summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/en/gitlab.po636
-rw-r--r--locale/es/gitlab.po130
-rw-r--r--locale/gitlab.pot640
3 files changed, 1397 insertions, 9 deletions
diff --git a/locale/en/gitlab.po b/locale/en/gitlab.po
index 4e44731fc5a..54003d5c0b3 100644
--- a/locale/en/gitlab.po
+++ b/locale/en/gitlab.po
@@ -17,23 +17,190 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"\n"
+msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
+msgstr ""
+
+msgid "About auto deploy"
+msgstr ""
+
+msgid "Activity"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Changelog"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Contribution guide"
+msgstr ""
+
+msgid "Add License"
+msgstr ""
+
+msgid "Add an SSH key to your profile to pull or push via SSH."
+msgstr ""
+
+msgid "Add new directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Archived project! Repository is read-only"
+msgstr ""
+
msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?"
msgstr ""
+msgid "Attach a file by drag & drop or %{upload_link}"
+msgstr ""
+
+msgid "Branch"
+msgid_plural "Branches"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Branch <strong>%{branch_name}</strong> was created. To set up auto deploy, choose a GitLab CI Yaml template and commit your changes. %{link_to_autodeploy_doc}"
+msgstr ""
+
+msgid "Branches"
+msgstr ""
+
msgid "ByAuthor|by"
msgstr ""
+msgid "CI configuration"
+msgstr ""
+
msgid "Cancel"
msgstr ""
+msgid "ChangeTypeActionLabel|Revert in branch"
+msgstr ""
+
+msgid "ChangeType|commit"
+msgstr ""
+
+msgid "ChangeType|merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "Changelog"
+msgstr ""
+
+msgid "Charts"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|canceled"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|created"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|failed"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|manual action"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|passed"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|passed with warnings"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|pending"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|skipped"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|waiting for manual action"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|blocked"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|canceled"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|created"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|failed"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|manual"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|passed"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|pending"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|skipped"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatus|running"
+msgstr ""
+
msgid "Commit"
msgid_plural "Commits"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgid "Commit message"
+msgstr ""
+
+msgid "CommitMessage|Add %{file_name}"
+msgstr ""
+
+msgid "Commits"
+msgstr ""
+
+msgid "Commits|History"
+msgstr ""
+
+msgid "Compare"
+msgstr ""
+
+msgid "Contribution guide"
+msgstr ""
+
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy URL to clipboard"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy commit SHA to clipboard"
+msgstr ""
+
+msgid "Create New Directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Create directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Create empty bare repository"
+msgstr ""
+
+msgid "Create merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "Create new..."
+msgstr ""
+
+msgid "CreateNewFork|Fork"
+msgstr ""
+
msgid "Cron Timezone"
msgstr ""
+msgid "Custom notification events"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom notification levels are the same as participating levels. With custom notification levels you will also receive notifications for select events. To find out more, check out %{notification_link}."
+msgstr ""
+
+msgid "Cycle Analytics"
+msgstr ""
+
msgid "Cycle Analytics gives an overview of how much time it takes to go from idea to production in your project."
msgstr ""
@@ -69,6 +236,30 @@ msgstr[1] ""
msgid "Description"
msgstr ""
+msgid "Directory name"
+msgstr ""
+
+msgid "Don't show again"
+msgstr ""
+
+msgid "Download tar"
+msgstr ""
+
+msgid "Download tar.bz2"
+msgstr ""
+
+msgid "Download tar.gz"
+msgstr ""
+
+msgid "Download zip"
+msgstr ""
+
+msgid "DownloadArtifacts|Download"
+msgstr ""
+
+msgid "DownloadSource|Download"
+msgstr ""
+
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -81,27 +272,65 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove the pipeline schedule"
msgstr ""
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
msgid "Filter"
msgstr ""
+msgid "Find by path"
+msgstr ""
+
+msgid "Find file"
+msgstr ""
+
msgid "FirstPushedBy|First"
msgstr ""
msgid "FirstPushedBy|pushed by"
msgstr ""
+msgid "Fork"
+msgid_plural "Forks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "ForkedFromProjectPath|Forked from"
+msgstr ""
+
msgid "From issue creation until deploy to production"
msgstr ""
msgid "From merge request merge until deploy to production"
msgstr ""
+msgid "Go to your fork"
+msgstr ""
+
+msgid "GoToYourFork|Fork"
+msgstr ""
+
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+msgid "Housekeeping successfully started"
+msgstr ""
+
+msgid "Import repository"
+msgstr ""
+
msgid "Interval Pattern"
msgstr ""
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr ""
+msgid "LFSStatus|Disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "LFSStatus|Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] ""
@@ -110,6 +339,18 @@ msgstr[1] ""
msgid "Last Pipeline"
msgstr ""
+msgid "Last Update"
+msgstr ""
+
+msgid "Last commit"
+msgstr ""
+
+msgid "Leave group"
+msgstr ""
+
+msgid "Leave project"
+msgstr ""
+
msgid "Limited to showing %d event at most"
msgid_plural "Limited to showing %d events at most"
msgstr[0] ""
@@ -118,6 +359,9 @@ msgstr[1] ""
msgid "Median"
msgstr ""
+msgid "MissingSSHKeyWarningLink|add an SSH key"
+msgstr ""
+
msgid "New Issue"
msgid_plural "New Issues"
msgstr[0] ""
@@ -126,6 +370,30 @@ msgstr[1] ""
msgid "New Pipeline Schedule"
msgstr ""
+msgid "New branch"
+msgstr ""
+
+msgid "New directory"
+msgstr ""
+
+msgid "New file"
+msgstr ""
+
+msgid "New issue"
+msgstr ""
+
+msgid "New merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "New snippet"
+msgstr ""
+
+msgid "New tag"
+msgstr ""
+
+msgid "No repository"
+msgstr ""
+
msgid "No schedules"
msgstr ""
@@ -135,6 +403,60 @@ msgstr ""
msgid "Not enough data"
msgstr ""
+msgid "Notification events"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Close issue"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Close merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Failed pipeline"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Merge merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|New issue"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|New merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|New note"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Reassign issue"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Reassign merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Reopen issue"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Successful pipeline"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationLevel|Custom"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationLevel|Disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationLevel|Global"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationLevel|On mention"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationLevel|Participate"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationLevel|Watch"
+msgstr ""
+
msgid "OpenedNDaysAgo|Opened"
msgstr ""
@@ -177,12 +499,69 @@ msgstr ""
msgid "PipelineSchedules|Target"
msgstr ""
+msgid "Project '%{project_name}' queued for deletion."
+msgstr ""
+
+msgid "Project '%{project_name}' was successfully created."
+msgstr ""
+
+msgid "Project '%{project_name}' was successfully updated."
+msgstr ""
+
+msgid "Project '%{project_name}' will be deleted."
+msgstr ""
+
+msgid "Project access must be granted explicitly to each user."
+msgstr ""
+
+msgid "Project export could not be deleted."
+msgstr ""
+
+msgid "Project export has been deleted."
+msgstr ""
+
+msgid "Project export link has expired. Please generate a new export from your project settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Project export started. A download link will be sent by email."
+msgstr ""
+
+msgid "Project home"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectFeature|Disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectFeature|Everyone with access"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectFeature|Only team members"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectFileTree|Name"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectLastActivity|Never"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectLifecycle|Stage"
msgstr ""
+msgid "ProjectNetworkGraph|Graph"
+msgstr ""
+
msgid "Read more"
msgstr ""
+msgid "Readme"
+msgstr ""
+
+msgid "RefSwitcher|Branches"
+msgstr ""
+
+msgid "RefSwitcher|Tags"
+msgstr ""
+
msgid "Related Commits"
msgstr ""
@@ -201,23 +580,73 @@ msgstr ""
msgid "Related Merged Requests"
msgstr ""
+msgid "Remind later"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove project"
+msgstr ""
+
+msgid "Request Access"
+msgstr ""
+
msgid "Save pipeline schedule"
msgstr ""
msgid "Schedule a new pipeline"
msgstr ""
+msgid "Search branches and tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Select Archive Format"
+msgstr ""
+
msgid "Select a timezone"
msgstr ""
msgid "Select target branch"
msgstr ""
+msgid "Set a password on your account to pull or push via %{protocol}"
+msgstr ""
+
+msgid "Set up CI"
+msgstr ""
+
+msgid "Set up Koding"
+msgstr ""
+
+msgid "Set up auto deploy"
+msgstr ""
+
+msgid "SetPasswordToCloneLink|set a password"
+msgstr ""
+
msgid "Showing %d event"
msgid_plural "Showing %d events"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgid "Source code"
+msgstr ""
+
+msgid "StarProject|Star"
+msgstr ""
+
+msgid "Start a <strong>new merge request</strong> with these changes"
+msgstr ""
+
+msgid "Switch branch/tag"
+msgstr ""
+
+msgid "Tag"
+msgid_plural "Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
msgid "Target Branch"
msgstr ""
@@ -227,6 +656,9 @@ msgstr ""
msgid "The collection of events added to the data gathered for that stage."
msgstr ""
+msgid "The fork relationship has been removed."
+msgstr ""
+
msgid "The issue stage shows the time it takes from creating an issue to assigning the issue to a milestone, or add the issue to a list on your Issue Board. Begin creating issues to see data for this stage."
msgstr ""
@@ -239,6 +671,15 @@ msgstr ""
msgid "The production stage shows the total time it takes between creating an issue and deploying the code to production. The data will be automatically added once you have completed the full idea to production cycle."
msgstr ""
+msgid "The project can be accessed by any logged in user."
+msgstr ""
+
+msgid "The project can be accessed without any authentication."
+msgstr ""
+
+msgid "The repository for this project does not exist."
+msgstr ""
+
msgid "The review stage shows the time from creating the merge request to merging it. The data will automatically be added after you merge your first merge request."
msgstr ""
@@ -254,6 +695,9 @@ msgstr ""
msgid "The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6."
msgstr ""
+msgid "This means you can not push code until you create an empty repository or import existing one."
+msgstr ""
+
msgid "Time before an issue gets scheduled"
msgstr ""
@@ -266,6 +710,129 @@ msgstr ""
msgid "Time until first merge request"
msgstr ""
+msgid "Timeago|%s days ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s days remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s hours remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s minutes ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s minutes remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s months ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s months remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s seconds remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s weeks ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s weeks remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s years ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s years remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|1 day remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|1 hour remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|1 minute remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|1 month remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|1 week remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|1 year remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|Past due"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|a day ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|a month ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|a week ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|a while"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|a year ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|about %s hours ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|about a minute ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|about an hour ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in %s days"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in %s hours"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in %s minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in %s months"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in %s seconds"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in %s weeks"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in %s years"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in 1 day"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in 1 hour"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in 1 minute"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in 1 month"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in 1 week"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in 1 year"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|less than a minute ago"
+msgstr ""
+
msgid "Time|hr"
msgid_plural "Time|hrs"
msgstr[0] ""
@@ -285,16 +852,85 @@ msgstr ""
msgid "Total test time for all commits/merges"
msgstr ""
+msgid "Unstar"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload New File"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload file"
+msgstr ""
+
+msgid "Use your global notification setting"
+msgstr ""
+
+msgid "VisibilityLevel|Internal"
+msgstr ""
+
+msgid "VisibilityLevel|Private"
+msgstr ""
+
+msgid "VisibilityLevel|Public"
+msgstr ""
+
msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access."
msgstr ""
msgid "We don't have enough data to show this stage."
msgstr ""
+msgid "Withdraw Access Request"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are going to remove %{project_name_with_namespace}.\n"
+"Removed project CANNOT be restored!\n"
+"Are you ABSOLUTELY sure?"
+msgstr ""
+
+msgid "You are going to remove the fork relationship to source project %{forked_from_project}. Are you ABSOLUTELY sure?"
+msgstr ""
+
+msgid "You are going to transfer %{project_name_with_namespace} to another owner. Are you ABSOLUTELY sure?"
+msgstr ""
+
+msgid "You can only add files when you are on a branch"
+msgstr ""
+
+msgid "You must sign in to star a project"
+msgstr ""
+
msgid "You need permission."
msgstr ""
+msgid "You will not get any notifications via email"
+msgstr ""
+
+msgid "You will only receive notifications for the events you choose"
+msgstr ""
+
+msgid "You will only receive notifications for threads you have participated in"
+msgstr ""
+
+msgid "You will receive notifications for any activity"
+msgstr ""
+
+msgid "You will receive notifications only for comments in which you were @mentioned"
+msgstr ""
+
+msgid "You won't be able to pull or push project code via %{protocol} until you %{set_password_link} on your account"
+msgstr ""
+
+msgid "You won't be able to pull or push project code via SSH until you %{add_ssh_key_link} to your profile"
+msgstr ""
+
+msgid "Your name"
+msgstr ""
+
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+
+msgid "notification emails"
+msgstr ""
diff --git a/locale/es/gitlab.po b/locale/es/gitlab.po
index 78d28d69885..200d6371348 100644
--- a/locale/es/gitlab.po
+++ b/locale/es/gitlab.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-07 12:29-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-09 15:54+0200\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,9 @@ msgstr ""
"Last-Translator: Bob Van Landuyt <bob@gitlab.com>\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
+msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
+msgstr "%{commit_author_link} cambió %{commit_timeago}"
+
msgid "About auto deploy"
msgstr "Acerca del auto despliegue"
@@ -41,6 +44,12 @@ msgstr "Agregar nuevo directorio"
msgid "Archived project! Repository is read-only"
msgstr "¡Proyecto archivado! El repositorio es de sólo lectura"
+msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?"
+msgstr ""
+
+msgid "Attach a file by drag &amp; drop or %{upload_link}"
+msgstr ""
+
msgid "Branch"
msgid_plural "Branches"
msgstr[0] "Rama"
@@ -58,6 +67,18 @@ msgstr "por"
msgid "CI configuration"
msgstr "Configuración de CI"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+msgid "ChangeTypeActionLabel|Revert in branch"
+msgstr ""
+
+msgid "ChangeType|commit"
+msgstr ""
+
+msgid "ChangeType|merge request"
+msgstr ""
+
msgid "Changelog"
msgstr "Changelog"
@@ -123,6 +144,9 @@ msgid_plural "Commits"
msgstr[0] "Cambio"
msgstr[1] "Cambios"
+msgid "Commit message"
+msgstr ""
+
msgid "CommitMessage|Add %{file_name}"
msgstr "Agregar %{file_name}"
@@ -159,9 +183,15 @@ msgstr "Crear repositorio vacío"
msgid "Create merge request"
msgstr "Crear solicitud de fusión"
+msgid "Create new..."
+msgstr ""
+
msgid "CreateNewFork|Fork"
msgstr "Bifurcar"
+msgid "Cron Timezone"
+msgstr ""
+
msgid "Custom notification events"
msgstr "Eventos de notificaciones personalizadas"
@@ -195,11 +225,17 @@ msgstr "Puesta en escena"
msgid "CycleAnalyticsStage|Test"
msgstr "Pruebas"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
msgid "Deploy"
msgid_plural "Deploys"
msgstr[0] "Despliegue"
msgstr[1] "Despliegues"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
msgid "Directory name"
msgstr "Nombre del directorio"
@@ -224,9 +260,24 @@ msgstr "Descargar"
msgid "DownloadSource|Download"
msgstr "Descargar"
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Pipeline Schedule %{id}"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to change the owner"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to remove the pipeline schedule"
+msgstr ""
+
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+
msgid "Find by path"
msgstr "Buscar por ruta"
@@ -239,12 +290,14 @@ msgstr "Primer"
msgid "FirstPushedBy|pushed by"
msgstr "enviado por"
+msgid "Fork"
+msgid_plural "Forks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "ForkedFromProjectPath|Forked from"
msgstr "Bifurcado de"
-msgid "Forks"
-msgstr "Bifurcaciones"
-
msgid "From issue creation until deploy to production"
msgstr "Desde la creación de la incidencia hasta el despliegue a producción"
@@ -266,6 +319,9 @@ msgstr "Servicio de limpieza iniciado con éxito"
msgid "Import repository"
msgstr "Importar repositorio"
+msgid "Interval Pattern"
+msgstr ""
+
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr "Introducción a Cycle Analytics"
@@ -280,6 +336,9 @@ msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] "Último %d día"
msgstr[1] "Últimos %d días"
+msgid "Last Pipeline"
+msgstr ""
+
msgid "Last Update"
msgstr "Última actualización"
@@ -308,6 +367,9 @@ msgid_plural "New Issues"
msgstr[0] "Nueva incidencia"
msgstr[1] "Nuevas incidencias"
+msgid "New Pipeline Schedule"
+msgstr ""
+
msgid "New branch"
msgstr "Nueva rama"
@@ -332,6 +394,9 @@ msgstr "Nueva etiqueta"
msgid "No repository"
msgstr "No hay repositorio"
+msgid "No schedules"
+msgstr ""
+
msgid "Not available"
msgstr "No disponible"
@@ -395,9 +460,45 @@ msgstr "Vigilancia"
msgid "OpenedNDaysAgo|Opened"
msgstr "Abierto"
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
msgid "Pipeline Health"
msgstr "Estado del Pipeline"
+msgid "Pipeline Schedule"
+msgstr ""
+
+msgid "Pipeline Schedules"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|Activated"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|Active"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|All"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|Inactive"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|Next Run"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|None"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|Provide a short description for this pipeline"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|Take ownership"
+msgstr ""
+
+msgid "PipelineSchedules|Target"
+msgstr ""
+
msgid "Project '%{project_name}' queued for deletion."
msgstr "Proyecto ‘%{project_name}’ en cola para eliminación."
@@ -488,12 +589,24 @@ msgstr "Eliminar proyecto"
msgid "Request Access"
msgstr "Solicitar acceso"
+msgid "Save pipeline schedule"
+msgstr ""
+
+msgid "Schedule a new pipeline"
+msgstr ""
+
msgid "Search branches and tags"
msgstr "Buscar ramas y etiquetas"
msgid "Select Archive Format"
msgstr "Seleccionar formato de archivo"
+msgid "Select a timezone"
+msgstr ""
+
+msgid "Select target branch"
+msgstr ""
+
msgid "Set a password on your account to pull or push via %{protocol}"
msgstr "Establezca una contraseña en su cuenta para actualizar o enviar a través de% {protocol}"
@@ -520,6 +633,9 @@ msgstr "Código fuente"
msgid "StarProject|Star"
msgstr "Destacar"
+msgid "Start a <strong>new merge request</strong> with these changes"
+msgstr ""
+
msgid "Switch branch/tag"
msgstr "Cambiar rama/etiqueta"
@@ -531,6 +647,9 @@ msgstr[1] "Etiquetas"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
+msgid "Target Branch"
+msgstr ""
+
msgid "The coding stage shows the time from the first commit to creating the merge request. The data will automatically be added here once you create your first merge request."
msgstr "La etapa de desarrollo muestra el tiempo desde el primer cambio hasta la creación de la solicitud de fusión. Los datos serán automáticamente incorporados aquí una vez creada tu primera solicitud de fusión."
@@ -811,9 +930,6 @@ msgstr "No podrás actualizar o enviar código al proyecto a través de SSH hast
msgid "Your name"
msgstr "Tu nombre"
-msgid "committed"
-msgstr "cambió"
-
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "día"
diff --git a/locale/gitlab.pot b/locale/gitlab.pot
index 050f6c446c1..1170140e41b 100644
--- a/locale/gitlab.pot
+++ b/locale/gitlab.pot
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitlab 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-07 21:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-07 21:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-09 15:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-09 15:52+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
@@ -18,23 +18,190 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+msgid "%{commit_author_link} committed %{commit_timeago}"
+msgstr ""
+
+msgid "About auto deploy"
+msgstr ""
+
+msgid "Activity"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Changelog"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Contribution guide"
+msgstr ""
+
+msgid "Add License"
+msgstr ""
+
+msgid "Add an SSH key to your profile to pull or push via SSH."
+msgstr ""
+
+msgid "Add new directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Archived project! Repository is read-only"
+msgstr ""
+
msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?"
msgstr ""
+msgid "Attach a file by drag &amp; drop or %{upload_link}"
+msgstr ""
+
+msgid "Branch"
+msgid_plural "Branches"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Branch <strong>%{branch_name}</strong> was created. To set up auto deploy, choose a GitLab CI Yaml template and commit your changes. %{link_to_autodeploy_doc}"
+msgstr ""
+
+msgid "Branches"
+msgstr ""
+
msgid "ByAuthor|by"
msgstr ""
+msgid "CI configuration"
+msgstr ""
+
msgid "Cancel"
msgstr ""
+msgid "ChangeTypeActionLabel|Revert in branch"
+msgstr ""
+
+msgid "ChangeType|commit"
+msgstr ""
+
+msgid "ChangeType|merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "Changelog"
+msgstr ""
+
+msgid "Charts"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|canceled"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|created"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|failed"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|manual action"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|passed"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|passed with warnings"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|pending"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|skipped"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusLabel|waiting for manual action"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|blocked"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|canceled"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|created"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|failed"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|manual"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|passed"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|pending"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatusText|skipped"
+msgstr ""
+
+msgid "CiStatus|running"
+msgstr ""
+
msgid "Commit"
msgid_plural "Commits"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgid "Commit message"
+msgstr ""
+
+msgid "CommitMessage|Add %{file_name}"
+msgstr ""
+
+msgid "Commits"
+msgstr ""
+
+msgid "Commits|History"
+msgstr ""
+
+msgid "Compare"
+msgstr ""
+
+msgid "Contribution guide"
+msgstr ""
+
+msgid "Contributors"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy URL to clipboard"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy commit SHA to clipboard"
+msgstr ""
+
+msgid "Create New Directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Create directory"
+msgstr ""
+
+msgid "Create empty bare repository"
+msgstr ""
+
+msgid "Create merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "Create new..."
+msgstr ""
+
+msgid "CreateNewFork|Fork"
+msgstr ""
+
msgid "Cron Timezone"
msgstr ""
+msgid "Custom notification events"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom notification levels are the same as participating levels. With custom notification levels you will also receive notifications for select events. To find out more, check out %{notification_link}."
+msgstr ""
+
+msgid "Cycle Analytics"
+msgstr ""
+
msgid "Cycle Analytics gives an overview of how much time it takes to go from idea to production in your project."
msgstr ""
@@ -70,6 +237,30 @@ msgstr[1] ""
msgid "Description"
msgstr ""
+msgid "Directory name"
+msgstr ""
+
+msgid "Don't show again"
+msgstr ""
+
+msgid "Download tar"
+msgstr ""
+
+msgid "Download tar.bz2"
+msgstr ""
+
+msgid "Download tar.gz"
+msgstr ""
+
+msgid "Download zip"
+msgstr ""
+
+msgid "DownloadArtifacts|Download"
+msgstr ""
+
+msgid "DownloadSource|Download"
+msgstr ""
+
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -82,27 +273,65 @@ msgstr ""
msgid "Failed to remove the pipeline schedule"
msgstr ""
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
msgid "Filter"
msgstr ""
+msgid "Find by path"
+msgstr ""
+
+msgid "Find file"
+msgstr ""
+
msgid "FirstPushedBy|First"
msgstr ""
msgid "FirstPushedBy|pushed by"
msgstr ""
+msgid "Fork"
+msgid_plural "Forks"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "ForkedFromProjectPath|Forked from"
+msgstr ""
+
msgid "From issue creation until deploy to production"
msgstr ""
msgid "From merge request merge until deploy to production"
msgstr ""
+msgid "Go to your fork"
+msgstr ""
+
+msgid "GoToYourFork|Fork"
+msgstr ""
+
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+msgid "Housekeeping successfully started"
+msgstr ""
+
+msgid "Import repository"
+msgstr ""
+
msgid "Interval Pattern"
msgstr ""
msgid "Introducing Cycle Analytics"
msgstr ""
+msgid "LFSStatus|Disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "LFSStatus|Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "Last %d day"
msgid_plural "Last %d days"
msgstr[0] ""
@@ -111,6 +340,18 @@ msgstr[1] ""
msgid "Last Pipeline"
msgstr ""
+msgid "Last Update"
+msgstr ""
+
+msgid "Last commit"
+msgstr ""
+
+msgid "Leave group"
+msgstr ""
+
+msgid "Leave project"
+msgstr ""
+
msgid "Limited to showing %d event at most"
msgid_plural "Limited to showing %d events at most"
msgstr[0] ""
@@ -119,6 +360,9 @@ msgstr[1] ""
msgid "Median"
msgstr ""
+msgid "MissingSSHKeyWarningLink|add an SSH key"
+msgstr ""
+
msgid "New Issue"
msgid_plural "New Issues"
msgstr[0] ""
@@ -127,6 +371,30 @@ msgstr[1] ""
msgid "New Pipeline Schedule"
msgstr ""
+msgid "New branch"
+msgstr ""
+
+msgid "New directory"
+msgstr ""
+
+msgid "New file"
+msgstr ""
+
+msgid "New issue"
+msgstr ""
+
+msgid "New merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "New snippet"
+msgstr ""
+
+msgid "New tag"
+msgstr ""
+
+msgid "No repository"
+msgstr ""
+
msgid "No schedules"
msgstr ""
@@ -136,6 +404,60 @@ msgstr ""
msgid "Not enough data"
msgstr ""
+msgid "Notification events"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Close issue"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Close merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Failed pipeline"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Merge merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|New issue"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|New merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|New note"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Reassign issue"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Reassign merge request"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Reopen issue"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationEvent|Successful pipeline"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationLevel|Custom"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationLevel|Disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationLevel|Global"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationLevel|On mention"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationLevel|Participate"
+msgstr ""
+
+msgid "NotificationLevel|Watch"
+msgstr ""
+
msgid "OpenedNDaysAgo|Opened"
msgstr ""
@@ -178,12 +500,69 @@ msgstr ""
msgid "PipelineSchedules|Target"
msgstr ""
+msgid "Project '%{project_name}' queued for deletion."
+msgstr ""
+
+msgid "Project '%{project_name}' was successfully created."
+msgstr ""
+
+msgid "Project '%{project_name}' was successfully updated."
+msgstr ""
+
+msgid "Project '%{project_name}' will be deleted."
+msgstr ""
+
+msgid "Project access must be granted explicitly to each user."
+msgstr ""
+
+msgid "Project export could not be deleted."
+msgstr ""
+
+msgid "Project export has been deleted."
+msgstr ""
+
+msgid "Project export link has expired. Please generate a new export from your project settings."
+msgstr ""
+
+msgid "Project export started. A download link will be sent by email."
+msgstr ""
+
+msgid "Project home"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectFeature|Disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectFeature|Everyone with access"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectFeature|Only team members"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectFileTree|Name"
+msgstr ""
+
+msgid "ProjectLastActivity|Never"
+msgstr ""
+
msgid "ProjectLifecycle|Stage"
msgstr ""
+msgid "ProjectNetworkGraph|Graph"
+msgstr ""
+
msgid "Read more"
msgstr ""
+msgid "Readme"
+msgstr ""
+
+msgid "RefSwitcher|Branches"
+msgstr ""
+
+msgid "RefSwitcher|Tags"
+msgstr ""
+
msgid "Related Commits"
msgstr ""
@@ -202,23 +581,73 @@ msgstr ""
msgid "Related Merged Requests"
msgstr ""
+msgid "Remind later"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove project"
+msgstr ""
+
+msgid "Request Access"
+msgstr ""
+
msgid "Save pipeline schedule"
msgstr ""
msgid "Schedule a new pipeline"
msgstr ""
+msgid "Search branches and tags"
+msgstr ""
+
+msgid "Select Archive Format"
+msgstr ""
+
msgid "Select a timezone"
msgstr ""
msgid "Select target branch"
msgstr ""
+msgid "Set a password on your account to pull or push via %{protocol}"
+msgstr ""
+
+msgid "Set up CI"
+msgstr ""
+
+msgid "Set up Koding"
+msgstr ""
+
+msgid "Set up auto deploy"
+msgstr ""
+
+msgid "SetPasswordToCloneLink|set a password"
+msgstr ""
+
msgid "Showing %d event"
msgid_plural "Showing %d events"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgid "Source code"
+msgstr ""
+
+msgid "StarProject|Star"
+msgstr ""
+
+msgid "Start a <strong>new merge request</strong> with these changes"
+msgstr ""
+
+msgid "Switch branch/tag"
+msgstr ""
+
+msgid "Tag"
+msgid_plural "Tags"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
msgid "Target Branch"
msgstr ""
@@ -228,6 +657,9 @@ msgstr ""
msgid "The collection of events added to the data gathered for that stage."
msgstr ""
+msgid "The fork relationship has been removed."
+msgstr ""
+
msgid "The issue stage shows the time it takes from creating an issue to assigning the issue to a milestone, or add the issue to a list on your Issue Board. Begin creating issues to see data for this stage."
msgstr ""
@@ -240,6 +672,15 @@ msgstr ""
msgid "The production stage shows the total time it takes between creating an issue and deploying the code to production. The data will be automatically added once you have completed the full idea to production cycle."
msgstr ""
+msgid "The project can be accessed by any logged in user."
+msgstr ""
+
+msgid "The project can be accessed without any authentication."
+msgstr ""
+
+msgid "The repository for this project does not exist."
+msgstr ""
+
msgid "The review stage shows the time from creating the merge request to merging it. The data will automatically be added after you merge your first merge request."
msgstr ""
@@ -255,6 +696,9 @@ msgstr ""
msgid "The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6."
msgstr ""
+msgid "This means you can not push code until you create an empty repository or import existing one."
+msgstr ""
+
msgid "Time before an issue gets scheduled"
msgstr ""
@@ -267,6 +711,129 @@ msgstr ""
msgid "Time until first merge request"
msgstr ""
+msgid "Timeago|%s days ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s days remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s hours remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s minutes ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s minutes remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s months ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s months remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s seconds remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s weeks ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s weeks remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s years ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|%s years remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|1 day remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|1 hour remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|1 minute remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|1 month remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|1 week remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|1 year remaining"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|Past due"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|a day ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|a month ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|a week ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|a while"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|a year ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|about %s hours ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|about a minute ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|about an hour ago"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in %s days"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in %s hours"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in %s minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in %s months"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in %s seconds"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in %s weeks"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in %s years"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in 1 day"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in 1 hour"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in 1 minute"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in 1 month"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in 1 week"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|in 1 year"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeago|less than a minute ago"
+msgstr ""
+
msgid "Time|hr"
msgid_plural "Time|hrs"
msgstr[0] ""
@@ -286,16 +853,85 @@ msgstr ""
msgid "Total test time for all commits/merges"
msgstr ""
+msgid "Unstar"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload New File"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload file"
+msgstr ""
+
+msgid "Use your global notification setting"
+msgstr ""
+
+msgid "VisibilityLevel|Internal"
+msgstr ""
+
+msgid "VisibilityLevel|Private"
+msgstr ""
+
+msgid "VisibilityLevel|Public"
+msgstr ""
+
msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access."
msgstr ""
msgid "We don't have enough data to show this stage."
msgstr ""
+msgid "Withdraw Access Request"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You are going to remove %{project_name_with_namespace}.\n"
+"Removed project CANNOT be restored!\n"
+"Are you ABSOLUTELY sure?"
+msgstr ""
+
+msgid "You are going to remove the fork relationship to source project %{forked_from_project}. Are you ABSOLUTELY sure?"
+msgstr ""
+
+msgid "You are going to transfer %{project_name_with_namespace} to another owner. Are you ABSOLUTELY sure?"
+msgstr ""
+
+msgid "You can only add files when you are on a branch"
+msgstr ""
+
+msgid "You must sign in to star a project"
+msgstr ""
+
msgid "You need permission."
msgstr ""
+msgid "You will not get any notifications via email"
+msgstr ""
+
+msgid "You will only receive notifications for the events you choose"
+msgstr ""
+
+msgid "You will only receive notifications for threads you have participated in"
+msgstr ""
+
+msgid "You will receive notifications for any activity"
+msgstr ""
+
+msgid "You will receive notifications only for comments in which you were @mentioned"
+msgstr ""
+
+msgid "You won't be able to pull or push project code via %{protocol} until you %{set_password_link} on your account"
+msgstr ""
+
+msgid "You won't be able to pull or push project code via SSH until you %{add_ssh_key_link} to your profile"
+msgstr ""
+
+msgid "Your name"
+msgstr ""
+
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+
+msgid "notification emails"
+msgstr ""