summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ja/gitlab.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ja/gitlab.po')
-rw-r--r--locale/ja/gitlab.po2272
1 files changed, 1594 insertions, 678 deletions
diff --git a/locale/ja/gitlab.po b/locale/ja/gitlab.po
index f2345062db3..d9adb2ff0af 100644
--- a/locale/ja/gitlab.po
+++ b/locale/ja/gitlab.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Language: ja\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 16\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-11 04:20\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-11 10:31\n"
msgid " %{start} to %{end}"
msgstr " %{start} から %{end} まで"
@@ -356,6 +356,10 @@ msgid "%d unresolved thread"
msgid_plural "%d unresolved threads"
msgstr[0] "%d 件の未解決スレッド"
+msgid "%d version"
+msgid_plural "%d versions"
+msgstr[0] ""
+
msgid "%d vulnerability"
msgid_plural "%d vulnerabilities"
msgstr[0] "%d 件の脆弱性"
@@ -384,10 +388,20 @@ msgid "%d warning found:"
msgid_plural "%d warnings found:"
msgstr[0] "%d 件の警告が見つかりました:"
+msgid "%d work item"
+msgid_plural "%d work items"
+msgstr[0] ""
+
msgid "%s additional commit has been omitted to prevent performance issues."
msgid_plural "%s additional commits have been omitted to prevent performance issues."
msgstr[0] "パフォーマンス低下を避けるため %s 個のコミットを省略しました。"
+msgid "%{actionText} %{actionDetail}"
+msgstr ""
+
+msgid "%{actionText} %{actionDetail} %{timeago} by %{author}"
+msgstr ""
+
msgid "%{actionText} & %{openOrClose} %{noteable}"
msgstr "%{actionText} と %{openOrClose} %{noteable}"
@@ -539,6 +553,9 @@ msgstr "%{count} 件の関連した %{pluralized_subject}: %{links}"
msgid "%{count} selected"
msgstr "%{count} 件選択しました"
+msgid "%{count} tags"
+msgstr ""
+
msgid "%{count} total weight"
msgstr "合計ウェイト %{count}"
@@ -615,7 +632,7 @@ msgid "%{global_id} is not a valid ID for %{expected_types}."
msgstr "%{global_id} は %{expected_types} にとって有効なIDではありません。"
msgid "%{group_name} activity"
-msgstr "%{group_name} アクティビティー"
+msgstr "%{group_name} アクティビティ"
msgid "%{group_name} group members"
msgstr "%{group_name} グループのメンバー"
@@ -740,6 +757,9 @@ msgstr "%{level_name} は許可されません。フォークしたソースプ
msgid "%{linkStart} Learn more%{linkEnd}."
msgstr ""
+msgid "%{linkStart}Approval settings%{linkEnd} prevent approvals by its eligible approvers."
+msgstr ""
+
msgid "%{listToShow}, and %{awardsListLength} more"
msgstr "%{listToShow}、そしてさらに %{awardsListLength} 個。"
@@ -755,9 +775,6 @@ msgstr "%{mergeLength}/%{usersLength} 人がマージできます"
msgid "%{message} showing first %{warnings_displayed}"
msgstr ""
-msgid "%{message}. Your attention request was removed."
-msgstr "%{message}。あなたの注意リクエストは削除されました。"
-
msgid "%{milestone} (expired)"
msgstr "%{milestone} (期限切れ)"
@@ -889,6 +906,9 @@ msgstr "%{reportType} の潜在的な %{vulnMessage} を %{totalStart}%{total}%{
msgid "%{reportType} detected no new vulnerabilities."
msgstr "種類が %{reportType} の新しい脆弱性はありません。"
+msgid "%{reported} reported for %{category} by %{reporter}"
+msgstr ""
+
msgid "%{requireStart}Require%{requireEnd} %{approvalsRequired} %{approvalStart}approval%{approvalEnd} from:"
msgid_plural "%{requireStart}Require%{requireEnd} %{approvalsRequired} %{approvalStart}approvals%{approvalEnd} from:"
msgstr[0] ""
@@ -1116,6 +1136,9 @@ msgstr "%{user} がエピックを作成しました: %{epic_link}"
msgid "%{user} created an issue: %{issue_link}"
msgstr "%{user} がイシューを作成しました: %{issue_link}"
+msgid "%{user} user’s menu"
+msgstr ""
+
msgid "%{value} is not included in the list"
msgstr "%{value} はリストに含まれていません。"
@@ -1381,10 +1404,6 @@ msgid "1 deploy key"
msgid_plural "%d deploy keys"
msgstr[0] "%d 個のデプロイキー"
-msgid "1 follower"
-msgid_plural "%{count} followers"
-msgstr[0] "%{count} フォロワー"
-
msgid "1 group"
msgid_plural "%d groups"
msgstr[0] "%dグループ"
@@ -1604,7 +1623,7 @@ msgid "A new personal access token, named %{token_name}, has been created."
msgstr "%{token_name} という名前の新しいパーソナルアクセストークンが作成されました。"
msgid "A non-confidential epic cannot be assigned to a confidential parent epic"
-msgstr "公開エピックの親エピックに非公開エピックに割り当てることはできません"
+msgstr "コンフィデンシャルではないエピックの親エピックにコンフィデンシャルエピックに割り当てることはできません"
msgid "A non-confidential issue cannot have a confidential parent."
msgstr "公開されたイシューは、非公開の親を持つことはできません。"
@@ -1675,9 +1694,6 @@ msgstr "API"
msgid "API Fuzzing"
msgstr "APIファジング"
-msgid "API Fuzzing Configuration"
-msgstr "API Fuzzing の設定"
-
msgid "API Help"
msgstr "API ヘルプ"
@@ -2027,7 +2043,7 @@ msgid "Active chat names (%{count})"
msgstr "アクティブなチャット名 (%{count})"
msgid "Activity"
-msgstr "アクティビティー"
+msgstr "アクティビティ"
msgid "Activity|An error occurred while retrieving activity. Reload the page to try again."
msgstr "アクティビティを取得する際にエラーが発生しました。ページを再読み込みして、再度お試しください。"
@@ -2092,9 +2108,6 @@ msgstr "チェックリストを追加"
msgid "Add a collapsible section"
msgstr "折りたたみ可能なセクションを追加"
-msgid "Add a comment"
-msgstr "コメントを追加"
-
msgid "Add a comment to this line"
msgstr "この行にコメントを追加"
@@ -2116,6 +2129,9 @@ msgstr "あなたの Wiki にプロジェクトに関する情報を含むホー
msgid "Add a new issue"
msgstr "新しいイシューを作成する"
+msgid "Add a new saved reply"
+msgstr ""
+
msgid "Add a numbered list"
msgstr "番号付きリストを追加"
@@ -2125,6 +2141,9 @@ msgstr "関連するエピックを追加"
msgid "Add a related issue"
msgstr "関連するイシューを追加"
+msgid "Add a reply"
+msgstr ""
+
msgid "Add a suffix to Service Desk email address. %{linkStart}Learn more.%{linkEnd}"
msgstr "サービスデスクのメールアドレスにサフィックスを追加します。 %{linkStart}詳細はこちら。%{linkEnd}"
@@ -2204,7 +2223,7 @@ msgid "Add environment"
msgstr "環境の追加"
msgid "Add existing confidential %{issuableType}"
-msgstr "既存の非公開 %{issuableType} を追加"
+msgstr "既存のコンフィデンシャル %{issuableType} を追加"
msgid "Add existing issue"
msgstr "既存のイシューを追加"
@@ -2239,6 +2258,9 @@ msgstr "新しいアプリケーションを追加"
msgid "Add new directory"
msgstr "新規ディレクトリを追加"
+msgid "Add new saved reply"
+msgstr ""
+
msgid "Add or remove a user."
msgstr "ユーザーを追加または削除します。"
@@ -2377,6 +2399,9 @@ msgstr "追加時間(分):"
msgid "Additional text"
msgstr "追加テキスト"
+msgid "Additional text for deactivation email"
+msgstr ""
+
msgid "Additional text for the sign-in and Help page."
msgstr "サインインとヘルプページの追加テキストです。"
@@ -3556,40 +3581,10 @@ msgstr ""
msgid "After the export is complete, download the data file from a notification email or from this page. You can then import the data file from the %{strong_text_start}Create new group%{strong_text_end} page of another GitLab instance."
msgstr "エクスポートが完了したら、通知メールまたはこのページからデータファイルをダウンロードします。 その後、別の GitLab インスタンスの %{strong_text_start}新しいグループの作成%{strong_text_end} ページからデータ ファイルをインポートできます。"
-msgid "After you've reviewed these contribution guidelines, you'll be all set to"
+msgid "After you enable the integration, the following protected variable is created for CI/CD use:"
msgstr ""
-msgid "Airflow"
-msgstr ""
-
-msgid "Airflow|Airflow DAGs"
-msgstr ""
-
-msgid "Airflow|DAG"
-msgstr ""
-
-msgid "Airflow|DAG file location"
-msgstr ""
-
-msgid "Airflow|Either the Airflow instance does not contain DAGs or has yet to be configured"
-msgstr ""
-
-msgid "Airflow|GitLab Airflow integration"
-msgstr ""
-
-msgid "Airflow|Is active"
-msgstr ""
-
-msgid "Airflow|Is paused"
-msgstr ""
-
-msgid "Airflow|Next run"
-msgstr ""
-
-msgid "Airflow|Schedule"
-msgstr ""
-
-msgid "Airflow|There are no DAGs to show"
+msgid "After you've reviewed these contribution guidelines, you'll be all set to"
msgstr ""
msgid "Akismet"
@@ -3608,7 +3603,7 @@ msgid "AlertManagement|Acknowledged"
msgstr "確認済み"
msgid "AlertManagement|Activity feed"
-msgstr ""
+msgstr "アクティビティフィード"
msgid "AlertManagement|Alert"
msgstr "アラート"
@@ -3961,6 +3956,9 @@ msgstr ""
msgid "All Members"
msgstr "すべてのメンバー"
+msgid "All branch names must match %{link_start}this regular expression%{link_end}. If empty, any branch name is allowed."
+msgstr ""
+
msgid "All branches"
msgstr "すべてのブランチ"
@@ -4460,7 +4458,7 @@ msgid "An error occurred while reordering issues."
msgstr "イシューの並べ替え中にエラーが発生しました。"
msgid "An error occurred while retrieving calendar activity"
-msgstr "カレンダーアクティビティー取得の際にエラーが発生しました"
+msgstr "カレンダーアクティビティ取得の際にエラーが発生しました"
msgid "An error occurred while retrieving diff"
msgstr "差分を取得の際にエラーが発生しました"
@@ -4587,6 +4585,9 @@ msgstr "Web ターミナルの起動中に予期しないエラーが発生し
msgid "An unexpected error occurred while stopping the Web Terminal."
msgstr "Web ターミナルの停止中に予期しないエラーが発生しました。"
+msgid "An unexpected error occurred. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "An unknown error occurred while loading this graph."
msgstr ""
@@ -4596,6 +4597,123 @@ msgstr ""
msgid "Analytics"
msgstr "分析"
+msgid "Analytics|Add to Dashboard"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|An error occurred while loading the %{visualizationTitle} visualization."
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Analytics dashboards"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Browser"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Browser Family"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Choose a chart type on the right"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Choose a measurement to start"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Code"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Configure Dashboard Project"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Custom dashboards"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Dashboard Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Dashboard was saved successfully"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Dashboards are created by editing the projects dashboard files."
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Data"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Data Table"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Error while saving Dashboard!"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|For being able to create your own dashboards please configure a special project to store your dashboards."
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Host"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Language"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Line Chart"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|New Analytics Visualization Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|OS"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|OS Version"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Page Language"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Page Path"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Page Title"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Referer"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Resulting Data"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Save"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Single Statistic"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Updating dashboard %{dashboardId}"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Users"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Viewport"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Visualization"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Visualization Designer"
+msgstr ""
+
+msgid "Analytics|Visualization Type"
+msgstr ""
+
msgid "Analyze your dependencies for known vulnerabilities."
msgstr "依存関係に含まれている既知の脆弱性を分析します。"
@@ -4674,13 +4792,28 @@ msgstr "コメントを %{shrug} に追加"
msgid "Append the comment with %{tableflip}"
msgstr "コメントを%{tableflip} に追加しました"
+msgid "AppleAppStore|Drag your Private Key file here or %{linkStart}click to upload%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
+msgid "AppleAppStore|Drop your Private Key file to start the upload."
+msgstr ""
+
+msgid "AppleAppStore|Error: You are trying to upload something other than a Private Key file."
+msgstr ""
+
+msgid "AppleAppStore|Leave empty to use your current Private Key."
+msgstr ""
+
msgid "AppleAppStore|The Apple App Store Connect Issuer ID."
msgstr ""
msgid "AppleAppStore|The Apple App Store Connect Key ID."
msgstr ""
-msgid "AppleAppStore|The Apple App Store Connect Private Key."
+msgid "AppleAppStore|The Apple App Store Connect Private Key (.p8)"
+msgstr ""
+
+msgid "AppleAppStore|Upload a new Apple App Store Connect Private Key (replace %{currentFileName})"
msgstr ""
msgid "AppleAppStore|Use GitLab to build and release an app in the Apple App Store."
@@ -4823,12 +4956,18 @@ msgstr "変更を保存"
msgid "ApplicationSettings|See %{linkStart}password policy guidelines%{linkEnd}."
msgstr ""
+msgid "ApplicationSettings|Send a confirmation email during sign up. New users can log in immediately, but must confirm their email within three days."
+msgstr ""
+
msgid "ApplicationSettings|Send a confirmation email during sign up. New users must confirm their email address before they can log in."
msgstr ""
msgid "ApplicationSettings|Sign-up enabled"
msgstr ""
+msgid "ApplicationSettings|Soft"
+msgstr ""
+
msgid "ApplicationSettings|Text shown after a user signs up. Markdown enabled."
msgstr ""
@@ -5068,6 +5207,10 @@ msgstr ""
msgid "Approve a merge request"
msgstr "マージリクエストを承認する"
+msgid "Approve a pending member"
+msgid_plural "Approve %d pending members"
+msgstr[0] ""
+
msgid "Approve merge request"
msgstr ""
@@ -5080,6 +5223,14 @@ msgstr "承認済み"
msgid "Approved MRs"
msgstr "承認されたマージリクエスト"
+msgid "Approved members will use an additional seat in your subscription, which may override your user cap."
+msgid_plural "Approved members will use an additional %d seats in your subscription, which may override your user cap."
+msgstr[0] ""
+
+msgid "Approved members will use an additional seat in your subscription."
+msgid_plural "Approved members will use an additional %d seats in your subscription."
+msgstr[0] ""
+
msgid "Approved the current merge request."
msgstr "現在のマージリクエストは承認済です。"
@@ -5155,9 +5306,6 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you want to approve %{user}?"
msgstr ""
-msgid "Are you sure you want to approve all users?"
-msgstr ""
-
msgid "Are you sure you want to attempt to merge?"
msgstr ""
@@ -5170,6 +5318,9 @@ msgstr "このブロックされているイシューをクローズしてもよ
msgid "Are you sure you want to delete %{name}?"
msgstr "%{name} を削除しますか?"
+msgid "Are you sure you want to delete %{name}? This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
msgid "Are you sure you want to delete this %{commentType}?"
msgstr ""
@@ -5518,7 +5669,7 @@ msgstr[0] "%d 個のファイルを添付"
msgid "Attaching the file failed."
msgstr "ファイルの添付に失敗しました。"
-msgid "Attempted sign in to %{host} using a wrong two-factor authentication code"
+msgid "Attempted sign in to %{host} using an incorrect verification code"
msgstr ""
msgid "Audit Events"
@@ -5619,7 +5770,7 @@ msgid "AuditStreams|An error occurred when updating external audit event stream
msgstr ""
msgid "AuditStreams|Cancel editing"
-msgstr ""
+msgstr "編集をキャンセル"
msgid "AuditStreams|Custom HTTP headers (optional)"
msgstr ""
@@ -5676,7 +5827,7 @@ msgid "AuditStreams|Streams"
msgstr ""
msgid "AuditStreams|This could include sensitive information. Make sure you trust the destination endpoint."
-msgstr ""
+msgstr "機密情報が含まれる可能性があります。宛先のエンドポイントを信頼してください。"
msgid "AuditStreams|This is great for keeping everything one place."
msgstr ""
@@ -5771,9 +5922,6 @@ msgstr "%{author}によって %{timeago} に作成されました"
msgid "Authorization code:"
msgstr "認証コード:"
-msgid "Authorization required"
-msgstr ""
-
msgid "Authorization token duration (minutes)"
msgstr ""
@@ -5786,9 +5934,6 @@ msgstr "承認する"
msgid "Authorize %{link_to_client} to use your account?"
msgstr "あなたのアカウントに %{link_to_client} を承認しますか?"
-msgid "Authorize %{user} to use your account?"
-msgstr ""
-
msgid "Authorized %{new_chat_name}"
msgstr "%{new_chat_name} が承認されました"
@@ -5798,9 +5943,18 @@ msgstr "認証日時"
msgid "Authorized applications (%{size})"
msgstr "承認されたアプリケーション(%{size})"
+msgid "AuthorizedApplication|Application secret was successfully updated."
+msgstr ""
+
+msgid "AuthorizedApplication|Are you sure you want to renew this secret? Any applications using the old secret will no longer be able to authenticate with GitLab."
+msgstr ""
+
msgid "AuthorizedApplication|Are you sure you want to revoke this application?"
msgstr ""
+msgid "AuthorizedApplication|Renew secret"
+msgstr ""
+
msgid "AuthorizedApplication|Revoke application"
msgstr ""
@@ -6182,6 +6336,9 @@ msgstr "ご注意ください。プロジェクトの名前空間を変更する
msgid "Be careful. Renaming a project's repository can have unintended side effects."
msgstr "ご注意ください。プロジェクトのリポジトリの名前を変更すると、意図しない副作用が発生することがあります。"
+msgid "Because you are over the %{free_user_limit} user limit, your top-level group, including any subgroups and projects, will be placed in a %{readonly_link_start}read-only state%{link_end} soon. To retain write access, reduce the number of users of your top-level group to %{free_user_limit} or less, or purchase a paid tier. To minimize the impact to your operations, GitLab is offering a %{promotion_link_start}one-time discount%{link_end} for a new purchase of a one-year subscription of GitLab Premium SaaS."
+msgstr ""
+
msgid "Because you enabled auto-banning, we have also automatically banned this user from %{scope}. If this is a mistake, you can %{link_start}unban them%{link_end}."
msgstr ""
@@ -6198,7 +6355,7 @@ msgid "Before this can be merged, a Jira issue must be linked in the title or de
msgstr ""
msgid "Begin with the selected commit"
-msgstr "選択したコミットではじめる"
+msgstr "選択したコミットから開始"
msgid "Below are the fingerprints for the current instance SSH host keys."
msgstr "以下は現在のインスタンスのSSHホストキーのフィンガープリントです。"
@@ -6209,9 +6366,6 @@ msgstr ""
msgid "Below you will find all the groups that are public."
msgstr "以下に公開されている全グループを表示します。"
-msgid "Beta"
-msgstr ""
-
msgid "Bi-weekly code coverage"
msgstr ""
@@ -6281,6 +6435,9 @@ msgstr ""
msgid "BillingPlans|Faster code reviews"
msgstr ""
+msgid "BillingPlans|Free"
+msgstr ""
+
msgid "BillingPlans|Free forever features for individual users"
msgstr ""
@@ -6296,9 +6453,6 @@ msgstr "プランをダウングレードを希望する場合、 %{support_link
msgid "BillingPlans|Includes free static websites"
msgstr ""
-msgid "BillingPlans|Learn more"
-msgstr ""
-
msgid "BillingPlans|Learn more about each plan by reading our %{faq_link}, or start a free 30-day trial of GitLab.com Ultimate."
msgstr ""
@@ -6434,27 +6588,9 @@ msgstr "アップグレード"
msgid "BillingPlan|Upgrade for free"
msgstr ""
-msgid "Billings|%{planName} plan"
-msgstr ""
-
-msgid "Billings|An error occurred while extending your trial."
-msgstr ""
-
-msgid "Billings|An error occurred while reactivating your trial."
-msgstr ""
-
-msgid "Billings|By extending your trial, you will receive an additional 30 days of %{planName}. Your trial can be only extended once."
-msgstr ""
-
-msgid "Billings|By reactivating your trial, you will receive an additional 30 days of %{planName}. Your trial can be only reactivated once."
-msgstr ""
-
msgid "Billings|Error validating card details"
msgstr ""
-msgid "Billings|Extend trial"
-msgstr ""
-
msgid "Billings|Free groups are limited to %{number} seats."
msgstr ""
@@ -6464,9 +6600,6 @@ msgstr ""
msgid "Billings|In a seat"
msgstr ""
-msgid "Billings|Reactivate trial"
-msgstr ""
-
msgid "Billings|Seats in use / Seats available"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6682,7 @@ msgid "Billing|Export list"
msgstr ""
msgid "Billing|Group invite"
-msgstr ""
+msgstr "グループを招待"
msgid "Billing|Groups in the Free tier are limited to %d seat"
msgid_plural "Billing|Groups in the Free tier are limited to %d seats"
@@ -6606,6 +6739,9 @@ msgstr "Bitbucket インポート"
msgid "Blame"
msgstr ""
+msgid "Blame could not be loaded as a single page."
+msgstr ""
+
msgid "BlobViewer|View on %{environmentName}"
msgstr ""
@@ -6825,15 +6961,27 @@ msgstr[0] ""
msgid "Boards|Collapse"
msgstr "折りたたみ"
+msgid "Boards|Create new epic"
+msgstr ""
+
+msgid "Boards|Create new issue"
+msgstr ""
+
msgid "Boards|Edit board"
msgstr "ボードを編集"
+msgid "Boards|Edit list settings"
+msgstr ""
+
msgid "Boards|Expand"
msgstr "全て表示"
msgid "Boards|Failed to fetch blocking %{issuableType}s"
msgstr ""
+msgid "Boards|List actions"
+msgstr ""
+
msgid "Boards|Move card"
msgstr ""
@@ -6846,9 +6994,6 @@ msgstr ""
msgid "Boards|New board"
msgstr ""
-msgid "Boards|New epic"
-msgstr ""
-
msgid "Boards|Retrieving blocking %{issuableType}s"
msgstr ""
@@ -6966,9 +7111,6 @@ msgstr ""
msgid "BranchRules|All branches"
msgstr ""
-msgid "BranchRules|All users with push access are allowed to force push."
-msgstr ""
-
msgid "BranchRules|Allow all users with push access to %{linkStart}force push%{linkEnd}."
msgstr ""
@@ -6987,6 +7129,15 @@ msgstr ""
msgid "BranchRules|Allowed to push and merge (%{total})"
msgstr ""
+msgid "BranchRules|Allows force push"
+msgstr ""
+
+msgid "BranchRules|Also accepts code pushes that change files listed in CODEOWNERS file."
+msgstr ""
+
+msgid "BranchRules|Also rejects code pushes that change files listed in CODEOWNERS file."
+msgstr ""
+
msgid "BranchRules|An error occurred while fetching branches."
msgstr ""
@@ -7017,10 +7168,13 @@ msgstr ""
msgid "BranchRules|Details"
msgstr ""
-msgid "BranchRules|Force push"
+msgid "BranchRules|Does not allow force push"
+msgstr ""
+
+msgid "BranchRules|Does not require approval from code owners"
msgstr ""
-msgid "BranchRules|Force push is not allowed."
+msgid "BranchRules|From users with push access."
msgstr ""
msgid "BranchRules|Groups"
@@ -7062,6 +7216,9 @@ msgstr ""
msgid "BranchRules|Requires CODEOWNERS approval"
msgstr ""
+msgid "BranchRules|Requires approval from code owners"
+msgstr ""
+
msgid "BranchRules|Roles"
msgstr ""
@@ -7828,6 +7985,15 @@ msgstr ""
msgid "Can't be empty"
msgstr ""
+msgid "Can't contain %{chars}"
+msgstr ""
+
+msgid "Can't contain spaces"
+msgstr ""
+
+msgid "Can't contain spaces, %{chars}"
+msgstr ""
+
msgid "Can't create snippet: %{err}"
msgstr ""
@@ -7883,7 +8049,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Cancel and close"
-msgstr ""
+msgstr "キャンセルして閉じる"
msgid "Cancel downstream pipeline"
msgstr ""
@@ -7901,7 +8067,7 @@ msgid "Cancel this job"
msgstr "このジョブをキャンセルする"
msgid "Cancel your account"
-msgstr ""
+msgstr "アカウントをキャンセル"
msgid "Cancel, keep project"
msgstr ""
@@ -7916,7 +8082,7 @@ msgid "Cancelling Preview"
msgstr "プレビューをキャンセル"
msgid "Cannot assign a confidential epic to a non-confidential issue. Make the issue confidential and try again"
-msgstr ""
+msgstr "コンフィデンシャル扱いでないイシューにコンフィデンシャル扱いのエピックを割り当てることができません。イシューをコンフィデンシャル扱いにして、もう一度やり直してください。"
msgid "Cannot be merged automatically"
msgstr "自動的にマージすることはできません"
@@ -7945,11 +8111,14 @@ msgstr ""
msgid "Cannot import because issues are not available in this project."
msgstr "このプロジェクトにはイシューがないため、インポートできません。"
+msgid "Cannot load the diagram into the diagrams.net editor"
+msgstr ""
+
msgid "Cannot make the epic confidential if it contains non-confidential child epics"
-msgstr "公開されている子エピックが含まれている場合、このエピックを非公開にすることはできません"
+msgstr "コンフィデンシャルではない子エピックが含まれている場合、このエピックをコンフィデンシャルにすることはできません"
msgid "Cannot make the epic confidential if it contains non-confidential issues"
-msgstr "公開されているイシューが含まれている場合、エピックを非公開にすることはできません"
+msgstr "コンフィデンシャルではないイシューが含まれている場合、エピックをコンフィデンシャルにすることはできません"
msgid "Cannot merge"
msgstr "マージできません"
@@ -8325,6 +8494,9 @@ msgstr "(x%{numberOfUsers})"
msgid "Checkout|(x%{quantity})"
msgstr ""
+msgid "Checkout|Add active users before adding a coupon."
+msgstr ""
+
msgid "Checkout|An unknown error has occurred. Please try again by refreshing this page."
msgstr ""
@@ -8367,6 +8539,9 @@ msgstr "国"
msgid "Checkout|Coupon code (optional)"
msgstr ""
+msgid "Checkout|Coupon has been applied and by continuing with your purchase, you accept and agree to the %{linkStart}Coupon Terms%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "Checkout|Create a new group"
msgstr "新しいグループを作成"
@@ -8376,18 +8551,15 @@ msgstr "クレジットカードのフォーム読み込み失敗しました。
msgid "Checkout|Credit card form failed to load: %{message}"
msgstr "クレジットカードのフォーム読み込み失敗しました。: %{message}"
+msgid "Checkout|Discount"
+msgstr ""
+
msgid "Checkout|Edit"
msgstr "編集"
msgid "Checkout|Exp %{expirationMonth}/%{expirationYear}"
msgstr "有効期限: %{expirationMonth}/%{expirationYear}"
-msgid "Checkout|Failed to confirm your order! Please try again."
-msgstr "注文の確認に失敗しました。もう一度やり直してください。"
-
-msgid "Checkout|Failed to confirm your order: %{message}. Please try again."
-msgstr "注文の確認に失敗しました。: %{message} もう一度やり直してください。"
-
msgid "Checkout|Failed to load countries. Please try again."
msgstr "国情報の読み込みに失敗しました。もう一度やり直してください。"
@@ -8412,6 +8584,9 @@ msgstr "GitLabプラン"
msgid "Checkout|Group"
msgstr "グループ"
+msgid "Checkout|Invalid coupon code. Enter a valid coupon code."
+msgstr ""
+
msgid "Checkout|Must be %{minimumNumberOfUsers} (your seats in use) or more."
msgstr ""
@@ -8430,6 +8605,9 @@ msgstr "名前: %{errors}"
msgid "Checkout|Need more users? Purchase GitLab for your %{company}."
msgstr "もっと多くのユーザーが必要ですか? %{company} はGitLabを購入しますか?"
+msgid "Checkout|Network Error: %{message}"
+msgstr ""
+
msgid "Checkout|Number of users"
msgstr "ユーザー数"
@@ -8448,6 +8626,9 @@ msgstr ""
msgid "Checkout|Select a state"
msgstr ""
+msgid "Checkout|Something went wrong while loading price details."
+msgstr ""
+
msgid "Checkout|State"
msgstr "都道府県または州"
@@ -8568,12 +8749,18 @@ msgstr "グループの概要ページに表示したいコンテンツを選択
msgid "Choose which Git strategy to use when fetching the project."
msgstr ""
+msgid "Choose which branches should be mirrored"
+msgstr ""
+
msgid "Choose which repositories you want to connect and run CI/CD pipelines."
msgstr "CI/CD パイプラインを実行したいリポジトリを選択してください。"
msgid "Choose your framework"
msgstr "フレームワークを選択"
+msgid "Ci config already present"
+msgstr ""
+
msgid "CiCdAnalytics|Date range: %{range}"
msgstr ""
@@ -8652,12 +8839,12 @@ msgstr "待ち"
msgid "CiStatus|running"
msgstr "実行中"
+msgid "CiVariables|Cancel"
+msgstr ""
+
msgid "CiVariables|Cannot use Masked Variable with current value"
msgstr "現在の値ではマスクされた変数を使用できません"
-msgid "CiVariables|Clear inputs"
-msgstr ""
-
msgid "CiVariables|Environments"
msgstr ""
@@ -8685,6 +8872,9 @@ msgstr ""
msgid "CiVariables|Protected"
msgstr ""
+msgid "CiVariables|Remove inputs"
+msgstr ""
+
msgid "CiVariables|Remove variable"
msgstr ""
@@ -9206,7 +9396,7 @@ msgid "ClusterAgents|An error occurred while loading your agents"
msgstr ""
msgid "ClusterAgents|An error occurred while retrieving agent activity. Reload the page to try again."
-msgstr ""
+msgstr "クラスターエージェント|アクティビティの取得中にエラーが発生しました。ページをリロードして再試行してください。"
msgid "ClusterAgents|An unknown error occurred. Please try again."
msgstr ""
@@ -9464,6 +9654,9 @@ msgstr ""
msgid "ClusterAgent|User has insufficient permissions to create a token for this project"
msgstr ""
+msgid "ClusterAgent|User has insufficient permissions to revoke the token for this project"
+msgstr ""
+
msgid "ClusterAgent|You have insufficient permissions to create a cluster agent for this project"
msgstr ""
@@ -9755,7 +9948,7 @@ msgstr "クラスターの認証に使用されるKubernetes証明書。"
msgid "ClusterIntegration|The URL used to access the Kubernetes API."
msgstr "Kubernetes APIへのアクセスに使用されるURL。"
-msgid "ClusterIntegration|The certificate-based Kubernetes integration has been deprecated and will be turned off at the end of February 2023. Please %{linkStart}migrate to the GitLab agent for Kubernetes%{linkEnd} or reach out to GitLab support."
+msgid "ClusterIntegration|The certificate-based Kubernetes integration has been deprecated and will be turned off at the end of February 2023. Please %{linkStart}migrate to the GitLab agent Kubernetes%{linkEnd}. Contact GitLab Support if you have any additional questions."
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|The certificate-based Kubernetes integration has been deprecated and will be turned off at the end of February 2023. Please %{linkStart}migrate to the GitLab agent for Kubernetes%{linkEnd}."
@@ -10146,9 +10339,6 @@ msgstr ""
msgid "Compare GitLab plans"
msgstr ""
-msgid "Compare Revisions"
-msgstr "リビジョンを比較"
-
msgid "Compare branches and continue"
msgstr ""
@@ -10161,6 +10351,9 @@ msgstr "最後のコミットと変更を比較"
msgid "Compare changes with the merge request target branch"
msgstr "マージリクエストのターゲットブランチとの変更を比較する"
+msgid "Compare revisions"
+msgstr ""
+
msgid "Compare submodule commit revisions"
msgstr ""
@@ -10230,12 +10423,21 @@ msgstr ""
msgid "Completed in %{duration_seconds} seconds (%{relative_time})"
msgstr ""
+msgid "Compliance Report|Frameworks"
+msgstr ""
+
+msgid "Compliance Report|Violations"
+msgstr ""
+
msgid "Compliance framework"
msgstr "コンプライアンスフレームワーク"
msgid "Compliance report"
msgstr "コンプライアンスレポート"
+msgid "Compliance violations and compliance frameworks for the group."
+msgstr ""
+
msgid "ComplianceFrameworks|Add framework"
msgstr "フレームワークを追加"
@@ -10344,9 +10546,24 @@ msgstr ""
msgid "ComplianceReport|Less than 2 approvers"
msgstr ""
+msgid "ComplianceReport|No framework"
+msgstr ""
+
+msgid "ComplianceReport|No projects found"
+msgstr ""
+
msgid "ComplianceReport|No violations found"
msgstr ""
+msgid "ComplianceReport|Retrieving the compliance framework report failed. Refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+msgid "ComplianceReport|Unable to load the compliance framework report. Refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
+msgid "ComplianceReport|Unable to load the compliance violations report. Refresh the page and try again."
+msgstr ""
+
msgid "Component"
msgstr ""
@@ -10354,7 +10571,7 @@ msgid "Confidence"
msgstr ""
msgid "Confidential"
-msgstr "非公開"
+msgstr "コンフィデンシャル"
msgid "Confidential issue"
msgstr "非公開のイシュー"
@@ -10363,10 +10580,7 @@ msgid "Confidential note"
msgstr ""
msgid "Confidentiality"
-msgstr "機密性"
-
-msgid "Configuration"
-msgstr "設定"
+msgstr "コンフィデンシャル"
msgid "Configuration help"
msgstr ""
@@ -10986,6 +11200,9 @@ msgstr "あなたは %{title} リポジトリを削除しようとしていま
msgid "ContainerRegistry|You can add an image to this registry with the following commands:"
msgstr "次のコマンドを使用して、このレジストリにイメージを追加できます:"
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
msgid "Content parsed with %{link}."
msgstr ""
@@ -11028,12 +11245,21 @@ msgstr "貢献度"
msgid "Contribution Analytics"
msgstr "貢献度分析"
+msgid "ContributionAnalytics|%{createdCount} created, %{closedCount} closed."
+msgstr ""
+
+msgid "ContributionAnalytics|%{createdCount} created, %{mergedCount} merged, %{closedCount} closed."
+msgstr ""
+
msgid "ContributionAnalytics|%{created} created, %{closed} closed."
msgstr ""
msgid "ContributionAnalytics|%{created} created, %{merged} merged, %{closed} closed."
msgstr ""
+msgid "ContributionAnalytics|%{pushCount} by %{authorCount}."
+msgstr ""
+
msgid "ContributionAnalytics|%{pushes}, more than %{commits} by %{contributors}."
msgstr ""
@@ -11049,6 +11275,9 @@ msgstr ""
msgid "ContributionAnalytics|Contribution analytics for issues, merge requests and push events since %{start_date}"
msgstr "%{start_date} 以降の、イシュー、マージリクエスト、マージリクエスト、 プッシュについての貢献度分析"
+msgid "ContributionAnalytics|Contributions per group member"
+msgstr ""
+
msgid "ContributionAnalytics|Failed to load the contribution stats"
msgstr ""
@@ -11094,7 +11323,10 @@ msgstr ""
msgid "ContributionAnalytics|Pushed"
msgstr ""
-msgid "ContributionAnalytics|The given date range is larger than 31 days"
+msgid "ContributionAnalytics|The given date range is larger than %{number_of_days} days"
+msgstr ""
+
+msgid "ContributionAnalytics|The given date range is larger than 93 days"
msgstr ""
msgid "ContributionAnalytics|The to date is earlier than the given from date"
@@ -11113,10 +11345,10 @@ msgid "Contributions per group member"
msgstr "グループメンバーの貢献度"
msgid "Contributor"
-msgstr ""
+msgstr "コントリビュータ"
-msgid "Contributors"
-msgstr "貢献者"
+msgid "Contributor statistics"
+msgstr ""
msgid "Control emails linked to your account"
msgstr "アカウントに紐づくメールの管理"
@@ -11187,6 +11419,9 @@ msgstr "コピーコマンド"
msgid "Copy commit SHA"
msgstr "コミットのSHAをコピー"
+msgid "Copy diagram URL"
+msgstr ""
+
msgid "Copy environment"
msgstr "環境をコピー"
@@ -11433,7 +11668,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't find event type filters where audit event type(s): %{missing_filters}"
msgstr ""
-msgid "Country"
+msgid "Country / Region"
msgstr ""
msgid "Counts"
@@ -11461,7 +11696,7 @@ msgid "Create %{type}"
msgstr ""
msgid "Create %{workspace} label"
-msgstr ""
+msgstr "%{workspace} ラベルを作成"
msgid "Create New Directory"
msgstr "新規ディレクトリを作成"
@@ -11533,10 +11768,10 @@ msgid "Create common files more quickly, and standardize their format."
msgstr ""
msgid "Create confidential merge request"
-msgstr "機密性のあるマージリクエストを作成する"
+msgstr "コンフィデンシャルマージリクエストを作成する"
msgid "Create confidential merge request and branch"
-msgstr "機密性のあるマージリクエストとブランチを作成する"
+msgstr "コンフィデンシャルマージリクエストとブランチを作成する"
msgid "Create custom type"
msgstr "カスタムタイプの作成"
@@ -11554,7 +11789,7 @@ msgid "Create file"
msgstr "ファイルを作成"
msgid "Create from"
-msgstr ""
+msgstr "作成元"
msgid "Create group"
msgstr "グループを作成"
@@ -11569,7 +11804,7 @@ msgid "Create issue to resolve all threads"
msgstr "すべてのスレッドを解決するためにイシューを作成"
msgid "Create label"
-msgstr ""
+msgstr "ラベルを作成"
msgid "Create list"
msgstr "リストを作成"
@@ -11599,7 +11834,7 @@ msgid "Create new branch"
msgstr "新しいブランチを作成"
msgid "Create new confidential %{issuableType}"
-msgstr "新規の非公開 %{issuableType} を作成"
+msgstr "新規のコンフィデンシャル%{issuableType} を作成"
msgid "Create new directory"
msgstr "新しいディレクトリを作成"
@@ -11622,6 +11857,9 @@ msgstr ""
msgid "Create or close an issue."
msgstr "イシューを作成または閉じます。"
+msgid "Create or edit diagram"
+msgstr ""
+
msgid "Create or import your first project"
msgstr ""
@@ -11871,9 +12109,6 @@ msgstr "作成日時"
msgid "Created a branch and a merge request to resolve this issue."
msgstr "ブランチを作成しマージリクエストを作成しました。これでこのイシューを解決できます。"
-msgid "Created at"
-msgstr ""
-
msgid "Created branch '%{branch_name}' and a merge request to resolve this issue."
msgstr "'%{branch_name}' ブランチを作成しマージリクエストを作成しました。これでこのイシューを解決できます。"
@@ -12081,6 +12316,9 @@ msgstr "設定"
msgid "CurrentUser|Start an Ultimate trial"
msgstr ""
+msgid "CurrentUser|Switch to GitLab Next"
+msgstr ""
+
msgid "Currently unable to fetch data for this pipeline."
msgstr ""
@@ -12180,8 +12418,8 @@ msgstr "ボードに最初に加えられたイシュー"
msgid "CycleAnalyticsEvent|Issue first associated with a milestone"
msgstr "マイルストーンに最初に関連付けられたイシュー"
-msgid "CycleAnalyticsEvent|Issue first associated with a milestone or issue first added to a board"
-msgstr "最初にマイルストーンに関連づけられたイシュー、または最初にボードに加えられたイシュー"
+msgid "CycleAnalyticsEvent|Issue first associated with a milestone or first added to a board"
+msgstr ""
msgid "CycleAnalyticsEvent|Issue first mentioned in a commit"
msgstr "コミットで最初に言及されたイシュー"
@@ -12346,9 +12584,6 @@ msgstr ""
msgid "DAG visualization requires at least 3 dependent jobs."
msgstr "DAGの可視化には、少なくとも3つの依存性のあるジョブが必要です。"
-msgid "DAST Configuration"
-msgstr ""
-
msgid "DAST configuration not found"
msgstr ""
@@ -13259,6 +13494,9 @@ msgstr ""
msgid "Delete deploy key"
msgstr ""
+msgid "Delete diagram"
+msgstr ""
+
msgid "Delete epic"
msgstr ""
@@ -13301,6 +13539,9 @@ msgstr ""
msgid "Delete row"
msgstr ""
+msgid "Delete saved reply"
+msgstr ""
+
msgid "Delete selected"
msgstr ""
@@ -14044,6 +14285,9 @@ msgstr "成功"
msgid "Deprecated API rate limits"
msgstr ""
+msgid "Deprecation notice"
+msgstr ""
+
msgid "Deprecations|For information on a possible replacement %{epicStart} learn more about Opstrace %{epicEnd}."
msgstr ""
@@ -14144,12 +14388,15 @@ msgstr "新しいコメントを追加できませんでした。もう一度や
msgid "DesignManagement|Could not create new discussion. Please try again."
msgstr "新しいディスカッションを作成できませんでした。もう一度やり直してください。"
-msgid "DesignManagement|Could not update discussion. Please try again."
-msgstr "ディスカッションを更新できませんでした。もう一度やり直してください。"
+msgid "DesignManagement|Could not delete comment. Please try again."
+msgstr ""
-msgid "DesignManagement|Could not update note. Please try again."
+msgid "DesignManagement|Could not update comment. Please try again."
msgstr ""
+msgid "DesignManagement|Could not update discussion. Please try again."
+msgstr "ディスカッションを更新できませんでした。もう一度やり直してください。"
+
msgid "DesignManagement|Deselect all"
msgstr "全て選択を解除"
@@ -14252,6 +14499,9 @@ msgstr ""
msgid "Developer"
msgstr ""
+msgid "Device name"
+msgstr ""
+
msgid "Devices (optional)"
msgstr ""
@@ -14447,6 +14697,9 @@ msgstr ""
msgid "Diagram (%{language})"
msgstr ""
+msgid "Diagram saved successfully."
+msgstr ""
+
msgid "Did not delete the source branch."
msgstr ""
@@ -14597,9 +14850,6 @@ msgstr "Discord 通知"
msgid "DiscordService|Send notifications about project events to a Discord channel."
msgstr ""
-msgid "Discover"
-msgstr ""
-
msgid "Discover GitLab Geo"
msgstr "GitLab Geo について"
@@ -15036,6 +15286,9 @@ msgstr ""
msgid "Edit description"
msgstr "説明を編集"
+msgid "Edit diagram description"
+msgstr ""
+
msgid "Edit environment"
msgstr "環境を編集"
@@ -15060,6 +15313,9 @@ msgstr "%{user_name} の ID を編集する"
msgid "Edit image description"
msgstr ""
+msgid "Edit image text or link"
+msgstr ""
+
msgid "Edit in pipeline editor"
msgstr ""
@@ -15078,9 +15334,15 @@ msgstr ""
msgid "Edit merge requests"
msgstr "マージリクエストを編集"
+msgid "Edit project: %{project_name}"
+msgstr ""
+
msgid "Edit public deploy key"
msgstr "公開デプロイキーの編集"
+msgid "Edit saved reply"
+msgstr ""
+
msgid "Edit sidebar"
msgstr ""
@@ -15406,7 +15668,7 @@ msgid "Enable multipart emails"
msgstr ""
msgid "Enable only for confidential applications exclusively used by a trusted backend server that can securely store the client secret. Do not enable for native-mobile, single-page, or other JavaScript applications because they cannot keep the client secret confidential."
-msgstr ""
+msgstr "クライアントシークレットを安全に保存できる信頼できるバックエンドサーバで使用される機密アプリケーションのみを有効にします。 クライアントの機密情報を守ることができないため、ネイティブモバイル、シングルページ、またはその他の JavaScript アプリケーションでは有効にしないでください。"
msgid "Enable or disable version check and Service Ping."
msgstr ""
@@ -15537,6 +15799,9 @@ msgstr ""
msgid "Enter Admin Mode"
msgstr "管理者モードにします"
+msgid "Enter a name for your saved reply"
+msgstr ""
+
msgid "Enter a number"
msgstr "数値の入力"
@@ -15582,8 +15847,8 @@ msgstr ""
msgid "Enter the %{name} title"
msgstr ""
-msgid "Enter the code from the two-factor app on your mobile device. If you've lost your device, you may enter one of your recovery codes."
-msgstr "モバイル端末の2要素認証アプリからコードを入力します。デバイスを紛失した場合は、リカバリーコードのいずれかを入力してください。"
+msgid "Enter the code from your two-factor authenticator app. If you've lost your device, you can enter one of your recovery codes."
+msgstr ""
msgid "Enter the following to confirm:"
msgstr ""
@@ -15600,6 +15865,9 @@ msgstr ""
msgid "Enter the username for password-protected Elasticsearch servers."
msgstr ""
+msgid "Enter verification code"
+msgstr ""
+
msgid "Enter your Packagist server. Defaults to https://packagist.org."
msgstr ""
@@ -15894,6 +16162,9 @@ msgstr ""
msgid "Epic actions"
msgstr ""
+msgid "Epic boards"
+msgstr ""
+
msgid "Epic cannot be found."
msgstr "エピックがありません。"
@@ -15973,7 +16244,7 @@ msgid "Epics|The color for the epic when it's visualized, such as on roadmap tim
msgstr ""
msgid "Epics|This epic and any containing child epics are confidential and should only be visible to team members with at least Reporter access."
-msgstr "このエピックとこれ含まれている子エピックは非公開であり、少なくともReporterアクセス権限のあるチームメンバーにのみ表示されます。"
+msgstr "このエピックとこれ含まれている子エピックはコンフィデンシャルであり、少なくともReporterアクセス権限のあるチームメンバーにのみ表示されます。"
msgid "Epics|This will also remove any descendents of %{bStart}%{targetEpicTitle}%{bEnd} from %{bStart}%{parentEpicTitle}%{bEnd}. Are you sure?"
msgstr "%{bStart}%{parentEpicTitle}%{bEnd} から %{bStart}%{targetEpicTitle}%{bEnd} 以下の全ての課題を削除します。よろしいですか?"
@@ -16005,6 +16276,9 @@ msgstr ""
msgid "Error creating new iteration"
msgstr "新しいイテレーションの作成中にエラーが発生しました"
+msgid "Error creating or updating PreScanVerificationStep: %{errors}"
+msgstr ""
+
msgid "Error creating repository for snippet with id %{snippet_id}"
msgstr ""
@@ -16293,6 +16567,9 @@ msgstr ""
msgid "EscalationPolicies|Choose who to email if those contacted first about an alert don't respond."
msgstr ""
+msgid "EscalationPolicies|Choose who to email if those contacted first about an alert don't respond. To access this feature, ask %{linkStart}a project Owner%{linkEnd} to grant you at least the Maintainer role."
+msgstr ""
+
msgid "EscalationPolicies|Create an escalation policy in GitLab"
msgstr ""
@@ -16570,6 +16847,9 @@ msgstr "エビデンス一覧"
msgid "Exactly one of %{attributes} is required"
msgstr ""
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
msgid "Example: (feature|hotfix)\\/*"
msgstr ""
@@ -16594,6 +16874,9 @@ msgstr "除外ポリシー:"
msgid "Exceptions"
msgstr ""
+msgid "Excluding USB security keys, you should include the browser name together with the device name."
+msgstr ""
+
msgid "Excluding merge commits. Limited to %{limit} commits."
msgstr "マージコミットを除外しています。%{limit} 件のコミットに制限されています。"
@@ -16604,7 +16887,7 @@ msgid "Execution time"
msgstr ""
msgid "Existing branch name, tag, or commit SHA"
-msgstr ""
+msgstr "既存のブランチ名、タグ、またはコミットSHA"
msgid "Existing projects may be moved into a group"
msgstr ""
@@ -16795,6 +17078,9 @@ msgstr "ラベルが分類されていないときは、`%{default_label}` が
msgid "ExternalAuthorization|Access to projects is validated on an external service using their classification label."
msgstr ""
+msgid "ExternalAuthorization|Allow deploy tokens and deploy keys to be used with external authorization"
+msgstr ""
+
msgid "ExternalAuthorization|Certificate used to authenticate with the external authorization service. If blank, the server certificate is validated when accessing over HTTPS."
msgstr ""
@@ -16813,6 +17099,9 @@ msgstr ""
msgid "ExternalAuthorization|Default classification label"
msgstr ""
+msgid "ExternalAuthorization|Does not apply if service URL is specified."
+msgstr ""
+
msgid "ExternalAuthorization|Enable classification control using an external service"
msgstr ""
@@ -17380,9 +17669,6 @@ msgstr "2月"
msgid "February"
msgstr "2月"
-msgid "Feedback and Updates"
-msgstr ""
-
msgid "Fetch and check out this merge request's feature branch:"
msgstr "マージリクエストのフィーチャーブランチを取得してチェックアウトしてください:"
@@ -17506,6 +17792,9 @@ msgstr ""
msgid "Filter pipelines"
msgstr ""
+msgid "Filter reports"
+msgstr ""
+
msgid "Filter results"
msgstr ""
@@ -17660,10 +17949,7 @@ msgid "For each job, re-use the project workspace. If the workspace doesn't exis
msgstr ""
msgid "For example, the application using the token or the purpose of the token. Do not give sensitive information for the name of the token, as it will be visible to all %{resource_type} members."
-msgstr ""
-
-msgid "For faster browsing, not all history is shown."
-msgstr ""
+msgstr "たとえば、トークンやトークンの目的を使用するアプリケーションです。 すべての %{resource_type} メンバーに表示されるため、トークンの名前に機密情報を与えないでください。"
msgid "For files larger than this limit, only index the file name. The file content is neither indexed nor searchable."
msgstr ""
@@ -17714,7 +18000,7 @@ msgid "ForkProject|An error occurred while forking the project. Please try again
msgstr ""
msgid "ForkProject|Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "キャンセル"
msgid "ForkProject|Create a group"
msgstr ""
@@ -17762,7 +18048,7 @@ msgid "ForkProject|Want to organize several dependent projects under the same na
msgstr ""
msgid "ForkSuggestion|Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "キャンセル"
msgid "ForkSuggestion|Fork"
msgstr ""
@@ -17806,9 +18092,6 @@ msgstr "フォーマット:%{dateFormat}"
msgid "Framework successfully deleted"
msgstr ""
-msgid "Free"
-msgstr ""
-
msgid "Free Trial of GitLab.com Ultimate"
msgstr ""
@@ -18616,13 +18899,22 @@ msgstr ""
msgid "GitAbuse|Reporting time period should be between %{minTimePeriod}-%{maxTimePeriod} seconds."
msgstr ""
+msgid "GitAbuse|Select between %{minAlertedUsers} and %{maxAlertedUsers} users to notify."
+msgstr ""
+
+msgid "GitAbuse|Send notifications to"
+msgstr ""
+
msgid "GitAbuse|The maximum number of unique repositories a user can download in the specified time period before they're banned."
msgstr ""
+msgid "GitAbuse|Users who are emailed when Git abuse rate limit is exceeded."
+msgstr ""
+
msgid "GitAbuse|Users who are excluded from the Git abuse rate limit."
msgstr ""
-msgid "GitAbuse|You cannot specify more than %{maxExcludedUsers} excluded users."
+msgid "GitAbuse|You cannot specify more than %{maxAllowedUsers} excluded users."
msgstr ""
msgid "GitHub API rate limit exceeded. Try again after %{reset_time}"
@@ -18673,6 +18965,9 @@ msgstr ""
msgid "GitLab Pages"
msgstr ""
+msgid "GitLab Pages has moved"
+msgstr ""
+
msgid "GitLab Shell"
msgstr ""
@@ -18697,6 +18992,12 @@ msgstr ""
msgid "GitLab commit"
msgstr "GitLab のコミット"
+msgid "GitLab detected an attempt to sign in to your %{host} account using an incorrect verification code"
+msgstr ""
+
+msgid "GitLab detected an attempt to sign in to your %{host} account using an incorrect verification code from the following IP address: %{ip}, at %{time}"
+msgstr ""
+
msgid "GitLab documentation"
msgstr ""
@@ -18712,9 +19013,6 @@ msgstr ""
msgid "GitLab group: %{source_link}"
msgstr ""
-msgid "GitLab incubates features to explore new use cases. These features are updated regularly, and support is limited"
-msgstr ""
-
msgid "GitLab informs you if a new version is available. %{link_start}What information does GitLab Inc. collect?%{link_end}"
msgstr ""
@@ -18763,10 +19061,6 @@ msgstr ""
msgid "GitLab will create a branch in your fork and start a merge request."
msgstr ""
-msgid "GitLab will enforce this limit in the future. If you are over %{free_user_limit} user when enforcement begins, your top-level group, including any subgroups and projects, will be placed in a %{link_start}read-only%{link_end} state. To avoid being placed in a read-only state, reduce your top-level group to %{free_user_limit} user or less or purchase a paid tier."
-msgid_plural "GitLab will enforce this limit in the future. If you are over %{free_user_limit} users when enforcement begins, your top-level group, including any subgroups and projects, will be placed in a %{link_start}read-only%{link_end} state. To avoid being placed in a read-only state, reduce your top-level group to %{free_user_limit} users or less or purchase a paid tier."
-msgstr[0] ""
-
msgid "GitLab.com (SaaS)"
msgstr ""
@@ -18860,12 +19154,18 @@ msgstr "未確認"
msgid "GitLabPages|Updating your Pages configuration..."
msgstr ""
+msgid "GitLabPages|Use unique domain"
+msgstr ""
+
msgid "GitLabPages|Verified"
msgstr "確認済"
msgid "GitLabPages|Waiting for the Pages Pipeline to complete..."
msgstr ""
+msgid "GitLabPages|When enabled, a unique domain is generated to access pages."
+msgstr ""
+
msgid "GitLabPages|When enabled, all attempts to visit your website through HTTP are automatically redirected to HTTPS using a response with status code 301. Requires a valid certificate for all domains. %{docs_link_start}Learn more.%{link_end}"
msgstr ""
@@ -18905,6 +19205,9 @@ msgstr "Gitea ホストの URL"
msgid "Gitea Import"
msgstr "Gitea インポート"
+msgid "GithubImporter|Collaborators"
+msgstr ""
+
msgid "GithubImporter|Gist with id %{gist_id} failed due to error: %{error}."
msgstr ""
@@ -18917,13 +19220,13 @@ msgstr ""
msgid "GithubImporter|GitHub gists with more than 10 files must be manually migrated."
msgstr ""
-msgid "GithubImporter|Issue attachments"
+msgid "GithubImporter|Issue links"
msgstr ""
-msgid "GithubImporter|Merge request attachments"
+msgid "GithubImporter|Merge request links"
msgstr ""
-msgid "GithubImporter|Note attachments"
+msgid "GithubImporter|Note links"
msgstr ""
msgid "GithubImporter|PR mergers"
@@ -18941,7 +19244,7 @@ msgstr ""
msgid "GithubImporter|Pull requests"
msgstr ""
-msgid "GithubImporter|Release attachments"
+msgid "GithubImporter|Release links"
msgstr ""
msgid "GithubImporter|Your import of GitHub gists into GitLab snippets is complete."
@@ -18995,6 +19298,9 @@ msgstr "%{time_ago} にアクセス許可"
msgid "Given epic is already related to this epic."
msgstr "指定されたエピックはすでにこのエピックと関連しています。"
+msgid "Global SAML group membership lock"
+msgstr ""
+
msgid "Global Search is disabled for this scope"
msgstr ""
@@ -19067,6 +19373,9 @@ msgstr "最近のイシュー"
msgid "GlobalSearch|Recent merge requests"
msgstr ""
+msgid "GlobalSearch|Reset filters"
+msgstr ""
+
msgid "GlobalSearch|Result count is over limit."
msgstr ""
@@ -19121,15 +19430,9 @@ msgstr ""
msgid "GlobalSearch|all GitLab"
msgstr ""
-msgid "GlobalSearch|group"
-msgstr ""
-
msgid "GlobalSearch|in %{scope}"
msgstr ""
-msgid "GlobalSearch|project"
-msgstr ""
-
msgid "GlobalShortcuts|Copied source branch name to clipboard."
msgstr ""
@@ -19257,7 +19560,7 @@ msgid "Go to the 'Admin area > Sign-up restrictions', and check the 'Domain d
msgstr ""
msgid "Go to the activity feed"
-msgstr "アクティビティーフィードに移動"
+msgstr "アクティビティフィードに移動"
msgid "Go to the group’s 'Settings > General' page, and check 'Restrict membership by email domain'."
msgstr ""
@@ -19311,7 +19614,7 @@ msgid "Google Cloud authorizations required"
msgstr ""
msgid "GoogleCloud|Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "キャンセル"
msgid "GoogleCloud|Configured region is linked to the selected branch or tag"
msgstr ""
@@ -19346,6 +19649,30 @@ msgstr ""
msgid "GoogleCloud|Revoke authorizations granted to GitLab. This does not invalidate service accounts."
msgstr ""
+msgid "GooglePlay|Drag your key file here or %{linkStart}click to upload%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
+msgid "GooglePlay|Drag your key file to start the upload."
+msgstr ""
+
+msgid "GooglePlay|Error: The file you're trying to upload is not a service account key."
+msgstr ""
+
+msgid "GooglePlay|Google Play"
+msgstr ""
+
+msgid "GooglePlay|Leave empty to use your current service account key."
+msgstr ""
+
+msgid "GooglePlay|Service account key (.json)"
+msgstr ""
+
+msgid "GooglePlay|Upload a new service account key (replace %{currentFileName})"
+msgstr ""
+
+msgid "GooglePlay|Use GitLab to build and release an app in Google Play."
+msgstr ""
+
msgid "Got it"
msgstr "了解"
@@ -19535,6 +19862,9 @@ msgstr "グループ名 (あなたの組織)"
msgid "Group navigation"
msgstr ""
+msgid "Group overview"
+msgstr ""
+
msgid "Group overview content"
msgstr "グループ概要コンテンツ"
@@ -19587,7 +19917,7 @@ msgid "GroupActivityMetrics|Merge requests created"
msgstr ""
msgid "GroupActivityMetrics|Recent activity"
-msgstr "最近のアクティビティー"
+msgstr "最近のアクティビティ"
msgid "GroupImport|Failed to import group: %{error}"
msgstr ""
@@ -19886,6 +20216,9 @@ msgstr "グループのURLを変更すると、意図しない副作用が発生
msgid "GroupSettings|Choose a group path that does not start with a dash or end with a period. It can also contain alphanumeric characters and underscores."
msgstr ""
+msgid "GroupSettings|Choose the merge request checks for projects in this group. This setting overrides the same settings configured on each project in this group."
+msgstr ""
+
msgid "GroupSettings|Compliance frameworks"
msgstr "コンプライアンスフレームワーク"
@@ -20144,6 +20477,9 @@ msgstr ""
msgid "GroupsNew|GitLab source instance URL"
msgstr ""
+msgid "GroupsNew|Groups"
+msgstr ""
+
msgid "GroupsNew|Groups can also be nested by creating %{linkStart}subgroups%{linkEnd}."
msgstr ""
@@ -20159,6 +20495,12 @@ msgstr ""
msgid "GroupsNew|Importing groups by direct transfer is currently disabled."
msgstr ""
+msgid "GroupsNew|New group"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupsNew|New subgroup"
+msgstr ""
+
msgid "GroupsNew|No import options available"
msgstr ""
@@ -20435,7 +20777,7 @@ msgid "Header message"
msgstr "ヘッダーメッセージ"
msgid "HeaderAction|incident"
-msgstr ""
+msgstr "インシデント"
msgid "HeaderAction|issue"
msgstr "イシュー"
@@ -20533,6 +20875,9 @@ msgstr ""
msgid "Helps reduce request volume for protected paths."
msgstr ""
+msgid "Hi %{user_name} (%{user_username})!"
+msgstr ""
+
msgid "Hi %{username}!"
msgstr "ようこそ%{username}!"
@@ -20874,6 +21219,9 @@ msgstr ""
msgid "IdentityVerification|For added security, you'll need to verify your identity in a few quick steps."
msgstr ""
+msgid "IdentityVerification|For added security, you'll need to verify your identity."
+msgstr ""
+
msgid "IdentityVerification|For added security, you'll need to verify your identity. We've sent a verification code to %{email}"
msgstr ""
@@ -20973,6 +21321,9 @@ msgstr ""
msgid "IdentityVerification|We sent a new code to +%{phoneNumber}"
msgstr ""
+msgid "IdentityVerification|We've sent a verification code to %{email}"
+msgstr ""
+
msgid "IdentityVerification|We've sent a verification code to +%{phoneNumber}"
msgstr ""
@@ -21015,15 +21366,24 @@ msgstr "チェックすると、グループオーナーは LDAP グループリ
msgid "If checked, new group memberships and permissions can only be added via LDAP synchronization"
msgstr "チェックした場合、新しいグループメンバーシップとパーミッションをLDAP同期を使用した場合だけ追加できるようになります。"
+msgid "If checked, new group memberships and permissions can only be added via SAML Group Links synchronization"
+msgstr ""
+
msgid "If disabled, a diverged local branch will not be automatically updated with commits from its remote counterpart, to prevent local data loss. If the default branch (%{default_branch}) has diverged and cannot be updated, mirroring will fail. Other diverged branches are silently ignored. %{link_start}Learn more.%{link_end}"
msgstr ""
msgid "If disabled, only administrators can configure repository mirroring."
msgstr ""
+msgid "If enabled, all branches will be mirrored."
+msgstr ""
+
msgid "If enabled, only protected branches will be mirrored."
msgstr ""
+msgid "If the email address is incorrect, you can %{registration_link_start}register again with a different email%{registration_link_end}."
+msgstr ""
+
msgid "If the number of active users exceeds the user limit, you will be charged for the number of %{users_over_license_link} at your next license reconciliation."
msgstr ""
@@ -21084,7 +21444,7 @@ msgstr "リカバリーコードを紛失した場合は、新しいリカバリ
msgid "If you recently signed in and recognize the IP address, you may disregard this email."
msgstr ""
-msgid "If you recently tried to sign in, but mistakenly entered a wrong two-factor authentication code, you may ignore this email."
+msgid "If you recently tried to sign in, but mistakenly entered an incorrect verification code, you can ignore this email."
msgstr ""
msgid "If you want to re-enable two-factor authentication, visit %{two_factor_link}"
@@ -21255,22 +21615,22 @@ msgid "ImportAProjectModal|Import from a project"
msgstr "プロジェクトからインポート"
msgid "ImportAProjectModal|Import members from another project"
-msgstr ""
+msgstr "他のプロジェクトからメンバーをインポート"
msgid "ImportAProjectModal|Import project members"
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクトメンバーのインポート"
msgid "ImportAProjectModal|Only project members (not group members) are imported, and they get the same permissions as the project you import from."
-msgstr ""
+msgstr "グループのメンバーではなく、プロジェクトのメンバーのみをインポートします。新メンバーはインポートしたプロジェクトと同じ権限を持ちます。"
msgid "ImportAProjectModal|Successfully imported"
msgstr ""
msgid "ImportAProjectModal|Unable to import project members"
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクトメンバーをインポートできません"
msgid "ImportAProjectModal|You're importing members to the %{strongStart}%{name}%{strongEnd} project."
-msgstr ""
+msgstr "%{strongStart}%{name}%{strongEnd} プロジェクトにメンバーをインポートします。"
msgid "ImportButtons|Connect repositories from"
msgstr "リポジトリへ接続"
@@ -21308,6 +21668,9 @@ msgstr "プロジェクトのインポートに失敗しました"
msgid "ImportProjects|Importing the project failed: %{reason}"
msgstr ""
+msgid "ImportProjects|Re-import creates a new project. It does not sync with the existing project."
+msgstr ""
+
msgid "ImportProjects|Requesting namespaces failed"
msgstr ""
@@ -21358,7 +21721,7 @@ msgid "In GitLab"
msgstr ""
msgid "In case of pull mirroring, your user will be the author of all events in the activity feed that are the result of an update, like new branches being created or new commits being pushed to existing branches."
-msgstr ""
+msgstr "プルミラーリングの場合、このユーザーは、新しく作成されたブランチや既存のブランチへの新規コミットなどのように、更新の結果であるアクティビティフィード内のすべてのイベントの作成者になります。"
msgid "In each example, replace %{code_start}TOKEN%{code_end} with the trigger token you generated and replace %{code_start}REF_NAME%{code_end} with the branch or tag name."
msgstr ""
@@ -21711,7 +22074,7 @@ msgstr ""
msgid "InProductMarketing|Rapid development, simplified"
msgstr ""
-msgid "InProductMarketing|Reduce Security & Compliance Risk"
+msgid "InProductMarketing|Reduce Security and Compliance Risk"
msgstr ""
msgid "InProductMarketing|Require multiple approvers on a merge request, so you know it's in good shape before it's merged."
@@ -21994,10 +22357,10 @@ msgid "IncidentManagement|High - S2"
msgstr ""
msgid "IncidentManagement|Incident"
-msgstr ""
+msgstr "インシデント"
msgid "IncidentManagement|Incidents"
-msgstr ""
+msgstr "インシデント"
msgid "IncidentManagement|Learn more about incident statuses"
msgstr ""
@@ -22078,10 +22441,10 @@ msgid "IncidentSettings|Grafana integration"
msgstr ""
msgid "IncidentSettings|Incident settings"
-msgstr ""
+msgstr "インシデント設定"
msgid "IncidentSettings|Incidents"
-msgstr ""
+msgstr "インシデント"
msgid "IncidentSettings|Introduce a countdown timer in incident issues to better track Service Level Agreements (SLAs). The timer starts automatically when the incident is created, and sets a time limit for resolving the incident. When activated, the time to SLA countdown appears on all new incidents."
msgstr ""
@@ -22374,12 +22737,18 @@ msgstr ""
msgid "Insert link"
msgstr ""
+msgid "Insert or edit diagram"
+msgstr ""
+
msgid "Insert row after"
msgstr ""
msgid "Insert row before"
msgstr ""
+msgid "Insert saved reply"
+msgstr ""
+
msgid "Insert suggestion"
msgstr "候補を挿入する"
@@ -22552,10 +22921,13 @@ msgstr ""
msgid "Integrations|Default settings are inherited from the instance level."
msgstr ""
-msgid "Integrations|Edit project alias"
+msgid "Integrations|Drag your file here or %{linkStart}click to upload%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
+msgid "Integrations|Drop your file to start the upload."
msgstr ""
-msgid "Integrations|Enable GitLab.com slash commands in a Slack workspace."
+msgid "Integrations|Edit project alias"
msgstr ""
msgid "Integrations|Enable SSL verification"
@@ -22573,6 +22945,9 @@ msgstr ""
msgid "Integrations|Enter your alias"
msgstr ""
+msgid "Integrations|Error: You are trying to upload something other than an allowed file."
+msgstr ""
+
msgid "Integrations|Failed to link namespace. Please try again."
msgstr ""
@@ -22861,7 +23236,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid repository path"
msgstr "リポジトリパスが無効です"
-msgid "Invalid rule"
+msgid "Invalid rules are automatically approved to unblock the merge request."
msgstr ""
msgid "Invalid server response"
@@ -22901,7 +23276,7 @@ msgid "Invite \"%{email}\" by email"
msgstr "メールで \"%{email}\" を招待"
msgid "Invite Members"
-msgstr ""
+msgstr "メンバーを招待"
msgid "Invite a group"
msgstr "グループを招待"
@@ -22922,7 +23297,7 @@ msgid "InviteEmail|Groups assemble related projects together and grant members a
msgstr ""
msgid "InviteEmail|Join now"
-msgstr ""
+msgstr "今すぐ参加する"
msgid "InviteEmail|Join your team on GitLab! %{inviter} invited you to %{project_or_group_name}"
msgstr ""
@@ -22964,16 +23339,16 @@ msgid "InviteMembersModal| To get more members, the owner of this top-level grou
msgstr ""
msgid "InviteMembersModal|%{linkStart}Read more%{linkEnd} about role permissions"
-msgstr ""
+msgstr "ロール権限の詳細については%{linkStart}こちらをご確認ください%{linkEnd}"
msgid "InviteMembersModal|Access expiration date (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "アクセスの有効期限(オプション)"
msgid "InviteMembersModal|Add unlimited members with your trial"
msgstr ""
msgid "InviteMembersModal|Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "キャンセル"
msgid "InviteMembersModal|Choose a project for the issues"
msgstr "イシューのプロジェクトを選択"
@@ -22990,9 +23365,6 @@ msgstr ""
msgid "InviteMembersModal|During your trial, you can invite as many members to %{groupName} as you like. When the trial ends, you'll have a maximum of %{dashboardLimit} members on the Free tier. To get more members, %{linkStart}upgrade to a paid plan%{linkEnd}."
msgstr ""
-msgid "InviteMembersModal|Explore paid plans"
-msgstr ""
-
msgid "InviteMembersModal|GitLab is better with colleagues!"
msgstr ""
@@ -23003,16 +23375,16 @@ msgid "InviteMembersModal|How about inviting a colleague or two to join you?"
msgstr ""
msgid "InviteMembersModal|Invite"
-msgstr ""
+msgstr "招待"
msgid "InviteMembersModal|Invite a group"
-msgstr ""
+msgstr "グループを招待"
msgid "InviteMembersModal|Invite members"
-msgstr ""
+msgstr "メンバーを招待"
msgid "InviteMembersModal|Manage members"
-msgstr ""
+msgstr "メンバーを管理"
msgid "InviteMembersModal|Members were successfully added"
msgstr "メンバーの追加に成功しました"
@@ -23024,10 +23396,10 @@ msgid "InviteMembersModal|Review the invite errors and try again:"
msgstr ""
msgid "InviteMembersModal|Search for a group to invite"
-msgstr ""
+msgstr "招待するグループを検索"
msgid "InviteMembersModal|Select a group to invite"
-msgstr ""
+msgstr "招待するグループを選択"
msgid "InviteMembersModal|Select a role"
msgstr ""
@@ -23067,10 +23439,10 @@ msgid "InviteMembersModal|You're inviting a group to the %{strongStart}%{name}%{
msgstr "グループを %{strongStart}%{name}%{strongEnd} グループに招待しています。"
msgid "InviteMembersModal|You're inviting a group to the %{strongStart}%{name}%{strongEnd} project."
-msgstr ""
+msgstr "グループを%{strongStart}%{name}%{strongEnd} プロジェクトに招待しようとしています。"
msgid "InviteMembersModal|You're inviting members to the %{strongStart}%{name}%{strongEnd} group."
-msgstr ""
+msgstr "%{strongStart}%{name}%{strongEnd} グループにメンバーを招待しようとしています。"
msgid "InviteMembersModal|You're inviting members to the %{strongStart}%{name}%{strongEnd} project."
msgstr ""
@@ -23082,7 +23454,7 @@ msgid "InviteMembersModal|Your top-level group %{namespaceName} is over the %{da
msgstr ""
msgid "InviteMembers|Invite a group"
-msgstr ""
+msgstr "グループを招待"
msgid "InviteMembers|Invite team members"
msgstr ""
@@ -23097,10 +23469,10 @@ msgid "InviteMember|Invite another member"
msgstr ""
msgid "InviteMember|Invite members"
-msgstr ""
+msgstr "メンバーを招待"
msgid "InviteMember|Invite your team"
-msgstr ""
+msgstr "あなたのチームを招待"
msgid "InviteMember|Invited users will be added with developer level permissions. %{linkStart}View the documentation%{linkEnd} to see how to change this later."
msgstr ""
@@ -23118,13 +23490,13 @@ msgid "InviteReminderEmail|%{inviter}'s invitation to GitLab is pending"
msgstr ""
msgid "InviteReminderEmail|Accept invitation"
-msgstr ""
+msgstr "招待を承認する"
msgid "InviteReminderEmail|Accept invitation: %{invite_url}"
msgstr ""
msgid "InviteReminderEmail|Decline invitation"
-msgstr ""
+msgstr "招待を辞退する"
msgid "InviteReminderEmail|Decline invitation: %{decline_url}"
msgstr ""
@@ -23148,7 +23520,7 @@ msgid "InviteReminderEmail|This is a friendly reminder that %{inviter} invited y
msgstr ""
msgid "Invited"
-msgstr ""
+msgstr "招待済み"
msgid "Invited group allowed email domains must contain a subset of the allowed email domains of the root ancestor group. Go to the group's 'Settings > General' page and check 'Restrict membership by email domain'."
msgstr ""
@@ -23261,6 +23633,12 @@ msgstr "イシュータイプ"
msgid "Issue already promoted to epic."
msgstr "イシューはすでにエピックに昇格しています。"
+msgid "Issue board"
+msgstr ""
+
+msgid "Issue boards"
+msgstr ""
+
msgid "Issue cannot be found."
msgstr "イシューを見つけることができません"
@@ -23486,6 +23864,9 @@ msgstr "イシューの移動中にエラーが発生しました。"
msgid "Issue|Title"
msgstr "タイトル"
+msgid "It doesn't have any %{linkStart}eligible approvers%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "It looks like you're attempting to activate your subscription. Use %{a_start}the Subscription page%{a_end} instead."
msgstr ""
@@ -23565,7 +23946,7 @@ msgid "Iterations|Cadence name"
msgstr ""
msgid "Iterations|Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "キャンセル"
msgid "Iterations|Couldn't find iteration cadence"
msgstr ""
@@ -23928,7 +24309,7 @@ msgid "JiraService|Project key is required to generate issue types"
msgstr ""
msgid "JiraService|Select issue type"
-msgstr ""
+msgstr "イシューの種類を選択"
msgid "JiraService|Set a custom final state by using transition IDs. %{linkStart}Learn about transition IDs%{linkEnd}"
msgstr ""
@@ -24023,9 +24404,24 @@ msgstr "ジョブが再試行されました"
msgid "JobAssistant|Add job"
msgstr ""
+msgid "JobAssistant|Job Setup"
+msgstr ""
+
msgid "JobAssistant|Job assistant"
msgstr ""
+msgid "JobAssistant|Job name"
+msgstr ""
+
+msgid "JobAssistant|Script"
+msgstr ""
+
+msgid "JobAssistant|Stage (optional)"
+msgstr ""
+
+msgid "JobAssistant|Tags (optional)"
+msgstr ""
+
msgid "Jobs"
msgstr "ジョブ"
@@ -24096,7 +24492,7 @@ msgid "Job|Browse"
msgstr "ブラウズ"
msgid "Job|Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "キャンセル"
msgid "Job|Canceled"
msgstr ""
@@ -24491,7 +24887,7 @@ msgid "Last Accessed On"
msgstr "最終アクセス"
msgid "Last Activity"
-msgstr ""
+msgstr "前回のアクティビティ"
msgid "Last Name"
msgstr ""
@@ -24605,7 +25001,7 @@ msgid "Latest pipeline for the most recent commit on this branch"
msgstr "このブランチでの直近のコミットの最新のパイプライン"
msgid "Launch a ready-to-code development environment for your project."
-msgstr ""
+msgstr "プロジェクトのためのすぐに使える開発環境を起動します。"
msgid "Layout|Fixed"
msgstr ""
@@ -24712,6 +25108,15 @@ msgstr "もっと詳しく."
msgid "LearnGitLab|%{percentage}%{percentSymbol} completed"
msgstr ""
+msgid "LearnGitLab|1. Add code to your project"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|2. Build"
+msgstr ""
+
+msgid "LearnGitLab|Add code"
+msgstr ""
+
msgid "LearnGitLab|Add code owners"
msgstr ""
@@ -24793,6 +25198,9 @@ msgstr ""
msgid "LearnGitLab|Start a free trial of GitLab Ultimate"
msgstr ""
+msgid "LearnGitLab|Start with the WebIDE"
+msgstr ""
+
msgid "LearnGitLab|Submit a merge request (MR)"
msgstr ""
@@ -24802,6 +25210,9 @@ msgstr ""
msgid "LearnGitLab|Try all GitLab features for 30 days, no credit card required."
msgstr ""
+msgid "LearnGitLab|Use the built-in editor to create or upload files."
+msgstr ""
+
msgid "LearnGitLab|Use your new GitLab workflow to deploy your application, monitor its health, and keep it secure:"
msgstr ""
@@ -24817,9 +25228,6 @@ msgstr ""
msgid "LearnGitlab|Contact your administrator to start a free Ultimate trial."
msgstr ""
-msgid "LearnGitlab|Creating your onboarding experience..."
-msgstr ""
-
msgid "LearnGitlab|Ok, let's go"
msgstr ""
@@ -24835,6 +25243,9 @@ msgstr "管理者モードを終える"
msgid "Leave edit mode? All unsaved changes will be lost."
msgstr "編集モードを終了しますか?その場合、保存していない変更はすべて失われます。"
+msgid "Leave feadback."
+msgstr ""
+
msgid "Leave group"
msgstr "グループを離脱"
@@ -25078,6 +25489,10 @@ msgstr ""
msgid "Limiting mode"
msgstr ""
+msgid "Line"
+msgid_plural "Lines"
+msgstr[0] ""
+
msgid "Line changes"
msgstr ""
@@ -25105,6 +25520,9 @@ msgstr ""
msgid "Link copied"
msgstr "リンクをコピーしました"
+msgid "Link does not exist"
+msgstr ""
+
msgid "Link text"
msgstr ""
@@ -25198,9 +25616,6 @@ msgstr "利用可能なリポジトリの一覧"
msgid "List of all commits"
msgstr ""
-msgid "List of all merge commits"
-msgstr ""
-
msgid "List of suitable GCP locations"
msgstr ""
@@ -25243,6 +25658,9 @@ msgstr "グループメンバーの貢献度情報を読み込み中"
msgid "Loading files, directories, and submodules in the path %{path} for commit reference %{ref}"
msgstr "コミット参照 %{ref} の パス %{path} におけるファイル、ディレクトリ、およびサブモジュールを読み込んでいます"
+msgid "Loading full blame..."
+msgstr ""
+
msgid "Loading more"
msgstr ""
@@ -25282,6 +25700,9 @@ msgstr ""
msgid "Lock memberships to LDAP synchronization"
msgstr "メンバーシップをLDAP同期に限定"
+msgid "Lock memberships to SAML Group Links synchronization"
+msgstr ""
+
msgid "Lock merge request"
msgstr ""
@@ -25300,9 +25721,6 @@ msgstr "現在のプロジェクトをロックする"
msgid "Locked"
msgstr "ロック中"
-msgid "Locked Files"
-msgstr "ロックされたファイル"
-
msgid "Locked by %{fileLockUserName}"
msgstr "%{fileLockUserName} によって にロックされています。"
@@ -25372,9 +25790,6 @@ msgstr "MD5"
msgid "MERGED"
msgstr "マージ済み"
-msgid "ML Experiments"
-msgstr ""
-
msgid "MR widget|Back to the merge request"
msgstr ""
@@ -25411,10 +25826,7 @@ msgstr "変更のみ表示"
msgid "MRDiff|Show full file"
msgstr "すべてのファイルを表示"
-msgid "Machine Learning Experiment Tracking is in Incubating Phase"
-msgstr ""
-
-msgid "Machine Learning Experiments"
+msgid "Macbook Touch ID on Edge"
msgstr ""
msgid "Made this %{type} confidential."
@@ -25906,6 +26318,9 @@ msgstr ""
msgid "Maximum push size (MB)"
msgstr "最大プッシュサイズ (MB)"
+msgid "Maximum requests per 10 minutes per IP address"
+msgstr ""
+
msgid "Maximum requests per 10 minutes per user"
msgstr ""
@@ -25987,12 +26402,21 @@ msgstr ""
msgid "MemberInviteEmail|Invitation to join the %{project_or_group} %{project_or_group_name}"
msgstr ""
+msgid "MemberRole|%{role} - custom"
+msgstr ""
+
msgid "MemberRole|can't be changed"
msgstr ""
msgid "MemberRole|cannot be changed because it is already assigned to a user. Please create a new Member Role instead"
msgstr ""
+msgid "MemberRole|cannot be deleted because it is already assigned to a user. Please disassociate the member role from all users before deletion."
+msgstr ""
+
+msgid "MemberRole|maximum number of Member Roles are already in use by the group hierarchy. Please delete an existing Member Role."
+msgstr ""
+
msgid "MemberRole|must be top-level namespace"
msgstr ""
@@ -26211,18 +26635,9 @@ msgstr ""
msgid "Merge blocked: all merge request dependencies must be merged."
msgstr "マージがブロックされています: すべてのマージリクエストの依存関係はマージ済みである必要があります。"
-msgid "Merge blocked: merge request must be marked as ready. It's still marked as draft."
-msgstr ""
-
-msgid "Merge blocked: new changes were just added."
-msgstr ""
-
msgid "Merge blocked: pipeline must succeed. It's waiting for a manual job to continue."
msgstr ""
-msgid "Merge blocked: the source branch must be rebased onto the target branch."
-msgstr ""
-
msgid "Merge commit SHA"
msgstr ""
@@ -26295,9 +26710,6 @@ msgstr "マージリクエストとは、プロジェクトに加えた変更を
msgid "Merge requests can't be merged if the status checks did not succeed or are still running."
msgstr ""
-msgid "Merge unavailable: merge requests are read-only in a secondary Geo node."
-msgstr ""
-
msgid "Merge unverified changes"
msgstr ""
@@ -26310,6 +26722,27 @@ msgstr "パイプラインが成功したときにマージ"
msgid "Merge..."
msgstr ""
+msgid "MergeChecks|All threads must be resolved"
+msgstr ""
+
+msgid "MergeChecks|Enable \"Pipelines must succeed\" first."
+msgstr ""
+
+msgid "MergeChecks|Introduces the risk of merging changes that do not pass the pipeline."
+msgstr ""
+
+msgid "MergeChecks|Merge requests can't be merged if the latest pipeline did not succeed or is still running."
+msgstr ""
+
+msgid "MergeChecks|Pipelines must succeed"
+msgstr ""
+
+msgid "MergeChecks|Skipped pipelines are considered successful"
+msgstr ""
+
+msgid "MergeChecks|This setting is configured in group %{groupName} and can only be changed in the group settings by an administrator or group owner."
+msgstr ""
+
msgid "MergeConflict|Commit to source branch"
msgstr "ソースブランチへのコミット"
@@ -26665,7 +27098,7 @@ msgid "Metrics|Back to dashboard"
msgstr ""
msgid "Metrics|Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "キャンセル"
msgid "Metrics|Check out the CI/CD documentation on deploying to an environment"
msgstr "環境へのデプロイについては、CI / CD の文書を参照してください。"
@@ -26918,6 +27351,9 @@ msgstr[0] "マイルストーン"
msgid "Milestone due date"
msgstr "マイルストーンの期日"
+msgid "Milestone id(s) not found: %{milestones}"
+msgstr ""
+
msgid "Milestone lists not available with your current license"
msgstr "現在のライセンスでは マイルストーンリストを利用できません"
@@ -27098,6 +27534,12 @@ msgstr "より多くのミラーを優先的にスケジュールする前に使
msgid "Minutes"
msgstr "分"
+msgid "Mirror all branches"
+msgstr ""
+
+msgid "Mirror branches"
+msgstr ""
+
msgid "Mirror direction"
msgstr "ミラーの方向"
@@ -27110,6 +27552,9 @@ msgstr "ミラーリポジトリ"
msgid "Mirror settings are only available to GitLab administrators."
msgstr ""
+msgid "Mirror specific branches"
+msgstr ""
+
msgid "Mirror user"
msgstr "ミラーのユーザー"
@@ -27170,31 +27615,46 @@ msgstr ""
msgid "MlExperimentTracking|Artifacts"
msgstr ""
+msgid "MlExperimentTracking|Create a new experiment"
+msgstr ""
+
msgid "MlExperimentTracking|Created at"
msgstr ""
msgid "MlExperimentTracking|Details"
msgstr ""
+msgid "MlExperimentTracking|Experiment"
+msgstr ""
+
msgid "MlExperimentTracking|Experiment candidates"
msgstr ""
msgid "MlExperimentTracking|Filter candidates"
msgstr ""
+msgid "MlExperimentTracking|Logged candidates for experiment"
+msgstr ""
+
msgid "MlExperimentTracking|Machine learning experiment tracking"
msgstr ""
+msgid "MlExperimentTracking|Model experiments"
+msgstr ""
+
msgid "MlExperimentTracking|Name"
msgstr ""
msgid "MlExperimentTracking|No candidates to display"
msgstr ""
-msgid "MlExperimentTracking|User"
+msgid "MlExperimentTracking|No experiments"
msgstr ""
-msgid "MlExperimentsEmptyState|No Experiments to Show"
+msgid "MlExperimentTracking|There are no logged experiments for this project. Create a new experiment using the MLflow client."
+msgstr ""
+
+msgid "MlExperimentTracking|User"
msgstr ""
msgid "Modal updated"
@@ -27537,6 +27997,9 @@ msgstr ""
msgid "Namespaces to index"
msgstr "インデックス作成する名前空間"
+msgid "Naming"
+msgstr ""
+
msgid "Naming, topics, avatar"
msgstr "命名、トピック、アバター"
@@ -27585,10 +28048,16 @@ msgstr ""
msgid "Navigation|Context navigation"
msgstr ""
-msgid "Navigation|Recent groups"
+msgid "Navigation|FREQUENT GROUPS"
msgstr ""
-msgid "Navigation|Recent projects"
+msgid "Navigation|FREQUENT PROJECTS"
+msgstr ""
+
+msgid "Navigation|Groups you visit often will appear here."
+msgstr ""
+
+msgid "Navigation|Projects you visit often will appear here."
msgstr ""
msgid "Navigation|Switch to..."
@@ -27700,9 +28169,6 @@ msgstr ""
msgid "New Snippet"
msgstr "新規スニペット"
-msgid "New Test Case"
-msgstr ""
-
msgid "New User"
msgstr "新規ユーザー"
@@ -27719,7 +28185,7 @@ msgid "New code quality findings"
msgstr ""
msgid "New confidential epic title "
-msgstr "新しい非公開のエピックのタイトル "
+msgstr "新しいコンフィデンシャルエピックのタイトル "
msgid "New confidential issue title"
msgstr "新しい非公開のイシューのタイトル"
@@ -27790,9 +28256,6 @@ msgstr ""
msgid "New password"
msgstr "新しいパスワード"
-msgid "New pipelines cause older pending or running pipelines on the same branch to be cancelled."
-msgstr ""
-
msgid "New project"
msgstr "新規プロジェクト"
@@ -28147,6 +28610,15 @@ msgstr ""
msgid "No severity matches the provided parameter"
msgstr ""
+msgid "No slash-separated component can begin with %{sequencePrefixes}"
+msgstr ""
+
+msgid "No slash-separated component can end with %{sequencePostfixes}"
+msgstr ""
+
+msgid "No slash-separated tag name component can be empty"
+msgstr ""
+
msgid "No source selected"
msgstr ""
@@ -28229,13 +28701,16 @@ msgstr ""
msgid "NorthstarNavigation|New navigation"
msgstr ""
+msgid "NorthstarNavigation|Provide feedback"
+msgstr ""
+
msgid "NorthstarNavigation|Toggle new navigation"
msgstr ""
-msgid "Not all browsers support U2F devices. Therefore, we require that you set up a two-factor authentication app first. That way you'll always be able to sign in - even when you're using an unsupported browser."
+msgid "Not all browsers support WebAuthn. Therefore, we require that you set up a two-factor authentication app first. That way you'll always be able to sign in, even from an unsupported browser."
msgstr ""
-msgid "Not all browsers support WebAuthn. Therefore, we require that you set up a two-factor authentication app first. That way you'll always be able to sign in - even from an unsupported browser."
+msgid "Not all browsers support WebAuthn. You must save your recovery codes after you first register a two-factor authenticator to be able to sign in, even from an unsupported browser."
msgstr ""
msgid "Not all data has been processed yet, the accuracy of the chart for the selected timeframe is limited."
@@ -28254,7 +28729,7 @@ msgid "Not available for protected branches"
msgstr "保護ブランチでは利用できません"
msgid "Not confidential"
-msgstr "機密ではない"
+msgstr "コンフィデンシャルではない"
msgid "Not found"
msgstr ""
@@ -28347,7 +28822,7 @@ msgid "Notes|This comment has changed since you started editing, please review t
msgstr "このコメントは編集を始めてから変更されています。情報が失われないように、%{open_link}更新されたコメント%{close_link}をレビューしてください。"
msgid "Notes|This internal note will always remain confidential"
-msgstr ""
+msgstr "この内部メモは常にコンフィデンシャルのままです"
msgid "Notes|You're only seeing %{boldStart}other activity%{boldEnd} in the feed. To add a comment, switch to one of the following options."
msgstr ""
@@ -28533,12 +29008,24 @@ msgstr ""
msgid "Notify|%{project_link_start}Download%{project_link_end} the project export."
msgstr ""
+msgid "Notify|%{singular_or_plural_line} %{error_lines}: Work item type cannot be found or is not supported."
+msgstr ""
+
+msgid "Notify|%{singular_or_plural_line} %{error_lines}: Work item type is empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Notify|%{singular_or_plural_line} %{error_lines}: Work item type is not available. Please check your license and permissions."
+msgstr ""
+
msgid "Notify|%{update_at_start} Last update at %{update_at_mid} %{last_update_at} %{update_at_end}"
msgstr ""
msgid "Notify|%{updated_by_user_name} pushed new commits to merge request %{mr_link}"
msgstr ""
+msgid "Notify|%{work_items} successfully imported."
+msgstr ""
+
msgid "Notify|A new GPG key was added to your account:"
msgstr ""
@@ -28587,9 +29074,18 @@ msgstr ""
msgid "Notify|Errors found on %{singular_or_plural_line}: %{error_lines}. Please check if these lines have an issue title."
msgstr ""
+msgid "Notify|Errors found on %{singular_or_plural_line}: %{error_lines}. Please check that these lines have the following fields: %{required_headers}."
+msgstr ""
+
msgid "Notify|Fingerprint: %{fingerprint}"
msgstr ""
+msgid "Notify|Here are the results for your CSV import for %{project_link}."
+msgstr ""
+
+msgid "Notify|Here are the results for your CSV import for %{project_name} (%{project_link})."
+msgstr ""
+
msgid "Notify|Hi %{username}!"
msgstr ""
@@ -28617,9 +29113,6 @@ msgstr ""
msgid "Notify|Merge request %{merge_request} can no longer be merged due to conflict."
msgstr ""
-msgid "Notify|Merge request %{merge_request} was %{mr_status}"
-msgstr ""
-
msgid "Notify|Merge request %{merge_request} was %{mr_status} by %{updated_by}"
msgstr ""
@@ -28656,6 +29149,9 @@ msgstr ""
msgid "Notify|No preview for this file type"
msgstr ""
+msgid "Notify|No work items have been imported."
+msgstr ""
+
msgid "Notify|Pipeline #%{pipeline_id} has failed!"
msgstr ""
@@ -28665,6 +29161,9 @@ msgstr ""
msgid "Notify|Pipeline has been fixed and #%{pipeline_id} has passed!"
msgstr ""
+msgid "Notify|Please fix the lines with errors and try the CSV import again."
+msgstr ""
+
msgid "Notify|Project %{old_path_with_namespace} was moved to another location."
msgstr ""
@@ -28677,6 +29176,9 @@ msgstr ""
msgid "Notify|Remote mirror"
msgstr ""
+msgid "Notify|Some values in the \"type\" column could not be matched with supported work item types:"
+msgstr ""
+
msgid "Notify|The Administrator created an account for you. Now you are a member of the company GitLab application."
msgstr ""
@@ -29051,7 +29553,7 @@ msgid "OnDemandScans|Are you sure you want to delete this scan?"
msgstr ""
msgid "OnDemandScans|Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "キャンセル"
msgid "OnDemandScans|Could not delete saved scan. Please refresh the page, or try again later."
msgstr ""
@@ -29152,6 +29654,9 @@ msgstr "オンデマンドスキャンは DevOps のサイクル外で実行さ
msgid "OnDemandScans|Only project owners and maintainers can select runner tags."
msgstr ""
+msgid "OnDemandScans|Pre-scan verification for %{profile_name} completed with"
+msgstr ""
+
msgid "OnDemandScans|Repeats"
msgstr ""
@@ -29221,9 +29726,6 @@ msgstr ""
msgid "OnDemandScans|Unable to fetch runner tags. Try reloading the page."
msgstr ""
-msgid "OnDemandScans|Verify"
-msgstr ""
-
msgid "OnDemandScans|Verify configuration"
msgstr ""
@@ -29516,28 +30018,34 @@ msgstr ""
msgid "Out-of-compliance with this project's policies and should be removed"
msgstr ""
-msgid "OutboundRequests|Allow requests to the local network from hooks and services."
+msgid "OutboundRequests|Allow requests to the local network from hooks and integrations."
msgstr ""
msgid "OutboundRequests|Allow requests to the local network from system hooks"
msgstr ""
-msgid "OutboundRequests|Allow requests to the local network from web hooks and services"
+msgid "OutboundRequests|Allow requests to the local network from webhooks and integrations"
+msgstr ""
+
+msgid "OutboundRequests|Block all requests, except for IP addresses, IP ranges, and domain names defined in the allowlist"
msgstr ""
-msgid "OutboundRequests|Enforce DNS rebinding attack protection"
+msgid "OutboundRequests|Enforce DNS-rebinding attack protection"
msgstr ""
-msgid "OutboundRequests|Local IP addresses and domain names that hooks and services may access"
+msgid "OutboundRequests|Local IP addresses and domain names that hooks and integrations can access"
msgstr ""
msgid "OutboundRequests|Outbound requests"
msgstr ""
-msgid "OutboundRequests|Requests to these domains and IP addresses are accessible to both system hooks and web hooks even when local requests are not allowed. IP ranges such as 1:0:0:0:0:0:0:0/124 and 127.0.0.0/28 are supported. Domain wildcards are not supported. To separate entries use commas, semicolons, or newlines. The allowlist can hold a maximum of 1000 entries. Domains must be IDNA encoded."
+msgid "OutboundRequests|Requests can be made to these IP addresses and domains even when local requests are not allowed. IP ranges such as %{code_start}1:0:0:0:0:0:0:0/124%{code_end} and %{code_start}127.0.0.0/28%{code_end} are supported. Domain wildcards are not supported. To separate entries, use commas, semicolons, or newlines. The allowlist can have a maximum of 1000 entries. Domains must be IDNA-encoded."
msgstr ""
-msgid "OutboundRequests|Resolve IP addresses once and uses them to submit requests."
+msgid "OutboundRequests|Resolve IP addresses for outbound requests to prevent DNS-rebinding attacks."
+msgstr ""
+
+msgid "OutboundRequests|Webhooks and integrations might not work properly."
msgstr ""
msgid "OutdatedBrowser|GitLab may not work properly, because you are using an outdated web browser."
@@ -29586,7 +30094,7 @@ msgid "PQL|By providing my contact information, I agree GitLab may contact me vi
msgstr ""
msgid "PQL|Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "キャンセル"
msgid "PQL|Contact our Sales team"
msgstr ""
@@ -30274,10 +30782,10 @@ msgid "Paste a public key here. %{link_start}How do I generate it?%{link_end}"
msgstr ""
msgid "Paste confidential epic link"
-msgstr "非公開エピックリンクを貼り付け"
+msgstr "コンフィデンシャルエピックリンクを貼り付け"
msgid "Paste confidential issue link"
-msgstr "非公開イシューのリンクを貼り付け"
+msgstr "コンフィデンシャルイシューのリンクを貼り付け"
msgid "Paste epic link"
msgstr "エピックリンクの貼り付け"
@@ -30330,6 +30838,9 @@ msgstr "削除の保留中"
msgid "Pending comments"
msgstr ""
+msgid "Pending comments are hidden until you submit your review."
+msgstr ""
+
msgid "Pending deletion"
msgstr "削除の保留中"
@@ -30519,9 +31030,6 @@ msgstr ""
msgid "Pick a name"
msgstr "名前を選択"
-msgid "Pin code"
-msgstr "PINコード"
-
msgid "Pipeline"
msgstr "パイプライン"
@@ -30720,6 +31228,9 @@ msgstr ""
msgid "PipelineGraph|Are you sure you want to retry %{jobName}?"
msgstr ""
+msgid "PipelineGraph|Downstream pipeline might not display in the graph while the new downstream pipeline is being created."
+msgstr ""
+
msgid "PipelineGraph|Retrying a trigger job will create a new downstream pipeline."
msgstr ""
@@ -30945,6 +31456,9 @@ msgstr "パイプライン"
msgid "Pipelines charts"
msgstr "パイプラインチャート"
+msgid "Pipelines for new changes cause older pending or running pipelines on the same branch to be cancelled."
+msgstr ""
+
msgid "Pipelines settings for '%{project_name}' were successfully updated."
msgstr "%{project_name} のパイプライン設定を正常に更新しました。"
@@ -30996,9 +31510,6 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|Clear runner caches"
msgstr ""
-msgid "Pipelines|Configuration validation currently not available."
-msgstr ""
-
msgid "Pipelines|Configure pipeline"
msgstr ""
@@ -31044,6 +31555,12 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|GitLab Runner is an application that works with GitLab CI/CD to run jobs in a pipeline. There are active runners available to run your jobs right now. If you prefer, you can %{settingsLinkStart}configure your runners%{settingsLinkEnd} or %{docsLinkStart}learn more%{docsLinkEnd} about runners."
msgstr ""
+msgid "Pipelines|Go to the pipeline editor"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipelines|If you are unsure, ask a project maintainer to review it for you."
+msgstr ""
+
msgid "Pipelines|If you are unsure, please ask a project maintainer to review it for you."
msgstr ""
@@ -31095,7 +31612,7 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|Pipeline Editor"
msgstr "パイプラインエディタ"
-msgid "Pipelines|Pipeline syntax is correct."
+msgid "Pipelines|Pipeline syntax is correct. %{linkStart}Learn more%{linkEnd}"
msgstr ""
msgid "Pipelines|Project cache successfully reset."
@@ -31104,6 +31621,9 @@ msgstr "プロジェクトのキャッシュを正常にリセットしました
msgid "Pipelines|Ready to set up CI/CD for your project?"
msgstr ""
+msgid "Pipelines|Rebasing creates a pipeline that runs code originating from a forked project merge request. Consequently there are potential security implications, such as the exposure of CI variables."
+msgstr ""
+
msgid "Pipelines|Revoke trigger"
msgstr ""
@@ -31140,13 +31660,13 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|There was an error fetching the pipelines. Try again in a few moments or contact your support team."
msgstr "パイプラインをフェッチする際にエラーが発生しました。しばらくしてからもう一度お試しいただくか、サポートチームにお問い合わせください。"
-msgid "Pipelines|This GitLab CI configuration is invalid."
+msgid "Pipelines|This GitLab CI configuration is invalid. %{linkStart}Learn more%{linkEnd}"
msgstr ""
msgid "Pipelines|This GitLab CI configuration is invalid:"
msgstr ""
-msgid "Pipelines|This GitLab CI configuration is invalid: %{reason}."
+msgid "Pipelines|This GitLab CI configuration is invalid: %{reason}. %{linkStart}Learn more%{linkEnd}"
msgstr ""
msgid "Pipelines|This GitLab CI configuration is valid."
@@ -31176,6 +31696,12 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|Try test template"
msgstr ""
+msgid "Pipelines|Unable to create pipeline"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipelines|Unable to validate CI/CD configuration. See the %{linkStart}GitLab CI/CD troubleshooting guide%{linkEnd} for more details."
+msgstr ""
+
msgid "Pipelines|Use a sample %{codeStart}.gitlab-ci.yml%{codeEnd} template file to explore how CI/CD works."
msgstr "サンプルの %{codeStart}.gitlab-ci.yml%{codeEnd} テンプレートファイルを使用してCI/CDの動作を確認してください。"
@@ -31197,6 +31723,9 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|Visualize"
msgstr ""
+msgid "Pipelines|We'll continuously validate your pipeline configuration. The validation results will appear here."
+msgstr ""
+
msgid "Pipelines|We'll guide you through a simple pipeline set-up."
msgstr ""
@@ -31206,6 +31735,9 @@ msgstr ""
msgid "Pipelines|You have runners available to run your job now. No need to do anything else."
msgstr ""
+msgid "Pipelines|You should review the code thoroughly before running this pipeline with the parent project's CI/CD resources."
+msgstr ""
+
msgid "Pipelines|Your changes have been successfully committed. Now redirecting to the new merge request page."
msgstr ""
@@ -31521,6 +32053,9 @@ msgstr ""
msgid "Please enable and migrate to hashed storage to avoid security issues and ensure data integrity. %{migrate_link}"
msgstr "セキュリティ上の問題回避とデータ整合性の確保のため、ハッシュ化されたストレージを有効化し、移行してください。 %{migrate_link}"
+msgid "Please enter a name for the saved reply."
+msgstr ""
+
msgid "Please enter a non-negative number"
msgstr "有効なゼロ以上の数字を入力してください"
@@ -31542,6 +32077,9 @@ msgstr ""
msgid "Please enter a value of 90 days or more"
msgstr ""
+msgid "Please enter the saved reply content."
+msgstr ""
+
msgid "Please enter your current password."
msgstr ""
@@ -31602,8 +32140,8 @@ msgstr "選択してください"
msgid "Please select a Jira project"
msgstr ""
-msgid "Please select a country"
-msgstr "国を選択してください"
+msgid "Please select a country / region"
+msgstr ""
msgid "Please select a group"
msgstr ""
@@ -31956,6 +32494,9 @@ msgstr ""
msgid "Preview payload"
msgstr "データ部のプレビュー"
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
msgid "Previous Artifacts"
msgstr "前回のアーティファクト"
@@ -32025,88 +32566,31 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "続行"
-msgid "Product Analytics|Add the NPM package to your package.json using your preferred package manager:"
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|Add the script to the page and assign the client SDK to window:"
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|Analyze your product with Product Analytics"
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|Back to dashboards"
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|Creating your product analytics instance..."
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|Details on how to configure product analytics to collect data."
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|For the product analytics dashboard to start showing you some data, you need to add the analytics tracking code to your project."
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|Identifies the sender of tracking events"
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|Import the new package into your JS code:"
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|Instrument your application"
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|Instrumentation details"
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|SDK App ID"
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|SDK Host"
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|Set up Product Analytics to track how your product is performing. Combine it with your GitLab data to better understand where you can improve your product and development processes."
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|Set up product analytics"
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|Steps to add product analytics as a CommonJS module"
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|Steps to add product analytics as a HTML script tag"
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|Steps to add product analytics as an ESM module"
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|The host to send all tracking events to"
-msgstr ""
-
-msgid "Product Analytics|This might take a while, feel free to navigate away from this page and come back later."
+msgid "Product analytics"
msgstr ""
-msgid "Product Analytics|To instrument your application, select one of the options below. After an option has been instrumented and data is being collected, this page will progress to the next step."
+msgid "ProductAnalytics|Add another dimension"
msgstr ""
-msgid "Product analytics"
+msgid "ProductAnalytics|Add the NPM package to your package.json using your preferred package manager:"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Add another dimension"
+msgid "ProductAnalytics|Add the script to the page and assign the client SDK to window:"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Add to Dashboard"
+msgid "ProductAnalytics|All Clicks Compared"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|All clicks compared"
+msgid "ProductAnalytics|All Events Compared"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|All events compared"
+msgid "ProductAnalytics|All Features"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|All features"
+msgid "ProductAnalytics|All Pages"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|All pages"
+msgid "ProductAnalytics|All Sessions Compared"
msgstr ""
msgid "ProductAnalytics|An error occured while loading the %{panelTitle} panel."
@@ -32115,34 +32599,37 @@ msgstr ""
msgid "ProductAnalytics|An error occurred while fetching data. Refresh the page to try again."
msgstr ""
+msgid "ProductAnalytics|Analyze your product with Product Analytics"
+msgstr ""
+
msgid "ProductAnalytics|Any Click on elements"
msgstr ""
msgid "ProductAnalytics|Audience"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Browser"
+msgid "ProductAnalytics|Average Per User"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Browser Family"
+msgid "ProductAnalytics|Average Session Duration"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Cancel Edit"
+msgid "ProductAnalytics|Average duration in minutes"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Choose a chart type on the right"
+msgid "ProductAnalytics|Back to dashboards"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Choose a measurement to start"
+msgid "ProductAnalytics|Cancel Edit"
msgstr ""
msgid "ProductAnalytics|Click Events"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Code"
+msgid "ProductAnalytics|Compares all events against each other"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Compares all events against each other"
+msgid "ProductAnalytics|Compares all user sessions against each other"
msgstr ""
msgid "ProductAnalytics|Compares click events against each other"
@@ -32151,24 +32638,18 @@ msgstr ""
msgid "ProductAnalytics|Compares feature usage of all features against each other"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Compares pageviews of all pages against each other"
+msgid "ProductAnalytics|Compares page views of all pages against each other"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Dashboards are created by editing the projects dashboard files."
+msgid "ProductAnalytics|Creating your product analytics instance..."
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Data"
-msgstr ""
-
-msgid "ProductAnalytics|Data Table"
+msgid "ProductAnalytics|Details on how to configure product analytics to collect data."
msgstr ""
msgid "ProductAnalytics|Dimensions"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Edit"
-msgstr ""
-
msgid "ProductAnalytics|Event Type"
msgstr ""
@@ -32181,22 +32662,31 @@ msgstr ""
msgid "ProductAnalytics|Events over time"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Feature Usage"
+msgid "ProductAnalytics|Feature Usages"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Feature usage"
+msgid "ProductAnalytics|For the product analytics dashboard to start showing you some data, you need to add the analytics tracking code to your project."
msgstr ""
msgid "ProductAnalytics|Go back"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Host"
+msgid "ProductAnalytics|How many sessions a user has"
+msgstr ""
+
+msgid "ProductAnalytics|How often sessions are repeated"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Language"
+msgid "ProductAnalytics|Identifies the sender of tracking events"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Line Chart"
+msgid "ProductAnalytics|Import the new package into your JS code:"
+msgstr ""
+
+msgid "ProductAnalytics|Instrument your application"
+msgstr ""
+
+msgid "ProductAnalytics|Instrumentation details"
msgstr ""
msgid "ProductAnalytics|Measure All tracked Events"
@@ -32205,70 +32695,73 @@ msgstr ""
msgid "ProductAnalytics|Measure all or specific Page Views"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Measuring"
+msgid "ProductAnalytics|Measure all sessions"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|New Analytics Panel Title"
+msgid "ProductAnalytics|Measure by unique users"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|OS"
+msgid "ProductAnalytics|Measuring"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|OS Version"
+msgid "ProductAnalytics|On what do you want to get insights?"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|On what do you want to get insights?"
+msgid "ProductAnalytics|Page Views"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Page Language"
+msgid "ProductAnalytics|Repeat Visit Percentage"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Page Path"
+msgid "ProductAnalytics|SDK App ID"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Page Title"
+msgid "ProductAnalytics|SDK Host"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Page Views"
+msgid "ProductAnalytics|Sessions"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Pages"
+msgid "ProductAnalytics|Set up Product Analytics to track how your product is performing. Combine it with your GitLab data to better understand where you can improve your product and development processes."
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Panel"
+msgid "ProductAnalytics|Set up product analytics"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Product analytics dashboards"
+msgid "ProductAnalytics|Steps to add product analytics as a CommonJS module"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Referer"
+msgid "ProductAnalytics|Steps to add product analytics as a HTML script tag"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Resulting Data"
+msgid "ProductAnalytics|Steps to add product analytics as an ESM module"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Single Statistic"
+msgid "ProductAnalytics|The host to send all tracking events to"
msgstr ""
msgid "ProductAnalytics|There is no data for this type of chart currently. Please see the Setup tab if you have not configured the product analytics tool already."
msgstr "現在、このタイプのチャートにはデータがありません。プロダクト分析ツールを設定していない場合は、Setup タブを開いてください。"
-msgid "ProductAnalytics|Track specific features"
+msgid "ProductAnalytics|This might take a while, feel free to navigate away from this page and come back later."
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|URL"
+msgid "ProductAnalytics|To instrument your application, select one of the options below. After an option has been instrumented and data is being collected, this page will progress to the next step."
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|User activity"
+msgid "ProductAnalytics|Track specific features"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Users"
+msgid "ProductAnalytics|Unique Users"
+msgstr ""
+
+msgid "ProductAnalytics|User Sessions"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Viewport"
+msgid "ProductAnalytics|User activity"
msgstr ""
-msgid "ProductAnalytics|Visualization Type"
+msgid "ProductAnalytics|Users"
msgstr ""
msgid "ProductAnalytics|What do you want to measure?"
@@ -32436,6 +32929,12 @@ msgstr "接続断"
msgid "Profiles|Disconnect %{provider}"
msgstr ""
+msgid "Profiles|Discord ID is too long (maximum is %{max_length} characters)."
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|Discord ID is too short (minimum is %{min_length} characters)."
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|Do not show on profile"
msgstr "プロフィールに表示しない"
@@ -32685,7 +33184,7 @@ msgstr ""
msgid "Profiles|You must transfer ownership or delete these groups before you can delete your account."
msgstr "アカウントを削除する前にこれらのグループを削除、または所有権を譲渡してください。"
-msgid "Profiles|Your Discord user ID. Should be between %{min} and %{max} digits long. %{external_accounts_link_start}Learn more.%{external_accounts_link_end}"
+msgid "Profiles|Your Discord user ID. %{external_accounts_link_start}Learn more.%{external_accounts_link_end}"
msgstr ""
msgid "Profiles|Your LinkedIn profile name from linkedin.com/in/profilename"
@@ -32859,6 +33358,9 @@ msgstr "プロジェクトメンバー"
msgid "Project milestone"
msgstr "プロジェクトマイルストーン"
+msgid "Project must have default branch"
+msgstr ""
+
msgid "Project name"
msgstr "プロジェクト名"
@@ -32871,6 +33373,9 @@ msgstr ""
msgid "Project order will not be saved as local storage is not available."
msgstr "ローカルストレージが利用できないため、プロジェクトの順序は保存されません。"
+msgid "Project overview"
+msgstr ""
+
msgid "Project path"
msgstr "プロジェクトパス"
@@ -32898,6 +33403,9 @@ msgstr "プロジェクトの表示レベルは、グループ設定よりも制
msgid "Project visibility level will be changed to match namespace rules when transferring to a group."
msgstr "プロジェクトをグループに転送した場合、プロジェクトの表示レベルが名前空間のルールに合わせて変更されます。"
+msgid "Project was created and assigned as security policy project, but failed adding users to the project."
+msgstr ""
+
msgid "Project was not found or you do not have permission to add this project to Security Dashboards."
msgstr "プロジェクトが見つかりません。または、セキュリティダッシュボードにこのプロジェクトを追加する権限がありません。"
@@ -32994,9 +33502,21 @@ msgstr "プロジェクトID: %{project_id}"
msgid "ProjectQualitySummary|An error occurred while trying to fetch project quality statistics"
msgstr ""
+msgid "ProjectQualitySummary|Analysis of your source code's quality and complexity."
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectQualitySummary|Blocker"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectQualitySummary|Code quality"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectQualitySummary|Coverage"
msgstr ""
+msgid "ProjectQualitySummary|Critical"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectQualitySummary|Failure"
msgstr ""
@@ -33009,6 +33529,9 @@ msgstr ""
msgid "ProjectQualitySummary|Latest pipeline results"
msgstr ""
+msgid "ProjectQualitySummary|Learn more about Code Quality"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectQualitySummary|Learn more about test coverage"
msgstr ""
@@ -33051,8 +33574,11 @@ msgstr ""
msgid "ProjectQualitySummary|This page helps you understand the code testing trends for your project. Let us know how we can improve it!"
msgstr ""
-msgid "ProjectSelect| or group"
-msgstr "またはグループ"
+msgid "ProjectQualitySummary|Violations"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectQualitySummary|Violations found"
+msgstr ""
msgid "ProjectSelect|No matching results"
msgstr ""
@@ -33066,9 +33592,6 @@ msgstr ""
msgid "ProjectSelect|Select a project"
msgstr ""
-msgid "ProjectSelect|Something went wrong while fetching projects"
-msgstr ""
-
msgid "ProjectSelect|There was an error fetching the projects. Please try again."
msgstr ""
@@ -33139,7 +33662,7 @@ msgid "ProjectService|Token for the Drone project."
msgstr ""
msgid "ProjectService|Trigger event for new comments on confidential issues."
-msgstr ""
+msgstr "コンフィデンシャルイシューに関する新しいコメントのトリガーイベント。"
msgid "ProjectService|Trigger event for new comments."
msgstr ""
@@ -33154,7 +33677,7 @@ msgid "ProjectService|Trigger event when a commit is created or updated."
msgstr ""
msgid "ProjectService|Trigger event when a confidential issue is created, updated, or closed."
-msgstr "機密性の高いイシューが作成、更新またはクローズされたときのトリガーイベント"
+msgstr "コンフィデンシャルイシューが作成、更新またはクローズされたときのトリガーイベント"
msgid "ProjectService|Trigger event when a deployment starts or finishes."
msgstr ""
@@ -33198,9 +33721,6 @@ msgstr ""
msgid "ProjectSettings|All merge requests and commits are made against this branch unless you specify a different one."
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|All threads must be resolved"
-msgstr ""
-
msgid "ProjectSettings|Allow"
msgstr ""
@@ -33351,9 +33871,6 @@ msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Internal"
msgstr "内部"
-msgid "ProjectSettings|Introduces the risk of merging changes that do not pass the pipeline."
-msgstr ""
-
msgid "ProjectSettings|Issues"
msgstr "イシュー"
@@ -33396,9 +33913,6 @@ msgstr "マージリクエスト"
msgid "ProjectSettings|Merge requests approved for merge are queued, and pipelines validate the combined results of the source and target branches before merge. %{link_start}What are merge trains?%{link_end}"
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|Merge requests can't be merged if the latest pipeline did not succeed or is still running."
-msgstr ""
-
msgid "ProjectSettings|Merge suggestions"
msgstr "マージ提案"
@@ -33435,11 +33949,8 @@ msgstr "ページ"
msgid "ProjectSettings|Pages for project documentation."
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|Pipelines must succeed"
-msgstr "パイプラインは成功しなければならない"
-
msgid "ProjectSettings|Prevents direct linking to potentially sensitive media files"
-msgstr ""
+msgstr "潜在的に機密性のあるメディアファイルへの直接リンクを防ぎます"
msgid "ProjectSettings|Private"
msgstr "非公開"
@@ -33480,10 +33991,10 @@ msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Search for topic"
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|Security & Compliance"
+msgid "ProjectSettings|Security and Compliance"
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|Security & Compliance for this project"
+msgid "ProjectSettings|Security and compliance for this project."
msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Select the default branch for this project, and configure the template for branch names."
@@ -33507,9 +34018,6 @@ msgstr "デフォルトの絵文字リアクションを表示"
msgid "ProjectSettings|Show link to create or view a merge request when pushing from the command line"
msgstr ""
-msgid "ProjectSettings|Skipped pipelines are considered successful"
-msgstr ""
-
msgid "ProjectSettings|Snippets"
msgstr "スニペット"
@@ -33727,7 +34235,7 @@ msgid "ProjectTransfer|An error occurred fetching the transfer locations, please
msgstr ""
msgid "ProjectView|Activity"
-msgstr ""
+msgstr "アクティビティ"
msgid "ProjectView|Files and Readme (default)"
msgstr ""
@@ -33744,6 +34252,9 @@ msgstr "プロジェクト(%{count})"
msgid "Projects API"
msgstr ""
+msgid "Projects API rate limit"
+msgstr ""
+
msgid "Projects Successfully Retrieved"
msgstr "正常に取得したプロジェクト"
@@ -33870,6 +34381,9 @@ msgstr ""
msgid "ProjectsNew|Must start with a lowercase or uppercase letter, digit, emoji, or underscore. Can also contain dots, pluses, dashes, or spaces."
msgstr ""
+msgid "ProjectsNew|New project"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectsNew|No import options available"
msgstr "利用可能なインポートオプションはありません"
@@ -33885,6 +34399,9 @@ msgstr ""
msgid "ProjectsNew|Project description %{tag_start}(optional)%{tag_end}"
msgstr "プロジェクトの説明%{tag_start}(オプション)%{tag_end}"
+msgid "ProjectsNew|Projects"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectsNew|Recommended if you're new to GitLab"
msgstr ""
@@ -34036,7 +34553,7 @@ msgid "Promotion is not supported."
msgstr "昇格はサポートされていません。"
msgid "Promotions|Add %{link_start} description templates %{link_end} to help your contributors to communicate effectively!"
-msgstr ""
+msgstr "%{link_start} 説明テンプレート %{link_end} を追加して、コントリビュータが効果的にコミュニケーションできるようにします。"
msgid "Promotions|Add Group Webhooks and GitLab Enterprise Edition."
msgstr ""
@@ -34065,9 +34582,6 @@ msgstr ""
msgid "Promotions|Contact your Administrator to upgrade your license."
msgstr ""
-msgid "Promotions|Description templates allow you to define context-specific templates for issue and merge request description fields for your project."
-msgstr ""
-
msgid "Promotions|Dismiss Service Desk promotion"
msgstr ""
@@ -34176,12 +34690,6 @@ msgstr "多くのイシューがある場合、全体を把握するのは困難
msgid "Promotions|You can restrict access to protected branches by choosing a role (Maintainers, Developers) as well as certain users."
msgstr ""
-msgid "Promotions|description templates"
-msgstr ""
-
-msgid "Promotions|to help your contributors communicate effectively!"
-msgstr ""
-
msgid "Prompt users to upload SSH keys"
msgstr "SSH 鍵をアップロードするようにユーザーに促す"
@@ -34353,9 +34861,23 @@ msgstr ""
msgid "ProtectedBranch|default"
msgstr ""
+msgid "ProtectedEnvironments|%d Approval Rule"
+msgid_plural "ProtectedEnvironments|%d Approval Rules"
+msgstr[0] ""
+
+msgid "ProtectedEnvironments|%d Deployment Rule"
+msgid_plural "ProtectedEnvironments|%d Deployment Rules"
+msgstr[0] ""
+
+msgid "ProtectedEnvironments|Add approval rules"
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedEnvironments|Add deployment rules"
msgstr ""
+msgid "ProtectedEnvironments|Allowed to approve"
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedEnvironments|Allowed to deploy"
msgstr ""
@@ -34365,10 +34887,22 @@ msgstr ""
msgid "ProtectedEnvironments|Approval rules"
msgstr ""
+msgid "ProtectedEnvironments|Approvals required"
+msgstr ""
+
+msgid "ProtectedEnvironments|Create approval rule"
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedEnvironments|Create deployment rule"
msgstr ""
-msgid "ProtectedEnvironments|Delete deployment rule"
+msgid "ProtectedEnvironments|Delete approver rule"
+msgstr ""
+
+msgid "ProtectedEnvironments|Delete deployer rule"
+msgstr ""
+
+msgid "ProtectedEnvironments|Edit"
msgstr ""
msgid "ProtectedEnvironments|List of protected environments (%{protectedEnvironmentsCount})"
@@ -34377,15 +34911,24 @@ msgstr ""
msgid "ProtectedEnvironments|Number of approvals must be between 1 and 5"
msgstr ""
+msgid "ProtectedEnvironments|Save"
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedEnvironments|Set which groups, access levels or users are required to approve."
msgstr ""
msgid "ProtectedEnvironments|Set which groups, access levels or users that are allowed to deploy to this environment"
msgstr ""
+msgid "ProtectedEnvironments|Unified approval rules have been removed from the settings UI"
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedEnvironments|Users"
msgstr ""
+msgid "ProtectedEnvironments|You can still use the %{apiLinkStart}API%{apiLinkEnd} to configure unified approval rules. Consider using %{docsLinkStart}multiple approval rules%{docsLinkEnd} instead, because they provide greater flexibility."
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedEnvironment|%{environment_name} will be writable for developers. Are you sure?"
msgstr "%{environment_name} は開発者権限のユーザーが書き込み可能になります。よろしいですか?"
@@ -34395,6 +34938,9 @@ msgstr ""
msgid "ProtectedEnvironment|Allowed to deploy"
msgstr "デプロイ許可"
+msgid "ProtectedEnvironment|Allowed to deploy and approve"
+msgstr ""
+
msgid "ProtectedEnvironment|Allowed to deploy to %{project} / %{environment}"
msgstr ""
@@ -34851,24 +35397,15 @@ msgstr ""
msgid "Reauthenticating with SAML provider."
msgstr ""
-msgid "Rebase"
-msgstr "Rebase"
-
msgid "Rebase completed"
msgstr ""
-msgid "Rebase in progress"
-msgstr "進行中の Rebase"
-
msgid "Rebase source branch"
msgstr ""
msgid "Rebase source branch on the target branch."
msgstr ""
-msgid "Rebase without pipeline"
-msgstr ""
-
msgid "Recaptcha verified?"
msgstr ""
@@ -34879,7 +35416,7 @@ msgid "Receive notification of abuse reports by email."
msgstr ""
msgid "Receive notifications about your own activity"
-msgstr "自身のアクティビティーに関する通知を受信する"
+msgstr "自身のアクティビティに関する通知を受信する"
msgid "Receive product marketing emails"
msgstr ""
@@ -34944,6 +35481,9 @@ msgstr ""
msgid "Refresh the page and try again."
msgstr ""
+msgid "Refresh the page to view sync status"
+msgstr ""
+
msgid "Refreshing in a second to show the updated status..."
msgid_plural "Refreshing in %d seconds to show the updated status..."
msgstr[0] "更新されたステータスを表示するために、 %d 秒間リフレッシュしています..."
@@ -34978,13 +35518,13 @@ msgstr "登録"
msgid "Register / Sign In"
msgstr "登録 / サインイン"
-msgid "Register Two-Factor Authenticator"
-msgstr "2要素認証の登録"
+msgid "Register a WebAuthn device"
+msgstr ""
-msgid "Register Universal Two-Factor (U2F) Device"
-msgstr "ユニバーサルな2要素認証デバイスを登録する"
+msgid "Register a one-time password authenticator"
+msgstr ""
-msgid "Register WebAuthn Device"
+msgid "Register a one-time password authenticator or a WebAuthn device first."
msgstr ""
msgid "Register device"
@@ -35077,6 +35617,9 @@ msgstr ""
msgid "Relate to %{issuable_type} %{add_related_issue_link}"
msgstr ""
+msgid "Related"
+msgstr ""
+
msgid "Related feature flags"
msgstr ""
@@ -35654,7 +36197,7 @@ msgid "Reports|Actions"
msgstr "アクション"
msgid "Reports|Activity"
-msgstr ""
+msgstr "アクティビティ"
msgid "Reports|An error occurred while loading %{name} results"
msgstr "%{name} の結果を読み込み中にエラーが発生しました"
@@ -36005,15 +36548,21 @@ msgstr "要件の %{reference} が再オープンされました"
msgid "Requirement %{reference} has been updated"
msgstr "要件の %{reference} が更新されました"
-msgid "Requirement title cannot have more than %{limit} characters."
-msgstr ""
-
msgid "Requirements"
msgstr "要求事項"
msgid "Requirements can be based on users, stakeholders, system, software, or anything else you find important to capture."
msgstr ""
+msgid "Requirement|Legacy requirement ID: %{legacyId}"
+msgstr ""
+
+msgid "Requirement|Legacy requirement IDs are being deprecated. Update your links to reference this item's new ID %{id}. %{linkStart}Learn more%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
+msgid "Requirement|Requirements have become work items and the legacy requirement IDs are being deprecated. Update your links to reference this item's new ID %{id}. %{linkStart}Learn more%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "Requires %d approval from eligible users."
msgid_plural "Requires %d approvals from eligible users."
msgstr[0] ""
@@ -36190,9 +36739,6 @@ msgstr ""
msgid "Resume"
msgstr "再開"
-msgid "Retrieving the compliance report failed. Refresh the page and try again."
-msgstr ""
-
msgid "Retry"
msgstr "再試行"
@@ -36360,9 +36906,6 @@ msgstr ""
msgid "Run job"
msgstr ""
-msgid "Run manual job again"
-msgstr ""
-
msgid "Run manual or delayed jobs"
msgstr "手動ジョブ実行または遅延ジョブを実行"
@@ -36433,6 +36976,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Add notes such as the runner owner or what it should be used for."
msgstr ""
+msgid "Runners|Add tags for the types of jobs the runner processes to ensure that the runner only runs jobs that you intend it to. %{helpLinkStart}Learn more.%{helpLinkEnd}"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Administrator"
msgstr ""
@@ -36496,6 +37042,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Checkbox"
msgstr "チェックボックス"
+msgid "Runners|Choose an executor when prompted by the command line. Executors run builds in different environments. %{linkStart}Not sure which one to select?%{linkEnd}"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Choose your preferred GitLab Runner"
msgstr ""
@@ -36514,6 +37063,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Containers"
msgstr ""
+msgid "Runners|Copy and paste the following command into your command line to register the runner."
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Copy instructions"
msgstr ""
@@ -36569,9 +37121,15 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Enable stale runner cleanup?"
msgstr ""
+msgid "Runners|Enter the number of seconds."
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Enter the number of seconds. This timeout takes precedence over lower timeouts set for the project."
msgstr ""
+msgid "Runners|Environment"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Executor"
msgstr ""
@@ -36584,6 +37142,12 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Get started with runners"
msgstr "Runners を始めましょう"
+msgid "Runners|GitLab Runner must be installed before you can register a runner. %{linkStart}How do I install GitLab Runner?%{linkEnd}"
+msgstr ""
+
+msgid "Runners|Go to runners page"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Group"
msgstr ""
@@ -36602,6 +37166,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|If both settings are disabled, new runners cannot be registered."
msgstr ""
+msgid "Runners|Install GitLab Runner"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Install a runner"
msgstr ""
@@ -36629,6 +37196,12 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Maintenance note"
msgstr ""
+msgid "Runners|Manually verify that the runner is available to pick up jobs."
+msgstr ""
+
+msgid "Runners|Maximum amount of time the runner can run before it terminates. If a project has a shorter job timeout period, the job timeout period of the instance runner is used instead."
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Maximum job timeout"
msgstr ""
@@ -36638,6 +37211,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Minor version upgrades are available."
msgstr ""
+msgid "Runners|Multiple tags must be separated by a comma. For example, %{example}."
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Name"
msgstr ""
@@ -36650,6 +37226,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Never expires"
msgstr ""
+msgid "Runners|New"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|New group runners can be registered"
msgstr ""
@@ -36692,6 +37271,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Operating systems"
msgstr ""
+msgid "Runners|Optional. Step 3"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Owner"
msgstr ""
@@ -36723,6 +37305,12 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Recommended"
msgstr ""
+msgid "Runners|Register"
+msgstr ""
+
+msgid "Runners|Register \"%{runnerDescription}\" runner"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Register a group runner"
msgstr ""
@@ -36738,6 +37326,9 @@ msgstr "インスタンス runner を登録"
msgid "Runners|Register as many runners as you want. You can register runners as separate users, on separate servers, and on your local machine."
msgstr ""
+msgid "Runners|Register runner"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Registration token"
msgstr ""
@@ -36762,6 +37353,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Runner %{name} was deleted"
msgstr ""
+msgid "Runners|Runner %{runnerName} failed to delete"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Runner Registration"
msgstr ""
@@ -36777,6 +37371,12 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Runner authentication tokens will expire based on a set interval. They will automatically rotate once expired."
msgstr ""
+msgid "Runners|Runner created."
+msgstr ""
+
+msgid "Runners|Runner description"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Runner has contacted GitLab within the last %{elapsedTime}"
msgstr ""
@@ -36849,9 +37449,15 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Security or compatibility upgrades are recommended."
msgstr ""
+msgid "Runners|See more %{linkStart}installation methods and architectures%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Select all"
msgstr ""
+msgid "Runners|Select platform specifications to install GitLab Runner."
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Select projects to assign to this runner"
msgstr ""
@@ -36885,6 +37491,12 @@ msgstr "古い:"
msgid "Runners|Status"
msgstr ""
+msgid "Runners|Step 1"
+msgstr ""
+
+msgid "Runners|Step 2"
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Stop the runner from accepting new jobs."
msgstr ""
@@ -36894,6 +37506,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Tags control which type of jobs a runner can handle. By tagging a runner, you make sure shared runners only handle the jobs they are equipped to run."
msgstr ""
+msgid "Runners|The %{boldStart}runner token%{boldEnd} %{token} displays %{boldStart}only for a short time%{boldEnd}, and is stored in the %{codeStart}config.toml%{codeEnd} after you create the runner. It will not be visible once the runner is registered."
+msgstr ""
+
msgid "Runners|The project, group or instance where the runner was registered. Instance runners are always owned by Administrator."
msgstr ""
@@ -36910,6 +37525,9 @@ msgstr[0] ""
msgid "Runners|This group currently has no stale runners."
msgstr ""
+msgid "Runners|This may not be needed if you manage your runner as a %{linkStart}system or user service%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "Runners|This runner has not run any jobs."
msgstr ""
@@ -36958,6 +37576,9 @@ msgstr ""
msgid "Runners|Use Group runners when you want all projects in a group to have access to a set of runners."
msgstr ""
+msgid "Runners|Use the runner for jobs without tags in addition to tagged jobs."
+msgstr ""
+
msgid "Runners|Use the runner for jobs without tags, in addition to tagged jobs."
msgstr ""
@@ -37012,15 +37633,6 @@ msgstr ""
msgid "Runners|shared"
msgstr ""
-msgid "Runner|New"
-msgstr ""
-
-msgid "Runner|Owner"
-msgstr ""
-
-msgid "Runner|Runner %{runnerName} failed to delete"
-msgstr ""
-
msgid "Running"
msgstr "稼働中"
@@ -37042,6 +37654,9 @@ msgstr "SAML ディスカバリートークン"
msgid "SAML for %{group_name}"
msgstr "%{group_name} 用のSAML"
+msgid "SAML group membership settings"
+msgstr ""
+
msgid "SAML single sign-on"
msgstr ""
@@ -37066,9 +37681,6 @@ msgstr ""
msgid "SAML|Your organization's SSO has been connected to your GitLab account"
msgstr ""
-msgid "SAST Configuration"
-msgstr ""
-
msgid "SCIM|SCIM Token"
msgstr ""
@@ -37198,16 +37810,19 @@ msgstr ""
msgid "ScanExecutionPolicy|%{rules} actions for the %{scopes} %{branches} %{agents} %{namespaces}"
msgstr ""
-msgid "ScanExecutionPolicy|%{thenLabelStart}Then%{thenLabelEnd} Require a %{scan} scan to run with site profile %{siteProfile} and scanner profile %{scannerProfile} with tags %{tags}"
+msgid "ScanExecutionPolicy|%{thenLabelStart}Then%{thenLabelEnd} Require a %{scan} scan on runner that %{tags}"
msgstr ""
-msgid "ScanExecutionPolicy|%{thenLabelStart}Then%{thenLabelEnd} Require a %{scan} scan to run with tags %{tags}"
+msgid "ScanExecutionPolicy|%{thenLabelStart}Then%{thenLabelEnd} Require a %{scan} scan to run with site profile %{siteProfile} and scanner profile %{scannerProfile} on runner that %{tags}"
msgstr ""
msgid "ScanExecutionPolicy|A pipeline is run"
msgstr ""
-msgid "ScanExecutionPolicy|Ex, tag-name-1, tag-name-2"
+msgid "ScanExecutionPolicy|Add condition"
+msgstr ""
+
+msgid "ScanExecutionPolicy|Conditions"
msgstr ""
msgid "ScanExecutionPolicy|If the field is empty, the runner will be automatically selected"
@@ -37249,9 +37864,15 @@ msgstr ""
msgid "ScanExecutionPolicy|branch"
msgstr ""
+msgid "ScanExecutionPolicy|has specific tag"
+msgstr ""
+
msgid "ScanExecutionPolicy|in namespaces"
msgstr ""
+msgid "ScanExecutionPolicy|selected automatically"
+msgstr ""
+
msgid "ScanResultPolicy|%{count} licenses"
msgstr ""
@@ -37424,7 +38045,7 @@ msgid "Search by commit title or SHA"
msgstr ""
msgid "Search by message"
-msgstr ""
+msgstr "メッセージで検索"
msgid "Search by name"
msgstr "名前で検索"
@@ -37689,24 +38310,27 @@ msgstr ""
msgid "Security"
msgstr "セキュリティ"
-msgid "Security & Compliance"
-msgstr "セキュリティとコンプライアンス"
-
-msgid "Security Configuration"
-msgstr "セキュリティ設定"
-
msgid "Security Dashboard"
msgstr "セキュリティダッシュボード"
msgid "Security Finding not found"
msgstr ""
-msgid "Security dashboard"
-msgstr "セキュリティダッシュボード"
+msgid "Security Policy project already exists."
+msgstr ""
-msgid "Security navigation"
+msgid "Security and Compliance"
msgstr ""
+msgid "Security capabilities"
+msgstr ""
+
+msgid "Security configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Security dashboard"
+msgstr "セキュリティダッシュボード"
+
msgid "Security report is out of date. Please update your branch with the latest changes from the target branch (%{targetBranchName})"
msgstr ""
@@ -37833,8 +38457,8 @@ msgstr ""
msgid "SecurityConfiguration|SAST Analyzers"
msgstr ""
-msgid "SecurityConfiguration|SAST Configuration"
-msgstr "SAST 設定"
+msgid "SecurityConfiguration|SAST configuration"
+msgstr ""
msgid "SecurityConfiguration|Secure your project"
msgstr ""
@@ -37947,6 +38571,9 @@ msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|Choose approver type"
msgstr ""
+msgid "SecurityOrchestration|Clear all"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityOrchestration|Create more robust vulnerability rules and apply them to all your projects."
msgstr ""
@@ -38052,9 +38679,18 @@ msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|No description"
msgstr ""
+msgid "SecurityOrchestration|No matching results"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityOrchestration|No rules defined - policy will not run."
msgstr ""
+msgid "SecurityOrchestration|No tags available"
+msgstr ""
+
+msgid "SecurityOrchestration|Non-existing tags have been detected in the policy yaml. As a result, rule mode has been disabled. To enable rule mode, remove those non-existing tags from the policy yaml."
+msgstr ""
+
msgid "SecurityOrchestration|Not enabled"
msgstr ""
@@ -38145,6 +38781,9 @@ msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|Scan to be performed on every pipeline on the %{branches}"
msgstr ""
+msgid "SecurityOrchestration|Scan will automatically choose a runner to run on because there are no tags exist on runners. You can %{linkStart}create a new tag in settings%{linkEnd}."
+msgstr ""
+
msgid "SecurityOrchestration|Security Approvals"
msgstr ""
@@ -38166,6 +38805,9 @@ msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|Select policy"
msgstr ""
+msgid "SecurityOrchestration|Select runner tags"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityOrchestration|Select scan type"
msgstr ""
@@ -38175,6 +38817,9 @@ msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|Select users"
msgstr ""
+msgid "SecurityOrchestration|Selected automatically"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityOrchestration|Something went wrong, unable to fetch policies"
msgstr ""
@@ -38241,7 +38886,7 @@ msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|Update scan policies"
msgstr ""
-msgid "SecurityOrchestration|Use a scan execution policy to create rules which enforce security scans for particular branches at a certain time. Supported types are SAST, DAST, Secret detection, Container scanning, and Dependency scanning."
+msgid "SecurityOrchestration|Use a scan execution policy to create rules which enforce security scans for particular branches at a certain time. Supported types are SAST, SAST IaC, DAST, Secret detection, Container scanning, and Dependency scanning."
msgstr ""
msgid "SecurityOrchestration|Use a scan result policy to create rules that check for security vulnerabilities and license compliance before merging a merge request."
@@ -38319,6 +38964,9 @@ msgstr "%{firstProject}、 %{secondProject}、および %{rest}"
msgid "SecurityReports|Activity"
msgstr ""
+msgid "SecurityReports|Add comment and dismiss"
+msgstr ""
+
msgid "SecurityReports|Add or remove projects to monitor in the security area. Projects included in this list will have their results displayed in the security dashboard and vulnerability report."
msgstr "セキュリティエリアで監視するプロジェクトを追加または削除します。 この一覧に含まれるプロジェクトでは、セキュリティダッシュボードと脆弱性レポートに結果が表示されます。"
@@ -38326,7 +38974,7 @@ msgid "SecurityReports|Add projects"
msgstr "プロジェクトを追加"
msgid "SecurityReports|All activity"
-msgstr ""
+msgstr "すべてのアクティビティ"
msgid "SecurityReports|All clusters"
msgstr ""
@@ -38476,7 +39124,7 @@ msgid "SecurityReports|New vulnerabilities are vulnerabilities that the security
msgstr ""
msgid "SecurityReports|No activity"
-msgstr ""
+msgstr "アクティビティなし"
msgid "SecurityReports|No longer detected"
msgstr ""
@@ -38796,6 +39444,9 @@ msgstr ""
msgid "Select labels"
msgstr "ラベルを選択"
+msgid "Select labels (optional)"
+msgstr ""
+
msgid "Select merge moment"
msgstr "マージするタイミングを選択"
@@ -38863,7 +39514,7 @@ msgid "Select timezone"
msgstr "タイムゾーンを選択"
msgid "Select type"
-msgstr ""
+msgstr "種類を選択"
msgid "Selected"
msgstr ""
@@ -38898,6 +39549,9 @@ msgstr "自己監視プロジェクトが正常に削除されました"
msgid "Self-monitoring project was not deleted. Please check logs for any error messages"
msgstr "自己監視プロジェクトは削除されませんでした。ログを調べエラーメッセージを確認してください"
+msgid "Self-monitoring was %{deprecation}deprecated%{link_end} in GitLab 14.9, and is %{removal}scheduled for removal%{link_end} in GitLab 16.0. For information on a possible replacement, %{opstrace}learn more about Opstrace%{link_end}."
+msgstr ""
+
msgid "SelfMonitoring|Activate or deactivate instance self-monitoring."
msgstr ""
@@ -38910,6 +39564,9 @@ msgstr ""
msgid "SelfMonitoring|Deactivating self-monitoring deletes the self-monitoring project. Are you sure you want to deactivate self-monitoring and delete the project?"
msgstr ""
+msgid "SelfMonitoring|Deprecation notice"
+msgstr ""
+
msgid "SelfMonitoring|Self-monitoring"
msgstr ""
@@ -38922,6 +39579,9 @@ msgstr ""
msgid "SelfMonitoring|Self-monitoring project successfully deleted."
msgstr ""
+msgid "SelfMonitoring|Self-monitoring was %{deprecation}deprecated%{link_end} in GitLab 14.9, and is %{removal}scheduled for removal%{link_end} in GitLab 16.0. For information on a possible replacement, %{opstrace}learn more about Opstrace%{link_end}."
+msgstr ""
+
msgid "Send"
msgstr ""
@@ -39024,6 +39684,12 @@ msgstr ""
msgid "Service usage data"
msgstr ""
+msgid "ServiceAccount|User does not have permission to create a service account in this namespace."
+msgstr ""
+
+msgid "ServiceAccount|User does not have permission to create a service account."
+msgstr ""
+
msgid "ServiceDesk|Enable Service Desk"
msgstr ""
@@ -39159,6 +39825,9 @@ msgstr ""
msgid "Set the milestone to %{milestone_reference}."
msgstr "マイルストーンを %{milestone_reference} に設定。"
+msgid "Set the per-IP address rate limit applicable to unauthenticated requests for getting a list of projects via the API."
+msgstr ""
+
msgid "Set the per-user rate limit for getting a user by ID via the API."
msgstr ""
@@ -39186,7 +39855,7 @@ msgstr ""
msgid "Set up a %{type} runner for a project"
msgstr ""
-msgid "Set up a hardware device as a second factor to sign in."
+msgid "Set up a hardware device to enable two-factor authentication (2FA)."
msgstr ""
msgid "Set up assertions/attributes/claims (email, first_name, last_name) and NameID according to %{docsLinkStart}the documentation %{icon}%{docsLinkEnd}"
@@ -39436,6 +40105,9 @@ msgstr ""
msgid "Show filters"
msgstr ""
+msgid "Show full blame"
+msgstr ""
+
msgid "Show group milestones"
msgstr ""
@@ -39599,9 +40271,6 @@ msgstr ""
msgid "Sign in"
msgstr "サインイン"
-msgid "Sign in / Register"
-msgstr "サインイン / 登録"
-
msgid "Sign in as a user with the matching email address, add the email to this account, or sign-up for a new account using the matching email."
msgstr ""
@@ -39755,15 +40424,33 @@ msgstr "Slack統合では、Slackのチャットウィンドウから slash コ
msgid "Slack logo"
msgstr ""
+msgid "Slack notifications integration is deprecated"
+msgstr ""
+
+msgid "Slack notifications will be brought into the GitLab for Slack app so you can manage both integrations from one place. %{learn_more_link_start}Learn more%{link_end}."
+msgstr ""
+
+msgid "Slack notifications will be deprecated"
+msgstr ""
+
+msgid "SlackIntegration|An application called GitLab for Slack app is requesting access to your GitLab account. This application was created by GitLab Inc."
+msgstr ""
+
msgid "SlackIntegration|Are you sure you want to remove this project from the GitLab for Slack app?"
msgstr ""
+msgid "SlackIntegration|Authorize GitLab for Slack app (%{user}) to use your account?"
+msgstr ""
+
msgid "SlackIntegration|Client ID"
msgstr ""
msgid "SlackIntegration|Client secret"
msgstr ""
+msgid "SlackIntegration|Create and read issue data and comments."
+msgstr ""
+
msgid "SlackIntegration|GitLab for Slack"
msgstr ""
@@ -39773,6 +40460,9 @@ msgstr ""
msgid "SlackIntegration|Install GitLab for Slack app"
msgstr ""
+msgid "SlackIntegration|Perform deployments."
+msgstr ""
+
msgid "SlackIntegration|Project alias"
msgstr ""
@@ -39782,6 +40472,9 @@ msgstr ""
msgid "SlackIntegration|Remove project"
msgstr ""
+msgid "SlackIntegration|Run ChatOps jobs."
+msgstr ""
+
msgid "SlackIntegration|See the list of available commands in Slack after setting up this integration by entering"
msgstr ""
@@ -39815,9 +40508,15 @@ msgstr ""
msgid "SlackIntegration|You can now close this window and go to your Slack workspace."
msgstr ""
+msgid "SlackIntegration|You don't have to reauthorize this application if the permission scope changes in future releases."
+msgstr ""
+
msgid "SlackIntegration|You may need to reinstall the GitLab for Slack app when we %{linkStart}make updates or change permissions%{linkEnd}."
msgstr ""
+msgid "SlackIntegration|cannot have more than %{limit} channels"
+msgstr ""
+
msgid "SlackModal|Are you sure you want to change the project?"
msgstr ""
@@ -40001,12 +40700,18 @@ msgstr ""
msgid "Something went wrong when deleting a comment. Please try again"
msgstr ""
+msgid "Something went wrong when deleting a comment. Please try again."
+msgstr ""
+
msgid "Something went wrong when reordering designs. Please try again"
msgstr ""
msgid "Something went wrong when sending the incident link to Slack."
msgstr ""
+msgid "Something went wrong when updating a comment. Please try again"
+msgstr ""
+
msgid "Something went wrong while adding timeline event."
msgstr ""
@@ -40122,7 +40827,7 @@ msgid "Something went wrong while setting %{issuableType} %{dateType} date."
msgstr ""
msgid "Something went wrong while setting %{issuableType} confidentiality."
-msgstr ""
+msgstr "%{issuableType} をコンフィデンシャルに設定する際に問題が発生しました。"
msgid "Something went wrong while setting %{issuableType} health status."
msgstr ""
@@ -40418,9 +41123,6 @@ msgstr ""
msgid "SourceEditor|No extension for unuse has been specified."
msgstr ""
-msgid "SourceEditor|Source Editor instance is required to set up an extension."
-msgstr ""
-
msgid "SourceEditor|`definition` property is expected on the extension."
msgstr ""
@@ -40484,6 +41186,9 @@ msgstr "スパムとアンチボット保護"
msgid "Spam log successfully submitted as ham."
msgstr "スパムログはハムとして送信されました。"
+msgid "Specific branches"
+msgstr ""
+
msgid "Specified URL cannot be used: \"%{reason}\""
msgstr "指定のURLは使用できません: \"%{reason}\""
@@ -40733,6 +41438,9 @@ msgstr ""
msgid "StatusCheck|Service name"
msgstr ""
+msgid "StatusCheck|Status Check ID"
+msgstr ""
+
msgid "StatusCheck|Status checks"
msgstr ""
@@ -41378,16 +42086,22 @@ msgstr ""
msgid "SuperSonics|Start free trial"
msgstr ""
+msgid "SuperSonics|Subscription detail synchronization has started and will complete soon."
+msgstr ""
+
msgid "SuperSonics|Subscription details"
msgstr ""
+msgid "SuperSonics|Subscription details did not synchronize due to a possible connectivity issue with GitLab servers. %{connectivityHelpLinkStart}How do I check connectivity%{connectivityHelpLinkEnd}?"
+msgstr ""
+
msgid "SuperSonics|Subscription unavailable"
msgstr ""
msgid "SuperSonics|Sync subscription details"
msgstr ""
-msgid "SuperSonics|Sync subscription request."
+msgid "SuperSonics|Synchronization started"
msgstr ""
msgid "SuperSonics|The activation code is not valid. Please make sure to copy it exactly from the Customers Portal or confirmation email. Learn more about %{linkStart}activating your subscription%{linkEnd}."
@@ -41396,7 +42110,7 @@ msgstr ""
msgid "SuperSonics|The activation code should be a 24-character alphanumeric string"
msgstr ""
-msgid "SuperSonics|There is a connectivity issue."
+msgid "SuperSonics|There is a connectivity issue"
msgstr ""
msgid "SuperSonics|This is the highest peak of users on your installation since the license started."
@@ -41424,9 +42138,6 @@ msgstr ""
msgid "SuperSonics|You can %{purchaseSubscriptionLinkStart}purchase a new subscription%{purchaseSubscriptionLinkEnd} and try again. If you need further assistance, please %{supportLinkStart}contact GitLab Support%{supportLinkEnd}."
msgstr "%{purchaseSubscriptionLinkStart}新しいサブスクリプション%{purchaseSubscriptionLinkEnd}を購入し、再度お試しください。サポートが必要な場合は、%{supportLinkStart} GitLabサポート%{supportLinkEnd}に連絡してください。"
-msgid "SuperSonics|You can no longer sync your subscription details with GitLab. Get help for the most common connectivity issues by %{connectivityHelpLinkStart}troubleshooting the activation code%{connectivityHelpLinkEnd}."
-msgstr ""
-
msgid "SuperSonics|You can start a free trial of GitLab Ultimate without any obligation or payment details."
msgstr ""
@@ -41469,9 +42180,6 @@ msgstr "サブスクリプション"
msgid "SuperSonics|Your subscription cannot be located"
msgstr ""
-msgid "SuperSonics|Your subscription details will sync shortly."
-msgstr ""
-
msgid "SuperSonics|Your subscription is expired"
msgstr ""
@@ -41622,9 +42330,27 @@ msgstr "タグ一覧:"
msgid "Tag name"
msgstr "タグ名"
+msgid "Tag name cannot be one of the following: %{names}"
+msgstr ""
+
msgid "Tag name is required."
msgstr ""
+msgid "Tag name should not be empty"
+msgstr ""
+
+msgid "Tag name should not contain any control characters"
+msgstr ""
+
+msgid "Tag name should not contain any of the following: %{substrings}"
+msgstr ""
+
+msgid "Tag name should not end with %{postfixes}"
+msgstr ""
+
+msgid "Tag name should not start with %{prefixes}"
+msgstr ""
+
msgid "Tag push"
msgstr ""
@@ -41922,7 +42648,7 @@ msgid "Terraform|Are you sure you want to remove the Terraform State %{name}?"
msgstr ""
msgid "Terraform|Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "キャンセル"
msgid "Terraform|Cannot remove a locked state"
msgstr ""
@@ -42029,12 +42755,12 @@ msgstr ""
msgid "Test"
msgstr "テスト"
-msgid "Test Cases"
-msgstr "テストケース"
-
msgid "Test case"
msgstr ""
+msgid "Test cases"
+msgstr ""
+
msgid "Test coverage value for this pipeline was calculated by the coverage value of %d job."
msgid_plural "Test coverage value for this pipeline was calculated by averaging the resulting coverage values of %d jobs."
msgstr[0] ""
@@ -42052,9 +42778,6 @@ msgstr ""
msgid "TestCases|Moving test case"
msgstr ""
-msgid "TestCases|New Test Case"
-msgstr ""
-
msgid "TestCases|New test case"
msgstr ""
@@ -42181,6 +42904,9 @@ msgstr ""
msgid "Text added to the body of all email messages. %{character_limit} character limit"
msgstr ""
+msgid "Text added to the body of user deactivation email messages. 1000 character limit."
+msgstr ""
+
msgid "Text style"
msgstr ""
@@ -42239,6 +42965,9 @@ msgstr "イシュートラッカーは、プロジェクトを改善したり解
msgid "The Prometheus server responded with \"bad request\". Please check your queries are correct and are supported in your Prometheus version. %{documentationLink}"
msgstr "Prometheusサーバーは「悪いリクエスト」と応答しました。クエリが正しくあなたのPrometheusのバージョンでサポートされていることを確認してください。 %{documentationLink}"
+msgid "The Slack notifications integration is deprecated and will be removed in a future release. To continue to receive notifications from Slack, use the GitLab for Slack app instead. %{learn_more_link_start}Learn more%{link_end}."
+msgstr ""
+
msgid "The Snowplow cookie domain."
msgstr ""
@@ -42281,9 +43010,6 @@ msgstr ""
msgid "The complete DevOps platform. One application with endless possibilities. Organizations rely on GitLab’s source code management, CI/CD, security, and more to deliver software rapidly."
msgstr ""
-msgid "The compliance report shows the merge request violations merged in protected environments."
-msgstr ""
-
msgid "The connection will time out after %{timeout}. For repositories that take longer, use a clone/push combination."
msgstr "コネクションは %{timeout} でタイムアウトします。タイムアウトするリポジトリでは、clone/push を組み合わせて使用してください。"
@@ -42341,6 +43067,9 @@ msgstr "依存関係リストにはプロジェクト内で使用されている
msgid "The deployment of this job to %{environmentLink} did not succeed."
msgstr "このジョブの %{environmentLink} へのデプロイは成功しませんでした。"
+msgid "The diagrams.net editor could not be loaded."
+msgstr ""
+
msgid "The directory has been successfully created."
msgstr "ディレクトリの作成に成功しました"
@@ -42569,7 +43298,7 @@ msgid "The page could not be displayed because it timed out."
msgstr ""
msgid "The parent epic is confidential and can only contain confidential epics and issues"
-msgstr "親エピックは非公開で、非公開のエピックとイシューだけを含めることができます"
+msgstr "親エピックはコンフィデンシャルで、コンフィデンシャルのエピックとイシューだけを含めることができます"
msgid "The parsed YAML is too big"
msgstr ""
@@ -42652,7 +43381,16 @@ msgstr ""
msgid "The scan has been created."
msgstr ""
-msgid "The secret is only available when you first create the application."
+msgid "The secret is only available when you create the application or renew the secret."
+msgstr ""
+
+msgid "The selected image is not a valid SVG diagram"
+msgstr ""
+
+msgid "The selected image is not an asset uploaded in the application"
+msgstr ""
+
+msgid "The selected image is too large."
msgstr ""
msgid "The snippet can be accessed without any authentication."
@@ -42997,6 +43735,9 @@ msgstr ""
msgid "There was an error fetching the jobs for your project."
msgstr ""
+msgid "There was an error fetching the number of jobs for your project."
+msgstr ""
+
msgid "There was an error fetching the top labels for the selected group"
msgstr ""
@@ -43186,13 +43927,7 @@ msgstr ""
msgid "This attachment has been truncated to avoid exceeding the maximum allowed attachment size of %{size_limit}. %{written_count} of %{count} %{issuables} have been included. Consider re-exporting with a narrower selection of %{issuables}."
msgstr ""
-msgid "This attachment has been truncated to avoid exceeding the maximum allowed attachment size of %{size_limit}. %{written_count} of %{issues_count} issues have been included. Consider re-exporting with a narrower selection of issues."
-msgstr ""
-
-msgid "This attachment has been truncated to avoid exceeding the maximum allowed attachment size of %{size_limit}. %{written_count} of %{merge_requests_count} merge requests have been included. Consider re-exporting with a narrower selection of merge requests."
-msgstr ""
-
-msgid "This attachment has been truncated to avoid exceeding the maximum allowed attachment size of %{size_limit}. %{written_count} of %{requirements_count} requirements have been included. Consider re-exporting with a narrower selection of requirements."
+msgid "This attachment has been truncated to avoid exceeding the maximum allowed attachment size of %{size_limit}. %{written_count} of %{total_count} %{object_type} have been included. Consider re-exporting with a narrower selection of %{object_type}."
msgstr ""
msgid "This block is self-referential"
@@ -43433,13 +44168,13 @@ msgid "This is your current session"
msgstr "これはあなたの現在のセッションです"
msgid "This issue cannot be assigned to a confidential epic because it is public."
-msgstr ""
+msgstr "このイシューは公開されているためコンフィデンシャルエピックに割り当てることはできません."
msgid "This issue cannot be made public because it belongs to a confidential epic."
-msgstr ""
+msgstr "このイシューはコンフィデンシャルエピックに属しているため公開できません."
msgid "This issue is confidential and should only be visible to team members with at least Reporter access."
-msgstr ""
+msgstr "このイシューはコンフィデンシャルであり、少なくともReporter以上の権限のあるチームメンバーにのみ表示されます。"
msgid "This issue is currently blocked by the following issues:"
msgstr ""
@@ -43553,7 +44288,7 @@ msgid "This link points to external content"
msgstr ""
msgid "This may expose confidential information as the selected fork is in another namespace that can have other members."
-msgstr "選択したフォークは他のメンバーを持つことができる別の名前空間にあるため、これにより機密情報が公開される可能性があります。"
+msgstr "選択したフォークは他のメンバーを持つことができる別の名前空間にあるため、これによりコンフィデンシャル情報が公開される可能性があります。"
msgid "This means you can not push code until you create an empty repository or import existing one."
msgstr "空リポジトリを作成または既存リポジトリをインポートをしなければ、コードのプッシュはできません。"
@@ -43693,6 +44428,9 @@ msgstr ""
msgid "This repository was last checked %{last_check_timestamp}. The check passed."
msgstr ""
+msgid "This rule is invalid because no one can approve it for one or more of these reasons:"
+msgstr ""
+
msgid "This runner will only run on pipelines triggered on protected branches"
msgstr "この Runner は保護ブランチ上で起動されたパイプラインでのみ実行できます。"
@@ -43747,10 +44485,7 @@ msgstr "この変数はマスクできません."
msgid "This vulnerability was automatically resolved because its vulnerability type was disabled in this project or removed from GitLab's default ruleset."
msgstr ""
-msgid "This will invalidate your registered applications and U2F / WebAuthn devices."
-msgstr ""
-
-msgid "This will invalidate your registered applications and U2F devices."
+msgid "This will invalidate your registered applications and WebAuthn devices."
msgstr ""
msgid "This will remove the fork relationship between this project and %{fork_source}."
@@ -44092,7 +44827,7 @@ msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Title (required)"
-msgstr ""
+msgstr "タイトル (必須)"
msgid "Title:"
msgstr "タイトル:"
@@ -44199,6 +44934,9 @@ msgstr "開始するには、Gitea Host の URL と %{link_to_personal_token}
msgid "To get started, use the link below to confirm your account."
msgstr ""
+msgid "To go to GitLab Pages, on the left sidebar, select %{pages_link}."
+msgstr ""
+
msgid "To help improve GitLab, we would like to periodically %{docs_link}. This can be changed at any time in %{settings_link}."
msgstr ""
@@ -44240,7 +44978,7 @@ msgid "To preserve performance only %{strong_open}%{display_size} of %{real_size
msgstr ""
msgid "To protect this issue's confidentiality, %{linkStart}fork this project%{linkEnd} and set the fork's visibility to private."
-msgstr ""
+msgstr "このイシューの機密性を保護するために、%{linkStart}プロジェクトをフォーク%{linkEnd}し、フォークの可視性をプライベートに設定してください。"
msgid "To protect this issue's confidentiality, a private fork of this project was selected."
msgstr "このイシューの機密性を保護するために、このプロジェクトのプライベートフォークが選択されました。"
@@ -44273,7 +45011,7 @@ msgid "To see this project's operational details, contact an owner of group %{gr
msgstr "このプロジェクトの運用上の詳細を確認するには、 %{groupName} グループのオーナーに連絡をとってプランをアップグレードしてください。ダッシュボードからプロジェクトを削除できます。"
msgid "To see what's changed or create a merge request, choose a branch or tag (like %{branch}), or enter a commit (like %{sha})."
-msgstr ""
+msgstr "変更またはマージリクエストの作成内容を確認するには、ブランチまたはタグ ( %{branch}など) を選択するか、コミット ( %{sha} など) を入力します。"
msgid "To set up SAML authentication for your group through an identity provider like Azure, Okta, Onelogin, Ping Identity, or your custom SAML 2.0 provider:"
msgstr "Azure、Okta、Onelogin、Ping Identy、またはカスタム SAML 2.0 プロバイダーなどの ID プロバイダーを利用して、あなたのグループの SAML 認証を設定するには:"
@@ -44684,6 +45422,9 @@ msgstr "グループはすでにルートグループです。"
msgid "TransferGroup|Group is already associated to the parent group."
msgstr "Groupはすでに親グループに関連付けできています。"
+msgid "TransferGroup|SAML Provider or SCIM Token is configured for this group."
+msgstr ""
+
msgid "TransferGroup|The parent group already has a subgroup or a project with the same path."
msgstr ""
@@ -44772,9 +45513,6 @@ msgstr ""
msgid "Trigger job"
msgstr ""
-msgid "Trigger manual job"
-msgstr "マニュアルジョブをトリガーする"
-
msgid "Trigger pipelines for mirror updates"
msgstr "ミラー更新のための、パイプライントリガー"
@@ -44812,7 +45550,7 @@ msgid "Trusted"
msgstr ""
msgid "Trusted applications are automatically authorized on GitLab OAuth flow. It's highly recommended for the security of users that trusted applications have the confidential setting set to true."
-msgstr ""
+msgstr "信頼されたアプリケーションは、GitLab OAuthフローで自動的に承認されます。 信頼できるアプリケーションが機密設定を true に設定していることは、ユーザーのセキュリティのために強く推奨されます。"
msgid "Try again"
msgstr "再試行"
@@ -44877,9 +45615,6 @@ msgstr "Twitter:"
msgid "Two-Factor Authentication"
msgstr "2要素認証"
-msgid "Two-Factor Authentication code"
-msgstr "2要素認証コード"
-
msgid "Two-factor Authentication"
msgstr "2要素認証"
@@ -44925,12 +45660,6 @@ msgstr "タイプ"
msgid "Type to search"
msgstr ""
-msgid "U2F Devices (%{length})"
-msgstr "2要素認証デバイス (%{length})"
-
-msgid "U2F only works with HTTPS-enabled websites. Contact your administrator for more details."
-msgstr "2要素認証はHTTPSが有効なWebサイトでのみ動作します。詳細については管理者に連絡してください。"
-
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -45036,6 +45765,9 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find Jira project to import data from."
msgstr ""
+msgid "Unable to find saved reply"
+msgstr ""
+
msgid "Unable to fully load the default commit message. You can still apply this suggestion and the commit message will be correct."
msgstr ""
@@ -45135,6 +45867,9 @@ msgstr ""
msgid "Unban"
msgstr ""
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
msgid "Uncommitted changes will be lost if you change branches. Do you want to continue?"
msgstr ""
@@ -45192,6 +45927,15 @@ msgstr ""
msgid "Unlimited"
msgstr "無制限"
+msgid "UnlimitedMembersDuringTrialAlert|During your trial, invite as many members as you like to %{group} to collaborate with you."
+msgstr ""
+
+msgid "UnlimitedMembersDuringTrialAlert|Explore paid plans"
+msgstr ""
+
+msgid "UnlimitedMembersDuringTrialAlert|Get the most out of your trial with space for more members"
+msgstr ""
+
msgid "Unlink"
msgstr ""
@@ -45279,6 +46023,9 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported todo type passed. Supported todo types are: %{todo_types}"
msgstr ""
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
msgid "Unused"
msgstr ""
@@ -45348,6 +46095,9 @@ msgstr "あなたのブックマークされたURLを更新してください。
msgid "Update your group name, description, avatar, and visibility."
msgstr "グループ名、説明、アバター、および可視性を更新します。"
+msgid "Update your project name and description."
+msgstr ""
+
msgid "Update your project name, topics, description, and avatar."
msgstr ""
@@ -45474,6 +46224,9 @@ msgstr "使用状況のトレンド"
msgid "Usage statistics"
msgstr "使用状況の統計"
+msgid "UsageQuotas|An error occurred loading the transfer data. Please refresh the page to try again."
+msgstr ""
+
msgid "UsageQuotas|The project-level storage statistics for the Container Registry are directional only and do not include savings for instance-wide deduplication."
msgstr ""
@@ -45645,6 +46398,9 @@ msgstr ""
msgid "UsageQuota|This table omits projects that used 0 CI/CD minutes or 0 shared runners duration"
msgstr ""
+msgid "UsageQuota|Transfer"
+msgstr ""
+
msgid "UsageQuota|Uploads"
msgstr ""
@@ -45709,10 +46465,10 @@ msgid "UsageTrends|Groups"
msgstr ""
msgid "UsageTrends|Issues"
-msgstr ""
+msgstr "イシュー"
msgid "UsageTrends|Issues & merge requests"
-msgstr ""
+msgstr "イシューとマージリクエスト"
msgid "UsageTrends|Items"
msgstr ""
@@ -45849,6 +46605,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the Apple App Store Connect integration to easily connect to the Apple App Store with Fastlane in CI/CD pipelines."
msgstr ""
+msgid "Use the Google Play integration to connect to Google Play with fastlane in CI/CD pipelines."
+msgstr ""
+
msgid "Use the link below to confirm your email address (%{email})"
msgstr ""
@@ -45861,6 +46620,9 @@ msgstr ""
msgid "Use the search bar on the top of this page"
msgstr ""
+msgid "Use this section to disable your one-time password authenticator and WebAuthn devices. You can also generate new recovery codes."
+msgstr ""
+
msgid "Use this token to validate received payloads."
msgstr ""
@@ -45934,6 +46696,9 @@ msgstr ""
msgid "User does not have a pending request"
msgstr ""
+msgid "User does not have permission to create a Security Policy project."
+msgstr ""
+
msgid "User identity was successfully created."
msgstr "ユーザーの識別子が正常に作成できました。"
@@ -46013,7 +46778,7 @@ msgid "UserLists|Add users"
msgstr ""
msgid "UserLists|Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "キャンセル"
msgid "UserLists|Create"
msgstr ""
@@ -46091,7 +46856,7 @@ msgid "UserProfile|Blocked user"
msgstr "ブロックされたユーザー"
msgid "UserProfile|Bot activity"
-msgstr ""
+msgstr "ボットのアクティビティ"
msgid "UserProfile|Contributed projects"
msgstr "貢献したプロジェクト"
@@ -46360,6 +47125,9 @@ msgstr "バリューストリーム分析は、あなたのチームの開発速
msgid "Value Streams Dashboard (Beta)"
msgstr ""
+msgid "Value Streams Dashboard | DORA"
+msgstr ""
+
msgid "Value might contain a variable reference"
msgstr ""
@@ -46471,6 +47239,9 @@ msgstr ""
msgid "ValueStreamEvent|Items in stage"
msgstr ""
+msgid "ValueStreamEvent|Only items that reached their stop event."
+msgstr ""
+
msgid "ValueStreamEvent|Stage time (median)"
msgstr ""
@@ -46615,6 +47386,9 @@ msgstr ""
msgid "View blame"
msgstr ""
+msgid "View blame as separate pages"
+msgstr ""
+
msgid "View blame prior to this change"
msgstr "この変更前の blame を表示"
@@ -46643,9 +47417,6 @@ msgstr "ドキュメントの表示"
msgid "View eligible approvers"
msgstr "資格のある承認者を表示"
-msgid "View entire blame"
-msgstr ""
-
msgid "View exposed artifact"
msgid_plural "View %d exposed artifacts"
msgstr[0] "%d 件の公開されたアーティファクトを表示"
@@ -46846,6 +47617,69 @@ msgstr "%{formattedStartDate} から今日まで"
msgid "VulnerabilityChart|Severity"
msgstr "重要度"
+msgid "VulnerabilityDismissalReasons|Acceptable risk"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityDismissalReasons|False positive"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityDismissalReasons|Mitigating control"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityDismissalReasons|Not applicable"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityDismissalReasons|Used in tests"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|Activity"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|Additional Info"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|CVE"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|CWE"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|Comments"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|Details"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|Detected At"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|Group Name"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|Location"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|Other Identifiers"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|Project Name"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|Scanner Name"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|Severity"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|Status"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|Tool"
+msgstr ""
+
+msgid "VulnerabilityExport|Vulnerability"
+msgstr ""
+
msgid "VulnerabilityManagement|%{statusStart}Confirmed%{statusEnd} %{timeago} by %{user}"
msgstr ""
@@ -46997,7 +47831,7 @@ msgid "Vulnerability|%{scannerName} (version %{scannerVersion})"
msgstr "%{scannerName} (バージョン %{scannerVersion})"
msgid "Vulnerability|Activity"
-msgstr ""
+msgstr "アクティビティ"
msgid "Vulnerability|Actual Response"
msgstr ""
@@ -47236,12 +48070,6 @@ msgstr ""
msgid "We couldn't reach the Prometheus server. Either the server no longer exists or the configuration details need updating."
msgstr "Prometheusサーバーに到達できませんでした。サーバーが存在しないか、設定の詳細を更新する必要があります。"
-msgid "We detected an attempt to sign in to your %{host} account using a wrong two-factor authentication code"
-msgstr ""
-
-msgid "We detected an attempt to sign in to your %{host} account using a wrong two-factor authentication code, from the following IP address: %{ip}, at %{time}"
-msgstr ""
-
msgid "We detected potential spam in the %{humanized_resource_name}. Please solve the reCAPTCHA to proceed."
msgstr "%{humanized_resource_name} にスパムがある可能性を検出しました。続行するには reCAPTCHA を実行してください。"
@@ -47293,9 +48121,6 @@ msgstr ""
msgid "We would like to inform you that your subscription GitLab Enterprise Edition %{plan_name} is nearing its user limit. You have %{active_user_count} active users, which is almost at the user limit of %{maximum_user_count}."
msgstr ""
-msgid "We'll continuously validate your pipeline configuration. The validation results will appear here."
-msgstr ""
-
msgid "We'll use this to help surface the right features and information to you."
msgstr ""
@@ -47437,6 +48262,9 @@ msgstr ""
msgid "Webhooks|A subgroup is created or removed."
msgstr ""
+msgid "Webhooks|A webhook in this group was automatically disabled after being retried multiple times."
+msgstr ""
+
msgid "Webhooks|A webhook in this project was automatically disabled after being retried multiple times."
msgstr ""
@@ -47456,10 +48284,10 @@ msgid "Webhooks|Are you sure you want to delete this webhook?"
msgstr ""
msgid "Webhooks|Confidential comments"
-msgstr ""
+msgstr "コンフィデンシャルコメント"
msgid "Webhooks|Confidential issues events"
-msgstr ""
+msgstr "コンフィデンシャルイシューイベント"
msgid "Webhooks|Delete webhook"
msgstr ""
@@ -47699,6 +48527,10 @@ msgstr ""
msgid "When you transfer your project to a group, you can easily manage multiple projects, view usage quotas for storage, pipeline minutes, and users, and start a trial or upgrade to a paid tier."
msgstr ""
+msgid "When your trial ends, you'll have a maximum of %d member on the Free tier, or you can get more by upgrading to a paid tier."
+msgid_plural "When your trial ends, you'll have a maximum of %d members on the Free tier, or you can get more by upgrading to a paid tier."
+msgstr[0] ""
+
msgid "When your trial ends, you'll move to the Free tier, which has a limit of %{free_user_limit} seat. %{free_user_limit} seat will remain active, and members not occupying a seat will have the %{link_start}Over limit status%{link_end} and lose access to this group."
msgid_plural "When your trial ends, you'll move to the Free tier, which has a limit of %{free_user_limit} seats. %{free_user_limit} seats will remain active, and members not occupying a seat will have the %{link_start}Over limit status%{link_end} and lose access to this group."
msgstr[0] ""
@@ -47736,6 +48568,9 @@ msgstr ""
msgid "Why are you signing up? (optional)"
msgstr ""
+msgid "Why is this rule invalid?"
+msgstr ""
+
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
@@ -47848,7 +48683,7 @@ msgid "WikiPageConflictMessage|Someone edited the page the same time you did. Pl
msgstr ""
msgid "WikiPage|Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "キャンセル"
msgid "WikiPage|Commit message"
msgstr ""
@@ -47955,7 +48790,7 @@ msgstr "修正しない / リスクを受け入れる"
msgid "Work in progress (open and unassigned)"
msgstr "作業中(オープンかつ未割り当て)"
-msgid "Work in progress Limit"
+msgid "Work in progress limit"
msgstr ""
msgid "WorkItem|%{count} more assignees"
@@ -48003,6 +48838,9 @@ msgstr ""
msgid "WorkItem|Add to milestone"
msgstr ""
+msgid "WorkItem|All activity"
+msgstr ""
+
msgid "WorkItem|Are you sure you want to cancel editing?"
msgstr ""
@@ -48014,7 +48852,7 @@ msgid_plural "WorkItem|Assignees"
msgstr[0] ""
msgid "WorkItem|Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "キャンセル"
msgid "WorkItem|Child objectives and key results"
msgstr ""
@@ -48025,6 +48863,15 @@ msgstr ""
msgid "WorkItem|Closed"
msgstr ""
+msgid "WorkItem|Comments only"
+msgstr ""
+
+msgid "WorkItem|Convert to task"
+msgstr ""
+
+msgid "WorkItem|Converted to task"
+msgstr ""
+
msgid "WorkItem|Create %{workItemType}"
msgstr ""
@@ -48049,9 +48896,15 @@ msgstr ""
msgid "WorkItem|Existing task"
msgstr ""
+msgid "WorkItem|Failed to award emoji"
+msgstr ""
+
msgid "WorkItem|Health status"
msgstr ""
+msgid "WorkItem|History only"
+msgstr ""
+
msgid "WorkItem|Incident"
msgstr ""
@@ -48172,6 +49025,9 @@ msgstr ""
msgid "WorkItem|Task deleted"
msgstr ""
+msgid "WorkItem|Task reverted"
+msgstr ""
+
msgid "WorkItem|Tasks"
msgstr ""
@@ -48208,6 +49064,9 @@ msgstr ""
msgid "WorkItem|Work item not found"
msgstr ""
+msgid "WorkItem|You're only seeing %{boldStart}other activity%{boldEnd} in the feed. To add a comment, switch to one of the following options."
+msgstr ""
+
msgid "Would you like to create a new branch?"
msgstr ""
@@ -48224,13 +49083,13 @@ msgid "Write a comment…"
msgstr "コメントを書く..."
msgid "Write a description or drag your files here…"
-msgstr ""
+msgstr "説明を記述するか、ここにファイルをドラッグしてください"
msgid "Write a description..."
msgstr ""
msgid "Write a description…"
-msgstr ""
+msgstr "説明を記述してください"
msgid "Write an internal note or drag your files here…"
msgstr ""
@@ -48238,6 +49097,9 @@ msgstr ""
msgid "Write milestone description..."
msgstr "マイルストーンの説明を書く..."
+msgid "Write saved reply content here…"
+msgstr ""
+
msgid "Write your release notes or drag your files here…"
msgstr "リリースノートを書くか、ここにファイルをドラッグ"
@@ -48638,9 +49500,6 @@ msgstr ""
msgid "You do not have permissions to run the import."
msgstr ""
-msgid "You don't have any U2F devices registered yet."
-msgstr "あなたはまだ2要素認証デバイスを登録していません。"
-
msgid "You don't have any WebAuthn devices registered yet."
msgstr ""
@@ -48810,12 +49669,18 @@ msgstr "ロックを強制的に削除するには、Maintainer のアクセス
msgid "You must provide a valid current password"
msgstr "現在の正しいパスワードを入力してください"
+msgid "You must provide a valid current password."
+msgstr ""
+
msgid "You must provide at least one filter argument for this query"
msgstr ""
msgid "You must provide your current password in order to change it."
msgstr "パスワードを変更するには、現在のパスワードを入力する必要があります。"
+msgid "You must save your recovery codes after you first register a two-factor authenticator, so you do not lose access to your account. %{linkStart}See the documentation on managing your WebAuthn device for more information.%{linkEnd}"
+msgstr ""
+
msgid "You must sign in to search for specific projects."
msgstr ""
@@ -48859,7 +49724,7 @@ msgid "You will be removed from existing projects/groups"
msgstr "あなたは既存のプロジェクト/グループから削除されます"
msgid "You will be the author of all events in the activity feed that are the result of an update, like new branches being created or new commits being pushed to existing branches."
-msgstr ""
+msgstr "あなたは、新しく作成されたブランチや既存のブランチへの新規コミットなどのように、更新の結果であるアクティビティフィード内のすべてのイベントの作成者になります。"
msgid "You will first need to set up Jira Integration to use this feature."
msgstr "この機能を使用するには、まずJiraインテグレーションを設定する必要があります。"
@@ -48883,7 +49748,7 @@ msgid "You will only receive notifications for threads you have participated in"
msgstr "参加したスレッドのみ通知します"
msgid "You will receive notifications for any activity"
-msgstr "全てのアクティビティーを通知します"
+msgstr "全てのアクティビティを通知します"
msgid "You will receive notifications only for comments in which you were @mentioned"
msgstr "あなたが @mentioned でコメントされた時のみ通知します"
@@ -48934,7 +49799,7 @@ msgid "You're receiving this email because of your account on %{host}. %{unsubsc
msgstr ""
msgid "You're receiving this email because of your activity on %{host}."
-msgstr "%{host} でのアクティビティーのため、このメールを受信しています。"
+msgstr "%{host} でのアクティビティのため、このメールを受信しています。"
msgid "You're receiving this email because of your activity on %{host}. %{unsubscribe_link_start}Unsubscribe%{unsubscribe_link_end} from this thread · %{manage_notifications_link_start}Manage all notifications%{manage_notifications_link_end} · %{help_link_start}Help%{help_link_end}"
msgstr ""
@@ -48985,6 +49850,9 @@ msgstr ""
msgid "Your %{strong}%{plan_name}%{strong_close} subscription for %{strong}%{namespace_name}%{strong_close} will expire on %{strong}%{expires_on}%{strong_close}."
msgstr ""
+msgid "Your Activity"
+msgstr ""
+
msgid "Your CI/CD configuration syntax is invalid. Select the Validate tab for more details."
msgstr ""
@@ -48994,8 +49862,8 @@ msgstr "CSV エクスポートを開始しました。完了後に、%{email}
msgid "Your CSV export of %{count} from project %{project_link} has been added to this email as an attachment."
msgstr ""
-msgid "Your CSV export of %{written_count} from project %{project_name} (%{project_url}) has been added to this email as an attachment."
-msgstr "%{project_name} (%{project_url}) プロジェクトからエクスポートした %{written_count} の CSV をこのメールに添付しています。"
+msgid "Your CSV export of %{exported_objects} from project %{project_name} (%{project_url}) has been added to this email as an attachment."
+msgstr ""
msgid "Your CSV import for project"
msgstr ""
@@ -49024,6 +49892,9 @@ msgstr "あなたの GitLab のグループ"
msgid "Your GitLab instance allows anyone to register for an account, which is a security risk on public-facing GitLab instances. You should deactivate new sign ups if public users aren't expected to register for an account."
msgstr ""
+msgid "Your GitLab version"
+msgstr ""
+
msgid "Your Groups"
msgstr "所属グループ"
@@ -49048,6 +49919,9 @@ msgstr "SSH キーが削除されました"
msgid "Your SSH keys (%{count})"
msgstr "SSH キー (%{count})"
+msgid "Your Time-based OTP device was registered!"
+msgstr ""
+
msgid "Your To-Do List"
msgstr "あなたのTo Doリスト"
@@ -49093,6 +49967,9 @@ msgstr ""
msgid "Your action succeeded."
msgstr ""
+msgid "Your activity"
+msgstr ""
+
msgid "Your applications (%{size})"
msgstr "アプリケーション(%{size})"
@@ -49102,9 +49979,6 @@ msgstr "承認されたアプリケーション"
msgid "Your browser does not support iFrames"
msgstr ""
-msgid "Your browser doesn't support U2F. Please use Google Chrome desktop (version 41 or newer)."
-msgstr "あなたのブラウザはU2Fをサポートしていません。 Google Chromeデスクトップ (バージョン41以降) を使用してください。"
-
msgid "Your browser doesn't support WebAuthn. Please use a supported browser, e.g. Chrome (67+) or Firefox (60+)."
msgstr ""
@@ -49135,6 +50009,9 @@ msgstr "コメントは破棄されます。"
msgid "Your commit email is used for web based operations, such as edits and merges."
msgstr "このコミットメールは、編集やマージなどのWebベースの操作に使用します。"
+msgid "Your current password is required to register a new device."
+msgstr ""
+
msgid "Your current password is required to register a two-factor authenticator app."
msgstr ""
@@ -49290,6 +50167,9 @@ msgstr ""
msgid "Your top-level group %{namespace_name} is over the %{free_user_limit} user limit"
msgstr ""
+msgid "Your top-level group %{namespace_name} will move to a read-only state soon"
+msgstr ""
+
msgid "Your top-level group is over the user and storage limits and has been placed in a read-only state."
msgstr ""
@@ -49524,6 +50404,9 @@ msgstr ""
msgid "can only have one escalation policy"
msgstr ""
+msgid "can't be blank"
+msgstr ""
+
msgid "can't be enabled when delayed group deletion is disabled"
msgstr ""
@@ -49848,9 +50731,6 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|Generic Report"
msgstr ""
-msgid "ciReport|IaC Scanning"
-msgstr ""
-
msgid "ciReport|Investigate this vulnerability by creating an issue"
msgstr "イシューを作成して、この脆弱性を調査します"
@@ -49915,6 +50795,9 @@ msgstr "マージリクエストで解決"
msgid "ciReport|SAST"
msgstr "SAST"
+msgid "ciReport|SAST IaC"
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|Secret Detection"
msgstr ""
@@ -49945,6 +50828,9 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|Solution"
msgstr "ソリューション"
+msgid "ciReport|Something went wrong while fetching the finding. Please try again later."
+msgstr ""
+
msgid "ciReport|Static Application Security Testing (SAST)"
msgstr ""
@@ -50217,9 +51103,6 @@ msgstr[0] "ファイル"
msgid "finding is not found or is already attached to a vulnerability"
msgstr "検出結果が見つからないか、すでに脆弱性に関連付けられています"
-msgid "following"
-msgstr ""
-
msgid "for"
msgstr ""
@@ -50521,11 +51404,17 @@ msgstr "%{path_lock_user_name} によって %{created_at} にロックされて
msgid "manual"
msgstr "マニュアル"
-msgid "math|Displaying this math block may cause performance issues on this page"
+msgid "math|Displaying this math block may cause performance issues on this page."
+msgstr ""
+
+msgid "math|There was an error rendering this math block. %{katexMessage}"
+msgstr ""
+
+msgid "math|This math block exceeds %{maxMathChars} characters, and may cause performance issues on this page."
msgstr ""
-msgid "math|There was an error rendering this math block"
-msgstr "この math ブロックのレンダリング中にエラーが発生しました"
+msgid "math|Too many expansions. Consider using multiple math blocks."
+msgstr ""
msgid "member"
msgid_plural "members"
@@ -50580,6 +51469,84 @@ msgstr "マージリクエストを使用して、プロジェクトへの変更
msgid "mrWidget|%{boldHeaderStart}Looks like there's no pipeline here.%{boldHeaderEnd}"
msgstr ""
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge blocked:%{boldEnd} Select %{boldStart}Mark as ready%{boldEnd} to remove it from Draft status."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge blocked:%{boldEnd} Users who can write to the source or target branches can resolve the conflicts."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge blocked:%{boldEnd} a Jira issue key must be mentioned in the title or description."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge blocked:%{boldEnd} all required approvals must be given."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge blocked:%{boldEnd} all status checks must pass."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge blocked:%{boldEnd} all threads must be resolved."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge blocked:%{boldEnd} denied licenses must be removed."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge blocked:%{boldEnd} fast-forward merge is not possible. To merge this request, first rebase locally."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge blocked:%{boldEnd} merge conflicts must be resolved."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge blocked:%{boldEnd} new changes were just added."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge blocked:%{boldEnd} pipeline must succeed. It's waiting for a manual action to continue."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge blocked:%{boldEnd} pipeline must succeed. Push a commit that fixes the failure or %{linkStart}learn about other solutions.%{linkEnd}"
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge blocked:%{boldEnd} the source branch must be rebased onto the target branch."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge blocked:%{boldEnd} you can only merge after the above items are resolved."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge unavailable:%{boldEnd} merge requests are read-only in a secondary Geo node."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merge unavailable:%{boldEnd} merge requests are read-only on archived projects."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merging!%{boldEnd} Changes are being shipped…"
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merging!%{boldEnd} Changes will land soon…"
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merging!%{boldEnd} Drum roll, please…"
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merging!%{boldEnd} Everything's good…"
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merging!%{boldEnd} Lift-off in 5… 4… 3…"
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merging!%{boldEnd} Take a deep breath and relax…"
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merging!%{boldEnd} The changes are leaving the station…"
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merging!%{boldEnd} This is going to be great…"
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Merging!%{boldEnd} We're almost there…"
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{boldStart}Ready to be merged automatically.%{boldEnd} Ask someone with write access to this repository to merge this request."
+msgstr ""
+
msgid "mrWidget|%{mergeError}."
msgstr ""
@@ -50595,6 +51562,12 @@ msgstr "%{metricsLinkStart} メモリ %{metricsLinkEnd} 使用率が %{memoryFro
msgid "mrWidget|%{metricsLinkStart} Memory %{metricsLinkEnd} usage is %{emphasisStart} unchanged %{emphasisEnd} at %{memoryFrom}MB"
msgstr "%{metricsLinkStart} メモリ %{metricsLinkEnd} 使用率は %{memoryFrom} MBで %{emphasisStart} 変化なし %{emphasisEnd}"
+msgid "mrWidget|%{rules} invalid rule has been approved automatically, as no one can approve it."
+msgstr ""
+
+msgid "mrWidget|%{rules} invalid rules have been approved automatically, as no one can approve them."
+msgstr ""
+
msgid "mrWidget|A merge train is a queued list of merge requests waiting to be merged into the target branch. The changes in each merge request are combined with the changes in earlier merge requests and tested before merge."
msgstr ""
@@ -50622,12 +51595,6 @@ msgstr "承認はオプションです"
msgid "mrWidget|Approval password is invalid."
msgstr "承認パスワードが無効です。"
-msgid "mrWidget|Approval rule %{rules} is invalid. GitLab has approved this rule automatically to unblock the merge request. %{link}"
-msgstr ""
-
-msgid "mrWidget|Approval rules %{rules} are invalid. GitLab has approved these rules automatically to unblock the merge request. %{link}"
-msgstr ""
-
msgid "mrWidget|Approve"
msgstr "承認"
@@ -50643,6 +51610,9 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|Approved by you and others"
msgstr ""
+msgid "mrWidget|Are you sure you want to rebase?"
+msgstr ""
+
msgid "mrWidget|Assign yourself to these issues"
msgstr ""
@@ -50720,84 +51690,30 @@ msgid "mrWidget|Mentions issue"
msgid_plural "mrWidget|Mentions issues"
msgstr[0] ""
-msgid "mrWidget|Merge blocked: a Jira issue key must be mentioned in the title or description."
-msgstr ""
-
msgid "mrWidget|Merge blocked: all required approvals must be given."
msgstr ""
-msgid "mrWidget|Merge blocked: all status checks must pass."
-msgstr ""
-
-msgid "mrWidget|Merge blocked: all threads must be resolved."
-msgstr "マージはブロックされました: すべてのスレッドを解決する必要があります。"
-
-msgid "mrWidget|Merge blocked: denied licenses must be removed."
-msgstr ""
-
-msgid "mrWidget|Merge blocked: fast-forward merge is not possible. To merge this request, first rebase locally."
-msgstr ""
-
-msgid "mrWidget|Merge blocked: merge conflicts must be resolved."
-msgstr ""
-
-msgid "mrWidget|Merge blocked: pipeline must succeed. It's waiting for a manual action to continue."
-msgstr ""
-
-msgid "mrWidget|Merge blocked: pipeline must succeed. Push a commit that fixes the failure, or %{linkStart}learn about other solutions.%{linkEnd}"
-msgstr ""
-
-msgid "mrWidget|Merge blocked: you can only merge after the above items are resolved."
-msgstr ""
-
msgid "mrWidget|Merge failed."
msgstr "マージに失敗しました。"
-msgid "mrWidget|Merge unavailable: merge requests are read-only on archived projects."
-msgstr ""
-
msgid "mrWidget|Merged by"
msgstr "マージ作業者"
-msgid "mrWidget|Merging! Changes are being shipped…"
-msgstr ""
-
-msgid "mrWidget|Merging! Changes will land soon…"
-msgstr ""
-
-msgid "mrWidget|Merging! Drum roll, please…"
-msgstr ""
-
-msgid "mrWidget|Merging! Everything's good…"
-msgstr ""
-
-msgid "mrWidget|Merging! Lift-off in 5… 4… 3…"
-msgstr ""
-
-msgid "mrWidget|Merging! Take a deep breath and relax…"
-msgstr ""
-
-msgid "mrWidget|Merging! The changes are leaving the station…"
-msgstr ""
+msgid "mrWidget|More information"
+msgstr "詳しい情報"
-msgid "mrWidget|Merging! This is going to be great…"
+msgid "mrWidget|Please restore it or use a different %{type} branch."
msgstr ""
-msgid "mrWidget|Merging! We're almost there…"
+msgid "mrWidget|Rebase"
msgstr ""
-msgid "mrWidget|More information"
-msgstr "詳しい情報"
-
-msgid "mrWidget|No users match the rule's criteria."
+msgid "mrWidget|Rebase in progress"
msgstr ""
-msgid "mrWidget|Please restore it or use a different %{type} branch."
+msgid "mrWidget|Rebase without pipeline"
msgstr ""
-msgid "mrWidget|Ready to be merged automatically. Ask someone with write access to this repository to merge this request"
-msgstr "自動マージの準備ができました。このリクエストをマージするには、このリポジトリへの書き込み権限を持つ人に依頼します"
-
msgid "mrWidget|Refresh"
msgstr "更新"
@@ -50858,9 +51774,6 @@ msgstr ""
msgid "mrWidget|To change this default message, edit the template for squash commit messages. %{linkStart}Learn more.%{linkEnd}"
msgstr ""
-msgid "mrWidget|Users who can write to the source or target branches can resolve the conflicts."
-msgstr ""
-
msgid "mrWidget|What is a merge train?"
msgstr ""
@@ -50885,6 +51798,9 @@ msgstr ""
msgid "must be a valid json schema"
msgstr ""
+msgid "must be a valid syntax highlighting theme ID"
+msgstr ""
+
msgid "must be after start"
msgstr ""
@@ -51123,7 +52039,7 @@ msgid "reached maximum depth"
msgstr ""
msgid "recent activity"
-msgstr "最新アクティビティー"
+msgstr "最新アクティビティ"
msgid "register"
msgstr "登録"