³"
+msgid "leave %{group_name}"
+msgstr ""
+
msgid "license management"
msgstr "ライセンス管ç†"
@@ -11786,6 +13485,9 @@ msgstr ""
msgid "mrWidgetCommitsAdded|%{commitCount} and %{mergeCommitCount} will be added to %{targetBranch}."
msgstr ""
+msgid "mrWidgetCommitsAdded|%{commitCount} will be added to %{targetBranch}."
+msgstr ""
+
msgid "mrWidgetCommitsAdded|1 merge commit"
msgstr ""
@@ -11811,10 +13513,10 @@ msgid "mrWidget|Allows commits from members who can merge to the target branch"
msgstr "ターゲットブランãƒã«ãƒžãƒ¼ã‚¸ã§ãるメンãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ã®ã‚³ãƒŸãƒƒãƒˆã‚’許å¯ã™ã‚‹"
msgid "mrWidget|An error occurred while removing your approval."
-msgstr ""
+msgstr "承èªã‚’削除中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "mrWidget|An error occurred while retrieving approval data for this merge request."
-msgstr ""
+msgstr "マージリクエストã®æ‰¿èªæƒ…報をå–得中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
msgid "mrWidget|An error occurred while submitting your approval."
msgstr "承èªã‚’é€ä¿¡ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
@@ -11906,10 +13608,10 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|Merged by"
msgstr "マージ作業者"
-msgid "mrWidget|No Approval required"
-msgstr "承èªã¯ä¸è¦"
+msgid "mrWidget|No approval required"
+msgstr ""
-msgid "mrWidget|No Approval required; you can still approve"
+msgid "mrWidget|No approval required; you can still approve"
msgstr "承èªã¯ä¸è¦ã§ã™ãŒã€æ‰¿èªã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™"
msgid "mrWidget|Open in Web IDE"
@@ -11981,19 +13683,19 @@ msgid "mrWidget|The source branch HEAD has recently changed. Please reload the p
msgstr "ソースブランãƒã® HEAD ãŒæœ€è¿‘変更ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚ページをå†èª­ã¿è¾¼ã¿ã—ã¦ãƒžãƒ¼ã‚¸å‰ã«å¤‰æ›´ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„"
msgid "mrWidget|The source branch has been deleted"
-msgstr ""
+msgstr "ã“ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ–ランãƒã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ"
msgid "mrWidget|The source branch is %{commitsBehindLinkStart}%{commitsBehind}%{commitsBehindLinkEnd} the target branch"
msgstr ""
msgid "mrWidget|The source branch is being deleted"
-msgstr ""
+msgstr "ã“ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ–ランãƒã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã‚ˆã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™"
msgid "mrWidget|The source branch will be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "ã“ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ–ランãƒã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™"
msgid "mrWidget|The source branch will not be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "ã“ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ãƒ–ランãƒã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“"
msgid "mrWidget|There are merge conflicts"
msgstr "マージã®ç«¶åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™"
@@ -12017,7 +13719,7 @@ msgid "mrWidget|You are not allowed to edit this project directly. Please fork t
msgstr ""
msgid "mrWidget|You can delete the source branch now"
-msgstr ""
+msgstr "ソースブランãƒã‚’削除ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸ"
msgid "mrWidget|You can merge this merge request manually using the"
msgstr "ã“ã®ãƒžãƒ¼ã‚¸ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã‚’手動ã§ãƒžãƒ¼ã‚¸ã§ãã¾ã™"
@@ -12072,12 +13774,19 @@ msgstr "パスワード"
msgid "personal access token"
msgstr "個人ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ãƒˆãƒ¼ã‚¯ãƒ³"
+msgid "point"
+msgid_plural "points"
+msgstr[0] ""
+
msgid "private"
msgstr ""
msgid "private key does not match certificate."
msgstr "秘密éµãŒè¨¼æ˜Žæ›¸ã¨ä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“。"
+msgid "processing"
+msgstr ""
+
msgid "project"
msgid_plural "projects"
msgstr[0] "プロジェクト"
@@ -12107,7 +13816,34 @@ msgid "reply"
msgid_plural "replies"
msgstr[0] "返信"
+msgid "reset it."
+msgstr ""
+
msgid "score"
+msgstr "スコア"
+
+msgid "security Reports|There was an error creating the merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "severity|Critical"
+msgstr ""
+
+msgid "severity|High"
+msgstr ""
+
+msgid "severity|Info"
+msgstr ""
+
+msgid "severity|Low"
+msgstr ""
+
+msgid "severity|Medium"
+msgstr ""
+
+msgid "severity|Undefined"
+msgstr ""
+
+msgid "severity|Unknown"
msgstr ""
msgid "should be higher than %{access} inherited membership from group %{group_name}"
@@ -12117,13 +13853,13 @@ msgid "show less"
msgstr ""
msgid "sign in"
-msgstr ""
+msgstr "サインイン"
msgid "source"
msgstr "ソース"
msgid "source diff"
-msgstr ""
+msgstr "ソース差分"
msgid "spendCommand|%{slash_command} will update the sum of the time spent."
msgstr "%{slash_command} ã¯ç´¯è¨ˆçµŒéŽæ™‚é–“ã‚’æ›´æ–°ã—ã¾ã™"
@@ -12134,6 +13870,9 @@ msgstr "開始"
msgid "stuck"
msgstr ""
+msgid "success"
+msgstr ""
+
msgid "syntax is correct"
msgstr ""