diff options
Diffstat (limited to 'locale/zh_TW/gitlab.po')
-rw-r--r-- | locale/zh_TW/gitlab.po | 58 |
1 files changed, 56 insertions, 2 deletions
diff --git a/locale/zh_TW/gitlab.po b/locale/zh_TW/gitlab.po index fa0b3b339fa..54cbe3c59c1 100644 --- a/locale/zh_TW/gitlab.po +++ b/locale/zh_TW/gitlab.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-19 15:50-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-28 13:32+0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-28 11:13-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-10 09:55-0400\n" "Last-Translator: Huang Tao <htve@outlook.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://translate.zanata.org/project/view/GitLab)\n" "Language: zh-TW\n" @@ -30,6 +30,13 @@ msgstr[0] "%d 個更動 (commit)" msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}" msgstr "%{commit_author_link} 在 %{commit_timeago} 送交" +msgid "1 pipeline" +msgid_plural "%d pipelines" +msgstr[0] "%d 條流水線" + +msgid "A collection of graphs regarding Continuous Integration" +msgstr "持續整合 (CI) 相關的圖表" + msgid "About auto deploy" msgstr "關於自動部署" @@ -187,6 +194,9 @@ msgid "Commit" msgid_plural "Commits" msgstr[0] "更動記錄 (commit) " +msgid "Commit duration in minutes for last 30 commits" +msgstr "最近 30 次更動花費的時間(分鐘)" + msgid "Commit message" msgstr "更動說明 (commit) " @@ -226,6 +236,11 @@ msgstr "複製更動記錄 (commit) 的 SHA 值到剪貼簿" msgid "Create New Directory" msgstr "建立新目錄" +msgid "" +"Create a personal access token on your account to pull or push via " +"%{protocol}." +msgstr "建立個人存取憑證 (access token) 以使用 %{protocol} 來上傳 (push) 或下載 (pull) 。" + msgid "Create directory" msgstr "建立目錄" @@ -244,6 +259,9 @@ msgstr "分支 (fork) " msgid "CreateTag|Tag" msgstr "建立標籤" +msgid "CreateTokenToCloneLink|create a personal access token" +msgstr "建立個人存取憑證 (access token)" + msgid "Cron Timezone" msgstr "Cron 時區" @@ -408,6 +426,15 @@ msgstr "循環週期" msgid "Introducing Cycle Analytics" msgstr "週期分析簡介" +msgid "Jobs for last month" +msgstr "上個月的作業" + +msgid "Jobs for last week" +msgstr "上個星期的作業" + +msgid "Jobs for last year" +msgstr "去年的任務 (job)" + msgid "LFSStatus|Disabled" msgstr "停用" @@ -570,6 +597,21 @@ msgstr "流水線 (pipeline) 排程" msgid "Pipeline Schedules" msgstr "流水線 (pipeline) 排程" +msgid "PipelineCharts|Failed:" +msgstr "失敗:" + +msgid "PipelineCharts|Overall statistics" +msgstr "總體統計" + +msgid "PipelineCharts|Success ratio:" +msgstr "成功比率:" + +msgid "PipelineCharts|Successful:" +msgstr "成功:" + +msgid "PipelineCharts|Total:" +msgstr "總計:" + msgid "PipelineSchedules|Activated" msgstr "是否啟用" @@ -600,6 +642,18 @@ msgstr "目標" msgid "PipelineSheduleIntervalPattern|Custom" msgstr "自訂" +msgid "Pipelines" +msgstr "流水線 (Pipelines) " + +msgid "Pipelines charts" +msgstr "流水線 (Pipelines) 圖表" + +msgid "Pipeline|all" +msgstr "所有" + +msgid "Pipeline|success" +msgstr "成功" + msgid "Pipeline|with stage" msgstr "於階段" |