summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/zh_TW
diff options
context:
space:
mode:
authorDouwe Maan <douwe@gitlab.com>2018-03-05 14:24:23 +0000
committerBob Van Landuyt <bob@vanlanduyt.co>2018-03-05 15:42:37 +0100
commit2d03e6706e0ac5fe487225909f9138fc9f674d0b (patch)
tree826881d398462405aa67500f64d4c4d24bc3c281 /locale/zh_TW
parent67feb7cd42e439e754d64fce646d8d9fb99a0ad8 (diff)
downloadgitlab-ce-2d03e6706e0ac5fe487225909f9138fc9f674d0b.tar.gz
Merge branch 'master-i18n' into 'master'
New Crowdin translations See merge request gitlab-org/gitlab-ee!4823
Diffstat (limited to 'locale/zh_TW')
-rw-r--r--locale/zh_TW/gitlab.po510
1 files changed, 467 insertions, 43 deletions
diff --git a/locale/zh_TW/gitlab.po b/locale/zh_TW/gitlab.po
index 635f5c6c449..025af6fa2d9 100644
--- a/locale/zh_TW/gitlab.po
+++ b/locale/zh_TW/gitlab.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab-ee\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-07 11:38-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-12 03:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-02 13:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-05 03:23-0500\n"
"Last-Translator: gitlab <mbartlett+crowdin@gitlab.com>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -43,6 +43,9 @@ msgid "%s additional commit has been omitted to prevent performance issues."
msgid_plural "%s additional commits have been omitted to prevent performance issues."
msgstr[0] "因效能考量,已隱藏 %s 個更動 (commit)。"
+msgid "%{actionText} & %{openOrClose} %{noteable}"
+msgstr ""
+
msgid "%{commit_author_link} authored %{commit_timeago}"
msgstr ""
@@ -50,6 +53,9 @@ msgid "%{count} participant"
msgid_plural "%{count} participants"
msgstr[0] "%{count} 參與者"
+msgid "%{lock_path} is locked by GitLab User %{lock_user_id}"
+msgstr ""
+
msgid "%{number_commits_behind} commits behind %{default_branch}, %{number_commits_ahead} commits ahead"
msgstr ""
@@ -59,6 +65,9 @@ msgstr "目前已失敗 %{number_of_failures} 次。GitLab 允許在 %{maximum_f
msgid "%{number_of_failures} of %{maximum_failures} failures. GitLab will not retry automatically. Reset storage information when the problem is resolved."
msgstr "已失敗 %{number_of_failures} / %{maximum_failures} 次,GitLab 將不再自動重試。請在確認問題解決後手動重置儲存空間資訊。"
+msgid "%{openOrClose} %{noteable}"
+msgstr ""
+
msgid "%{storage_name}: failed storage access attempt on host:"
msgid_plural "%{storage_name}: %{failed_attempts} failed storage access attempts:"
msgstr[0] "%{storage_name}:已存取此主機失敗 %{failed_attempts} 次"
@@ -121,9 +130,15 @@ msgstr "新增協作指南"
msgid "Add Group Webhooks and GitLab Enterprise Edition."
msgstr ""
+msgid "Add Kubernetes cluster"
+msgstr ""
+
msgid "Add License"
msgstr "新增授權條款"
+msgid "Add Readme"
+msgstr ""
+
msgid "Add new directory"
msgstr "新增目錄"
@@ -142,12 +157,45 @@ msgstr ""
msgid "AdminArea|Stopping jobs failed"
msgstr ""
-msgid "AdminArea|You’re about to stop all jobs. This will halt all current jobs that are running."
+msgid "AdminArea|You’re about to stop all jobs.This will halt all current jobs that are running."
msgstr ""
msgid "AdminHealthPageLink|health page"
msgstr "系統狀態"
+msgid "AdminProjects|Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminProjects|Delete Project %{projectName}?"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminProjects|Delete project"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminSettings|Specify a domain to use by default for every project's Auto Review Apps and Auto Deploy stages."
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|Block user"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|Delete User %{username} and contributions?"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|Delete User %{username}?"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|Delete user"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|Delete user and contributions"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|To confirm, type %{projectName}"
+msgstr ""
+
+msgid "AdminUsers|To confirm, type %{username}"
+msgstr ""
+
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -172,6 +220,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred when updating the issue weight"
msgstr ""
+msgid "An error occurred while adding approver"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while detecting host keys"
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while dismissing the feature highlight. Refresh the page and try dismissing again."
msgstr ""
@@ -181,12 +235,36 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while fetching sidebar data"
msgstr ""
+msgid "An error occurred while fetching the pipeline."
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while getting projects"
msgstr ""
+msgid "An error occurred while importing project"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while initializing path locks"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while loading commits"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while loading diff"
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while loading filenames"
msgstr ""
+msgid "An error occurred while loading the file"
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while making the request."
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while removing approver"
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while rendering KaTeX"
msgstr ""
@@ -199,6 +277,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred while retrieving diff"
msgstr ""
+msgid "An error occurred while saving LDAP override status. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "An error occurred while saving assignees"
+msgstr ""
+
msgid "An error occurred while validating username"
msgstr ""
@@ -223,15 +307,15 @@ msgstr "此專案已封存!檔案庫 (repository) 為唯讀狀態"
msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?"
msgstr "確定要刪除此流水線 (pipeline) 排程嗎?"
-msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
-msgstr "確定要放棄修改嗎?"
-
msgid "Are you sure you want to reset registration token?"
msgstr "確定要重置註冊憑證 (registration token) 嗎?"
msgid "Are you sure you want to reset the health check token?"
msgstr "確定要重置健康檢查存取憑證 (access token) 嗎?"
+msgid "Are you sure you want to unlock %{path_lock_path}?"
+msgstr ""
+
msgid "Are you sure?"
msgstr "確定嗎?"
@@ -271,6 +355,9 @@ msgstr "作者"
msgid "Authors: %{authors}"
msgstr ""
+msgid "Auto DevOps enabled"
+msgstr ""
+
msgid "Auto Review Apps and Auto Deploy need a %{kubernetes} to work correctly."
msgstr ""
@@ -295,8 +382,14 @@ msgstr "將根據設定的的 CI / CD 流程自動建構、測試和部署應用
msgid "AutoDevOps|Learn more in the %{link_to_documentation}"
msgstr "了解更多於 %{link_to_documentation}"
-msgid "AutoDevOps|You can activate %{link_to_settings} for this project."
-msgstr "你可以為此專案啟動 %{link_to_settings}"
+msgid "AutoDevOps|You can automatically build and test your application if you %{link_to_auto_devops_settings} for this project. You can automatically deploy it as well, if you %{link_to_add_kubernetes_cluster}."
+msgstr ""
+
+msgid "AutoDevOps|add a Kubernetes cluster"
+msgstr ""
+
+msgid "AutoDevOps|enable Auto DevOps (Beta)"
+msgstr ""
msgid "Available"
msgstr ""
@@ -307,6 +400,9 @@ msgstr ""
msgid "Average per day: %{average}"
msgstr ""
+msgid "Begin with the selected commit"
+msgstr ""
+
msgid "Billing"
msgstr ""
@@ -361,12 +457,9 @@ msgstr ""
msgid "BillingPlans|per user"
msgstr ""
-msgid "Begin with the selected commit"
-msgstr ""
-
-msgid "Branch"
-msgid_plural "Branches"
-msgstr[0] "分支 (branch) "
+msgid "Branch (%{branch_count})"
+msgid_plural "Branches (%{branch_count})"
+msgstr[0] ""
msgid "Branch <strong>%{branch_name}</strong> was created. To set up auto deploy, choose a GitLab CI Yaml template and commit your changes. %{link_to_autodeploy_doc}"
msgstr "已建立分支 (branch) <strong>%{branch_name}</strong> 。如需設定自動部署, 在選擇合適的 GitLab CI Yaml 模板後,請送交 (commit) 您的編輯內容。%{link_to_autodeploy_doc}"
@@ -659,6 +752,9 @@ msgstr ""
msgid "CircuitBreakerApiLink|circuitbreaker api"
msgstr "斷路器 (circuitbreaker) API"
+msgid "Click the button below to begin the install process by navigating to the Kubernetes page"
+msgstr ""
+
msgid "Click to expand text"
msgstr ""
@@ -713,6 +809,9 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Copy CA Certificate"
msgstr ""
+msgid "ClusterIntegration|Copy Ingress IP Address to clipboard"
+msgstr ""
+
msgid "ClusterIntegration|Copy Kubernetes cluster name"
msgstr ""
@@ -761,6 +860,9 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Ingress"
msgstr ""
+msgid "ClusterIntegration|Ingress IP Address"
+msgstr ""
+
msgid "ClusterIntegration|Install"
msgstr ""
@@ -812,9 +914,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Learn more about %{link_to_documentation}"
msgstr "學習更多有關於%{link_to_documentation}"
-msgid "ClusterIntegration|Learn more about Kubernetes"
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|Learn more about environments"
msgstr ""
@@ -950,6 +1049,12 @@ msgstr "設定正確"
msgid "Collapse"
msgstr ""
+msgid "Comment and resolve discussion"
+msgstr ""
+
+msgid "Comment and unresolve discussion"
+msgstr ""
+
msgid "Comments"
msgstr "留言"
@@ -957,6 +1062,10 @@ msgid "Commit"
msgid_plural "Commits"
msgstr[0] "更動記錄 (commit) "
+msgid "Commit (%{commit_count})"
+msgid_plural "Commits (%{commit_count})"
+msgstr[0] ""
+
msgid "Commit Message"
msgstr "更動訊息"
@@ -969,6 +1078,9 @@ msgstr "更動說明 (commit) "
msgid "Commit statistics for %{ref} %{start_time} - %{end_time}"
msgstr ""
+msgid "Commit to %{branchName} branch"
+msgstr ""
+
msgid "CommitBoxTitle|Commit"
msgstr "送交"
@@ -1110,6 +1222,9 @@ msgstr "複製網址到剪貼簿"
msgid "Copy branch name to clipboard"
msgstr ""
+msgid "Copy command to clipboard"
+msgstr ""
+
msgid "Copy commit SHA to clipboard"
msgstr "複製更動記錄 (commit) 的 SHA 值到剪貼簿"
@@ -1122,9 +1237,18 @@ msgstr ""
msgid "Create New Directory"
msgstr "建立新目錄"
+msgid "Create a new branch"
+msgstr ""
+
+msgid "Create a new branch and merge request"
+msgstr ""
+
msgid "Create a personal access token on your account to pull or push via %{protocol}."
msgstr "建立個人存取憑證 (access token) 以使用 %{protocol} 來上傳 (push) 或下載 (pull) 。"
+msgid "Create branch"
+msgstr ""
+
msgid "Create directory"
msgstr "建立目錄"
@@ -1143,6 +1267,9 @@ msgstr ""
msgid "Create merge request"
msgstr "發出合併請求 (merge request) "
+msgid "Create merge request and branch"
+msgstr ""
+
msgid "Create new branch"
msgstr "新增分支(branch)"
@@ -1167,6 +1294,12 @@ msgstr "建立標籤"
msgid "CreateTokenToCloneLink|create a personal access token"
msgstr "建立個人存取憑證 (access token)"
+msgid "Creates a new branch from %{branchName}"
+msgstr ""
+
+msgid "Creates a new branch from %{branchName} and re-directs to create a new merge request"
+msgstr ""
+
msgid "Creating epic"
msgstr ""
@@ -1221,6 +1354,9 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
+msgid "Default classification label"
+msgstr ""
+
msgid "Define a custom pattern with cron syntax"
msgstr "使用 Cron 語法自訂排程"
@@ -1252,8 +1388,8 @@ msgstr "目錄名稱"
msgid "Disable"
msgstr ""
-msgid "Discard changes"
-msgstr "放棄修改"
+msgid "Discard draft"
+msgstr ""
msgid "Discover GitLab Geo."
msgstr ""
@@ -1312,6 +1448,9 @@ msgstr "電子郵件"
msgid "Enable"
msgstr ""
+msgid "Enable Auto DevOps"
+msgstr ""
+
msgid "Environments|An error occurred while fetching the environments."
msgstr ""
@@ -1366,9 +1505,18 @@ msgstr ""
msgid "Epics"
msgstr ""
+msgid "Epics Roadmap"
+msgstr ""
+
msgid "Epics let you manage your portfolio of projects more efficiently and with less effort"
msgstr ""
+msgid "Error checking branch data. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "Error committing changes. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "Error creating epic"
msgstr ""
@@ -1435,12 +1583,36 @@ msgstr "瀏覽專案"
msgid "Explore public groups"
msgstr "搜尋公開的群組"
+msgid "External Classification Policy Authorization"
+msgstr ""
+
+msgid "External authorization denied access to this project"
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorizationService|Classification Label"
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorizationService|Classification label"
+msgstr ""
+
+msgid "ExternalAuthorizationService|When no classification label is set the default label `%{default_label}` will be used."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed Jobs"
+msgstr ""
+
msgid "Failed to change the owner"
msgstr "無法變更所有權"
+msgid "Failed to remove issue from board, please try again."
+msgstr ""
+
msgid "Failed to remove the pipeline schedule"
msgstr "無法刪除流水線 (pipeline) 排程"
+msgid "Failed to update issues, please try again."
+msgstr ""
+
msgid "Feb"
msgstr ""
@@ -1456,6 +1628,9 @@ msgstr "檔案名稱"
msgid "Files"
msgstr "檔案"
+msgid "Files (%{human_size})"
+msgstr ""
+
msgid "Filter by commit message"
msgstr "以更動說明篩選"
@@ -1490,6 +1665,9 @@ msgstr "從議題 (issue) 建立直到部署至營運環境"
msgid "From merge request merge until deploy to production"
msgstr "從請求被合併後 (merge request merged) 直到部署至營運環境"
+msgid "From the Kubernetes cluster details view, install Runner from the applications list"
+msgstr ""
+
msgid "GPG Keys"
msgstr "GPG 金鑰"
@@ -1637,6 +1815,24 @@ msgstr "Google 身份驗證不是 %{link_to_documentation}。如果您想使用
msgid "Got it!"
msgstr ""
+msgid "GroupRoadmap|Epics let you manage your portfolio of projects more efficiently and with less effort"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupRoadmap|From %{dateWord}"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupRoadmap|Loading roadmap"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupRoadmap|Something went wrong while fetching epics"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupRoadmap|To view the roadmap, add a planned start or finish date to one of your epics in this group or its subgroups. Only epics in the past 3 months and the next 3 months are shown &ndash; from %{startDate} to %{endDate}."
+msgstr ""
+
+msgid "GroupRoadmap|Until %{dateWord}"
+msgstr ""
+
msgid "GroupSettings|Prevent sharing a project within %{group} with other groups"
msgstr "禁止與其他群組共享 %{group} 中的專案"
@@ -1734,6 +1930,9 @@ msgstr "歷史"
msgid "Housekeeping successfully started"
msgstr "已開始維護"
+msgid "If you already have files you can push them using the %{link_to_cli} below."
+msgstr ""
+
msgid "Import repository"
msgstr "匯入檔案庫 (repository)"
@@ -1746,6 +1945,9 @@ msgstr ""
msgid "Improve search with Advanced Global Search and GitLab Enterprise Edition."
msgstr ""
+msgid "Install Runner on Kubernetes"
+msgstr ""
+
msgid "Install a Runner compatible with GitLab CI"
msgstr "安裝與 GitLab CI 相容的 Runner"
@@ -1795,6 +1997,9 @@ msgstr ""
msgid "January"
msgstr ""
+msgid "Jobs"
+msgstr ""
+
msgid "Jul"
msgstr ""
@@ -1825,6 +2030,9 @@ msgstr ""
msgid "Kubernetes cluster was successfully updated."
msgstr ""
+msgid "Kubernetes configured"
+msgstr ""
+
msgid "Kubernetes service integration has been deprecated. %{deprecated_message_content} your Kubernetes clusters using the new <a href=\"%{url}\"/>Kubernetes Clusters</a> page"
msgstr ""
@@ -1871,6 +2079,12 @@ msgstr "於"
msgid "Learn more"
msgstr ""
+msgid "Learn more about Kubernetes"
+msgstr ""
+
+msgid "Learn more about protected branches"
+msgstr ""
+
msgid "Learn more in the"
msgstr "了解更多"
@@ -1889,6 +2103,9 @@ msgstr "退出專案"
msgid "License"
msgstr ""
+msgid "List"
+msgstr ""
+
msgid "Loading the GitLab IDE..."
msgstr ""
@@ -1898,6 +2115,9 @@ msgstr "鎖定"
msgid "Lock %{issuableDisplayName}"
msgstr ""
+msgid "Lock not found"
+msgstr ""
+
msgid "Lock this %{issuableDisplayName}? Only <strong>project members</strong> will be able to comment."
msgstr ""
@@ -1907,6 +2127,9 @@ msgstr "鎖定"
msgid "Locked Files"
msgstr ""
+msgid "Locks give the ability to lock specific file or folder."
+msgstr ""
+
msgid "Login"
msgstr "登入"
@@ -1937,9 +2160,6 @@ msgstr "中位數"
msgid "Members"
msgstr "成員"
-msgid "Merge Request"
-msgstr ""
-
msgid "Merge Requests"
msgstr "合併請求 (merge request)"
@@ -1952,6 +2172,9 @@ msgstr "合併請求"
msgid "Merge requests are a place to propose changes you've made to a project and discuss those changes with others"
msgstr ""
+msgid "MergeRequest|Approved"
+msgstr ""
+
msgid "Merged"
msgstr ""
@@ -1976,9 +2199,18 @@ msgstr ""
msgid "MissingSSHKeyWarningLink|add an SSH key"
msgstr "新增 SSH 金鑰"
+msgid "Modal|Cancel"
+msgstr ""
+
+msgid "Modal|Close"
+msgstr ""
+
msgid "Monitoring"
msgstr "監控"
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
msgid "More information is available|here"
msgstr "健康檢查"
@@ -2073,9 +2305,6 @@ msgstr "找不到檔案庫 (repository)"
msgid "No schedules"
msgstr "沒有排程"
-msgid "No time spent"
-msgstr ""
-
msgid "None"
msgstr "無"
@@ -2091,6 +2320,9 @@ msgstr ""
msgid "Not enough data"
msgstr "資料不足"
+msgid "Note that the master branch is automatically protected. %{link_to_protected_branches}"
+msgstr ""
+
msgid "Notification events"
msgstr "事件通知"
@@ -2193,6 +2425,9 @@ msgstr "於新視窗開啟"
msgid "Options"
msgstr "選項"
+msgid "Otherwise it is recommended you start with one of the options below."
+msgstr ""
+
msgid "Overview"
msgstr "總覽"
@@ -2298,6 +2533,24 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|Get started with Pipelines"
msgstr ""
+msgid "Pipeline|Retry pipeline"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipeline|Retry pipeline #%{pipelineId}?"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipeline|Stop pipeline"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipeline|Stop pipeline #%{pipelineId}?"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipeline|You’re about to retry pipeline %{pipelineId}."
+msgstr ""
+
+msgid "Pipeline|You’re about to stop pipeline %{pipelineId}."
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline|all"
msgstr "所有"
@@ -2331,6 +2584,9 @@ msgstr "私有 - 專案權限必須一一指派給每個使用者"
msgid "Private - The group and its projects can only be viewed by members."
msgstr "私有 - 群組及旗下專案只能被該群組成員查看"
+msgid "Private projects can be created in your personal namespace with:"
+msgstr ""
+
msgid "Profile"
msgstr "個人資料"
@@ -2493,12 +2749,30 @@ msgstr "抱歉,沒有符合搜尋條件的專案"
msgid "ProjectsDropdown|This feature requires browser localStorage support"
msgstr "此功能需要瀏覽器支援 localStorage"
+msgid "PrometheusService|Active"
+msgstr ""
+
+msgid "PrometheusService|Auto configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "PrometheusService|Automatically deploy and configure Prometheus on your clusters to monitor your project’s environments"
+msgstr ""
+
msgid "PrometheusService|By default, Prometheus listens on ‘http://localhost:9090’. It’s not recommended to change the default address and port as this might affect or conflict with other services running on the GitLab server."
msgstr ""
msgid "PrometheusService|Finding and configuring metrics..."
msgstr ""
+msgid "PrometheusService|Install Prometheus on clusters"
+msgstr ""
+
+msgid "PrometheusService|Manage clusters"
+msgstr ""
+
+msgid "PrometheusService|Manual configuration"
+msgstr ""
+
msgid "PrometheusService|Metrics"
msgstr ""
@@ -2520,9 +2794,18 @@ msgstr ""
msgid "PrometheusService|Prometheus API Base URL, like http://prometheus.example.com/"
msgstr ""
+msgid "PrometheusService|Prometheus is being automatically managed on your clusters"
+msgstr ""
+
msgid "PrometheusService|Time-series monitoring service"
msgstr ""
+msgid "PrometheusService|To enable manual configuration, uninstall Prometheus from your clusters"
+msgstr ""
+
+msgid "PrometheusService|To enable the installation of Prometheus on your clusters, deactivate the manual configuration below"
+msgstr ""
+
msgid "PrometheusService|View environments"
msgstr ""
@@ -2541,6 +2824,12 @@ msgstr ""
msgid "Push events"
msgstr "推送 (push) 事件"
+msgid "Push project from command line"
+msgstr ""
+
+msgid "Push to create a project"
+msgstr ""
+
msgid "PushRule|Committer restriction"
msgstr ""
@@ -2604,6 +2893,9 @@ msgstr ""
msgid "Repository"
msgstr "檔案庫 (repository)"
+msgid "Repository has no locks."
+msgstr ""
+
msgid "Request Access"
msgstr "申請權限"
@@ -2616,6 +2908,9 @@ msgstr "重置健康檢查存取憑證 (access token)"
msgid "Reset runners registration token"
msgstr "重置 Runner 註冊憑證 (registration token)"
+msgid "Resolve discussion"
+msgstr ""
+
msgid "Reveal value"
msgid_plural "Reveal values"
msgstr[0] ""
@@ -2626,6 +2921,9 @@ msgstr "還原此更動記錄 (commit)"
msgid "Revert this merge request"
msgstr "還原此合併請求 (merge request) "
+msgid "Roadmap"
+msgstr ""
+
msgid "SSH Keys"
msgstr "SSH 金鑰"
@@ -2671,12 +2969,18 @@ msgstr "等待存取儲存空間的嘗試時間(秒)"
msgid "Secret variables"
msgstr ""
+msgid "Security report"
+msgstr ""
+
msgid "Select Archive Format"
msgstr "選擇下載格式"
msgid "Select a timezone"
msgstr "選擇時區"
+msgid "Select an existing Kubernetes cluster or create a new one"
+msgstr ""
+
msgid "Select assignee"
msgstr ""
@@ -2689,6 +2993,9 @@ msgstr "選擇目標分支 (branch) "
msgid "Selective synchronization"
msgstr ""
+msgid "Send email"
+msgstr ""
+
msgid "Sep"
msgstr ""
@@ -2701,6 +3008,9 @@ msgstr ""
msgid "Service Templates"
msgstr "服務範本"
+msgid "Service URL"
+msgstr ""
+
msgid "Set a password on your account to pull or push via %{protocol}."
msgstr "請先設定密碼,才能使用 %{protocol} 來上傳 (push) 或下載 (pull) 。"
@@ -2710,15 +3020,15 @@ msgstr ""
msgid "Set up Koding"
msgstr "設定 Koding"
-msgid "Set up auto deploy"
-msgstr "設定自動部署"
-
msgid "SetPasswordToCloneLink|set a password"
msgstr "設定密碼"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
+msgid "Setup a specific Runner automatically"
+msgstr ""
+
msgid "SharedRunnersMinutesSettings|By resetting the pipeline minutes for this namespace, the currently used minutes will be set to zero."
msgstr ""
@@ -2728,6 +3038,9 @@ msgstr ""
msgid "SharedRunnersMinutesSettings|Reset used pipeline minutes"
msgstr ""
+msgid "Show command"
+msgstr ""
+
msgid "Show parent pages"
msgstr "顯示上層頁面"
@@ -2768,12 +3081,24 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong when toggling the button"
msgstr ""
+msgid "Something went wrong while closing the %{issuable}. Please try again later"
+msgstr ""
+
+msgid "Something went wrong while fetching SAST."
+msgstr ""
+
msgid "Something went wrong while fetching the projects."
msgstr "讀取專案時發生錯誤。"
msgid "Something went wrong while fetching the registry list."
msgstr "讀取註冊列表時發生錯誤。"
+msgid "Something went wrong while reopening the %{issuable}. Please try again later"
+msgstr ""
+
+msgid "Something went wrong while resolving this discussion. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "Something went wrong. Please try again."
msgstr ""
@@ -2879,6 +3204,9 @@ msgstr ""
msgid "Source"
msgstr ""
+msgid "Source (branch or tag)"
+msgstr ""
+
msgid "Source code"
msgstr "原始碼"
@@ -2918,9 +3246,9 @@ msgstr "切換分支 (branch) 或標籤"
msgid "System Hooks"
msgstr "系統鉤子"
-msgid "Tag"
-msgid_plural "Tags"
-msgstr[0] "標籤"
+msgid "Tag (%{tag_count})"
+msgid_plural "Tags (%{tag_count})"
+msgstr[0] ""
msgid "Tags"
msgstr "標籤"
@@ -3051,9 +3379,15 @@ msgstr "本專案可讓任何人存取"
msgid "The repository for this project does not exist."
msgstr "本專案沒有檔案庫 (repository) "
+msgid "The repository for this project is empty"
+msgstr ""
+
msgid "The review stage shows the time from creating the merge request to merging it. The data will automatically be added after you merge your first merge request."
msgstr "複閱階段顯示從合併請求 (merge request) 建立後至被合併的時間。當建立第一個合併請求 (merge request) 後,資料將自動填入。"
+msgid "The roadmap shows the progress of your epics along a timeline"
+msgstr ""
+
msgid "The staging stage shows the time between merging the MR and deploying code to the production environment. The data will be automatically added once you deploy to production for the first time."
msgstr "試營運段顯示從合併請求 (merge request) 被合併後至部署營運的時間。當第一次部署營運後,資料將自動填入"
@@ -3147,6 +3481,9 @@ msgstr "這代表在您建立一個空的檔案庫 (repository) 或是匯入一
msgid "This merge request is locked."
msgstr "這個合併請求已被鎖定。"
+msgid "This page is unavailable because you are not allowed to read information across multiple projects."
+msgstr ""
+
msgid "This project"
msgstr ""
@@ -3314,9 +3651,15 @@ msgstr[0] "分鐘"
msgid "Time|s"
msgstr "秒"
+msgid "Tip:"
+msgstr ""
+
msgid "Title"
msgstr ""
+msgid "To view the roadmap, add a planned start or finish date to one of your epics in this group or its subgroups. Only epics in the past 3 months and the next 3 months are shown."
+msgstr ""
+
msgid "Todo"
msgstr ""
@@ -3332,19 +3675,16 @@ msgstr ""
msgid "Total Time"
msgstr "總時間"
-msgid "Total issue time spent"
-msgstr ""
-
msgid "Total test time for all commits/merges"
msgstr "合併 (merge) 與更動記錄 (commit) 的總測試時間"
-msgid "Track activity with Contribution Analytics."
+msgid "Total: %{total}"
msgstr ""
-msgid "Track groups of issues that share a theme, across projects and milestones"
+msgid "Track activity with Contribution Analytics."
msgstr ""
-msgid "Total: %{total}"
+msgid "Track groups of issues that share a theme, across projects and milestones"
msgstr ""
msgid "Track time with quick actions"
@@ -3356,9 +3696,6 @@ msgstr ""
msgid "Turn on Service Desk"
msgstr ""
-msgid "Type %{value} to confirm:"
-msgstr ""
-
msgid "Unable to reset project cache."
msgstr ""
@@ -3374,6 +3711,9 @@ msgstr ""
msgid "Unlocked"
msgstr "已解鎖"
+msgid "Unresolve discussion"
+msgstr ""
+
msgid "Unstar"
msgstr "取消收藏"
@@ -3419,6 +3759,9 @@ msgstr "使用全域通知設定"
msgid "Variables are applied to environments via the runner. They can be protected by only exposing them to protected branches or tags. You can use variables for passwords, secret keys, or whatever you want."
msgstr ""
+msgid "View epics list"
+msgstr ""
+
msgid "View file @ "
msgstr "瀏覽檔案 @ "
@@ -3455,6 +3798,9 @@ msgstr "因該階段的資料不足而無法顯示相關資訊"
msgid "We want to be sure it is you, please confirm you are not a robot."
msgstr ""
+msgid "Web IDE"
+msgstr ""
+
msgid "Webhooks allow you to trigger a URL if, for example, new code is pushed or a new issue is created. You can configure webhooks to listen for specific events like pushes, issues or merge requests. Group webhooks will apply to all projects in a group, allowing you to standardize webhook functionality across your entire group."
msgstr ""
@@ -3575,6 +3921,9 @@ msgstr ""
msgid "Withdraw Access Request"
msgstr "取消權限申請"
+msgid "Write a commit message..."
+msgstr ""
+
msgid "You are going to remove %{group_name}. Removed groups CANNOT be restored! Are you ABSOLUTELY sure?"
msgstr "將要刪除 %{group_name}。被刪除的群組無法復原!真的「確定」要這麼做嗎?"
@@ -3587,10 +3936,13 @@ msgstr "將要刪除本分支專案與主幹 %{forked_from_project} 的所有關
msgid "You are going to transfer %{project_name_with_namespace} to another owner. Are you ABSOLUTELY sure?"
msgstr "將要把 %{project_name_with_namespace} 的所有權轉移給另一個人。真的「確定」要這麼做嗎?"
+msgid "You can also create a project from the command line."
+msgstr ""
+
msgid "You can also star a label to make it a priority label."
msgstr ""
-msgid "You can move around the graph by using the arrow keys."
+msgid "You can easily install a Runner on a Kubernetes cluster. %{link_to_help_page}"
msgstr ""
msgid "You can move around the graph by using the arrow keys."
@@ -3608,12 +3960,24 @@ msgstr ""
msgid "You cannot write to this read-only GitLab instance."
msgstr "您不能修改這個唯讀的 GitLab 主機。"
+msgid "You do not have the correct permissions to override the settings from the LDAP group sync."
+msgstr ""
+
+msgid "You have no permissions"
+msgstr ""
+
msgid "You have reached your project limit"
msgstr "您已達到專案數量限制"
+msgid "You must have master access to force delete a lock"
+msgstr ""
+
msgid "You must sign in to star a project"
msgstr "必須登入才能收藏專案"
+msgid "You need a different license to enable FileLocks feature"
+msgstr ""
+
msgid "You need permission."
msgstr "需要權限才能這麼做。"
@@ -3647,6 +4011,9 @@ msgstr ""
msgid "Your Kubernetes cluster information on this page is still editable, but you are advised to disable and reconfigure"
msgstr ""
+msgid "Your changes have been committed. Commit %{commitId} %{commitStats}"
+msgstr ""
+
msgid "Your comment will not be visible to the public."
msgstr "你的留言將不會被公開。"
@@ -3674,7 +4041,7 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|DAST detected no alerts by analyzing the review app"
msgstr ""
-msgid "ciReport|Failed to load ${type} report"
+msgid "ciReport|Failed to load %{reportName} report"
msgstr ""
msgid "ciReport|Fixed:"
@@ -3686,7 +4053,7 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|Learn more about whitelisting"
msgstr ""
-msgid "ciReport|Loading ${type} report"
+msgid "ciReport|Loading %{reportName} report"
msgstr ""
msgid "ciReport|No changes to code quality"
@@ -3701,6 +4068,15 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|SAST"
msgstr ""
+msgid "ciReport|SAST degraded on"
+msgstr ""
+
+msgid "ciReport|SAST detected"
+msgstr ""
+
+msgid "ciReport|SAST detected no new security vulnerabilities"
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|SAST detected no security vulnerabilities"
msgstr ""
@@ -3713,6 +4089,12 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|Unapproved vulnerabilities (red) can be marked as approved. %{helpLink}"
msgstr ""
+msgid "ciReport|no security vulnerabilities"
+msgstr ""
+
+msgid "command line instructions"
+msgstr ""
+
msgid "commit"
msgstr ""
@@ -3729,10 +4111,40 @@ msgstr[0] "天"
msgid "estimateCommand|%{slash_command} will update the estimated time with the latest command."
msgstr ""
+msgid "is invalid because there is downstream lock"
+msgstr ""
+
+msgid "is invalid because there is upstream lock"
+msgstr ""
+
+msgid "locked by %{path_lock_user_name} %{created_at}"
+msgstr ""
+
msgid "merge request"
msgid_plural "merge requests"
msgstr[0] ""
+msgid "mrWidget| Please restore it or use a different %{missingBranchName} branch"
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|Add approval"
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|An error occured while removing your approval."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|An error occured while retrieving approval data for this merge request."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|An error occured while submitting your approval."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|Approve"
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|Approved by"
+msgstr ""
+
msgid "mrWidget|Cancel automatic merge"
msgstr ""
@@ -3766,6 +4178,9 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|If the %{branch} branch exists in your local repository, you can merge this merge request manually using the"
msgstr ""
+msgid "mrWidget|If the %{missingBranchName} branch exists in your local repository, you can merge this merge request manually using the command line"
+msgstr ""
+
msgid "mrWidget|Mentions"
msgstr ""
@@ -3799,6 +4214,9 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|Remove source branch"
msgstr ""
+msgid "mrWidget|Remove your approval"
+msgstr ""
+
msgid "mrWidget|Request to merge"
msgstr ""
@@ -3853,6 +4271,9 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|You can remove source branch now"
msgstr ""
+msgid "mrWidget|branch does not exist."
+msgstr ""
+
msgid "mrWidget|command line"
msgstr ""
@@ -3899,3 +4320,6 @@ msgstr "使用者名稱"
msgid "uses Kubernetes clusters to deploy your code!"
msgstr ""
+msgid "with %{additions} additions, %{deletions} deletions."
+msgstr ""
+