summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ko/gitlab.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ko/gitlab.po')
-rw-r--r--locale/ko/gitlab.po1399
1 files changed, 875 insertions, 524 deletions
diff --git a/locale/ko/gitlab.po b/locale/ko/gitlab.po
index 416e0712a75..3c3bcf9688a 100644
--- a/locale/ko/gitlab.po
+++ b/locale/ko/gitlab.po
@@ -13,10 +13,10 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-Project: gitlab-ee\n"
"X-Crowdin-Language: ko\n"
"X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-04 07:31\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-02 09:28\n"
msgid " Status"
-msgstr ""
+msgstr " 상태"
msgid " and"
msgstr " 그리고"
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr[0] "%d 내보내기"
msgid "%d failed test result"
msgid_plural "%d failed test results"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d건의 테스트가 실패하였습니다."
msgid "%d fixed test result"
msgid_plural "%d fixed test results"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d건의 테스트 결과를 고쳤습니다."
msgid "%d issue"
msgid_plural "%d issues"
@@ -107,6 +107,9 @@ msgstr ""
msgid "%{group_docs_link_start}Groups%{group_docs_link_end} allow you to manage and collaborate across multiple projects. Members of a group have access to all of its projects."
msgstr "%{group_docs_link_start}그룹%{group_docs_link_end}을 사용하면 여러 프로젝트를 관리하고 공동 작업을 수행 할 수 있습니다. 그룹 회원은 모든 프로젝트에 액세스 할 수 있습니다."
+msgid "%{issuableType} will be removed! Are you sure?"
+msgstr "%{issuableType}이 삭제됩니다! 확실합니까?"
+
msgid "%{loadingIcon} Started"
msgstr "%{loadingIcon} 시작됨"
@@ -148,25 +151,15 @@ msgstr "%{text} 사용 가능"
msgid "%{title} changes"
msgstr "%{title} 변경"
-msgid "%{type} detected 1 fixed vulnerability"
-msgid_plural "%{type} detected %{vulnerabilityCount} fixed vulnerabilities"
-msgstr[0] ""
-
-msgid "%{type} detected 1 new vulnerability"
-msgid_plural "%{type} detected %{vulnerabilityCount} new vulnerabilities"
-msgstr[0] ""
-
-msgid "%{type} detected 1 vulnerability"
-msgid_plural "%{type} detected %{vulnerabilityCount} vulnerabilities"
-msgstr[0] "%{type} 에서 취약점 %{vulnerabilityCount} 개를 찾았습니다"
-
-msgid "%{type} detected 1 vulnerability for the source branch only"
-msgid_plural "%{type} detected %{vulnerabilityCount} vulnerabilities for the source branch only"
-msgstr[0] ""
-
msgid "%{unstaged} unstaged and %{staged} staged changes"
msgstr "%{unstaged} 건이 스테이징되지 않았고, %{staged} 건이 스테이징 되었습니다."
+msgid "%{usage_ping_link_start}Learn more%{usage_ping_link_end} about what information is shared with GitLab Inc."
+msgstr ""
+
+msgid "+ %{count} more"
+msgstr ""
+
msgid "+ %{moreCount} more"
msgstr "+ %{moreCount} 더"
@@ -197,7 +190,7 @@ msgstr[0] "%d건의 머지리퀘스트 닫힘"
msgid "1 group"
msgid_plural "%d groups"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d 그룹"
msgid "1 merged merge request"
msgid_plural "%d merged merge requests"
@@ -224,25 +217,25 @@ msgid_plural "%d users"
msgstr[0] ""
msgid "1st contribution!"
-msgstr ""
+msgstr "첫번째 기여!"
msgid "2FA enabled"
msgstr "2FA 사용"
msgid "403|Please contact your GitLab administrator to get the permission."
-msgstr "403|권한을 얻으려면 GitLab 관리자에게 문의하십시오."
+msgstr "권한을 얻으려면 GitLab 관리자에게 문의하십시오."
msgid "403|You don't have the permission to access this page."
-msgstr "403|이 페이지에 대한 액세스 권한이 없습니다."
+msgstr "이 페이지에 대한 액세스 권한이 없습니다."
msgid "404|Make sure the address is correct and the page hasn't moved."
-msgstr "404|주소가 정확하고 페이지가 이동하지 않았는지 확인하십시오."
+msgstr "주소가 정확하고 페이지가 이동하지 않았는지 확인하십시오."
msgid "404|Page Not Found"
-msgstr "404|페이지를 찾을 수 없습니다"
+msgstr "페이지를 찾을 수 없습니다"
msgid "404|Please contact your GitLab administrator if you think this is a mistake."
-msgstr "404|이것이 실수에 의한 것이라고 생각한다면 GitLab 관리자에게 문의하세요."
+msgstr "이것이 실수에 의한 것이라고 생각한다면 GitLab 관리자에게 문의하세요."
msgid "<code>\"johnsmith@example.com\": \"@johnsmith\"</code> will add \"By <a href=\"#\">@johnsmith</a>\" to all issues and comments originally created by johnsmith@example.com, and will set <a href=\"#\">@johnsmith</a> as the assignee on all issues originally assigned to johnsmith@example.com."
msgstr ""
@@ -275,11 +268,17 @@ msgid "<strong>Removes</strong> source branch"
msgstr ""
msgid "A 'Runner' is a process which runs a job. You can set up as many Runners as you need."
-msgstr "'러너(Runner)'는 작업을 실행하는 프로세스입니다. 필요한 만큼 러너를 셋업할 수 있습니다."
+msgstr ""
msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration"
msgstr "지속적인 통합에 관한 그래프 모음"
+msgid "A default branch cannot be chosen for an empty project."
+msgstr ""
+
+msgid "A deleted user"
+msgstr ""
+
msgid "A new branch will be created in your fork and a new merge request will be started."
msgstr ""
@@ -322,13 +321,16 @@ msgstr "액세스 토큰"
msgid "Access denied! Please verify you can add deploy keys to this repository."
msgstr ""
+msgid "Access expiration date"
+msgstr ""
+
msgid "Access to '%{classification_label}' not allowed"
msgstr ""
msgid "Access to failing storages has been temporarily disabled to allow the mount to recover. Reset storage information after the issue has been resolved to allow access again."
msgstr "오동작중인 저장공간에 대한 접근이 복구 작업을 위해 마운트할 수 있도록 임시로 허용되었습니다. 문제가 해결된 후 다시 접근을 허용할 수 있게 저장공간 정보를 리셋 해주세요."
-msgid "Access your runner token, customize your pipeline configuration, and view your pipeline status and coverage report."
+msgid "Customize your pipeline configuration, view your pipeline status and coverage report."
msgstr ""
msgid "Account"
@@ -347,7 +349,7 @@ msgid "Activity"
msgstr "활동"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "추가"
msgid "Add Changelog"
msgstr "변경 로그 추가"
@@ -359,10 +361,7 @@ msgid "Add Group Webhooks and GitLab Enterprise Edition."
msgstr ""
msgid "Add Kubernetes cluster"
-msgstr ""
-
-msgid "Add License"
-msgstr "라이선스 추가"
+msgstr "Kubernetes 클러스터 추가"
msgid "Add Readme"
msgstr ""
@@ -370,35 +369,41 @@ msgstr ""
msgid "Add additional text to appear in all email communications. %{character_limit} character limit"
msgstr ""
+msgid "Add license"
+msgstr "라이선스 추가"
+
msgid "Add new application"
-msgstr ""
+msgstr "새 애플리케이션 추가"
msgid "Add new directory"
msgstr "새 디렉토리 추가"
msgid "Add reaction"
-msgstr ""
+msgstr "반응 추가"
msgid "Add todo"
-msgstr ""
+msgstr "할 일 추가"
msgid "Add user(s) to the group:"
msgstr ""
msgid "Add users to group"
+msgstr "그룹에 사용자 추가"
+
+msgid "Adding new applications is disabled in your GitLab instance. Please contact your GitLab administrator to get the permission"
msgstr ""
msgid "Additional text"
msgstr ""
msgid "Admin Area"
-msgstr ""
+msgstr "관리자 영역"
msgid "Admin Overview"
msgstr ""
msgid "Admin area"
-msgstr ""
+msgstr "관리자 영역"
msgid "AdminArea| You are about to permanently delete the user %{username}. Issues, merge requests, and groups linked to them will be transferred to a system-wide \"Ghost-user\". To avoid data loss, consider using the %{strong_start}block user%{strong_end} feature instead. Once you %{strong_start}Delete user%{strong_end}, it cannot be undone or recovered."
msgstr ""
@@ -407,19 +412,19 @@ msgid "AdminArea| You are about to permanently delete the user %{username}. This
msgstr ""
msgid "AdminArea|Stop all jobs"
-msgstr ""
+msgstr "모든 작업 중지"
msgid "AdminArea|Stop all jobs?"
-msgstr ""
+msgstr "모든 작업을 중지하시겠습니까?"
msgid "AdminArea|Stop jobs"
-msgstr ""
+msgstr "작업 중지"
msgid "AdminArea|Stopping jobs failed"
-msgstr ""
+msgstr "작업 중지에 실패했습니다."
msgid "AdminArea|You’re about to stop all jobs.This will halt all current jobs that are running."
-msgstr ""
+msgstr "모든 작업을 중지합니다. 현재 실행중인 모든 작업이 중지됩니다."
msgid "AdminHealthPageLink|health page"
msgstr "상태 페이지"
@@ -428,13 +433,13 @@ msgid "AdminProjects| You’re about to permanently delete the project %{project
msgstr ""
msgid "AdminProjects|Delete"
-msgstr ""
+msgstr "삭제"
msgid "AdminProjects|Delete Project %{projectName}?"
-msgstr ""
+msgstr "%{projectName} 프로젝트를 삭제하시겠습니까?"
msgid "AdminProjects|Delete project"
-msgstr ""
+msgstr "프로젝트 삭제"
msgid "AdminSettings|Specify a domain to use by default for every project's Auto Review Apps and Auto Deploy stages."
msgstr ""
@@ -455,7 +460,7 @@ msgid "AdminUsers|Delete user and contributions"
msgstr ""
msgid "AdminUsers|To confirm, type %{projectName}"
-msgstr ""
+msgstr "확인을 위해 %{projectName} 를 입력해주세요."
msgid "AdminUsers|To confirm, type %{username}"
msgstr ""
@@ -470,13 +475,13 @@ msgid "All"
msgstr "전체"
msgid "All changes are committed"
-msgstr ""
+msgstr "모든 변경사항이 커밋되었습니다."
msgid "All features are enabled for blank projects, from templates, or when importing, but you can disable them afterward in the project settings."
msgstr ""
msgid "All users"
-msgstr ""
+msgstr "모든 사용자"
msgid "Allow commits from members who can merge to the target branch."
msgstr "대상 브랜치에 머지할 수 있는 멤버의 커밋을 허용합니다."
@@ -518,10 +523,10 @@ msgid "An error accured whilst committing your changes."
msgstr ""
msgid "An error has occurred"
-msgstr ""
+msgstr "에러가 발생했습니다."
msgid "An error occured creating the new branch."
-msgstr ""
+msgstr "새 브랜치를 만드는 동안 오류가 발생했습니다."
msgid "An error occured whilst fetching the job trace."
msgstr ""
@@ -530,13 +535,13 @@ msgid "An error occured whilst fetching the latest pipline."
msgstr ""
msgid "An error occured whilst loading all the files."
-msgstr ""
+msgstr "모든 파일을 로드하는 중에 오류가 발생했습니다."
msgid "An error occured whilst loading the file content."
-msgstr ""
+msgstr "파일 내용을 로드하는 중에 오류가 발생했습니다."
msgid "An error occured whilst loading the file."
-msgstr ""
+msgstr "파일을 로드하는 중에 오류가 발생했습니다."
msgid "An error occured whilst loading the merge request changes."
msgstr ""
@@ -557,7 +562,7 @@ msgid "An error occurred when toggling the notification subscription"
msgstr ""
msgid "An error occurred when updating the issue weight"
-msgstr ""
+msgstr "이슈 중요도 업데이트 중 문제가 발생했습니다."
msgid "An error occurred while adding approver"
msgstr ""
@@ -572,13 +577,13 @@ msgid "An error occurred while dismissing the feature highlight. Refresh the pag
msgstr "기능 강조 표시를 해제하는 동안 오류가 발생했습니다. 페이지를 새로고침하고, 다시 시도해주세요."
msgid "An error occurred while fetching markdown preview"
-msgstr ""
+msgstr "마크다운 미리보기를 가져 오는 중에 오류가 발생했습니다."
msgid "An error occurred while fetching sidebar data"
msgstr ""
msgid "An error occurred while fetching stages."
-msgstr ""
+msgstr "스테이지를 가져 오는 중에 오류가 발생했습니다."
msgid "An error occurred while fetching the job log."
msgstr ""
@@ -590,10 +595,10 @@ msgid "An error occurred while fetching the jobs."
msgstr ""
msgid "An error occurred while fetching the pipeline."
-msgstr ""
+msgstr "파이프라인을 반영하던 중 오류가 발생하였습니다."
msgid "An error occurred while getting projects"
-msgstr ""
+msgstr "프로젝트를 가져오는 동안 오류가 발생 했습니다."
msgid "An error occurred while importing project: %{details}"
msgstr ""
@@ -608,10 +613,10 @@ msgid "An error occurred while loading diff"
msgstr ""
msgid "An error occurred while loading filenames"
-msgstr ""
+msgstr "파일 이름을 로드하는 중 오류가 발생했습니다."
msgid "An error occurred while loading the file"
-msgstr ""
+msgstr "파일 로드 중 오류가 발생하였습니다."
msgid "An error occurred while making the request."
msgstr ""
@@ -635,13 +640,13 @@ msgid "An error occurred while saving LDAP override status. Please try again."
msgstr ""
msgid "An error occurred while saving assignees"
-msgstr ""
+msgstr "담당자를 저장하는 중 오류가 발생하였습니다."
msgid "An error occurred while subscribing to notifications."
-msgstr ""
+msgstr "알림을 구독하는 중에 오류가 발생했습니다."
msgid "An error occurred while unsubscribing to notifications."
-msgstr ""
+msgstr "알림 구독을 해제하는 중 오류가 발생했습니다."
msgid "An error occurred while validating username"
msgstr ""
@@ -650,13 +655,13 @@ msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
msgid "Anonymous"
-msgstr ""
+msgstr "익명"
msgid "Anti-spam verification"
-msgstr ""
+msgstr "안티 스팸 검증"
msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "Any"
msgid "Any Label"
msgstr ""
@@ -665,7 +670,7 @@ msgid "Appearance"
msgstr ""
msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "어플리케이션"
msgid "Application Id"
msgstr ""
@@ -677,7 +682,7 @@ msgid "Applications"
msgstr "어플리케이션"
msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "4월"
msgid "April"
msgstr ""
@@ -685,11 +690,14 @@ msgstr ""
msgid "Archived project! Repository and other project resources are read-only"
msgstr ""
+msgid "Archived projects"
+msgstr ""
+
msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?"
msgstr "이 파이프라인 스케쥴을 삭제 하시겠습니까?"
msgid "Are you sure you want to lose unsaved changes?"
-msgstr ""
+msgstr "저장되지 않은 변경사항을 삭제하겠습니까?"
msgid "Are you sure you want to regenerate the public key? You will have to update the public key on the remote server before mirroring will work again."
msgstr ""
@@ -716,13 +724,13 @@ msgid "Artifact ID"
msgstr ""
msgid "Artifacts"
-msgstr ""
+msgstr "결과물"
msgid "Ascending"
msgstr ""
msgid "Ask your group maintainer to set up a group Runner."
-msgstr "그룹 관리자에게 그룹 Runner 를 설정하도록 요청하세요"
+msgstr ""
msgid "Assertion consumer service URL"
msgstr ""
@@ -731,16 +739,16 @@ msgid "Assign custom color like #FF0000"
msgstr ""
msgid "Assign labels"
-msgstr ""
+msgstr "라벨 지정"
msgid "Assign milestone"
-msgstr ""
+msgstr "마일스톤 지정"
msgid "Assign to"
msgstr ""
msgid "Assigned Issues"
-msgstr ""
+msgstr "할당된 이슈"
msgid "Assigned Merge Requests"
msgstr ""
@@ -749,10 +757,10 @@ msgid "Assigned to :name"
msgstr ""
msgid "Assigned to me"
-msgstr ""
+msgstr "나에게 할당 됨"
msgid "Assignee"
-msgstr ""
+msgstr "담당자"
msgid "Assignee lists not available with your current license"
msgstr ""
@@ -770,13 +778,13 @@ msgid "Audit Events"
msgstr ""
msgid "Aug"
-msgstr ""
+msgstr "8월"
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "8월"
msgid "Authentication Log"
-msgstr ""
+msgstr "인증 로그"
msgid "Authentication log"
msgstr ""
@@ -785,10 +793,10 @@ msgid "Authentication method"
msgstr ""
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "작성자"
msgid "Authorization code:"
-msgstr ""
+msgstr "인증 코드:"
msgid "Authorization was granted by entering your username and password in the application."
msgstr ""
@@ -797,7 +805,7 @@ msgid "Authorize"
msgstr ""
msgid "Authorize %{link_to_client} to use your account?"
-msgstr ""
+msgstr "%{link_to_client} 을 내 계정으로 인증하시겠어요?"
msgid "Authorized At"
msgstr ""
@@ -809,10 +817,10 @@ msgid "Authors: %{authors}"
msgstr ""
msgid "Auto DevOps"
-msgstr ""
+msgstr "자동 DevOps"
msgid "Auto DevOps enabled"
-msgstr ""
+msgstr "자동 DevOps 활성화됨"
msgid "Auto DevOps, runners and job artifacts"
msgstr "자동 DevOps, Runner 작업 artifacts"
@@ -844,14 +852,17 @@ msgstr "애플리케이션의 빌드, 테스트, 배포가 사전에 정의된 C
msgid "AutoDevOps|Learn more in the %{link_to_documentation}"
msgstr "더 알아보기 %{link_to_documentation}"
+msgid "AutoDevOps|The Auto DevOps pipeline has been enabled and will be used if no alternative CI configuration file is found. %{more_information_link}"
+msgstr ""
+
msgid "AutoDevOps|You can automatically build and test your application if you %{link_to_auto_devops_settings} for this project. You can automatically deploy it as well, if you %{link_to_add_kubernetes_cluster}."
msgstr ""
msgid "AutoDevOps|add a Kubernetes cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Kubernetes cluster 추가"
msgid "AutoDevOps|enable Auto DevOps"
-msgstr "AutoDevOps | Auto DevOps 활성화"
+msgstr "Auto DevOps 활성화"
msgid "Automatically marked as default internal user"
msgstr ""
@@ -866,13 +877,13 @@ msgid "Available group Runners : %{runners}."
msgstr "사용 가능한 그룹 Runner: %{runners}."
msgid "Avatar will be removed. Are you sure?"
-msgstr ""
+msgstr "아바타가 삭제됩니다. 확실합니까?"
msgid "Average per day: %{average}"
msgstr ""
msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "배경 색"
msgid "Background Jobs"
msgstr ""
@@ -880,29 +891,26 @@ msgstr ""
msgid "Background color"
msgstr ""
-msgid "Background jobs"
-msgstr ""
-
msgid "Badges"
-msgstr ""
+msgstr "배지"
msgid "Badges|A new badge was added."
-msgstr ""
+msgstr "새로운 배지가 추가되었습니다."
msgid "Badges|Add badge"
-msgstr ""
+msgstr "배지 추가"
msgid "Badges|Adding the badge failed, please check the entered URLs and try again."
msgstr ""
msgid "Badges|Badge image URL"
-msgstr ""
+msgstr "배지 이미지 URL"
msgid "Badges|Badge image preview"
-msgstr ""
+msgstr "배지 이미지 미리 보기"
msgid "Badges|Delete badge"
-msgstr ""
+msgstr "배지 삭제"
msgid "Badges|Delete badge?"
msgstr ""
@@ -911,31 +919,31 @@ msgid "Badges|Deleting the badge failed, please try again."
msgstr ""
msgid "Badges|Group Badge"
-msgstr ""
+msgstr "그룹 배지"
msgid "Badges|Link"
-msgstr ""
+msgstr "링크"
msgid "Badges|No badge image"
msgstr ""
msgid "Badges|No image to preview"
-msgstr ""
+msgstr "미리 볼 이미지가 없습니다"
msgid "Badges|Please fill in a valid URL"
msgstr ""
msgid "Badges|Project Badge"
-msgstr ""
+msgstr "프로젝트 배지"
msgid "Badges|Reload badge image"
msgstr ""
msgid "Badges|Save changes"
-msgstr ""
+msgstr "변경 사항 저장"
msgid "Badges|Saving the badge failed, please check the entered URLs and try again."
-msgstr ""
+msgstr "배지 저장 실패, 입력한 URL을 확인하시고 다시 시도하십시오."
msgid "Badges|The %{docsLinkStart}variables%{docsLinkEnd} GitLab supports: %{placeholders}"
msgstr ""
@@ -956,7 +964,7 @@ msgid "Badges|You are going to delete this badge. Deleted badges <strong>cannot<
msgstr ""
msgid "Badges|Your badges"
-msgstr ""
+msgstr "내 배지"
msgid "Badges|e.g. %{exampleUrl}"
msgstr ""
@@ -971,7 +979,7 @@ msgid "Below you will find all the groups that are public."
msgstr ""
msgid "Billing"
-msgstr ""
+msgstr "결제"
msgid "BillingPlans|%{group_name} is currently on the %{plan_link} plan."
msgstr ""
@@ -980,22 +988,22 @@ msgid "BillingPlans|Automatic downgrade and upgrade to some plans is currently n
msgstr ""
msgid "BillingPlans|Current plan"
-msgstr ""
+msgstr "현재 요금제"
msgid "BillingPlans|Customer Support"
-msgstr ""
+msgstr "고객 지원"
msgid "BillingPlans|Downgrade"
-msgstr ""
+msgstr "다운그레이드"
msgid "BillingPlans|Learn more about each plan by reading our %{faq_link}, or start a free 30-day trial of GitLab.com Gold."
-msgstr ""
+msgstr "%{faq_link}을 읽음으로써 플랜에 대해 더 자세히 알아보거나 GitLab.com Gold 무료 30 일 평가판을 시작하세요."
msgid "BillingPlans|Learn more about each plan by reading our %{faq_link}."
-msgstr ""
+msgstr "%{faq_link} 을 읽어 플랜에 대해 자세히 알아보십시오."
msgid "BillingPlans|Manage plan"
-msgstr ""
+msgstr "플랜 관리"
msgid "BillingPlans|Please contact %{customer_support_link} in that case."
msgstr ""
@@ -1010,31 +1018,31 @@ msgid "BillingPlans|To manage the plan for this group, visit the billing section
msgstr ""
msgid "BillingPlans|Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "업그레이드"
msgid "BillingPlans|You are currently on the %{plan_link} plan."
-msgstr ""
+msgstr "현재 %{plan_link} 플랜을 이용중입니다."
msgid "BillingPlans|Your GitLab.com trial expired on %{expiration_date}. %{learn_more_text}"
-msgstr ""
+msgstr "GitLab.com 평가판이 %{expiration_date}에 만료되었습니다. %{learn_more_text}"
msgid "BillingPlans|Your Gold trial will <strong>expire after %{expiration_date}</strong>. You can learn more about GitLab.com Gold by reading about our %{features_link}."
-msgstr ""
+msgstr "골드 체험판이 <strong>%{expiration_date} 후에 만료됩니다.</strong>. GitLab.com Gold에 대한 자세한 정보는 %{features_link}에서 읽어볼 수 있습니다."
msgid "BillingPlans|features"
-msgstr ""
+msgstr "기능"
msgid "BillingPlans|frequently asked questions"
-msgstr ""
+msgstr "자주 묻는 질문"
msgid "BillingPlans|monthly"
-msgstr ""
+msgstr "월"
msgid "BillingPlans|paid annually at %{price_per_year}"
msgstr ""
msgid "BillingPlans|per user"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 당"
msgid "Bitbucket Server Import"
msgstr ""
@@ -1083,7 +1091,7 @@ msgid "Branches|Active branches"
msgstr ""
msgid "Branches|All"
-msgstr ""
+msgstr "모두"
msgid "Branches|Cant find HEAD commit for this branch"
msgstr ""
@@ -1119,7 +1127,7 @@ msgid "Branches|Merged into %{default_branch}"
msgstr ""
msgid "Branches|New branch"
-msgstr ""
+msgstr "새 브랜치"
msgid "Branches|No branches to show"
msgstr ""
@@ -1128,25 +1136,25 @@ msgid "Branches|Once you confirm and press %{delete_protected_branch}, it cannot
msgstr ""
msgid "Branches|Only a project maintainer or owner can delete a protected branch"
-msgstr ""
+msgstr "프로젝트 관리자 또는 소유자 만 보호 브랜치를 삭제할 수 있습니다."
msgid "Branches|Overview"
-msgstr ""
+msgstr "개요"
msgid "Branches|Protected branches can be managed in %{project_settings_link}."
-msgstr ""
+msgstr "보호된 브랜치는 %{project_settings_link} 에서 관리할 수 있습니다."
msgid "Branches|Show active branches"
-msgstr ""
+msgstr "활성된 브랜치 보기"
msgid "Branches|Show all branches"
-msgstr ""
+msgstr "모든 브랜치 보기"
msgid "Branches|Show more active branches"
-msgstr ""
+msgstr "활성된 브랜치 더 보기"
msgid "Branches|Show more stale branches"
-msgstr ""
+msgstr "안정화된 브랜치 더 보기"
msgid "Branches|Show overview of the branches"
msgstr ""
@@ -1233,16 +1241,16 @@ msgid "CI/CD configuration"
msgstr ""
msgid "CI/CD for external repo"
-msgstr ""
+msgstr "외부 저장소용 CI/CD"
msgid "CI/CD settings"
msgstr "CI/CD 설정"
msgid "CICD|Auto DevOps"
-msgstr "CICD|Auto DevOps"
+msgstr "Auto DevOps"
msgid "CICD|Auto DevOps will automatically build, test, and deploy your application based on a predefined Continuous Integration and Delivery configuration."
-msgstr "CICD|Auto DevOps는 사전에 정의된 Continuous Integration과 Delivery 설정을 바탕으로하여 자동으로 빌드, 테스트 그리고 배포를 수행합니다."
+msgstr "Auto DevOps는 사전에 정의된 Continuous Integration과 Delivery 설정을 바탕으로하여 자동으로 빌드, 테스트 그리고 배포를 수행합니다."
msgid "CICD|Automatic deployment to staging, manual deployment to production"
msgstr ""
@@ -1254,19 +1262,19 @@ msgid "CICD|Default to Auto DevOps pipeline"
msgstr ""
msgid "CICD|Deployment strategy"
-msgstr ""
+msgstr "배포 전략"
msgid "CICD|Deployment strategy needs a domain name to work correctly."
-msgstr ""
+msgstr "배포 전략이 올바르게 작동하려면 도메인 이름이 필요합니다."
msgid "CICD|Do not set up a domain here if you are setting up multiple Kubernetes clusters with Auto DevOps."
msgstr ""
msgid "CICD|Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "작업"
msgid "CICD|Learn more about Auto DevOps"
-msgstr "CICD|Auto DevOps에 대해 더 알아보기"
+msgstr "Auto DevOps에 대해 더 알아보기"
msgid "CICD|The Auto DevOps pipeline will run if no alternative CI configuration file is found."
msgstr ""
@@ -1275,13 +1283,13 @@ msgid "CICD|You need to specify a domain if you want to use Auto Review Apps and
msgstr ""
msgid "CICD|instance enabled"
-msgstr ""
+msgstr "인스턴스 사용"
msgid "Callback URL"
-msgstr ""
+msgstr "콜백 URL"
msgid "Callback url"
-msgstr ""
+msgstr "콜백 url"
msgid "Can't find HEAD commit for this branch"
msgstr ""
@@ -1290,13 +1298,13 @@ msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Cancel this job"
-msgstr ""
+msgstr "이 작업 취소"
msgid "Cannot be merged automatically"
msgstr ""
msgid "Cannot modify managed Kubernetes cluster"
-msgstr ""
+msgstr "이미 구성된 Kubernetes 클러스터는 수정할 수 없습니다"
msgid "Certificate fingerprint"
msgstr ""
@@ -1341,10 +1349,10 @@ msgid "Check interval"
msgstr ""
msgid "Checking %{text} availability…"
-msgstr ""
+msgstr "%{text}이(가) 사용 가능한지 확인 중…"
msgid "Checking branch availability..."
-msgstr ""
+msgstr "브랜치가 사용 가능한지 확인 중..."
msgid "Cherry-pick this commit"
msgstr "이 커밋을 Cherry-pick"
@@ -1359,19 +1367,25 @@ msgid "Choose <strong>Next</strong> at the bottom of the page."
msgstr ""
msgid "Choose File ..."
-msgstr ""
+msgstr "파일 선택 ..."
msgid "Choose a branch/tag (e.g. %{master}) or enter a commit (e.g. %{sha}) to see what's changed or to create a merge request."
msgstr ""
-msgid "Choose any color."
+msgid "Choose a template..."
+msgstr ""
+
+msgid "Choose a type..."
msgstr ""
+msgid "Choose any color."
+msgstr "아무 색상을 선택해 주세요."
+
msgid "Choose between <code>clone</code> or <code>fetch</code> to get the recent application code"
msgstr ""
msgid "Choose file..."
-msgstr ""
+msgstr "파일 선택…"
msgid "Choose the top-level group for your repository imports."
msgstr ""
@@ -1383,7 +1397,7 @@ msgid "Choose which repositories you want to connect and run CI/CD pipelines."
msgstr ""
msgid "Choose which repositories you want to import."
-msgstr ""
+msgstr "가져올 저장소를 선택해주세요."
msgid "Choose which shards you wish to synchronize to this secondary node."
msgstr ""
@@ -1503,7 +1517,7 @@ msgid "Click the button below to begin the install process by navigating to the
msgstr ""
msgid "Click to expand it."
-msgstr ""
+msgstr "클릭하여 확장하십시오."
msgid "Click to expand text"
msgstr "텍스트를 클릭하여 확장하세요."
@@ -1524,13 +1538,16 @@ msgid "Clone repository"
msgstr ""
msgid "Close"
+msgstr "닫기"
+
+msgid "Close epic"
msgstr ""
msgid "Closed"
-msgstr ""
+msgstr "닫힘"
msgid "Closed issues"
-msgstr ""
+msgstr "닫힌 이슈"
msgid "ClusterIntegration|%{appList} was successfully installed on your Kubernetes cluster"
msgstr ""
@@ -1542,16 +1559,16 @@ msgid "ClusterIntegration|API URL"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Add Kubernetes cluster"
-msgstr ""
+msgstr "Kubernetes 클러스터 추가"
msgid "ClusterIntegration|Advanced options on this Kubernetes cluster's integration"
-msgstr ""
+msgstr "Kubernetes 클러스터 통합에 대한 고급 옵션"
msgid "ClusterIntegration|After installing Ingress, you will need to point your wildcard DNS at the generated external IP address in order to view your app after it is deployed. %{ingressHelpLink}"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|An error occured while trying to fetch project zones: %{error}"
-msgstr ""
+msgstr "프로젝트 영역을 가져 오는 동안 오류가 발생했습니다: %{error}"
msgid "ClusterIntegration|An error occured while trying to fetch your projects: %{error}"
msgstr ""
@@ -1563,7 +1580,7 @@ msgid "ClusterIntegration|An error occurred when trying to contact the Google Cl
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Applications"
-msgstr ""
+msgstr "애플리케이션"
msgid "ClusterIntegration|Are you sure you want to remove this Kubernetes cluster's integration? This will not delete your actual Kubernetes cluster."
msgstr ""
@@ -1574,10 +1591,10 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Certificate Authority bundle (PEM format)"
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Choose which of your project's environments will use this Kubernetes cluster."
+msgid "ClusterIntegration|Choose which applications to install on your Kubernetes cluster. Helm Tiller is required to install any of the following applications."
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Control how your Kubernetes cluster integrates with GitLab"
+msgid "ClusterIntegration|Choose which of your environments will use this cluster."
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Copy API URL"
@@ -1604,6 +1621,12 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Did you know?"
msgstr ""
+msgid "ClusterIntegration|Enable or disable GitLab's connection to your Kubernetes cluster."
+msgstr ""
+
+msgid "ClusterIntegration|Enable this setting if using role-based access control (RBAC)."
+msgstr ""
+
msgid "ClusterIntegration|Enter the details for your Kubernetes cluster"
msgstr "Kubernetes 클러스터의 세부 정보 입력"
@@ -1670,9 +1693,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Install Prometheus"
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Install applications on your Kubernetes cluster. Read more about %{helpLink}"
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|Installed"
msgstr ""
@@ -1706,20 +1726,11 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration"
msgstr "Kubernetes 클러스터 통합"
-msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration is disabled for this project."
-msgstr "이 프로젝트에 대해 Kubernetes 클러스터 통합이 비활성화되어있습니다."
-
-msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration is enabled for this project."
-msgstr "이 프로젝트에 대해 Kubernetes 클러스터 통합이 활성화되어있습니다."
-
-msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster integration is enabled for this project. Disabling this integration will not affect your Kubernetes cluster, it will only temporarily turn off GitLab's connection to it."
-msgstr "Kubernetes 클러스터 통합이 활성화되어있습니다. 이 통합을 비활성화해도 기존 Kubernetes 클러스터에 영향을 주지는 않고 GitLab의 연결을 일시적으로만 해제합니다."
-
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster is being created on Google Kubernetes Engine..."
msgstr "Kubernetes 클러스터가 Google Kubernetes Engine에서 생성 중입니다..."
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster name"
-msgstr ""
+msgstr "Kubernetes 클러스터 이름"
msgid "ClusterIntegration|Kubernetes cluster was successfully created on Google Kubernetes Engine. Refresh the page to see Kubernetes cluster's details"
msgstr ""
@@ -1739,12 +1750,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Learn more about %{help_link_start}zones%{help_link_end}."
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Learn more about environments"
-msgstr "환경에 대해 자세히 알아보십시오."
-
-msgid "ClusterIntegration|Learn more about security configuration"
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|Machine type"
msgstr "머신 타입"
@@ -1752,13 +1757,13 @@ msgid "ClusterIntegration|Make sure your account %{link_to_requirements} to crea
msgstr "Kubernetes 클러스터를 만들려면 %{link_to_requirements} 링크에서 계정의 필수사항을 확인하세요."
msgid "ClusterIntegration|Manage"
-msgstr ""
+msgstr "관리"
msgid "ClusterIntegration|Manage your Kubernetes cluster by visiting %{link_gke}"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|More information"
-msgstr ""
+msgstr "더 많은 정보"
msgid "ClusterIntegration|Multiple Kubernetes clusters are available in GitLab Enterprise Edition Premium and Ultimate"
msgstr ""
@@ -1767,7 +1772,7 @@ msgid "ClusterIntegration|No machine types matched your search"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|No projects found"
-msgstr ""
+msgstr "프로젝트 없음"
msgid "ClusterIntegration|No projects matched your search"
msgstr ""
@@ -1802,6 +1807,9 @@ msgstr "Prometheus"
msgid "ClusterIntegration|Prometheus is an open-source monitoring system with %{gitlabIntegrationLink} to monitor deployed applications."
msgstr ""
+msgid "ClusterIntegration|RBAC-enabled cluster (experimental)"
+msgstr ""
+
msgid "ClusterIntegration|Read our %{link_to_help_page} on Kubernetes cluster integration."
msgstr "Kubernetes 클러스터 통합 알아보기 %{link_to_help_page}"
@@ -1827,14 +1835,11 @@ msgid "ClusterIntegration|Search machine types"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Search projects"
-msgstr ""
+msgstr "ClusterIntegration|프로젝트 검색"
msgid "ClusterIntegration|Search zones"
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|Security"
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|See and edit the details for your Kubernetes cluster"
msgstr "Kubernetes 클러스터의 세부 정보 보기 및 수정"
@@ -1842,7 +1847,7 @@ msgid "ClusterIntegration|Select machine type"
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|Select project"
-msgstr ""
+msgstr "프로젝트 선택"
msgid "ClusterIntegration|Select project and zone to choose machine type"
msgstr ""
@@ -1874,12 +1879,15 @@ msgstr "설치하는 동안 문제가 발생했습니다. %{title}"
msgid "ClusterIntegration|The IP address is in the process of being assigned. Please check your Kubernetes cluster or Quotas on Google Kubernetes Engine if it takes a long time."
msgstr ""
-msgid "ClusterIntegration|The default cluster configuration grants access to a wide set of functionalities needed to successfully build and deploy a containerised application."
+msgid "ClusterIntegration|The default cluster configuration grants access to many functionalities needed to successfully build and deploy a containerised application."
msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|This account must have permissions to create a Kubernetes cluster in the %{link_to_container_project} specified below"
msgstr "%{link_to_container_project} 프로젝트에 Kubernetes 클러스터를 만들기 위해서는 이 계정에 아래에 명시된 권한이 필요합니다"
+msgid "ClusterIntegration|This option will allow you to install applications on RBAC clusters."
+msgstr ""
+
msgid "ClusterIntegration|Toggle Kubernetes Cluster"
msgstr "Kubernetes 클러스터 토글"
@@ -1898,6 +1906,9 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|With a Kubernetes cluster associated to this project, you can use review apps, deploy your applications, run your pipelines, and much more in an easy way."
msgstr "이 프로젝트에 연결된 Kubernetes 클러스터를 통해 어플리케이션을 리뷰, 배포할 수 있고, 파이프라인을 실행할 수 있습니다. 그 외에도 많은 일을 훨씬 쉬운 방법으로 수행할 수 있습니다."
+msgid "ClusterIntegration|You must first install Helm Tiller before installing the applications below"
+msgstr ""
+
msgid "ClusterIntegration|Your account must have %{link_to_kubernetes_engine}"
msgstr ""
@@ -1916,9 +1927,6 @@ msgstr ""
msgid "ClusterIntegration|help page"
msgstr "도움말 페이지"
-msgid "ClusterIntegration|installing applications"
-msgstr ""
-
msgid "ClusterIntegration|meets the requirements"
msgstr "요구 사항을 충족"
@@ -1928,6 +1936,9 @@ msgstr "정상적으로 구성되었음"
msgid "ClusterIntegration|sign up"
msgstr "ClusterIntegration|가입"
+msgid "Code owners"
+msgstr ""
+
msgid "Cohorts"
msgstr ""
@@ -1975,6 +1986,9 @@ msgstr "커밋"
msgid "CommitMessage|Add %{file_name}"
msgstr "%{file_name} 추가"
+msgid "CommitWidget|authored"
+msgstr ""
+
msgid "Commits"
msgstr "커밋"
@@ -2047,35 +2061,29 @@ msgstr ""
msgid "Configure Gitaly timeouts."
msgstr ""
-msgid "Configure Sidekiq job throttling."
-msgstr ""
-
msgid "Configure automatic git checks and housekeeping on repositories."
msgstr ""
msgid "Configure limits for web and API requests."
msgstr ""
-msgid "Configure push and pull mirrors."
+msgid "Configure push mirrors."
msgstr ""
msgid "Configure storage path and circuit breaker settings."
msgstr ""
-msgid "Configure the %{link} integration."
-msgstr ""
-
msgid "Configure the way a user creates a new account."
msgstr ""
msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "연결"
msgid "Connect all repositories"
-msgstr ""
+msgstr "모든 저장소 연결"
msgid "Connect repositories from GitHub"
-msgstr ""
+msgstr "GitHub으로부터 저장소 연결"
msgid "Connect your external repositories, and CI/CD pipelines will run for new commits. A GitLab project will be created with only CI/CD features enabled."
msgstr ""
@@ -2149,6 +2157,9 @@ msgstr ""
msgid "Contribution guide"
msgstr "기여에 대한 안내"
+msgid "Contributions for <strong>%{calendar_date}</strong>"
+msgstr ""
+
msgid "Contributions per group member"
msgstr ""
@@ -2165,7 +2176,7 @@ msgid "ContributorsPage|Commits to %{branch_name}, excluding merge commits. Limi
msgstr ""
msgid "ContributorsPage|Please wait a moment, this page will automatically refresh when ready."
-msgstr ""
+msgstr "잠시만 기다려주십시오, 이 페이지는 준비가 완료되면 자동으로 새로고침됩니다."
msgid "Control the display of third party offers."
msgstr ""
@@ -2182,6 +2193,15 @@ msgstr ""
msgid "ConvDev Index"
msgstr ""
+msgid "Copy %{protocol} clone URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy HTTPS clone URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy SSH clone URL"
+msgstr ""
+
msgid "Copy SSH public key to clipboard"
msgstr ""
@@ -2213,7 +2233,7 @@ msgid "Copy token to clipboard"
msgstr ""
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "만들기"
msgid "Create New Directory"
msgstr "새 디렉토리 만들기"
@@ -2267,7 +2287,7 @@ msgid "Create merge request and branch"
msgstr ""
msgid "Create new branch"
-msgstr ""
+msgstr "새 브랜치 생성"
msgid "Create new directory"
msgstr "새 디렉토리 만들기"
@@ -2276,10 +2296,10 @@ msgid "Create new file"
msgstr "새 파일 만들기"
msgid "Create new file or directory"
-msgstr ""
+msgstr "새 파일 또는 디렉토리 만들기"
msgid "Create new label"
-msgstr ""
+msgstr "새 라벨 만들기"
msgid "Create new..."
msgstr "새로 만들기 ..."
@@ -2287,9 +2307,6 @@ msgstr "새로 만들기 ..."
msgid "Create project label"
msgstr ""
-msgid "CreateNewFork|Fork"
-msgstr "포크"
-
msgid "CreateTag|Tag"
msgstr "태그"
@@ -2303,7 +2320,7 @@ msgid "Created At"
msgstr ""
msgid "Created by me"
-msgstr ""
+msgstr "나에 의해 생성됨"
msgid "Created on"
msgstr ""
@@ -2327,10 +2344,10 @@ msgid "Current node"
msgstr ""
msgid "CurrentUser|Profile"
-msgstr "CurrentUser|프로파일"
+msgstr "프로파일"
msgid "CurrentUser|Settings"
-msgstr "CurrentUser|설정"
+msgstr "설정"
msgid "Custom"
msgstr ""
@@ -2384,7 +2401,7 @@ msgid "CycleAnalyticsStage|Test"
msgstr "테스트"
msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "대시보드"
msgid "DashboardProjects|All"
msgstr "모든"
@@ -2399,7 +2416,7 @@ msgid "Debug"
msgstr ""
msgid "Dec"
-msgstr ""
+msgstr "12월"
msgid "December"
msgstr ""
@@ -2407,6 +2424,9 @@ msgstr ""
msgid "Decline and sign out"
msgstr "취소 및 로그아웃"
+msgid "Default Branch"
+msgstr ""
+
msgid "Default classification label"
msgstr ""
@@ -2445,52 +2465,52 @@ msgid "Deploy Keys"
msgstr "배포 키"
msgid "DeployKeys|+%{count} others"
-msgstr "DeployKeys|+%{count} 기타"
+msgstr "+%{count} 기타"
msgid "DeployKeys|Current project"
-msgstr "DeployKeys|현재 프로젝트"
+msgstr "현재 프로젝트"
msgid "DeployKeys|Deploy key"
-msgstr "DeployKeys|배포 키"
+msgstr "배포 키"
msgid "DeployKeys|Enabled deploy keys"
-msgstr "DeployKeys|활성화된 배포 키"
+msgstr "활성화된 배포 키"
msgid "DeployKeys|Error enabling deploy key"
-msgstr "DeployKeys|배포키 사용 오류"
+msgstr "배포키 사용 오류"
msgid "DeployKeys|Error getting deploy keys"
-msgstr "DeployKeys|배포키 가져오기 오류"
+msgstr "배포키 가져오기 오류"
msgid "DeployKeys|Error removing deploy key"
-msgstr "DeployKeys|배포키 제거 오류"
+msgstr "배포키 제거 오류"
msgid "DeployKeys|Expand %{count} other projects"
msgstr "DeployKeys|확장 %{count} 기타 프로젝트"
msgid "DeployKeys|Loading deploy keys"
-msgstr "DeployKeys|배포키 로드"
+msgstr "배포키 로드"
msgid "DeployKeys|No deploy keys found. Create one with the form above."
-msgstr "DeployKeys|배포키가 존재하지 않습니다. 위의 양식을 이용해 만드세요."
+msgstr "배포키가 존재하지 않습니다. 위의 양식을 이용해 만드세요."
msgid "DeployKeys|Privately accessible deploy keys"
-msgstr "DeployKeys|비공개적으로 엑세스 가능한 배포키"
+msgstr "비공개적으로 엑세스 가능한 배포키"
msgid "DeployKeys|Project usage"
-msgstr "DeployKeys|프로젝트 사용현황"
+msgstr "프로젝트 사용현황"
msgid "DeployKeys|Publicly accessible deploy keys"
-msgstr "DeployKeys|공개적으로 엑세스 가능한 배포키"
+msgstr "공개적으로 엑세스 가능한 배포키"
msgid "DeployKeys|Read access only"
-msgstr "DeployKeys|읽기 엑세스 전용"
+msgstr "읽기 엑세스 전용"
msgid "DeployKeys|Write access allowed"
-msgstr "DeployKeys|쓰기 액세스 허용"
+msgstr "쓰기 액세스 허용"
msgid "DeployKeys|You are going to remove this deploy key. Are you sure?"
-msgstr "DeployKeys|이 배포키를 제거하려고 합니다. 확실합니까?"
+msgstr "이 배포키를 제거하려고 합니다. 확실합니까?"
msgid "DeployTokens|Active Deploy Tokens (%{active_tokens})"
msgstr ""
@@ -2609,9 +2629,21 @@ msgstr "이 프로젝트에 대해 사용 중지"
msgid "Disable group Runners"
msgstr "그룹 Runner 사용 중지"
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+msgid "Discard all changes"
+msgstr ""
+
+msgid "Discard all unstaged changes?"
+msgstr ""
+
msgid "Discard changes"
msgstr "변경 사항을 취소"
+msgid "Discard changes to %{path}?"
+msgstr ""
+
msgid "Discard draft"
msgstr ""
@@ -2622,7 +2654,7 @@ msgid "Discover projects, groups and snippets. Share your projects with others"
msgstr ""
msgid "Dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "닫기"
msgid "Dismiss Cycle Analytics introduction box"
msgstr "사이클 분석 소개 박스 제거"
@@ -2643,7 +2675,7 @@ msgid "Don't show again"
msgstr "다시 표시하지 않음"
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "완료"
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
@@ -2703,19 +2735,19 @@ msgid "Edit files in the editor and commit changes here"
msgstr ""
msgid "Edit group: %{group_name}"
-msgstr ""
+msgstr "그룹 편집: %{group_name}"
msgid "Edit identity for %{user_name}"
msgstr ""
msgid "Elasticsearch"
-msgstr ""
+msgstr "Elasticsearch"
msgid "Elasticsearch intergration. Elasticsearch AWS IAM."
msgstr ""
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "이메일"
msgid "Email patch"
msgstr ""
@@ -2727,10 +2759,10 @@ msgid "Embed"
msgstr ""
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "사용"
msgid "Enable Auto DevOps"
-msgstr ""
+msgstr "자동 DevOps 활성화"
msgid "Enable Pseudonymizer data collection"
msgstr ""
@@ -2771,9 +2803,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable the Performance Bar for a given group."
msgstr ""
-msgid "Enabled"
+msgid "Enable usage ping"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable usage ping to get an overview of how you are using GitLab from a feature perspective."
msgstr ""
+msgid "Enabled"
+msgstr "활성화됨"
+
msgid "Ends at (UTC)"
msgstr ""
@@ -2781,10 +2819,10 @@ msgid "Enter in your Bitbucket Server URL and personal access token below"
msgstr ""
msgid "Enter the issue description"
-msgstr ""
+msgstr "이슈 설명 입력"
msgid "Enter the issue title"
-msgstr ""
+msgstr "이슈 제목 입력"
msgid "Enter the merge request description"
msgstr ""
@@ -2808,7 +2846,7 @@ msgid "Environments|Are you sure you want to stop this environment?"
msgstr ""
msgid "Environments|Commit"
-msgstr ""
+msgstr "커밋"
msgid "Environments|Deploy to..."
msgstr ""
@@ -2826,7 +2864,7 @@ msgid "Environments|Environments are places where code gets deployed, such as st
msgstr ""
msgid "Environments|Job"
-msgstr ""
+msgstr "작업"
msgid "Environments|Learn more about stopping environments"
msgstr ""
@@ -2865,10 +2903,10 @@ msgid "Environments|Show all"
msgstr ""
msgid "Environments|Stop"
-msgstr ""
+msgstr "중지"
msgid "Environments|Stop environment"
-msgstr ""
+msgstr "중지 환경"
msgid "Environments|Updated"
msgstr ""
@@ -2877,10 +2915,10 @@ msgid "Environments|You don't have any environments right now."
msgstr ""
msgid "Environments|protected"
-msgstr ""
+msgstr "보호됨"
msgid "Epic"
-msgstr ""
+msgstr "에픽"
msgid "Epic will be removed! Are you sure?"
msgstr ""
@@ -2906,14 +2944,14 @@ msgstr ""
msgid "Epics|These dates affect how your epics appear in the roadmap. Dates from milestones come from the milestones assigned to issues in the epic. You can also set fixed dates or remove them entirely."
msgstr ""
-msgid "Epics|To schedule your epic's %{epicDateType} date based on milestones, assign a milestone with a due date to any issue in the epic."
+msgid "Epics|To schedule your epic's %{epicDateType} date based on milestones, assign a milestone with a %{epicDateType} date to any issue in the epic."
msgstr ""
-msgid "Epics|finish"
+msgid "Epics|due"
msgstr ""
msgid "Epics|start"
-msgstr ""
+msgstr "시작"
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -3009,22 +3047,25 @@ msgid "Every week (Sundays at 4:00am)"
msgstr "매주 (일요일 오전 4시에)"
msgid "Everyone can contribute"
-msgstr ""
+msgstr "모두가 기여할 수 있음."
msgid "Expand"
-msgstr ""
+msgstr "펼치기"
msgid "Expand all"
-msgstr ""
+msgstr "모두 확장"
msgid "Expand sidebar"
msgstr "사이드바 확장"
-msgid "Explore"
+msgid "Expiration date"
msgstr ""
+msgid "Explore"
+msgstr "탐색"
+
msgid "Explore GitLab"
-msgstr ""
+msgstr "GitLab 둘러보기"
msgid "Explore Groups"
msgstr ""
@@ -3060,10 +3101,10 @@ msgid "ExternalAuthorizationService|When no classification label is set the defa
msgstr ""
msgid "Facebook"
-msgstr ""
+msgstr "Facebook"
msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "실패"
msgid "Failed Jobs"
msgstr ""
@@ -3093,7 +3134,7 @@ msgid "Faster as it re-uses the project workspace (falling back to clone if it d
msgstr ""
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "2월"
msgid "February"
msgstr ""
@@ -3101,6 +3142,9 @@ msgstr ""
msgid "Fields on this page are now uneditable, you can configure"
msgstr ""
+msgid "File templates"
+msgstr ""
+
msgid "Files"
msgstr "파일"
@@ -3113,9 +3157,18 @@ msgstr ""
msgid "Filter"
msgstr ""
+msgid "Filter by %{issuable_type} that are currently closed."
+msgstr ""
+
+msgid "Filter by %{issuable_type} that are currently opened."
+msgstr ""
+
msgid "Filter by commit message"
msgstr "커밋 메시지로 필터"
+msgid "Filter..."
+msgstr ""
+
msgid "Find by path"
msgstr "경로로 찾기"
@@ -3143,7 +3196,7 @@ msgstr "푸시한 사용자"
msgid "Fixed date"
msgstr ""
-msgid "Fixed finish date"
+msgid "Fixed due date"
msgstr ""
msgid "Fixed start date"
@@ -3182,16 +3235,15 @@ msgstr ""
msgid "For more information, go to the "
msgstr ""
+msgid "For more information, see the documentation on %{deactivating_usage_ping_link_start}deactivating the usage ping%{deactivating_usage_ping_link_end}."
+msgstr ""
+
msgid "For private projects, any member (guest or higher) can view pipelines and access job details (output logs and artifacts)"
msgstr ""
msgid "For public projects, anyone can view pipelines and access job details (output logs and artifacts)"
msgstr ""
-msgid "Fork"
-msgid_plural "Forks"
-msgstr[0] "포크"
-
msgid "ForkedFromProjectPath|Forked from"
msgstr "포크한 사용자"
@@ -3202,10 +3254,10 @@ msgid "Forking in progress"
msgstr ""
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "포맷"
msgid "Found errors in your .gitlab-ci.yml:"
-msgstr ""
+msgstr ".gitlab-ci.yml에서 오류를 발견했습니다:"
msgid "From %{provider_title}"
msgstr ""
@@ -3249,6 +3301,9 @@ msgstr ""
msgid "Generate a default set of labels"
msgstr ""
+msgid "Geo"
+msgstr ""
+
msgid "Geo Nodes"
msgstr ""
@@ -3426,6 +3481,9 @@ msgstr ""
msgid "Geo|All projects"
msgstr ""
+msgid "Geo|Could not remove tracking entry for an existing project."
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Error message"
msgstr ""
@@ -3468,6 +3526,9 @@ msgstr ""
msgid "Geo|Pending verification"
msgstr ""
+msgid "Geo|Project (ID: %{project_id}) no longer exists on the primary. It is safe to remove this entry, as this will not remove any data on disk."
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Projects in certain groups"
msgstr ""
@@ -3480,6 +3541,9 @@ msgstr ""
msgid "Geo|Redownload"
msgstr ""
+msgid "Geo|Remove"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Repository sync capacity"
msgstr ""
@@ -3507,6 +3571,12 @@ msgstr ""
msgid "Geo|Synchronization failed - %{error}"
msgstr ""
+msgid "Geo|Tracking entry for project (%{project_id}) was successfully removed."
+msgstr ""
+
+msgid "Geo|Tracking entry will be removed. Are you sure?"
+msgstr ""
+
msgid "Geo|Unknown state"
msgstr ""
@@ -3522,11 +3592,14 @@ msgstr ""
msgid "Geo|You need a different license to use Geo replication"
msgstr ""
-msgid "Git"
+msgid "Get a free instance review"
msgstr ""
+msgid "Git"
+msgstr "Git"
+
msgid "Git repository URL"
-msgstr ""
+msgstr "Git 저장소 URL"
msgid "Git revision"
msgstr "Git 리비전"
@@ -3538,10 +3611,10 @@ msgid "Git strategy for pipelines"
msgstr ""
msgid "Git version"
-msgstr ""
+msgstr "Git 버전"
msgid "GitHub import"
-msgstr ""
+msgstr "GitHub 가져오기"
msgid "GitLab CI Linter has been moved"
msgstr ""
@@ -3571,16 +3644,16 @@ msgid "GitLab.com import"
msgstr ""
msgid "GitLab’s issue tracker"
-msgstr ""
+msgstr "GitLab의 이슈 트래커"
msgid "Gitaly"
-msgstr ""
+msgstr "Gitaly"
msgid "Gitaly Servers"
msgstr "Gitaly 서버"
msgid "Gitaly|Address"
-msgstr ""
+msgstr "주소"
msgid "Gitea Host URL"
msgstr ""
@@ -3589,28 +3662,22 @@ msgid "Gitea Import"
msgstr ""
msgid "Go Back"
-msgstr ""
+msgstr "이전으로"
msgid "Go back"
-msgstr ""
+msgstr "뒤로 가기"
msgid "Go to"
msgstr ""
msgid "Go to %{link_to_google_takeout}."
-msgstr ""
-
-msgid "Go to your fork"
-msgstr "당신의 포크로 이동하세요"
-
-msgid "GoToYourFork|Fork"
-msgstr "포크"
+msgstr "%{link_to_google_takeout}로 이동하십시오."
msgid "Google Code import"
-msgstr ""
+msgstr "Google Code 가져오기"
msgid "Google Takeout"
-msgstr ""
+msgstr "Google Takeout"
msgid "Google authentication is not %{link_to_documentation}. Ask your GitLab administrator if you want to use this service."
msgstr "Google 인증을 사용할 수 없습니다. %{link_to_documentation} GitLab 관리자에게 문의하세요."
@@ -3622,7 +3689,7 @@ msgid "Graph"
msgstr "그래프"
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "그룹"
msgid "Group CI/CD settings"
msgstr "그룹 CI/CD 설정"
@@ -3637,13 +3704,13 @@ msgid "Group Runners"
msgstr "그룹 Runner"
msgid "Group avatar"
-msgstr ""
+msgstr "그룹 아바타"
msgid "Group details"
-msgstr ""
+msgstr "그룹 세부 정보"
msgid "Group info:"
-msgstr ""
+msgstr "그룹 정보:"
msgid "Group maintainers can register group runners in the %{link}"
msgstr ""
@@ -3666,13 +3733,13 @@ msgstr ""
msgid "GroupRoadmap|The roadmap shows the progress of your epics along a timeline"
msgstr ""
-msgid "GroupRoadmap|To view the roadmap, add a planned start or finish date to one of your epics in this group or its subgroups. In the months view, only epics in the past month, current month, and next 5 months are shown &ndash; from %{startDate} to %{endDate}."
+msgid "GroupRoadmap|To view the roadmap, add a start or due date to one of your epics in this group or its subgroups. In the months view, only epics in the past month, current month, and next 5 months are shown &ndash; from %{startDate} to %{endDate}."
msgstr ""
-msgid "GroupRoadmap|To view the roadmap, add a planned start or finish date to one of your epics in this group or its subgroups. In the quarters view, only epics in the past quarter, current quarter, and next 4 quarters are shown &ndash; from %{startDate} to %{endDate}."
+msgid "GroupRoadmap|To view the roadmap, add a start or due date to one of your epics in this group or its subgroups. In the quarters view, only epics in the past quarter, current quarter, and next 4 quarters are shown &ndash; from %{startDate} to %{endDate}."
msgstr ""
-msgid "GroupRoadmap|To view the roadmap, add a planned start or finish date to one of your epics in this group or its subgroups. In the weeks view, only epics in the past week, current week, and next 4 weeks are shown &ndash; from %{startDate} to %{endDate}."
+msgid "GroupRoadmap|To view the roadmap, add a start or due date to one of your epics in this group or its subgroups. In the weeks view, only epics in the past week, current week, and next 4 weeks are shown &ndash; from %{startDate} to %{endDate}."
msgstr ""
msgid "GroupRoadmap|To widen your search, change or remove filters. In the months view, only epics in the past month, current month, and next 5 months are shown &ndash; from %{startDate} to %{endDate}."
@@ -3759,6 +3826,9 @@ msgstr ""
msgid "GroupsEmptyState|You can manage your group member’s permissions and access to each project in the group."
msgstr ""
+msgid "GroupsTree|Are you sure you want to leave the \"%{fullName}\" group?"
+msgstr ""
+
msgid "GroupsTree|Create a project in this group."
msgstr ""
@@ -3771,20 +3841,20 @@ msgstr "그룹 편집"
msgid "GroupsTree|Failed to leave the group. Please make sure you are not the only owner."
msgstr ""
-msgid "GroupsTree|Filter by name..."
-msgstr ""
-
msgid "GroupsTree|Leave this group"
msgstr "이 그룹 떠나기"
msgid "GroupsTree|Loading groups"
msgstr "그룹 로딩중입니다"
-msgid "GroupsTree|Sorry, no groups matched your search"
-msgstr "죄송합니다, 검색과 일치하는 그룹이 없습니다"
+msgid "GroupsTree|No groups matched your search"
+msgstr ""
-msgid "GroupsTree|Sorry, no groups or projects matched your search"
-msgstr "죄송합니다, 검색과 일치하는 그룹 혹은 프록젝트가 없습니다"
+msgid "GroupsTree|No groups or projects matched your search"
+msgstr ""
+
+msgid "GroupsTree|Search by name"
+msgstr ""
msgid "Have your users email"
msgstr ""
@@ -3811,7 +3881,7 @@ msgid "HealthCheck|Unhealthy"
msgstr "비정상"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "도움말"
msgid "Help page"
msgstr ""
@@ -3825,6 +3895,9 @@ msgstr ""
msgid "Hide host keys manual input"
msgstr ""
+msgid "Hide payload"
+msgstr ""
+
msgid "Hide value"
msgid_plural "Hide values"
msgstr[0] ""
@@ -3845,7 +3918,7 @@ msgid "I accept the|Terms of Service and Privacy Policy"
msgstr ""
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
msgid "IDE|Allow live previews of JavaScript projects in the Web IDE using CodeSandbox client side evaluation."
msgstr ""
@@ -3857,10 +3930,10 @@ msgid "IDE|Client side evaluation"
msgstr ""
msgid "IDE|Commit"
-msgstr "IDE|커밋"
+msgstr "커밋"
msgid "IDE|Edit"
-msgstr "IDE|편집"
+msgstr "편집"
msgid "IDE|Get started with Live Preview"
msgstr ""
@@ -3884,7 +3957,7 @@ msgid "IDE|Review"
msgstr "리뷰"
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP 주소"
msgid "Identifier"
msgstr ""
@@ -3902,7 +3975,7 @@ msgid "If disabled, the access level will depend on the user's permissions in th
msgstr ""
msgid "If enabled"
-msgstr ""
+msgstr "만약 활성화 된 경우"
msgid "If enabled, access to projects will be validated on an external service using their classification label."
msgstr ""
@@ -3914,7 +3987,7 @@ msgid "If you already have files you can push them using the %{link_to_cli} belo
msgstr ""
msgid "If your HTTP repository is not publicly accessible, add authentication information to the URL: <code>https://username:password@gitlab.company.com/group/project.git</code>."
-msgstr ""
+msgstr "HTTP 저장소를 공개적으로 액세스할 수 없는 경우, URL에 인증 정보를 추가하십시오:<code>https://username:password@gitlab.company.com/group/project.git</code>."
msgid "ImageDiffViewer|2-up"
msgstr ""
@@ -3926,19 +3999,19 @@ msgid "ImageDiffViewer|Swipe"
msgstr ""
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "가져오기"
msgid "Import Projects from Gitea"
msgstr ""
msgid "Import all compatible projects"
-msgstr ""
+msgstr "호환되는 모든 프로젝트 가져오기"
msgid "Import all projects"
-msgstr ""
+msgstr "모든 프로젝트 가져오기"
msgid "Import all repositories"
-msgstr ""
+msgstr "모든 저장소 가져오기"
msgid "Import an exported GitLab project"
msgstr ""
@@ -3950,7 +4023,7 @@ msgid "Import multiple repositories by uploading a manifest file."
msgstr ""
msgid "Import project"
-msgstr ""
+msgstr "프로젝트 가져오기"
msgid "Import projects from Bitbucket"
msgstr ""
@@ -3988,6 +4061,9 @@ msgstr ""
msgid "Improve search with Advanced Global Search and GitLab Enterprise Edition."
msgstr ""
+msgid "In order to enable instance-level analytics, please ask an admin to enable %{usage_ping_link_start}usage ping%{usage_ping_link_end}."
+msgstr ""
+
msgid "In the next step, you'll be able to select the projects you want to import."
msgstr ""
@@ -3998,7 +4074,7 @@ msgid "Include the username in the URL if required: <code>https://username@gitla
msgstr ""
msgid "Incompatible Project"
-msgstr ""
+msgstr "호환되지 않는 프로젝트"
msgid "Indicates whether this runner can pick jobs without tags"
msgstr ""
@@ -4055,6 +4131,12 @@ msgstr "주기 패턴"
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr "Cycle Analytics 소개"
+msgid "Invite"
+msgstr ""
+
+msgid "Issue"
+msgstr ""
+
msgid "Issue Boards"
msgstr ""
@@ -4065,10 +4147,10 @@ msgid "Issue events"
msgstr "이슈 이벤트"
msgid "IssueBoards|Board"
-msgstr ""
+msgstr "보드"
msgid "IssueBoards|Boards"
-msgstr ""
+msgstr "보드"
msgid "Issues"
msgstr "이슈"
@@ -4080,40 +4162,37 @@ msgid "Issues closed"
msgstr ""
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "1월"
msgid "January"
msgstr ""
msgid "Job"
-msgstr ""
+msgstr "Job"
msgid "Job has been erased"
msgstr ""
msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-msgid "Job|Are you sure you want to erase this job?"
-msgstr ""
+msgstr "Jobs"
msgid "Job|Browse"
-msgstr ""
+msgstr "탐색"
msgid "Job|Complete Raw"
msgstr ""
msgid "Job|Download"
-msgstr ""
+msgstr "다운로드"
msgid "Job|Erase job log"
-msgstr ""
+msgstr "작업 로그 지우기"
msgid "Job|Job artifacts"
msgstr ""
msgid "Job|Job has been erased"
-msgstr ""
+msgstr "작업이 삭제되었습니다"
msgid "Job|Job has been erased by"
msgstr ""
@@ -4133,26 +4212,26 @@ msgstr ""
msgid "Job|The artifacts were removed"
msgstr ""
-msgid "Job|The artifacts will be removed"
+msgid "Job|The artifacts will be removed in"
msgstr ""
msgid "Job|This job is stuck, because the project doesn't have any runners online assigned to it."
msgstr ""
msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "7월"
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "7월"
msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "6월"
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "6월"
msgid "Koding"
-msgstr ""
+msgstr "Koding"
msgid "Koding Dashboard"
msgstr ""
@@ -4182,7 +4261,7 @@ msgid "Kubernetes service integration has been deprecated. %{deprecated_message_
msgstr "Kubernetes 서비스 통합은 더 이상 사용되지 않습니다. %{deprecated_message_content} 새로운 <a href=\"%{url}\"/>Kubernetes 클러스터</a> 페이지"
msgid "LFS"
-msgstr ""
+msgstr "LFS"
msgid "LFSStatus|Disabled"
msgstr "Disabled"
@@ -4239,6 +4318,9 @@ msgstr "최근 파이프라인"
msgid "Last commit"
msgstr "최근 커밋"
+msgid "Last contact"
+msgstr ""
+
msgid "Last edited %{date}"
msgstr ""
@@ -4291,7 +4373,7 @@ msgid "Leave the \"File type\" and \"Delivery method\" options on their default
msgstr ""
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "라이센스"
msgid "LicenseManagement|Approve license"
msgstr ""
@@ -4312,13 +4394,13 @@ msgid "LicenseManagement|Blacklisted"
msgstr ""
msgid "LicenseManagement|License"
-msgstr ""
+msgstr "라이센스"
msgid "LicenseManagement|License Management"
-msgstr ""
+msgstr "라이센스 관리"
msgid "LicenseManagement|License details"
-msgstr ""
+msgstr "라이선스 정보"
msgid "LicenseManagement|Manage approved and blacklisted licenses for this project."
msgstr ""
@@ -4327,7 +4409,7 @@ msgid "LicenseManagement|Packages"
msgstr ""
msgid "LicenseManagement|Remove license"
-msgstr ""
+msgstr "라이센스 제거"
msgid "LicenseManagement|Remove license?"
msgstr ""
@@ -4342,17 +4424,17 @@ msgid "LicenseManagement|You are about to remove the license, %{name}, from this
msgstr ""
msgid "Licenses"
-msgstr ""
+msgstr "라이센스"
msgid "Limited to showing %d event at most"
msgid_plural "Limited to showing %d events at most"
msgstr[0] ""
msgid "LinkedIn"
-msgstr ""
+msgstr "LinkedIn"
msgid "List"
-msgstr ""
+msgstr "목록"
msgid "List Your Gitea Repositories"
msgstr ""
@@ -4367,19 +4449,19 @@ msgid "List your GitHub repositories"
msgstr ""
msgid "Live preview"
-msgstr ""
+msgstr "실시간 미리보기"
msgid "Loading contribution stats for group members"
msgstr ""
msgid "Loading the GitLab IDE..."
-msgstr ""
+msgstr "GitLab IDE 로드 중..."
msgid "Loading..."
msgstr ""
msgid "Lock"
-msgstr ""
+msgstr "잠금"
msgid "Lock %{issuableDisplayName}"
msgstr "%{issuableDisplayName} 잠금"
@@ -4394,7 +4476,7 @@ msgid "Lock to current projects"
msgstr ""
msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "잠김"
msgid "Locked Files"
msgstr ""
@@ -4463,7 +4545,7 @@ msgid "Map a Google Code user to a full name"
msgstr ""
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "3월"
msgid "March"
msgstr ""
@@ -4480,6 +4562,9 @@ msgstr ""
msgid "Maven package"
msgstr ""
+msgid "Max access level"
+msgstr ""
+
msgid "Maximum git storage failures"
msgstr ""
@@ -4487,7 +4572,7 @@ msgid "Maximum job timeout"
msgstr ""
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "5월"
msgid "Median"
msgstr "중앙값"
@@ -4534,9 +4619,6 @@ msgstr ""
msgid "MergeRequests|Toggle comments for this file"
msgstr ""
-msgid "MergeRequests|Updating discussions failed"
-msgstr ""
-
msgid "MergeRequests|View file @ %{commitId}"
msgstr ""
@@ -4547,7 +4629,7 @@ msgid "MergeRequest| %{paragraphStart}changed the description %{descriptionChang
msgstr ""
msgid "Merged"
-msgstr ""
+msgstr "머지됨"
msgid "Messages"
msgstr "메시지"
@@ -4561,6 +4643,9 @@ msgstr ""
msgid "Metrics - Prometheus"
msgstr ""
+msgid "Metrics and profiling"
+msgstr ""
+
msgid "Metrics|Business"
msgstr ""
@@ -4727,10 +4812,10 @@ msgid "MissingSSHKeyWarningLink|add an SSH key"
msgstr "SSH 키 추가"
msgid "Modal|Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "취소"
msgid "Modal|Close"
-msgstr ""
+msgstr "닫기"
msgid "Monitoring"
msgstr "모니터링"
@@ -4741,9 +4826,6 @@ msgstr ""
msgid "More"
msgstr ""
-msgid "More actions"
-msgstr ""
-
msgid "More info"
msgstr ""
@@ -4757,7 +4839,7 @@ msgid "Most stars"
msgstr ""
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "이동"
msgid "Move issue"
msgstr ""
@@ -4766,7 +4848,7 @@ msgid "Multiple issue boards"
msgstr ""
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "이름"
msgid "Name new label"
msgstr "새 라벨 이름 지정"
@@ -4778,10 +4860,10 @@ msgid "Name:"
msgstr ""
msgid "Nav|Help"
-msgstr ""
+msgstr "도움말"
msgid "Nav|Home"
-msgstr ""
+msgstr "홈"
msgid "Nav|Sign In / Register"
msgstr ""
@@ -4796,7 +4878,7 @@ msgid "Never"
msgstr ""
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "신규"
msgid "New Application"
msgstr ""
@@ -4848,7 +4930,7 @@ msgid "New issue"
msgstr "새 이슈"
msgid "New label"
-msgstr ""
+msgstr "새 라벨"
msgid "New merge request"
msgstr "새 머지 리퀘스트(MR)"
@@ -4857,7 +4939,7 @@ msgid "New pipelines will cancel older, pending pipelines on the same branch"
msgstr ""
msgid "New project"
-msgstr ""
+msgstr "새 프로젝트"
msgid "New schedule"
msgstr "새 일정"
@@ -4866,19 +4948,19 @@ msgid "New snippet"
msgstr "새 스니펫"
msgid "New subgroup"
-msgstr ""
+msgstr "새 서브그룹"
msgid "New tag"
msgstr "새 태그 "
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "새로운..."
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "아니오"
msgid "No Label"
-msgstr ""
+msgstr "라벨 없음"
msgid "No assignee"
msgstr "담당자 없음"
@@ -4895,6 +4977,9 @@ msgstr "Gitaly Server에 연결할 수 없습니다. 로그를 확인하십시
msgid "No container images stored for this project. Add one by following the instructions above."
msgstr ""
+msgid "No contributions were found"
+msgstr ""
+
msgid "No due date"
msgstr "기한 없음"
@@ -4916,6 +5001,9 @@ msgstr ""
msgid "No labels with such name or description"
msgstr ""
+msgid "No license. All rights reserved"
+msgstr ""
+
msgid "No merge requests for the selected time period."
msgstr ""
@@ -4943,6 +5031,9 @@ msgstr ""
msgid "No repository"
msgstr "저장소 없음"
+msgid "No runners found"
+msgstr ""
+
msgid "No schedules"
msgstr "일정 없음"
@@ -4953,7 +5044,7 @@ msgid "Nodes"
msgstr ""
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "없음"
msgid "Not all comments are displayed because you're comparing two versions of the diff."
msgstr ""
@@ -4979,6 +5070,9 @@ msgstr "비밀 아님"
msgid "Not enough data"
msgstr "데이터가 충분하지 않습니다."
+msgid "Not now"
+msgstr ""
+
msgid "Note that the master branch is automatically protected. %{link_to_protected_branches}"
msgstr ""
@@ -5064,7 +5158,7 @@ msgid "Notifications on"
msgstr ""
msgid "Nov"
-msgstr ""
+msgstr "11월"
msgid "November"
msgstr ""
@@ -5073,10 +5167,10 @@ msgid "Number of access attempts"
msgstr "접근 시도 횟수"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "확인"
msgid "Oct"
-msgstr ""
+msgstr "10월"
msgid "October"
msgstr ""
@@ -5098,7 +5192,7 @@ msgid "One or more of your Google Code projects cannot be imported into GitLab d
msgstr ""
msgid "Online IDE integration settings."
-msgstr ""
+msgstr "온라인 IDE 통합 설정."
msgid "Only admins"
msgstr ""
@@ -5110,16 +5204,16 @@ msgid "Only mirror protected branches"
msgstr ""
msgid "Only project members can comment."
-msgstr ""
+msgstr "프로젝트 구성원만 댓글을 달 수 있습니다."
msgid "Oops, are you sure?"
msgstr ""
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "열기"
msgid "Open in Xcode"
-msgstr ""
+msgstr "Xcode에서 열기"
msgid "Open sidebar"
msgstr ""
@@ -5191,7 +5285,7 @@ msgid "Pages"
msgstr ""
msgid "Pagination|Last »"
-msgstr ""
+msgstr "마지막 »"
msgid "Pagination|Next"
msgstr ""
@@ -5409,12 +5503,6 @@ msgstr "스테이징"
msgid "Plain diff"
msgstr ""
-msgid "Planned finish date"
-msgstr ""
-
-msgid "Planned start date"
-msgstr ""
-
msgid "PlantUML"
msgstr ""
@@ -5454,9 +5542,15 @@ msgstr "환경 설정"
msgid "Preferences|Navigation theme"
msgstr ""
+msgid "Press Enter or click to search"
+msgstr ""
+
msgid "Preview"
msgstr ""
+msgid "Preview payload"
+msgstr ""
+
msgid "Primary"
msgstr ""
@@ -5493,6 +5587,9 @@ msgstr ""
msgid "Profiles| You are going to change the username %{currentUsernameBold} to %{newUsernameBold}. Profile and projects will be redirected to the %{newUsername} namespace but this redirect will expire once the %{currentUsername} namespace is registered by another user or group. Please update your Git repository remotes as soon as possible."
msgstr ""
+msgid "Profiles|%{author_name} made a private contribution"
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|Account scheduled for removal."
msgstr "계정이 삭제될 예정입니다."
@@ -5502,15 +5599,30 @@ msgstr ""
msgid "Profiles|Add status emoji"
msgstr ""
+msgid "Profiles|Avatar cropper"
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|Avatar will be removed. Are you sure?"
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|Change username"
+msgstr "사용자명 변경"
+
+msgid "Profiles|Choose file..."
msgstr ""
-msgid "Profiles|Clear status"
+msgid "Profiles|Choose to show contributions of private projects on your public profile without any project, repository or organization information."
msgstr ""
+msgid "Profiles|Clear status"
+msgstr "상태 지우기"
+
msgid "Profiles|Current path: %{path}"
msgstr ""
+msgid "Profiles|Current status"
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|Delete Account"
msgstr ""
@@ -5523,37 +5635,106 @@ msgstr ""
msgid "Profiles|Deleting an account has the following effects:"
msgstr "계정을 삭제하면 다음과 같은 영향이 있습니다:"
+msgid "Profiles|Do not show on profile"
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|Don't display activity-related personal information on your profiles"
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|Edit Profile"
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|Invalid password"
msgstr "잘못된 패스워드"
msgid "Profiles|Invalid username"
msgstr "잘못된 사용자이름"
+msgid "Profiles|Main settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|No file chosen"
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|Path"
msgstr ""
+msgid "Profiles|Position and size your new avatar"
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|Private contributions"
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|Public Avatar"
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|Remove avatar"
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|Set new profile picture"
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|Some options are unavailable for LDAP accounts"
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|Tell us about yourself in fewer than 250 characters."
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|The maximum file size allowed is 200KB."
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|This doesn't look like a public SSH key, are you sure you want to add it?"
msgstr ""
+msgid "Profiles|This email will be displayed on your public profile."
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|This emoji and message will appear on your profile and throughout the interface."
msgstr ""
+msgid "Profiles|This feature is experimental and translations are not complete yet."
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|This information will appear on your profile."
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|Type your %{confirmationValue} to confirm:"
msgstr "확인을 위해 %{confirmationValue} 를 입력하세요."
msgid "Profiles|Typically starts with \"ssh-rsa …\""
msgstr ""
+msgid "Profiles|Update profile settings"
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|Update username"
msgstr ""
+msgid "Profiles|Upload new avatar"
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|Username change failed - %{message}"
msgstr ""
msgid "Profiles|Username successfully changed"
msgstr ""
+msgid "Profiles|Website"
+msgstr ""
+
msgid "Profiles|What's your status?"
+msgstr "상태는 어떤가요?"
+
+msgid "Profiles|You can change your avatar here"
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|You can change your avatar here or remove the current avatar to revert to %{gravatar_link}"
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|You can upload your avatar here"
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|You can upload your avatar here or change it at %{gravatar_link}"
msgstr ""
msgid "Profiles|You don't have access to delete this user."
@@ -5565,9 +5746,18 @@ msgstr "당신의 계정을 삭제하기 전에 이 그룹들의 소유권을
msgid "Profiles|Your account is currently an owner in these groups:"
msgstr "당신의 계정은 현재 다음 그룹들의 소유자입니다:"
-msgid "Profiles|Your status"
+msgid "Profiles|Your email address was automatically set based on your %{provider_label} account."
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|Your location was automatically set based on your %{provider_label} account."
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles|Your name was automatically set based on your %{provider_label} account, so people you know can recognize you."
msgstr ""
+msgid "Profiles|Your status"
+msgstr "나의 상태"
+
msgid "Profiles|e.g. My MacBook key"
msgstr ""
@@ -5601,6 +5791,9 @@ msgstr "'%{project_name}'프로젝트가 성공적으로 업데이트되었습
msgid "Project Badges"
msgstr ""
+msgid "Project URL"
+msgstr "프로젝트 URL"
+
msgid "Project access must be granted explicitly to each user."
msgstr "프로젝트 액세스는 각 사용자에게 명시적으로 부여되어야합니다."
@@ -5626,6 +5819,9 @@ msgid "Project export started. A download link will be sent by email."
msgstr "프로젝트 내보내기가 시작되었습니다. 다운로드 링크는 이메일로 전송됩니다."
msgid "Project name"
+msgstr "프로젝트 이름"
+
+msgid "Project slug"
msgstr ""
msgid "ProjectActivityRSS|Subscribe"
@@ -5655,6 +5851,27 @@ msgstr "Never"
msgid "ProjectLifecycle|Stage"
msgstr "스테이징"
+msgid "ProjectOverview|Fork"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectOverview|Forks"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectOverview|Go to your fork"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectOverview|Star"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectOverview|Unstar"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectOverview|You have reached your project limit"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectOverview|You must sign in to star a project"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectPage|Project ID: %{project_id}"
msgstr ""
@@ -5662,7 +5879,7 @@ msgid "ProjectSettings|Badges"
msgstr ""
msgid "ProjectSettings|Contact an admin to change this setting."
-msgstr ""
+msgstr "이 설정을 변경하려면 관리자에게 문의하세요."
msgid "ProjectSettings|Customize your project badges."
msgstr ""
@@ -5956,11 +6173,14 @@ msgid "Read more about project permissions <strong>%{link_to_help}</strong>"
msgstr ""
msgid "Readme"
-msgstr ""
+msgstr "Readme"
msgid "Real-time features"
msgstr ""
+msgid "Recent searches"
+msgstr ""
+
msgid "Reference:"
msgstr ""
@@ -6014,7 +6234,7 @@ msgid "Remind later"
msgstr "나중에 다시 알림"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "삭제"
msgid "Remove Runner"
msgstr ""
@@ -6037,6 +6257,9 @@ msgstr ""
msgid "Rename folder"
msgstr ""
+msgid "Reopen epic"
+msgstr ""
+
msgid "Repair authentication"
msgstr ""
@@ -6046,18 +6269,36 @@ msgstr ""
msgid "Repo by URL"
msgstr ""
+msgid "Reporting"
+msgstr ""
+
msgid "Reports|%{failedString} and %{resolvedString}"
msgstr ""
msgid "Reports|Class"
msgstr ""
+msgid "Reports|Confidence"
+msgstr ""
+
+msgid "Reports|Dismiss Vulnerability"
+msgstr ""
+
msgid "Reports|Execution time"
msgstr ""
msgid "Reports|Failure"
msgstr ""
+msgid "Reports|More info"
+msgstr ""
+
+msgid "Reports|New Issue"
+msgstr ""
+
+msgid "Reports|Severity"
+msgstr ""
+
msgid "Reports|System output"
msgstr ""
@@ -6070,6 +6311,9 @@ msgstr ""
msgid "Reports|Test summary results are being parsed"
msgstr ""
+msgid "Reports|Vulnerability"
+msgstr ""
+
msgid "Reports|no changed test results"
msgstr ""
@@ -6124,12 +6368,24 @@ msgstr ""
msgid "Resolve discussion"
msgstr ""
+msgid "Response metrics (AWS ELB)"
+msgstr ""
+
msgid "Response metrics (Custom)"
msgstr ""
-msgid "Resume"
+msgid "Response metrics (HA Proxy)"
+msgstr ""
+
+msgid "Response metrics (NGINX Ingress)"
msgstr ""
+msgid "Response metrics (NGINX)"
+msgstr ""
+
+msgid "Resume"
+msgstr "재개"
+
msgid "Retry"
msgstr ""
@@ -6153,7 +6409,7 @@ msgid "Revert this merge request"
msgstr "이 머지 리퀘스트(MR) 되돌리기"
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "리뷰"
msgid "Review the process for configuring service providers in your identity provider — in this case, GitLab is the \"service provider\" or \"relying party\"."
msgstr ""
@@ -6176,9 +6432,24 @@ msgstr ""
msgid "Run untagged jobs"
msgstr ""
+msgid "Runner cannot be assigned to other projects"
+msgstr ""
+
+msgid "Runner runs jobs from all unassigned projects"
+msgstr ""
+
+msgid "Runner runs jobs from all unassigned projects in its group"
+msgstr ""
+
+msgid "Runner runs jobs from assigned projects"
+msgstr ""
+
msgid "Runner token"
msgstr ""
+msgid "Runner will not receive any new jobs"
+msgstr ""
+
msgid "Runners"
msgstr "Runners"
@@ -6188,6 +6459,12 @@ msgstr ""
msgid "Runners can be placed on separate users, servers, and even on your local machine."
msgstr ""
+msgid "Runners can be placed on separate users, servers, even on your local machine."
+msgstr ""
+
+msgid "Runners currently online: %{active_runners_count}"
+msgstr ""
+
msgid "Runners page"
msgstr ""
@@ -6212,6 +6489,9 @@ msgstr ""
msgid "SAML Single Sign On Settings"
msgstr ""
+msgid "SAST"
+msgstr ""
+
msgid "SHA1 fingerprint of the SAML token signing certificate. Get this from your identity provider, where it can also be called \"Thumbprint\"."
msgstr ""
@@ -6228,7 +6508,7 @@ msgid "SSL Verification"
msgstr ""
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "저장"
msgid "Save application"
msgstr ""
@@ -6270,7 +6550,7 @@ msgid "Scroll to top"
msgstr ""
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "검색"
msgid "Search branches"
msgstr ""
@@ -6290,6 +6570,9 @@ msgstr ""
msgid "Search milestones"
msgstr ""
+msgid "Search or filter results..."
+msgstr ""
+
msgid "Search or jump to…"
msgstr ""
@@ -6338,13 +6621,6 @@ msgstr ""
msgid "Security Dashboard"
msgstr ""
-msgid "Security scanning detected %d vulnerability for the source branch only"
-msgid_plural "Security scanning detected %d vulnerabilities for the source branch only"
-msgstr[0] ""
-
-msgid "Security scanning detected no vulnerabilities for the source branch only"
-msgstr ""
-
msgid "SecurityDashboard| The security dashboard displays the latest security report. Use it to find and fix vulnerabilities."
msgstr ""
@@ -6355,11 +6631,14 @@ msgid "SecurityDashboard|Pipeline %{pipelineLink} triggered"
msgstr ""
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "선택"
msgid "Select Archive Format"
msgstr "아카이브 포맷 선택"
+msgid "Select a group to invite"
+msgstr ""
+
msgid "Select a namespace to fork the project"
msgstr ""
@@ -6393,6 +6672,9 @@ msgstr ""
msgid "Select target branch"
msgstr "대상 브랜치 선택"
+msgid "Select the branch you want to set as the default for this project. All merge requests and commits will automatically be made against this branch unless you specify a different one."
+msgstr ""
+
msgid "Select the custom project template source group."
msgstr ""
@@ -6405,9 +6687,12 @@ msgstr ""
msgid "Send email"
msgstr ""
-msgid "Sep"
+msgid "Send usage data"
msgstr ""
+msgid "Sep"
+msgstr "9월"
+
msgid "September"
msgstr ""
@@ -6450,6 +6735,12 @@ msgstr ""
msgid "Set up Koding"
msgstr "Koding 설정"
+msgid "Set up a %{type} Runner manually"
+msgstr ""
+
+msgid "Set up a specific Runner automatically"
+msgstr ""
+
msgid "Set up assertions/attributes/claims (email, first_name, last_name) and NameID according to %{docsLinkStart}the documentation %{icon}%{docsLinkEnd}"
msgstr ""
@@ -6462,12 +6753,6 @@ msgstr "패스워드 설정"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
-msgid "Set up a %{type} Runner manually"
-msgstr ""
-
-msgid "Set up a specific Runner automatically"
-msgstr "특정 Runner 자동 설정"
-
msgid "Share"
msgstr ""
@@ -6477,6 +6762,9 @@ msgstr ""
msgid "Shared Runners"
msgstr ""
+msgid "Shared projects"
+msgstr ""
+
msgid "SharedRunnersMinutesSettings|By resetting the pipeline minutes for this namespace, the currently used minutes will be set to zero."
msgstr ""
@@ -6559,7 +6847,7 @@ msgstr ""
msgid "Slack application"
msgstr ""
-msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via shash commands in a chat window."
+msgid "Slack integration allows you to interact with GitLab via slash commands in a chat window."
msgstr ""
msgid "Slower but makes sure the project workspace is pristine as it clones the repository from scratch for every job"
@@ -6643,6 +6931,9 @@ msgstr ""
msgid "SortOptions|Largest repository"
msgstr ""
+msgid "SortOptions|Last Contact"
+msgstr ""
+
msgid "SortOptions|Last created"
msgstr ""
@@ -6673,6 +6964,9 @@ msgstr ""
msgid "SortOptions|Most popular"
msgstr ""
+msgid "SortOptions|Most stars"
+msgstr ""
+
msgid "SortOptions|Name"
msgstr ""
@@ -6703,6 +6997,9 @@ msgstr ""
msgid "SortOptions|Recent sign in"
msgstr ""
+msgid "SortOptions|Start date"
+msgstr ""
+
msgid "SortOptions|Start later"
msgstr "이전 시작"
@@ -6755,7 +7052,7 @@ msgid "Stage changes"
msgstr ""
msgid "Staged"
-msgstr ""
+msgstr "스테이지"
msgid "Staged %{type}"
msgstr ""
@@ -6778,6 +7075,9 @@ msgstr "별표된 프로젝트"
msgid "Start a %{new_merge_request} with these changes"
msgstr "이 변경 사항으로 %{new_merge_request} 을 시작하십시오."
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
msgid "Start the Runner!"
msgstr "Runner 시작!"
@@ -6791,7 +7091,7 @@ msgid "State your message to activate"
msgstr ""
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "상태"
msgid "Stop impersonation"
msgstr ""
@@ -6811,6 +7111,9 @@ msgstr ""
msgid "Subgroups"
msgstr ""
+msgid "Subgroups and projects"
+msgstr ""
+
msgid "Submit as spam"
msgstr ""
@@ -6844,6 +7147,9 @@ msgstr ""
msgid "System metrics (Custom)"
msgstr ""
+msgid "System metrics (Kubernetes)"
+msgstr ""
+
msgid "Tag (%{tag_count})"
msgid_plural "Tags (%{tag_count})"
msgstr[0] ""
@@ -6909,7 +7215,7 @@ msgid "TagsPage|Sort by"
msgstr ""
msgid "TagsPage|Tags"
-msgstr ""
+msgstr "태그"
msgid "TagsPage|Tags give the ability to mark specific points in history as being important"
msgstr "태그는 특정 지점을 중요하다고 표시하는 기능입니다."
@@ -6933,7 +7239,7 @@ msgid "Target branch"
msgstr ""
msgid "Team"
-msgstr ""
+msgstr "팀"
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -7076,6 +7382,9 @@ msgstr "해당 단계에서 수집 한 각 데이터 입력에 소요 된 시간
msgid "The update action will time out after %{number_of_minutes} minutes. For big repositories, use a clone/push combination."
msgstr ""
+msgid "The usage ping is disabled, and cannot be configured through this form."
+msgstr ""
+
msgid "The user map is a JSON document mapping the Google Code users that participated on your projects to the way their email addresses and usernames will be imported into GitLab. You can change this by changing the value on the right hand side of <code>:</code>. Be sure to preserve the surrounding double quotes, other punctuation and the email address or username on the left hand side."
msgstr ""
@@ -7085,6 +7394,9 @@ msgstr ""
msgid "The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6."
msgstr "값은 일련의 관측 값 중점에 있습니다. 예를 들어, 3, 5, 9 사이의 중간 값은 5입니다. 3, 5, 7, 8 사이의 중간 값은 (5 + 7) / 2 = 6입니다."
+msgid "There are no archived projects yet"
+msgstr ""
+
msgid "There are no issues to show"
msgstr ""
@@ -7094,6 +7406,15 @@ msgstr ""
msgid "There are no merge requests to show"
msgstr ""
+msgid "There are no projects shared with this group yet"
+msgstr ""
+
+msgid "There are no staged changes"
+msgstr ""
+
+msgid "There are no unstaged changes"
+msgstr ""
+
msgid "There are problems accessing Git storage: "
msgstr "git storage에 접근하는데 문제가 발생했습니다. "
@@ -7142,10 +7463,13 @@ msgstr ""
msgid "This branch has changed since you started editing. Would you like to create a new branch?"
msgstr ""
-msgid "This date is after the planned finish date, so this epic won't appear in the roadmap."
+msgid "This container registry has been scheduled for deletion."
+msgstr ""
+
+msgid "This date is after the due date, so this epic won't appear in the roadmap."
msgstr ""
-msgid "This date is before the planned start date, so this epic won't appear in the roadmap."
+msgid "This date is before the start date, so this epic won't appear in the roadmap."
msgstr ""
msgid "This diff is collapsed."
@@ -7454,7 +7778,7 @@ msgid "Time|s"
msgstr "초"
msgid "Tip:"
-msgstr ""
+msgstr "팁:"
msgid "Title"
msgstr ""
@@ -7477,12 +7801,21 @@ msgstr ""
msgid "To define internal users, first enable new users set to external"
msgstr ""
+msgid "To enable it and see User Cohorts, visit %{application_settings_link_start}application settings%{application_settings_link_end}."
+msgstr ""
+
msgid "To get started you enter your FogBugz URL and login information below. In the next steps, you'll be able to map users and select the projects you want to import."
msgstr ""
msgid "To get started, please enter your Gitea Host URL and a %{link_to_personal_token}."
msgstr ""
+msgid "To help improve GitLab and its user experience, GitLab will periodically collect usage information."
+msgstr ""
+
+msgid "To help improve GitLab, we would like to periodically collect usage information. This can be changed at any time in %{settings_link_start}Settings%{link_end}. %{info_link_start}More Information%{link_end}"
+msgstr ""
+
msgid "To import GitHub repositories, you can use a %{personal_access_token_link}. When you create your Personal Access Token, you will need to select the <code>repo</code> scope, so we can display a list of your public and private repositories which are available to import."
msgstr ""
@@ -7510,14 +7843,14 @@ msgstr ""
msgid "To validate your GitLab CI configurations, go to 'CI/CD → Pipelines' inside your project, and click on the 'CI Lint' button."
msgstr ""
-msgid "To view the roadmap, add a planned start or finish date to one of your epics in this group or its subgroups. Only epics in the past 3 months and the next 3 months are shown."
+msgid "To view the roadmap, add a start or due date to one of your epics in this group or its subgroups. In the months view, only epics in the past month, current month, and next 5 months are shown."
msgstr ""
msgid "To widen your search, change or remove filters."
msgstr ""
msgid "Todo"
-msgstr ""
+msgstr "Todo"
msgid "Todos"
msgstr ""
@@ -7525,6 +7858,9 @@ msgstr ""
msgid "Toggle Sidebar"
msgstr ""
+msgid "Toggle commit description"
+msgstr ""
+
msgid "Toggle discussion"
msgstr ""
@@ -7603,11 +7939,17 @@ msgstr ""
msgid "Unable to sign you in to the group with SAML due to \"%{reason}\""
msgstr ""
+msgid "Unable to update this epic at this time."
+msgstr ""
+
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
msgid "Unknown"
msgstr ""
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "잠금 해제"
msgid "Unlock this %{issuableDisplayName}? <strong>Everyone</strong> will be able to comment."
msgstr ""
@@ -7618,6 +7960,9 @@ msgstr ""
msgid "Unresolve discussion"
msgstr ""
+msgid "Unstage"
+msgstr ""
+
msgid "Unstage all changes"
msgstr ""
@@ -7687,15 +8032,15 @@ msgstr "새 파일 업로드"
msgid "Upload file"
msgstr "파일 업로드"
-msgid "Upload new avatar"
-msgstr "새 아바타 업로드"
-
msgid "UploadLink|click to upload"
msgstr "업로드하려면 클릭하십시오."
msgid "Upvotes"
msgstr ""
+msgid "Usage ping is not enabled"
+msgstr ""
+
msgid "Usage statistics"
msgstr ""
@@ -7723,6 +8068,9 @@ msgstr "전체 알림 설정 사용"
msgid "Used by members to sign in to your group in GitLab"
msgstr ""
+msgid "User Cohorts are only shown when the %{usage_ping_link_start}usage ping%{usage_ping_link_end} is enabled."
+msgstr ""
+
msgid "User Settings"
msgstr ""
@@ -7735,9 +8083,6 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr ""
-msgid "User|Current status"
-msgstr ""
-
msgid "Variables"
msgstr ""
@@ -7997,7 +8342,7 @@ msgid "Withdraw Access Request"
msgstr "액세스 요청 철회"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "예"
msgid "Yes, add it"
msgstr ""
@@ -8053,6 +8398,9 @@ msgstr "브랜치에 있을 때에만 파일을 추가 할 수 있습니다."
msgid "You can only edit files when you are on a branch"
msgstr ""
+msgid "You can reset runners registration token by pressing a button below."
+msgstr ""
+
msgid "You can resolve the merge conflict using either the Interactive mode, by choosing %{use_ours} or %{use_theirs} buttons, or by editing the files directly. Commit these changes into %{branch_name}"
msgstr ""
@@ -8086,9 +8434,6 @@ msgstr ""
msgid "You must have maintainer access to force delete a lock"
msgstr ""
-msgid "You must sign in to star a project"
-msgstr "프로젝트에 별표를 표시하려면 로그인 해야 합니다."
-
msgid "You need a different license to enable FileLocks feature"
msgstr ""
@@ -8098,6 +8443,12 @@ msgstr ""
msgid "You need permission."
msgstr "권한이 필요합니다."
+msgid "You will loose all changes you've made to this file. This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
+msgid "You will loose all the unstaged changes you've made in this project. This action cannot be undone."
+msgstr ""
+
msgid "You will not get any notifications via email"
msgstr "이메일로 알림을 받지 않습니다."
@@ -8180,19 +8531,11 @@ msgid "a deleted user"
msgstr ""
msgid "ago"
-msgstr ""
+msgstr "전"
msgid "among other things"
msgstr ""
-msgid "and %d fixed vulnerability"
-msgid_plural "and %d fixed vulnerabilities"
-msgstr[0] ""
-
-msgid "and 1 fixed vulnerability"
-msgid_plural "and %d fixed vulnerabilities"
-msgstr[0] ""
-
msgid "assign yourself"
msgstr "자신을 담당자로 지정"
@@ -8200,7 +8543,7 @@ msgid "branch name"
msgstr ""
msgid "by"
-msgstr ""
+msgstr "by"
msgid "ciReport|%{linkStartTag}Learn more about Container Scanning %{linkEndTag}"
msgstr ""
@@ -8220,61 +8563,83 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|%{remainingPackagesCount} more"
msgstr ""
-msgid "ciReport|%{reportName} is loading"
+msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{fixedCount} fixed vulnerability"
+msgid_plural "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{fixedCount} fixed vulnerabilities"
+msgstr[0] ""
+
+msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} new vulnerability"
+msgid_plural "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} new vulnerabilities"
+msgstr[0] ""
+
+msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} new, and %{fixedCount} fixed vulnerabilities"
msgstr ""
-msgid "ciReport|%{reportName} resulted in error while loading results"
+msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} vulnerability for the source branch only"
+msgid_plural "ciReport|%{reportType} %{status} detected %{newCount} vulnerabilities for the source branch only"
+msgstr[0] ""
+
+msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected no new vulnerabilities"
msgstr ""
-msgid "ciReport|%{type} detected no new security vulnerabilities"
+msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected no vulnerabilities"
msgstr ""
-msgid "ciReport|%{type} detected no security vulnerabilities"
+msgid "ciReport|%{reportType} %{status} detected no vulnerabilities for the source branch only"
msgstr ""
-msgid "ciReport|%{type} detected no vulnerabilities"
+msgid "ciReport|%{reportType} detected %{vulnerabilityCount} vulnerability"
+msgid_plural "ciReport|%{reportType} detected %{vulnerabilityCount} vulnerabilities"
+msgstr[0] ""
+
+msgid "ciReport|%{reportType} detected no vulnerabilities"
msgstr ""
-msgid "ciReport|Class"
+msgid "ciReport|%{reportType} is loading"
msgstr ""
-msgid "ciReport|Code quality"
+msgid "ciReport|%{reportType}: Loading resulted in an error"
msgstr ""
-msgid "ciReport|Confidence"
+msgid "ciReport|(errors when loading results)"
msgstr ""
-msgid "ciReport|Container scanning detected"
+msgid "ciReport|(is loading)"
msgstr ""
-msgid "ciReport|Container scanning detects known vulnerabilities in your docker images."
+msgid "ciReport|(is loading, errors when loading results)"
msgstr ""
-msgid "ciReport|Container scanning is loading"
+msgid "ciReport|Class"
msgstr ""
-msgid "ciReport|Container scanning resulted in error while loading results"
+msgid "ciReport|Code quality"
msgstr ""
-msgid "ciReport|DAST detected"
+msgid "ciReport|Confidence"
msgstr ""
-msgid "ciReport|DAST is loading"
+msgid "ciReport|Container scanning"
msgstr ""
-msgid "ciReport|DAST resulted in error while loading results"
+msgid "ciReport|Container scanning detected"
msgstr ""
-msgid "ciReport|Dependency Scanning detects known vulnerabilities in your source code's dependencies."
+msgid "ciReport|Container scanning detects known vulnerabilities in your docker images."
msgstr ""
-msgid "ciReport|Dependency scanning detected"
+msgid "ciReport|DAST"
+msgstr ""
+
+msgid "ciReport|DAST detected"
+msgstr ""
+
+msgid "ciReport|Dependency Scanning detects known vulnerabilities in your source code's dependencies."
msgstr ""
-msgid "ciReport|Dependency scanning is loading"
+msgid "ciReport|Dependency scanning"
msgstr ""
-msgid "ciReport|Dependency scanning resulted in error while loading results"
+msgid "ciReport|Dependency scanning detected"
msgstr ""
msgid "ciReport|Description"
@@ -8307,9 +8672,6 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|Learn more about interacting with security reports (Alpha)."
msgstr ""
-msgid "ciReport|Learn more about whitelisting"
-msgstr ""
-
msgid "ciReport|License management detected %d license for the source branch only"
msgid_plural "ciReport|License management detected %d licenses for the source branch only"
msgstr[0] ""
@@ -8348,13 +8710,10 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|Revert dismissal"
msgstr ""
-msgid "ciReport|SAST detected"
+msgid "ciReport|SAST"
msgstr ""
-msgid "ciReport|SAST is loading"
-msgstr ""
-
-msgid "ciReport|SAST resulted in error while loading results"
+msgid "ciReport|SAST detected"
msgstr ""
msgid "ciReport|Security scanning"
@@ -8363,9 +8722,6 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|Security scanning failed loading any results"
msgstr ""
-msgid "ciReport|Security scanning is loading"
-msgstr ""
-
msgid "ciReport|Severity"
msgstr ""
@@ -8396,9 +8752,6 @@ msgstr ""
msgid "ciReport|There was an error reverting the dismissal. Please try again."
msgstr ""
-msgid "ciReport|Unapproved vulnerabilities (red) can be marked as approved."
-msgstr ""
-
msgid "ciReport|Upgrade %{name} from %{version} to %{fixed}."
msgstr ""
@@ -8440,17 +8793,6 @@ msgstr[0] "일"
msgid "deploy token"
msgstr ""
-msgid "detected %d fixed vulnerability"
-msgid_plural "detected %d fixed vulnerabilities"
-msgstr[0] ""
-
-msgid "detected %d new vulnerability"
-msgid_plural "detected %d new vulnerabilities"
-msgstr[0] ""
-
-msgid "detected no vulnerabilities"
-msgstr ""
-
msgid "disabled"
msgstr ""
@@ -8508,16 +8850,16 @@ msgid_plural "merge requests"
msgstr[0] ""
msgid "mrWidget| Please restore it or use a different %{missingBranchName} branch"
-msgstr ""
+msgstr "브랜치를 복원하거나 다른 %{missingBranchName} 브랜치를 사용해주세요."
msgid "mrWidget|%{metricsLinkStart} Memory %{metricsLinkEnd} usage %{emphasisStart} decreased %{emphasisEnd} from %{memoryFrom}MB to %{memoryTo}MB"
-msgstr ""
+msgstr "%{metricsLinkStart} 메모리 사용률 %{metricsLinkEnd} 이 %{memoryFrom}MB 에서 %{memoryTo}MB 로 %{emphasisStart} 감소하였습니다. %{emphasisEnd}"
msgid "mrWidget|%{metricsLinkStart} Memory %{metricsLinkEnd} usage %{emphasisStart} increased %{emphasisEnd} from %{memoryFrom}MB to %{memoryTo}MB"
-msgstr ""
+msgstr "%{metricsLinkStart} 메모리 사용률 %{metricsLinkEnd} 이 %{memoryFrom}MB 에서 %{memoryTo}MB 로 %{emphasisStart} 증가하였습니다. %{emphasisEnd}"
msgid "mrWidget|%{metricsLinkStart} Memory %{metricsLinkEnd} usage is %{emphasisStart} unchanged %{emphasisEnd} at %{memoryFrom}MB"
-msgstr ""
+msgstr "%{metricsLinkStart} 메모리 사용률 %{metricsLinkEnd} 이 %{memoryFrom}MB 에서 %{emphasisStart} 변하지 않았습니다. %{emphasisEnd}"
msgid "mrWidget|Add approval"
msgstr ""
@@ -8541,67 +8883,67 @@ msgid "mrWidget|Approved by"
msgstr ""
msgid "mrWidget|Cancel automatic merge"
-msgstr ""
+msgstr "자동 머지 취소"
msgid "mrWidget|Check out branch"
-msgstr ""
+msgstr "브랜치 체크아웃"
msgid "mrWidget|Checking ability to merge automatically"
-msgstr ""
+msgstr "자동 머지 기능 체크"
msgid "mrWidget|Cherry-pick"
-msgstr ""
+msgstr "체리픽"
msgid "mrWidget|Cherry-pick this merge request in a new merge request"
-msgstr ""
+msgstr "새로운 머지 리퀘스트(MR)에서 이 머지 리퀘스트(MR)으로 체리픽"
msgid "mrWidget|Closed"
-msgstr ""
+msgstr "닫힘"
msgid "mrWidget|Closed by"
-msgstr ""
+msgstr "닫음:"
msgid "mrWidget|Closes"
-msgstr ""
+msgstr "닫음"
msgid "mrWidget|Create an issue to resolve them later"
-msgstr ""
+msgstr "나중에 해결할 수 있도록 이슈를 만듭니다"
msgid "mrWidget|Deployment statistics are not available currently"
-msgstr ""
+msgstr "배포 통계는 아직 사용할 수 없습니다."
msgid "mrWidget|Did not close"
-msgstr ""
+msgstr "닫히지 않음"
msgid "mrWidget|Email patches"
-msgstr ""
+msgstr "이메일 패치"
msgid "mrWidget|Failed to load deployment statistics"
-msgstr ""
+msgstr "배포 통계를 로드하는데 실패하였습니다."
msgid "mrWidget|Fast-forward merge is not possible. To merge this request, first rebase locally."
msgstr ""
msgid "mrWidget|If the %{branch} branch exists in your local repository, you can merge this merge request manually using the"
-msgstr "mrWidget %{branch} 브랜치가 로컬 저장소에 있으면 이 머지 리퀘스트(MR)를 다음과 같이 수동으로 머지할 수 있습니다."
+msgstr ""
msgid "mrWidget|If the %{missingBranchName} branch exists in your local repository, you can merge this merge request manually using the command line"
-msgstr ""
+msgstr "만약 %{missingBranchName} 브랜치가 당신의 로컬 저장소에 존재한다면, 명령줄을 사용하여 수동으로 머지할 수 있습니다."
msgid "mrWidget|Loading deployment statistics"
-msgstr ""
+msgstr "배포 통계 로딩중"
msgid "mrWidget|Mentions"
-msgstr ""
+msgstr "멘션"
msgid "mrWidget|Merge"
-msgstr ""
+msgstr "머지"
msgid "mrWidget|Merge failed."
-msgstr ""
+msgstr "머지 실패."
msgid "mrWidget|Merge locally"
-msgstr ""
+msgstr "로컬에서 머지"
msgid "mrWidget|Merge request approved"
msgstr ""
@@ -8610,7 +8952,7 @@ msgid "mrWidget|Merge request approved; you can approve additionally"
msgstr ""
msgid "mrWidget|Merged by"
-msgstr ""
+msgstr "머지:"
msgid "mrWidget|No Approval required"
msgstr ""
@@ -8625,31 +8967,31 @@ msgid "mrWidget|Pipeline blocked. The pipeline for this merge request requires a
msgstr ""
msgid "mrWidget|Plain diff"
-msgstr ""
+msgstr "Plain diff"
msgid "mrWidget|Ready to be merged automatically. Ask someone with write access to this repository to merge this request"
msgstr ""
msgid "mrWidget|Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "새로고침"
msgid "mrWidget|Refresh now"
-msgstr ""
+msgstr "지금 새로고침"
msgid "mrWidget|Refreshing now"
-msgstr ""
+msgstr "지금 새로고침 중"
msgid "mrWidget|Remove Source Branch"
-msgstr ""
+msgstr "소스 브랜치 삭제"
msgid "mrWidget|Remove source branch"
-msgstr ""
+msgstr "소스 브랜치 삭제"
msgid "mrWidget|Remove your approval"
msgstr ""
msgid "mrWidget|Request to merge"
-msgstr ""
+msgstr "머지 리퀘스트(MR)"
msgid "mrWidget|Requires 1 more approval"
msgid_plural "mrWidget|Requires %d more approvals"
@@ -8660,28 +9002,28 @@ msgid_plural "mrWidget|Requires %d more approvals by"
msgstr[0] ""
msgid "mrWidget|Resolve conflicts"
-msgstr ""
+msgstr "충돌 해결"
msgid "mrWidget|Resolve these conflicts or ask someone with write access to this repository to merge it locally"
msgstr ""
msgid "mrWidget|Revert"
-msgstr ""
+msgstr "되돌리기"
msgid "mrWidget|Revert this merge request in a new merge request"
-msgstr ""
+msgstr "새로운 머지 리퀘스트(MR)에서 이 머지 리퀘스트(MR)로 되돌리기"
msgid "mrWidget|Set by"
-msgstr ""
+msgstr "설정:"
msgid "mrWidget|The changes were merged into"
-msgstr ""
+msgstr "변경 사항이 머지되었습니다."
msgid "mrWidget|The changes were not merged into"
-msgstr ""
+msgstr "변경 사항이 머지되지 않았습니다."
msgid "mrWidget|The changes will be merged into"
-msgstr ""
+msgstr "변경 사항이 머지될 것 입니다."
msgid "mrWidget|The pipeline for this merge request failed. Please retry the job or push a new commit to fix the failure"
msgstr ""
@@ -8690,51 +9032,57 @@ msgid "mrWidget|The source branch HEAD has recently changed. Please reload the p
msgstr ""
msgid "mrWidget|The source branch has been removed"
-msgstr ""
+msgstr "소스 브랜치가 제거되었습니다."
msgid "mrWidget|The source branch is %{commitsBehindLinkStart}%{commitsBehind}%{commitsBehindLinkEnd} the target branch"
msgstr ""
msgid "mrWidget|The source branch is being removed"
-msgstr ""
+msgstr "소스 브랜치가 제거되는 중입니다"
msgid "mrWidget|The source branch will be removed"
-msgstr ""
+msgstr "소스 브랜치가 제거될 것 입니다."
msgid "mrWidget|The source branch will not be removed"
-msgstr ""
+msgstr "소스 브랜치가 제거되지 않을 것 입니다."
msgid "mrWidget|There are merge conflicts"
-msgstr ""
+msgstr "머지 충돌이 있습니다."
msgid "mrWidget|There are unresolved discussions. Please resolve these discussions"
-msgstr ""
+msgstr "해결되지 않은 토론이 있습니다. 이 토론을 해결하십시오"
msgid "mrWidget|This merge request failed to be merged automatically"
-msgstr ""
+msgstr "이 머지 리퀘스트(MR)를 자동으로 머지하는데 실패하였습니다."
msgid "mrWidget|This merge request is in the process of being merged"
-msgstr ""
+msgstr "이 머지 리퀘스트(MR)를 머지중입니다."
msgid "mrWidget|This project is archived, write access has been disabled"
+msgstr "이 프로젝트는 보관되었고, 쓰기 접근이 비활성화되었습니다."
+
+msgid "mrWidget|You are not allowed to edit this project directly. Please fork to make changes."
msgstr ""
msgid "mrWidget|You can merge this merge request manually using the"
-msgstr ""
+msgstr "이 머지 리퀘스트(MR)를 수동으로 머지할 수 있습니다."
msgid "mrWidget|You can remove source branch now"
-msgstr ""
+msgstr "지금 소스 브랜치를 삭제할 수 있습니다."
msgid "mrWidget|branch does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "브랜치가 존재하지 않습니다."
msgid "mrWidget|command line"
-msgstr ""
+msgstr "명령줄"
msgid "mrWidget|into"
-msgstr ""
+msgstr "로"
msgid "mrWidget|to be merged automatically when the pipeline succeeds"
+msgstr "파이프라인이 성공하면 자동으로 머지됩니다."
+
+msgid "n/a"
msgstr ""
msgid "new merge request"
@@ -8790,6 +9138,9 @@ msgstr ""
msgid "to help your contributors communicate effectively!"
msgstr ""
+msgid "toggle collapse"
+msgstr ""
+
msgid "username"
msgstr "사용자명"