summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/zh_HK/gitlab.po
diff options
context:
space:
mode:
author黄涛 <htve@outlook.com>2017-06-13 17:34:27 +0800
committer黄涛 <htve@outlook.com>2017-06-13 17:41:19 +0800
commit0a18b5ec60635264a2234e1524d0f711111ff2ec (patch)
treea68c1c471f01f52cde071b0ddaff3e4b0c8804bd /locale/zh_HK/gitlab.po
parent5414733009eb9f7be177744289224b1aedf5cbfb (diff)
downloadgitlab-ce-0a18b5ec60635264a2234e1524d0f711111ff2ec.tar.gz
Optimization 'zh_HK' translation
Diffstat (limited to 'locale/zh_HK/gitlab.po')
-rw-r--r--locale/zh_HK/gitlab.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/locale/zh_HK/gitlab.po b/locale/zh_HK/gitlab.po
index 22fe5e4f807..8fbc38ba5af 100644
--- a/locale/zh_HK/gitlab.po
+++ b/locale/zh_HK/gitlab.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-12 11:08-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-13 04:07-0400\n"
"Last-Translator: Huang Tao <htve@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n"
"Language: zh-HK\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Add License"
msgstr "添加許可證"
msgid "Add an SSH key to your profile to pull or push via SSH."
-msgstr "新增壹個用於推送或拉取的 SSH 秘鑰到您的個人賬戶中。"
+msgstr "新增壹個用於推送或拉取的 SSH 秘鑰到賬號中。"
msgid "Add new directory"
msgstr "添加新目錄"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgid ""
"notification levels you will also receive notifications for select events. "
"To find out more, check out %{notification_link}."
msgstr ""
-"自定義通知級別與參與級別相同。使用自定義通知級別,您只能收到所選定事件通知。想瞭解更多信息,請查看 %{notification_link}."
+"自定義通知級別繼承自參與級別。使用自定義通知級別,您會收到參與級別及選定事件的通知。想了解更多信息,請查看 %{notification_link}."
msgid "Cycle Analytics"
msgstr "週期分析"
@@ -357,10 +357,10 @@ msgid "From merge request merge until deploy to production"
msgstr "從合併請求的合併到部署至生產環境"
msgid "Go to your fork"
-msgstr "跳轉到您的派生項目"
+msgstr "跳轉到派生項目"
msgid "GoToYourFork|Fork"
-msgstr "跳轉到您的派生項目"
+msgstr "跳轉到派生項目"
msgid "Home"
msgstr "首頁"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr "週期分析簡介"
msgid "LFSStatus|Disabled"
-msgstr "禁用"
+msgstr "停用"
msgid "LFSStatus|Enabled"
msgstr "啟用"
@@ -498,7 +498,7 @@ msgid "NotificationLevel|Custom"
msgstr "自定義"
msgid "NotificationLevel|Disabled"
-msgstr "禁用"
+msgstr "停用"
msgid "NotificationLevel|Global"
msgstr "全局"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgid "Project home"
msgstr "項目首頁"
msgid "ProjectFeature|Disabled"
-msgstr "禁用"
+msgstr "停用"
msgid "ProjectFeature|Everyone with access"
msgstr "任何人都可訪問"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgid "Select target branch"
msgstr "選擇目標分支"
msgid "Set a password on your account to pull or push via %{protocol}"
-msgstr "為您的賬戶添加壹個用於推送或拉取的 %{protocol} 密碼。"
+msgstr "為賬號添加壹個用於推送或拉取的 %{protocol} 密碼。"
msgid "Set up CI"
msgstr "設置 CI"
@@ -1033,12 +1033,12 @@ msgstr "您只會收到評論中提及(@)您的通知"
msgid ""
"You won't be able to pull or push project code via %{protocol} until you "
"%{set_password_link} on your account"
-msgstr "在您的賬戶上 %{set_password_link} 之前, 您將無法通過 %{protocol} 拉取或推送代碼。"
+msgstr "在賬號上 %{set_password_link} 之前將無法通過 %{protocol} 拉取或推送代碼。"
msgid ""
"You won't be able to pull or push project code via SSH until you "
"%{add_ssh_key_link} to your profile"
-msgstr "在您的個人資料中添加 %{add_ssh_key_link} 之前, 您將無法通過 SSH 拉取或推送代碼。"
+msgstr "在賬號中添加 %{add_ssh_key_link} 之前您將無法通過 SSH 拉取或推送代碼。"
msgid "Your name"
msgstr "您的名字"