From a7de6b575d79e280b80b462d8e303a9645293a87 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luke Bennett Date: Fri, 14 Jun 2019 13:50:44 +0000 Subject: New translations gitlab.pot (Danish) [skip ci] --- locale/ru/gitlab.po | 3486 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 3136 insertions(+), 350 deletions(-) (limited to 'locale/ru') diff --git a/locale/ru/gitlab.po b/locale/ru/gitlab.po index 8298adf4526..08836089f1d 100644 --- a/locale/ru/gitlab.po +++ b/locale/ru/gitlab.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gitlab-ee\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: gitlab \n" +"Last-Translator: GitLab (gitlab)\n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,14 +13,11 @@ msgstr "" "X-Crowdin-Project: gitlab-ee\n" "X-Crowdin-Language: ru\n" "X-Crowdin-File: /master/locale/gitlab.pot\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-13 17:27\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-14 10:15\n" msgid " Please sign in." msgstr "" -msgid " Status" -msgstr " Статус" - msgid " Try to %{action} this file again." msgstr "" @@ -77,6 +74,13 @@ msgstr[3] "на %d коммитов позади" msgid "%d commits" msgstr "%d коммитов" +msgid "%d contribution" +msgid_plural "%d contributions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + msgid "%d exporter" msgid_plural "%d exporters" msgstr[0] "%d экспортер" @@ -126,6 +130,13 @@ msgstr[1] "%d запроса на слияние" msgstr[2] "%d запросов на слияние" msgstr[3] "%d запросов на слияние" +msgid "%d merge request that you don't have access to." +msgid_plural "%d merge requests that you don't have access to." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + msgid "%d metric" msgid_plural "%d metrics" msgstr[0] "%d метрика" @@ -133,6 +144,13 @@ msgstr[1] "%d метрики" msgstr[2] "%d метрик" msgstr[3] "%d метрик" +msgid "%d more comment" +msgid_plural "%d more comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + msgid "%d staged change" msgid_plural "%d staged changes" msgstr[0] "%d записанное изменение" @@ -163,11 +181,8 @@ msgstr "Обсуждение %{authorsName}" msgid "%{commit_author_link} authored %{commit_timeago}" msgstr "%{commit_author_link} создан %{commit_timeago}" -msgid "%{counter_storage} (%{counter_repositories} repositories, %{counter_build_artifacts} build artifacts, %{counter_lfs_objects} LFS)" -msgstr "%{counter_storage} (%{counter_repositories} репозиториев, %{counter_build_artifacts} сборок артефактов, %{counter_lfs_objects} LFS)" - -msgid "%{count} %{alerts}" -msgstr "%{count} %{alerts}" +msgid "%{counter_repositories} repositories, %{counter_wikis} wikis, %{counter_build_artifacts} build artifacts, %{counter_lfs_objects} LFS" +msgstr "" msgid "%{count} approval required from %{name}" msgid_plural "%{count} approvals required from %{name}" @@ -205,6 +220,12 @@ msgstr[1] "%{count} комментариев в ожидании" msgstr[2] "%{count} комментариев в ожидании" msgstr[3] "%{count} комментарии в ожидании" +msgid "%{edit_in_new_fork_notice} Try to cherry-pick this commit again." +msgstr "" + +msgid "%{edit_in_new_fork_notice} Try to revert this commit again." +msgstr "" + msgid "%{filePath} deleted" msgstr "%{filePath} удален" @@ -217,12 +238,24 @@ msgstr "%{gitlab_ci_yml} не найден в этом коммите" msgid "%{group_docs_link_start}Groups%{group_docs_link_end} allow you to manage and collaborate across multiple projects. Members of a group have access to all of its projects." msgstr "%{group_docs_link_start}Группы%{group_docs_link_end} позволяют управлять несколькими проектами и сотрудничать с ними. Члены группы имеют доступ ко всем ее проектам." +msgid "%{group_name} uses group managed accounts. You need to create a new GitLab account which will be managed by %{group_name}." +msgstr "" + msgid "%{issuableType} will be removed! Are you sure?" msgstr "%{issuableType} будет удален! Вы уверены?" msgid "%{label_for_message} unavailable" msgstr "%{label_for_message} недоступно" +msgid "%{lets_encrypt_link_start}Let's Encrypt%{lets_encrypt_link_end} is a free, automated, and open certificate authority (CA), that give digital certificates in order to enable HTTPS (SSL/TLS) for websites." +msgstr "" + +msgid "%{level_name} is not allowed in a %{group_level_name} group." +msgstr "" + +msgid "%{level_name} is not allowed since the fork source project has lower visibility." +msgstr "" + msgid "%{level_name} visibility has been restricted by the administrator." msgstr "" @@ -238,6 +271,12 @@ msgstr "%{lock_path} заблокирован пользователем GitLab msgid "%{mrText}, this issue will be closed automatically." msgstr "" +msgid "%{name} contained %{resultsString}" +msgstr "" + +msgid "%{name} found %{resultsString}" +msgstr "" + msgid "%{name}'s avatar" msgstr "Аватар пользователя %{name}" @@ -256,6 +295,18 @@ msgstr "" msgid "%{service_title} settings saved, but not activated." msgstr "" +msgid "%{size} GiB" +msgstr "" + +msgid "%{size} KiB" +msgstr "" + +msgid "%{size} MiB" +msgstr "" + +msgid "%{size} bytes" +msgstr "" + msgid "%{spammable_titlecase} was submitted to Akismet successfully." msgstr "" @@ -281,10 +332,10 @@ msgstr "" msgid "%{strong_start}%{tag_count}%{strong_end} Tag" msgid_plural "%{strong_start}%{tag_count}%{strong_end} Tags" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%{strong_start}%{tag_count}%{strong_end} Тег" +msgstr[1] "%{strong_start}%{tag_count}%{strong_end} Тега" +msgstr[2] "%{strong_start}%{tag_count}%{strong_end} Тегов" +msgstr[3] "%{strong_start}%{tag_count}%{strong_end} Тегов" msgid "%{text} %{files}" msgid_plural "%{text} %{files} files" @@ -296,6 +347,9 @@ msgstr[3] "%{text} %{files} файлах" msgid "%{text} is available" msgstr "%{text} доступен" +msgid "%{title} %{operator} %{threshold}" +msgstr "" + msgid "%{title} changes" msgstr "Изменения в %{title}" @@ -308,9 +362,31 @@ msgstr "" msgid "%{user_name} profile page" msgstr "страница профиля %{user_name}" +msgid "%{verb} %{time_spent_value} spent time." +msgstr "" + +msgid "'%{level}' is not a valid visibility level" +msgstr "" + +msgid "'%{source}' is not a import source" +msgstr "" + +msgid "(%d closed)" +msgid_plural "(%d closed)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "(%{mrCount} merged)" +msgstr "" + msgid "(No changes)" msgstr "" +msgid "(check progress)" +msgstr "" + msgid "(external source)" msgstr "(внешний источник)" @@ -335,6 +411,9 @@ msgstr "- Runner приостановлен и не получит новые з msgid "- show less" msgstr "- свернуть" +msgid "0 for unlimited" +msgstr "" + msgid "1 %{type} addition" msgid_plural "%{count} %{type} additions" msgstr[0] "1 дополнение типа %{type}" @@ -357,18 +436,18 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgid "1 closed issue" -msgid_plural "%d closed issues" -msgstr[0] "1 закрытое обсуждение" -msgstr[1] "%d закрытых обсуждений" -msgstr[2] "%d закрытых обсуждений" -msgstr[3] "%d закрытых обсуждений" +msgid_plural "%{issues} closed issues" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" msgid "1 closed merge request" -msgid_plural "%d closed merge requests" -msgstr[0] "1 закрытый запрос на слияние" -msgstr[1] "%d закрытых запросов на слияние" -msgstr[2] "%d закрытых запросов на слияние" -msgstr[3] "%d закрытых запросов на слияние" +msgid_plural "%{merge_requests} closed merge requests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" msgid "1 day" msgstr "" @@ -381,25 +460,25 @@ msgstr[2] "%d групп" msgstr[3] "%d групп" msgid "1 merged merge request" -msgid_plural "%d merged merge requests" -msgstr[0] "1 объединенный запрос на слияние" -msgstr[1] "%d объединенных запросов на слияние" -msgstr[2] "%d объединенных запросов на слияние" -msgstr[3] "%d объединенные запросов на слияние" +msgid_plural "%{merge_requests} merged merge requests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" msgid "1 open issue" -msgid_plural "%d open issues" -msgstr[0] "1 открытое обсуждение" -msgstr[1] "%d открытых обсуждений" -msgstr[2] "%d открытых обсуждений" -msgstr[3] "%d открытых обсуждений" +msgid_plural "%{issues} open issues" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" msgid "1 open merge request" -msgid_plural "%d open merge requests" -msgstr[0] "1 открытый запрос на слияние" -msgstr[1] "%d открытых запросов на слияние" -msgstr[2] "%d открытых запросов на слияние" -msgstr[3] "%d открытых запросов на слияние" +msgid_plural "%{merge_requests} open merge requests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" msgid "1 pipeline" msgid_plural "%d pipelines" @@ -425,15 +504,27 @@ msgstr[3] "%d пользователей" msgid "1 week" msgstr "" +msgid "1-9 contributions" +msgstr "" + +msgid "10-19 contributions" +msgstr "" + msgid "1st contribution!" msgstr "Первый вклад!" +msgid "20-29 contributions" +msgstr "" + msgid "2FA" msgstr "Двухфакторная аутентификация" msgid "2FA enabled" msgstr "Двухфакторная авторизация включена" +msgid "2FADevice|Registered On" +msgstr "" + msgid "3 days" msgstr "" @@ -443,6 +534,9 @@ msgstr "" msgid "30 minutes" msgstr "" +msgid "30+ contributions" +msgstr "" + msgid "403|Please contact your GitLab administrator to get permission." msgstr "Пожалуйста обратитесь к вашему администратору GitLab для получения разрешения." @@ -473,6 +567,9 @@ msgstr "" msgid "\"johnsmith@example.com\": \"johnsmith@example.com\" will add \"By johnsmith@example.com\" to all issues and comments originally created by johnsmith@example.com. By default, the email address or username is masked to ensure the user's privacy. Use this option if you want to show the full email address." msgstr "" +msgid "" +msgstr "" + msgid "%{changedFilesLength} unstaged and %{stagedFilesLength} staged changes" msgstr "" @@ -509,19 +606,19 @@ msgstr "" msgid "A Jekyll site that uses Netlify for CI/CD instead of GitLab, but still with all the other great GitLab features." msgstr "" +msgid "A Let's Encrypt account will be configured for this GitLab installation using your email address. You will receive emails to warn of expiring certificates." +msgstr "" + msgid "A default branch cannot be chosen for an empty project." msgstr "Для пустого проекта нельзя выбрать ветку по умолчанию." msgid "A deleted user" msgstr "Удаленный пользователь" -msgid "A member of GitLab's abuse team will review your report as soon as possible." -msgstr "Сотрудник группы по борьбе с нарушениями GitLab рассмотрит ваш отчет так быстро, насколько это возможно." - -msgid "A merge commit is created for every merge, and merging is allowed as long as there are no conflicts." +msgid "A fork is a copy of a project.
Forking a repository allows you to make changes without affecting the original project." msgstr "" -msgid "A merge commit is created for every merge, but merging is only allowed if fast-forward merge is possible. This way you could make sure that if this merge request would build, after merging to target branch it would also build." +msgid "A member of the abuse team will review your report as soon as possible." msgstr "" msgid "A new branch will be created in your fork and a new merge request will be started." @@ -551,6 +648,9 @@ msgstr "Пользователь с разрешением на запись в msgid "API Help" msgstr "" +msgid "API Token" +msgstr "" + msgid "About GitLab" msgstr "О GitLab" @@ -596,12 +696,24 @@ msgstr "" msgid "Access to '%{classification_label}' not allowed" msgstr "Доступ к '%{classification_label}' не разрешён" +msgid "AccessDropdown|Groups" +msgstr "" + +msgid "AccessDropdown|Roles" +msgstr "" + +msgid "AccessDropdown|Users" +msgstr "" + msgid "Account" msgstr "Учетная запись" msgid "Account and limit" msgstr "Аккаунт и ограничения" +msgid "Account: %{account}" +msgstr "" + msgid "Action to take when receiving an alert." msgstr "Действия, предпринимаемые при получении предупреждения." @@ -638,6 +750,9 @@ msgstr "Добавить Kubernetes кластер" msgid "Add README" msgstr "Добавить README" +msgid "Add a GPG key" +msgstr "" + msgid "Add a bullet list" msgstr "Добавить маркированный список" @@ -659,11 +774,17 @@ msgstr "Добавить таблицу" msgid "Add a task list" msgstr "Добавить список задач" +msgid "Add a todo" +msgstr "" + msgid "Add additional text to appear in all email communications. %{character_limit} character limit" msgstr "Добавить дополнительный текст, который будет отображаться во всех сообщениях электронной почты. Максимум %{character_limit} символов" -msgid "Add approver(s)" -msgstr "Добавить утверждающего(их)" +msgid "Add an SSH key" +msgstr "" + +msgid "Add an issue" +msgstr "" msgid "Add approvers" msgstr "Добавить утверждающих" @@ -671,9 +792,15 @@ msgstr "Добавить утверждающих" msgid "Add bold text" msgstr "Добавить жирный текст" +msgid "Add child epic to an epic" +msgstr "" + msgid "Add comment now" msgstr "Добавить комментарий" +msgid "Add email address" +msgstr "" + msgid "Add header and footer to emails. Please note that color settings will only be applied within the application interface" msgstr "" @@ -683,6 +810,9 @@ msgstr "Добавить комментарий к изображению" msgid "Add italic text" msgstr "Добавить курсив" +msgid "Add label(s)" +msgstr "" + msgid "Add license" msgstr "Добавить лицензию" @@ -695,9 +825,18 @@ msgstr "Добавить новое приложение" msgid "Add new directory" msgstr "Добавить новый каталог" +msgid "Add or subtract spent time" +msgstr "" + msgid "Add reaction" msgstr "Добавить реакцию" +msgid "Add to merge train" +msgstr "" + +msgid "Add to merge train when pipeline succeeds" +msgstr "" + msgid "Add to project" msgstr "Добавить в проект" @@ -710,22 +849,34 @@ msgstr "Добавить в дела" msgid "Add user(s) to the group:" msgstr "Добавить пользовател(я/ей) в группу:" -msgid "Add users or groups who are allowed to approve every merge request" -msgstr "Добавить пользователей или группы, которые имеют право утверждать каждый запрос на слияние" - msgid "Add users to group" msgstr "Добавить пользователей в группу" +msgid "AddMember|No users specified." +msgstr "" + +msgid "AddMember|Too many users specified (limit is %{user_limit})" +msgstr "" + msgid "Added at" msgstr "" msgid "Adding new applications is disabled in your GitLab instance. Please contact your GitLab administrator to get the permission" msgstr "Добавление новых приложений отключено в вашем экземпляре GitLab. Обратитесь к администратору GitLab, чтобы получить разрешение" +msgid "Additional minutes" +msgstr "" + msgid "Additional text" msgstr "Дополнительный текст" -msgid "Aditional minutes" +msgid "Adds" +msgstr "" + +msgid "Adds %{epic_ref} as child epic." +msgstr "" + +msgid "Adds a todo." msgstr "" msgid "Admin Area" @@ -737,6 +888,9 @@ msgstr "Обзор Администратора" msgid "Admin Section" msgstr "" +msgid "Admin notes" +msgstr "" + msgid "AdminArea| You are about to permanently delete the user %{username}. Issues, merge requests, and groups linked to them will be transferred to a system-wide \"Ghost-user\". To avoid data loss, consider using the %{strong_start}block user%{strong_end} feature instead. Once you %{strong_start}Delete user%{strong_end}, it cannot be undone or recovered." msgstr "Вы собираетесь окончательно удалить пользователя %{username}. Обсуждения, запросы слияния и связанные с ними группы будут переданы общесистемному «Призрачному пользователю». Чтобы избежать потери данных, рассмотрите возможность использования функции %{strong_start}блокировки пользователя%{strong_end}. После %{strong_start}удаления пользователя%{strong_end} его будет невозможно восстановить или отменить удаление." @@ -758,6 +912,9 @@ msgstr "Остановка заданий не удалась" msgid "AdminArea|You’re about to stop all jobs.This will halt all current jobs that are running." msgstr "Вы собираетесь остановить все задания. Это действие остановит все текущие задания, находящиеся в процессе выполнения." +msgid "AdminNote|Note" +msgstr "" + msgid "AdminProjects| You’re about to permanently delete the project %{projectName}, its repository, and all related resources including issues, merge requests, etc.. Once you confirm and press %{strong_start}Delete project%{strong_end}, it cannot be undone or recovered." msgstr "Вы собираетесь окончательно удалить проект %{projectName}, его репозиторий и все связанные ресурсы, включая обсуждения, запросы слияния и т.д. После подтверждения %{strong_start}удаления проекта%{strong_end} его будет невозможно восстановить или отменить удаление." @@ -872,6 +1029,9 @@ msgstr "Расширенные настройки" msgid "After a successful password update you will be redirected to login screen." msgstr "" +msgid "After a successful password update, you will be redirected to the login page where you can log in with your new password." +msgstr "" + msgid "Alert" msgid_plural "Alerts" msgstr[0] "Предупреждение" @@ -891,15 +1051,24 @@ msgstr "Все Участники" msgid "All changes are committed" msgstr "Все изменения зафиксированы" +msgid "All email addresses will be used to identify your commits." +msgstr "" + msgid "All features are enabled for blank projects, from templates, or when importing, but you can disable them afterward in the project settings." msgstr "Все функции системы включаются для пустых проектов, созданных из шаблонов или импортированных, но вы можете отключить их впоследствии в настройках проекта." +msgid "All groups and projects" +msgstr "" + msgid "All issues for this milestone are closed. You may close this milestone now." msgstr "" msgid "All merge conflicts were resolved. The merge request can now be merged." msgstr "" +msgid "All projects" +msgstr "" + msgid "All todos were marked as done." msgstr "" @@ -972,9 +1141,6 @@ msgstr "" msgid "Amount of time (in hours) that users are allowed to skip forced configuration of two-factor authentication" msgstr "Время (в часах), на которое пользователям позволено пропускать принудительную настройку двухфакторной аутентификации" -msgid "An SSH key will be automatically generated when the form is submitted. For more information, please refer to the documentation." -msgstr "SSH ключ автоматически сгенерируется после отправки формы. Обратитесь к документации для получения дополнительной информации." - msgid "An application called %{link_to_client} is requesting access to your GitLab account." msgstr "Приложение под названием %{link_to_client} запрашивает доступ к вашей учетной записи GitLab." @@ -1008,12 +1174,15 @@ msgstr "Произошла ошибка при предварительном п msgid "An error occurred when toggling the notification subscription" msgstr "Произошла ошибка при переключении подписки на оповещения" +msgid "An error occurred when trying to resolve a comment. Please try again." +msgstr "" + +msgid "An error occurred when trying to resolve a discussion. Please try again." +msgstr "" + msgid "An error occurred when updating the issue weight" msgstr "Произошла ошибка при обновлении веса обсуждения" -msgid "An error occurred while adding approver" -msgstr "Произошла ошибка при удалении утверждающего" - msgid "An error occurred while deleting the approvers group" msgstr "" @@ -1035,21 +1204,36 @@ msgstr "Произошла ошибка при отключении уведом msgid "An error occurred while enabling Service Desk." msgstr "" +msgid "An error occurred while fetching environments." +msgstr "" + +msgid "An error occurred while fetching folder content." +msgstr "" + +msgid "An error occurred while fetching label colors." +msgstr "" + msgid "An error occurred while fetching markdown preview" msgstr "Произошла ошибка при предварительном просмотре markdown" msgid "An error occurred while fetching pending comments" msgstr "" +msgid "An error occurred while fetching projects autocomplete." +msgstr "" + msgid "An error occurred while fetching sidebar data" msgstr "Произошла ошибка при получении денег данных для боковой панели" -msgid "An error occurred while fetching stages." -msgstr "Произошла ошибка при извлечении стадий." - msgid "An error occurred while fetching the Service Desk address." msgstr "" +msgid "An error occurred while fetching the board lists. Please try again." +msgstr "" + +msgid "An error occurred while fetching the builds." +msgstr "" + msgid "An error occurred while fetching the job log." msgstr "" @@ -1065,6 +1249,9 @@ msgstr "Произошла ошибка при получении сборочн msgid "An error occurred while fetching the releases. Please try again." msgstr "" +msgid "An error occurred while fetching this tab." +msgstr "" + msgid "An error occurred while getting projects" msgstr "Произошла ошибка при получении списка проектов" @@ -1098,8 +1285,11 @@ msgstr "" msgid "An error occurred while making the request." msgstr "Произошла ошибка при выполнении запроса." -msgid "An error occurred while removing approver" -msgstr "Произошла ошибка при удалении утверждающего" +msgid "An error occurred while moving the issue." +msgstr "" + +msgid "An error occurred while parsing recent searches" +msgstr "" msgid "An error occurred while removing epics." msgstr "" @@ -1152,6 +1342,9 @@ msgstr "" msgid "An error occurred whilst fetching the latest pipeline." msgstr "" +msgid "An error occurred whilst getting files for - %{branchId}" +msgstr "" + msgid "An error occurred whilst loading all the files." msgstr "" @@ -1209,9 +1402,15 @@ msgstr "Любой" msgid "Any Label" msgstr "Любая Метка" +msgid "Any Milestone" +msgstr "" + msgid "Any encrypted tokens" msgstr "" +msgid "Any namespace" +msgstr "" + msgid "Appearance" msgstr "Оформление" @@ -1221,6 +1420,12 @@ msgstr "" msgid "Appearance was successfully updated." msgstr "" +msgid "Append the comment with %{TABLEFLIP}" +msgstr "" + +msgid "Append the comment with %{shrug}" +msgstr "" + msgid "Application" msgstr "Приложение" @@ -1230,6 +1435,9 @@ msgstr "Идентификатор приложения" msgid "Application settings saved successfully" msgstr "" +msgid "Application uninstalled but failed to destroy: %{error_message}" +msgstr "" + msgid "Application was successfully destroyed." msgstr "" @@ -1248,6 +1456,18 @@ msgstr "" msgid "Apply suggestion" msgstr "Применить предложение" +msgid "Applying command" +msgstr "" + +msgid "Applying command to %{commandDescription}" +msgstr "" + +msgid "Applying multiple commands" +msgstr "" + +msgid "Applying suggestion" +msgstr "" + msgid "ApprovalRuleRemove|%d member" msgid_plural "ApprovalRuleRemove|%d members" msgstr[0] "" @@ -1297,12 +1517,6 @@ msgstr "" msgid "Approvals" msgstr "Утверждения" -msgid "Approvals required" -msgstr "" - -msgid "Approvers" -msgstr "Утверждающие" - msgid "Apr" msgstr "Апр." @@ -1333,6 +1547,18 @@ msgstr "" msgid "Are you sure that you want to unarchive this project?" msgstr "" +msgid "Are you sure you want to cancel creating this comment?" +msgstr "" + +msgid "Are you sure you want to cancel editing this comment?" +msgstr "" + +msgid "Are you sure you want to delete this device? This action cannot be undone." +msgstr "" + +msgid "Are you sure you want to delete this list?" +msgstr "" + msgid "Are you sure you want to delete this pipeline schedule?" msgstr "Вы уверены, что вы хотите удалить это расписание сборочной линии?" @@ -1354,18 +1580,6 @@ msgstr "Вы уверены, что вы хотите заново сгенер msgid "Are you sure you want to remove %{group_name}?" msgstr "Вы уверены, что вы хотите удалить %{group_name}?" -msgid "Are you sure you want to remove approver %{name}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to remove approver %{name}?" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to remove group %{name}" -msgstr "" - -msgid "Are you sure you want to remove group %{name}?" -msgstr "" - msgid "Are you sure you want to remove the attachment?" msgstr "" @@ -1381,6 +1595,9 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to reset the health check token?" msgstr "Вы уверены, что хотите сбросить этот токен проверки работоспособности?" +msgid "Are you sure you want to revoke this nickname?" +msgstr "" + msgid "Are you sure you want to stop this environment?" msgstr "Вы уверены, что вы хотите остановить это окружение?" @@ -1393,12 +1610,36 @@ msgstr "" msgid "Are you sure?" msgstr "Вы уверены?" +msgid "Are you sure? All commits that were signed with this GPG key will be unverified." +msgstr "" + +msgid "Are you sure? Removing this GPG key does not affect already signed commits." +msgstr "" + +msgid "Are you sure? This will invalidate your registered applications and U2F devices." +msgstr "" + msgid "Artifact ID" msgstr "ID артефакта" msgid "Artifacts" msgstr "Артефакты" +msgid "As U2F devices are only supported by a few browsers, we require that you set up a two-factor authentication app before a U2F device. That way you'll always be able to log in - even when you're using an unsupported browser." +msgstr "" + +msgid "AsanaService|%{user} pushed to branch %{branch} of %{project_name} ( %{commit_url} ):" +msgstr "" + +msgid "AsanaService|Asana - Teamwork without email" +msgstr "" + +msgid "AsanaService|Comma-separated list of branches which will be automatically inspected. Leave blank to include all branches." +msgstr "" + +msgid "AsanaService|User Personal Access Token. User must have access to task, all comments will be attributed to this user." +msgstr "" + msgid "Ascending" msgstr "По возрастанию" @@ -1411,6 +1652,9 @@ msgstr "" msgid "Assets" msgstr "" +msgid "Assign" +msgstr "" + msgid "Assign custom color like #FF0000" msgstr "Назначьте пользовательский цвет, например #FF0000" @@ -1426,6 +1670,12 @@ msgstr "" msgid "Assign to" msgstr "Назначить" +msgid "Assign yourself to these issues" +msgstr "" + +msgid "Assign yourself to this issue" +msgstr "" + msgid "Assigned Issues" msgstr "Назначенные обсуждения" @@ -1456,6 +1706,16 @@ msgstr "" msgid "Attach a file by drag & drop or %{upload_link}" msgstr "Приложить файл через drag & drop или %{upload_link}" +msgid "Attaching a file" +msgid_plural "Attaching %d files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "Attaching the file failed." +msgstr "" + msgid "Audit Events" msgstr "" @@ -1543,15 +1803,24 @@ msgstr "Подробнее по ссылке %{link_to_documentation}" msgid "AutoDevOps|The Auto DevOps pipeline has been enabled and will be used if no alternative CI configuration file is found. %{more_information_link}" msgstr "Сборочная линия Auto DevOps была включена и будет использоваться, если не найден альтернативный файл конфигурации CI. %{more_information_link}" -msgid "Automatically marked as default internal user" +msgid "Automatic certificate management using %{lets_encrypt_link_start}Let's Encrypt%{lets_encrypt_link_end}" +msgstr "" + +msgid "Automatic certificate management using Let's Encrypt" msgstr "" -msgid "Automatically resolve merge request diff discussions when they become outdated" +msgid "Automatically marked as default internal user" msgstr "" msgid "Automatically resolved" msgstr "" +msgid "Automatically update this project's branches and tags from the upstream repository every hour." +msgstr "" + +msgid "Autosave|Note" +msgstr "" + msgid "Available" msgstr "Доступен" @@ -1663,10 +1932,34 @@ msgstr "Ваши значки" msgid "Badges|e.g. %{exampleUrl}" msgstr "" -msgid "BatchComments|Delete all pending comments" +msgid "Badge|New" msgstr "" -msgid "BatchComments|Discard review?" +msgid "Balsamiq file could not be loaded." +msgstr "" + +msgid "BambooService|A continuous integration and build server" +msgstr "" + +msgid "BambooService|A user with API access, if applicable" +msgstr "" + +msgid "BambooService|Atlassian Bamboo CI" +msgstr "" + +msgid "BambooService|Bamboo build plan key like KEY" +msgstr "" + +msgid "BambooService|Bamboo root URL like https://bamboo.example.com" +msgstr "" + +msgid "BambooService|You must set up automatic revision labeling and a repository trigger in Bamboo." +msgstr "" + +msgid "BatchComments|Delete all pending comments" +msgstr "" + +msgid "BatchComments|Discard review?" msgstr "" msgid "BatchComments|You're about to discard your review which will delete all of your pending comments. The deleted comments %{strong_start}cannot%{strong_end} be restored." @@ -1760,17 +2053,40 @@ msgid "Bitbucket import" msgstr "" msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "Заблокировать" msgid "Blocked" msgstr "" +msgid "Blocked by %d merge request" +msgid_plural "Blocked by %d merge requests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +msgid "Blocked by %d closed merge request." +msgid_plural "Blocked by %d closed merge requests." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + msgid "Blog" msgstr "Блог" +msgid "Blue helpers indicate an action to be taken." +msgstr "" + msgid "Boards" msgstr "Доски" +msgid "Boards|Edit board" +msgstr "" + +msgid "Boards|View scope" +msgstr "" + msgid "Branch %{branchName} was not found in this project's repository." msgstr "Ветка %{branchName} не найдена в репозитории проекта." @@ -1786,6 +2102,9 @@ msgstr "Ветвь уже существует" msgid "Branch name" msgstr "Имя ветви" +msgid "Branch not loaded - %{branchId}" +msgstr "" + msgid "BranchSwitcherPlaceholder|Search branches" msgstr "Поиск веток" @@ -1936,6 +2255,21 @@ msgstr "Просмотр файлов" msgid "Built-in" msgstr "" +msgid "BurndownChartLabel|Guideline" +msgstr "" + +msgid "BurndownChartLabel|Open issue weight" +msgstr "" + +msgid "BurndownChartLabel|Open issues" +msgstr "" + +msgid "BurndownChartLabel|Progress" +msgstr "" + +msgid "BurndownChartLabel|Remaining" +msgstr "" + msgid "Business" msgstr "" @@ -1954,6 +2288,9 @@ msgstr "" msgid "By default GitLab sends emails in HTML and plain text formats so mail clients can choose what format to use. Disable this option if you only want to send emails in plain text format." msgstr "" +msgid "By default, all projects and groups will use the global notifications setting." +msgstr "" + msgid "ByAuthor|by" msgstr "по автору" @@ -2044,9 +2381,15 @@ msgstr "" msgid "Can't find HEAD commit for this branch" msgstr "Невозможно найти HEAD-коммит этой ветки" +msgid "Can't find variable: ZiteReader" +msgstr "" + msgid "Can't remove group members without group managed account" msgstr "" +msgid "Can't scan the code?" +msgstr "" + msgid "Canary Deployments is a popular CI strategy, where a small portion of the fleet is updated to the new version of your application." msgstr "" @@ -2068,9 +2411,15 @@ msgstr "" msgid "Cannot modify managed Kubernetes cluster" msgstr "Невозможно изменить управляемый кластер Kubernetes" +msgid "Cannot refer to a group milestone by an internal id!" +msgstr "" + msgid "Cannot render the image. Maximum character count (%{charLimit}) has been exceeded." msgstr "" +msgid "Cannot show preview. For previews on sketch files, they must have the file format introduced by Sketch version 43 and above." +msgstr "" + msgid "Cannot skip two factor authentication setup" msgstr "" @@ -2086,11 +2435,17 @@ msgstr "Сертификат (PEM)" msgid "Change Weight" msgstr "Изменить Вес" +msgid "Change assignee(s)" +msgstr "" + +msgid "Change assignee(s)." +msgstr "" + msgid "Change path" msgstr "" msgid "Change permissions" -msgstr "" +msgstr "Изменить разрешения" msgid "Change template" msgstr "Изменить шаблон" @@ -2098,6 +2453,15 @@ msgstr "Изменить шаблон" msgid "Change this value to influence how frequently the GitLab UI polls for updates." msgstr "Измените это значение, чтобы установить как часто GitLab UI запрашивает обновления." +msgid "Change title" +msgstr "Изменить заголовок" + +msgid "Change your password" +msgstr "" + +msgid "Change your password or recover your current one" +msgstr "" + msgid "ChangeTypeActionLabel|Pick into branch" msgstr "Выбрать в ветке" @@ -2122,6 +2486,12 @@ msgstr "" msgid "Changes suppressed. Click to show." msgstr "" +msgid "Changes the title to \"%{title_param}\"." +msgstr "" + +msgid "Changes won't take place until the index is %{link_start}recreated%{link_end}." +msgstr "" + msgid "Charts" msgstr "Диаграммы" @@ -2149,6 +2519,9 @@ msgstr "" msgid "Checking branch availability..." msgstr "Проверка доступности ветви..." +msgid "Checking username availability..." +msgstr "" + msgid "Cherry-pick this commit" msgstr "Подобрать в этом коммите" @@ -2168,6 +2541,9 @@ msgid "Choose a file" msgstr "" msgid "Choose a role permission" +msgstr "Выберите разрешение роли" + +msgid "Choose a template" msgstr "" msgid "Choose a template..." @@ -2189,7 +2565,7 @@ msgid "Choose the top-level group for your repository imports." msgstr "" msgid "Choose visibility level, enable/disable project features (issues, repository, wiki, snippets) and set permissions." -msgstr "" +msgstr "Выберите уровень доступа, включите / отключите функции проекта (обсуждения, репозиторий, вики, примеры кода) и настройте разрешения на проекте." msgid "Choose what content you want to see on a group’s overview page" msgstr "" @@ -2200,7 +2576,7 @@ msgstr "" msgid "Choose which shards you wish to synchronize to this secondary node." msgstr "" -msgid "Choose your merge method, set up a default merge request description template." +msgid "Choose your merge method, options, checks, and set up a default merge request description template." msgstr "" msgid "CiStatusLabel|canceled" @@ -2272,16 +2648,34 @@ msgstr "пропущено" msgid "CiStatus|running" msgstr "выполняется" +msgid "CiVariables|Cannot use Masked Variable with current value" +msgstr "" + msgid "CiVariables|Input variable key" msgstr "Ключ входной переменной" msgid "CiVariables|Input variable value" msgstr "Значение входной переменной" +msgid "CiVariables|Key" +msgstr "" + +msgid "CiVariables|Masked" +msgstr "" + msgid "CiVariables|Remove variable row" msgstr "Удалить строку переменных" -msgid "CiVariables|This variable will not be masked" +msgid "CiVariables|Scope" +msgstr "" + +msgid "CiVariables|State" +msgstr "" + +msgid "CiVariables|Type" +msgstr "" + +msgid "CiVariables|Value" msgstr "" msgid "CiVariable|* (All environments)" @@ -2335,9 +2729,18 @@ msgstr "Очистить поиск" msgid "Clear search input" msgstr "Очистить строку поиска" +msgid "Clear weight" +msgstr "" + +msgid "Clears weight." +msgstr "" + msgid "Click any project name in the project list below to navigate to the project milestone." msgstr "Выберите из списка любой проект, чтобы перейти к этапу проекта." +msgid "Click here" +msgstr "" + msgid "Click the Download button and wait for downloading to complete." msgstr "" @@ -2392,6 +2795,9 @@ msgstr "Завершить цель" msgid "Close milestone" msgstr "" +msgid "Close sidebar" +msgstr "" + msgid "Closed" msgstr "Закрыто" @@ -2410,7 +2816,13 @@ msgstr "" msgid "ClusterIntegration|%{appList} was successfully installed on your Kubernetes cluster" msgstr "%{appList} успешно установлены на вашем кластере Kubernetes" -msgid "ClusterIntegration|%{title} upgraded successfully." +msgid "ClusterIntegration|%{title} uninstalled successfully." +msgstr "" + +msgid "ClusterIntegration|%{title} updated successfully." +msgstr "" + +msgid "ClusterIntegration|A service token scoped to %{code}kube-system%{end_code} with %{code}cluster-admin%{end_code} privileges." msgstr "" msgid "ClusterIntegration|API URL" @@ -2428,12 +2840,24 @@ msgstr "" msgid "ClusterIntegration|Adding a Kubernetes cluster to your group will automatically share the cluster across all your projects. Use review apps, deploy your applications, and easily run your pipelines for all projects using the same cluster." msgstr "" +msgid "ClusterIntegration|Adding a Kubernetes cluster will automatically share the cluster across all projects. Use review apps, deploy your applications, and easily run your pipelines for all projects using the same cluster." +msgstr "" + msgid "ClusterIntegration|Adding an integration to your group will share the cluster across all your projects." msgstr "" +msgid "ClusterIntegration|Adding an integration will share the cluster across all projects." +msgstr "" + msgid "ClusterIntegration|Advanced options on this Kubernetes cluster's integration" msgstr "Дополнительные опции для этой интеграции с кластером Kubernetes" +msgid "ClusterIntegration|All data will be deleted and cannot be restored." +msgstr "" + +msgid "ClusterIntegration|Allow GitLab to manage namespace and service accounts for this cluster." +msgstr "" + msgid "ClusterIntegration|Alternatively" msgstr "" @@ -2449,6 +2873,9 @@ msgstr "" msgid "ClusterIntegration|An error occurred while trying to fetch zone machine types: %{error}" msgstr "" +msgid "ClusterIntegration|Any running pipelines will be canceled." +msgstr "" + msgid "ClusterIntegration|Applications" msgstr "Приложения" @@ -2557,6 +2984,9 @@ msgstr "GitLab Runner" msgid "ClusterIntegration|GitLab Runner connects to the repository and executes CI/CD jobs, pushing results back and deploying applications to production." msgstr "" +msgid "ClusterIntegration|GitLab-managed cluster" +msgstr "" + msgid "ClusterIntegration|Google Cloud Platform project" msgstr "" @@ -2593,19 +3023,10 @@ msgstr "" msgid "ClusterIntegration|Ingress gives you a way to route requests to services based on the request host or path, centralizing a number of services into a single entrypoint." msgstr "" -msgid "ClusterIntegration|Install" -msgstr "Установить" - -msgid "ClusterIntegration|Installed" -msgstr "Установлен" - -msgid "ClusterIntegration|Installing" -msgstr "Установка" - msgid "ClusterIntegration|Installing Ingress may incur additional costs. Learn more about %{pricingLink}." msgstr "" -msgid "ClusterIntegration|Installing Knative may incur additional costs. Learn more about %{pricingLink}." +msgid "ClusterIntegration|Instance cluster" msgstr "" msgid "ClusterIntegration|Integrate Kubernetes cluster automation" @@ -2638,6 +3059,9 @@ msgstr "" msgid "ClusterIntegration|Knative Endpoint:" msgstr "" +msgid "ClusterIntegration|Knative domain name was updated successfully." +msgstr "" + msgid "ClusterIntegration|Knative extends Kubernetes to provide a set of middleware components that are essential to build modern, source-centric, and container-based applications that can run anywhere: on premises, in the cloud, or even in a third-party data center." msgstr "" @@ -2674,18 +3098,18 @@ msgstr "" msgid "ClusterIntegration|Learn more about group Kubernetes clusters" msgstr "" -msgid "ClusterIntegration|Let's Encrypt" +msgid "ClusterIntegration|Learn more about instance Kubernetes clusters" msgstr "" +msgid "ClusterIntegration|Let's Encrypt" +msgstr "Let's Encrypt" + msgid "ClusterIntegration|Machine type" msgstr "Тип машины" msgid "ClusterIntegration|Make sure your account %{link_to_requirements} to create Kubernetes clusters" msgstr "Убедитесь, что ваша учетная запись %{link_to_requirements} для создания кластеров" -msgid "ClusterIntegration|Manage" -msgstr "Управление" - msgid "ClusterIntegration|Manage your Kubernetes cluster by visiting %{link_gke}" msgstr "Управляйте вашему кластером Kubernetes, перейдя по ссылке %{link_gke}" @@ -2749,7 +3173,7 @@ msgstr "" msgid "ClusterIntegration|Request to begin installing failed" msgstr "Не удалось выполнить запрос на запуск процесса установки" -msgid "ClusterIntegration|Retry update" +msgid "ClusterIntegration|Request to begin uninstalling failed" msgstr "" msgid "ClusterIntegration|Save changes" @@ -2803,40 +3227,52 @@ msgstr "Что-то пошло не так при создании класте msgid "ClusterIntegration|Something went wrong while installing %{title}" msgstr "Произошли ошибки во время установки %{title}" +msgid "ClusterIntegration|Something went wrong while uninstalling %{title}" +msgstr "" + +msgid "ClusterIntegration|Something went wrong while updating Knative domain name." +msgstr "" + msgid "ClusterIntegration|Specifying a domain will allow you to use Auto Review Apps and Auto Deploy stages for %{auto_devops_start}Auto DevOps%{auto_devops_end}. The domain should have a wildcard DNS configured matching the domain." msgstr "" -msgid "ClusterIntegration|The endpoint is in the process of being assigned. Please check your Kubernetes cluster or Quotas on Google Kubernetes Engine if it takes a long time." +msgid "ClusterIntegration|The Kubernetes certificate used to authenticate to the cluster." msgstr "" -msgid "ClusterIntegration|This account must have permissions to create a Kubernetes cluster in the %{link_to_container_project} specified below" -msgstr " У этой учетной записи должны быть разрешения на создание кластера Kubernetes в %{link_to_container_project} указанных ниже" +msgid "ClusterIntegration|The URL used to access the Kubernetes API." +msgstr "" -msgid "ClusterIntegration|This option will allow you to install applications on RBAC clusters." +msgid "ClusterIntegration|The associated IP will be deleted and cannot be restored." msgstr "" -msgid "ClusterIntegration|To access your application after deployment, point a wildcard DNS to the Knative Endpoint." +msgid "ClusterIntegration|The associated certifcate will be deleted and cannot be restored." msgstr "" -msgid "ClusterIntegration|Toggle Kubernetes cluster" -msgstr "Переключить кластер Kubernetes" +msgid "ClusterIntegration|The associated load balancer and IP will be deleted and cannot be restored." +msgstr "" -msgid "ClusterIntegration|Update failed. Please check the logs and try again." +msgid "ClusterIntegration|The endpoint is in the process of being assigned. Please check your Kubernetes cluster or Quotas on Google Kubernetes Engine if it takes a long time." msgstr "" -msgid "ClusterIntegration|Updating" +msgid "ClusterIntegration|There was a problem authenticating with your cluster. Please ensure your CA Certificate and Token are valid." msgstr "" -msgid "ClusterIntegration|Upgrade" +msgid "ClusterIntegration|This account must have permissions to create a Kubernetes cluster in the %{link_to_container_project} specified below" +msgstr " У этой учетной записи должны быть разрешения на создание кластера Kubernetes в %{link_to_container_project} указанных ниже" + +msgid "ClusterIntegration|This option will allow you to install applications on RBAC clusters." msgstr "" -msgid "ClusterIntegration|Upgrade failed" +msgid "ClusterIntegration|To access your application after deployment, point a wildcard DNS to the Knative Endpoint." msgstr "" -msgid "ClusterIntegration|Upgraded" +msgid "ClusterIntegration|Toggle Kubernetes cluster" +msgstr "Переключить кластер Kubernetes" + +msgid "ClusterIntegration|Uninstall %{appTitle}" msgstr "" -msgid "ClusterIntegration|Upgrading" +msgid "ClusterIntegration|Update failed. Please check the logs and try again." msgstr "" msgid "ClusterIntegration|Validating project billing status" @@ -2848,6 +3284,9 @@ msgstr "" msgid "ClusterIntegration|With a Kubernetes cluster associated to this project, you can use review apps, deploy your applications, run your pipelines, and much more in an easy way." msgstr "Если привязать кластер Kubernetes к этому проекту, вы с лёгкостью сможете использовать приложения для ревью, развертывать ваши приложения, запускать сборочные линии и многое другое." +msgid "ClusterIntegration|You are about to uninstall %{appTitle} from your cluster." +msgstr "" + msgid "ClusterIntegration|You must first install Helm Tiller before installing the applications below" msgstr "" @@ -2857,6 +3296,9 @@ msgstr "" msgid "ClusterIntegration|Your account must have %{link_to_kubernetes_engine}" msgstr "Ваша учетная запись должна иметь %{link_to_kubernetes_engine}" +msgid "ClusterIntegration|Your cluster API is unreachable. Please ensure your API URL is correct." +msgstr "" + msgid "ClusterIntegration|Zone" msgstr "Зона" @@ -2908,9 +3350,15 @@ msgstr "" msgid "Collapse sidebar" msgstr "Свернуть боковую панель" +msgid "ComboSearch is not defined" +msgstr "" + msgid "Command line instructions" msgstr "" +msgid "Commands applied" +msgstr "" + msgid "Comment" msgstr "Комментарий" @@ -2929,6 +3377,9 @@ msgstr "Прокомментировать и переоткрыть диску msgid "Comment form position" msgstr "" +msgid "Comment is being updated" +msgstr "" + msgid "Comments" msgstr "Комментарии" @@ -3050,6 +3501,9 @@ msgstr "" msgid "Configure Gitaly timeouts." msgstr "Настройка таймаутов Gitaly." +msgid "Configure Let's Encrypt" +msgstr "" + msgid "Configure Tracing" msgstr "" @@ -3075,9 +3529,15 @@ msgid "Configure the way a user creates a new account." msgstr "" msgid "Confirm" +msgstr "Подтвердить" + +msgid "Confirmation email sent to %{email}" msgstr "" msgid "Confirmation required" +msgstr "Требуется подтверждение" + +msgid "Congratulations! You have enabled Two-factor Authentication!" msgstr "" msgid "Connect" @@ -3092,9 +3552,15 @@ msgstr "Подключить репозитории с GitHub" msgid "Connect your external repositories, and CI/CD pipelines will run for new commits. A GitLab project will be created with only CI/CD features enabled." msgstr "" +msgid "Connecting to terminal sync service" +msgstr "" + msgid "Connecting..." msgstr "Подключение..." +msgid "Connection failure" +msgstr "" + msgid "Contact an owner of group %{namespace_name} to upgrade the plan." msgstr "" @@ -3102,7 +3568,7 @@ msgid "Contact owner %{link_start}%{owner_name}%{link_end} to upgrade the plan." msgstr "" msgid "Contact sales to upgrade" -msgstr "" +msgstr "Связаться с отделом продаж для обновления" msgid "Contact your Administrator to upgrade your license." msgstr "" @@ -3158,6 +3624,9 @@ msgstr "Когда реестр контейнеров Docker интегриро msgid "ContainerRegistry|You can also use a %{deploy_token} for read-only access to the registry images." msgstr "Вы также можете использовать %{deploy_token} для доступа в режиме только чтение к реестру образов." +msgid "Contains %{count} blobs of images (%{size})" +msgstr "" + msgid "Contents of .gitlab-ci.yml" msgstr "" @@ -3203,6 +3672,9 @@ msgstr "Коммиты в %{branch_name}, за исключением комми msgid "ContributorsPage|Please wait a moment, this page will automatically refresh when ready." msgstr "Пожалуйста подождите, эта страница автоматически обновится по готовности." +msgid "Control emails linked to your account" +msgstr "" + msgid "Control the display of third party offers." msgstr "" @@ -3212,6 +3684,9 @@ msgstr "" msgid "ConvDev Index" msgstr "" +msgid "Copied" +msgstr "" + msgid "Copy %{http_label} clone URL" msgstr "" @@ -3230,9 +3705,6 @@ msgstr "" msgid "Copy SSH public key" msgstr "" -msgid "Copy SSH public key to clipboard" -msgstr "" - msgid "Copy URL to clipboard" msgstr "Копировать URL в буфер обмена" @@ -3248,6 +3720,12 @@ msgstr "Копировать SHA коммита в буфер обмена" msgid "Copy file path to clipboard" msgstr "" +msgid "Copy labels and milestone from %{source_issuable_reference}." +msgstr "" + +msgid "Copy labels and milestone from other issue or merge request in this project" +msgstr "" + msgid "Copy link" msgstr "Копировать ссылку" @@ -3257,6 +3735,9 @@ msgstr "Скопировать ссылку в буфер обмена" msgid "Copy secret to clipboard" msgstr "" +msgid "Copy source to clipboard" +msgstr "" + msgid "Copy to clipboard" msgstr "Скопировать в буфер обмена" @@ -3266,9 +3747,15 @@ msgstr "" msgid "Could not authorize chat nickname. Try again!" msgstr "" +msgid "Could not change HEAD: branch '%{branch}' does not exist" +msgstr "" + msgid "Could not connect to FogBugz, check your URL" msgstr "" +msgid "Could not connect to Web IDE file mirror service." +msgstr "" + msgid "Could not create Wiki Repository at this time. Please try again later." msgstr "" @@ -3302,9 +3789,18 @@ msgstr "" msgid "Create a GitLab account first, and then connect it to your %{label} account." msgstr "" +msgid "Create a local proxy for storing frequently used upstream images. %{link_start}Learn more%{link_end} about dependency proxies." +msgstr "" + +msgid "Create a merge request." +msgstr "" + msgid "Create a new branch" msgstr "Создать новую ветку" +msgid "Create a new file as there are no files yet. Afterwards, you'll be able to commit your changes." +msgstr "" + msgid "Create a new issue" msgstr "Создать новое обсуждение" @@ -3377,6 +3873,12 @@ msgstr "Создать метку проекта" msgid "Create your first page" msgstr "Создайте вашу первую страницу" +msgid "CreateGroup|You don’t have permission to create a subgroup in this group." +msgstr "" + +msgid "CreateGroup|You don’t have permission to create groups." +msgstr "" + msgid "CreateTag|Tag" msgstr "Тег" @@ -3392,12 +3894,27 @@ msgstr "" msgid "Created by me" msgstr "Создано мной" +msgid "Created issue %{issueLink}" +msgstr "" + +msgid "Created issue %{issueLink} at %{projectLink}" +msgstr "" + +msgid "Created merge request %{mergeRequestLink}" +msgstr "" + +msgid "Created merge request %{mergeRequestLink} at %{projectLink}" +msgstr "" + msgid "Created on" msgstr "" msgid "Created on:" msgstr "" +msgid "Creates branch '%{branch_name}' and a merge request to resolve this issue" +msgstr "" + msgid "Creating epic" msgstr "" @@ -3416,6 +3933,9 @@ msgstr "" msgid "Current node" msgstr "Текущий узел" +msgid "Current password" +msgstr "" + msgid "CurrentUser|Profile" msgstr "Профиль" @@ -3494,15 +4014,39 @@ msgstr "Все" msgid "DashboardProjects|Personal" msgstr "Личные" +msgid "DashboardProjects|Trending" +msgstr "" + msgid "Dashboards" msgstr "" +msgid "Dashboard|%{firstProject} and %{secondProject}" +msgstr "" + +msgid "Dashboard|%{firstProject}, %{rest}, and %{secondProject}" +msgstr "" + +msgid "Dashboard|Unable to add %{invalidProjects}. This dashboard is available for public projects, and private projects in groups with a Gold plan." +msgstr "" + msgid "Data is still calculating..." msgstr "" msgid "Date picker" msgstr "" +msgid "DayTitle|F" +msgstr "" + +msgid "DayTitle|M" +msgstr "" + +msgid "DayTitle|S" +msgstr "" + +msgid "DayTitle|W" +msgstr "" + msgid "Debug" msgstr "Отладка" @@ -3539,6 +4083,9 @@ msgstr "" msgid "Default issue template" msgstr "" +msgid "Default project deletion protection" +msgstr "" + msgid "Default: Directly import the Google Code email address or username" msgstr "" @@ -3579,15 +4126,30 @@ msgid "Delete comment" msgstr "Удалить комментарий" msgid "Delete license" -msgstr "" +msgstr "Удалить лицензию" msgid "Delete list" msgstr "Удалить список" msgid "Delete source branch" -msgstr "" +msgstr "Удалить исходную ветку" msgid "Delete this attachment" +msgstr "Удалить вложение" + +msgid "DeleteProject|Failed to remove project repository. Please try again or contact administrator." +msgstr "" + +msgid "DeleteProject|Failed to remove some tags in project container registry. Please try again or contact administrator." +msgstr "" + +msgid "DeleteProject|Failed to remove wiki repository. Please try again or contact administrator." +msgstr "" + +msgid "DeleteProject|Failed to restore project repository. Please contact the administrator." +msgstr "" + +msgid "DeleteProject|Failed to restore wiki repository. Please contact the administrator." msgstr "" msgid "Deleted" @@ -3611,30 +4173,78 @@ msgstr "" msgid "Deny" msgstr "" -msgid "Deploy" -msgid_plural "Deploys" -msgstr[0] "Развертывание" -msgstr[1] "Развертывания" -msgstr[2] "Развертываний" -msgstr[3] "Развертывания" +msgid "Dependencies" +msgstr "" -msgid "Deploy Keys" -msgstr "Ключи Развертывания" +msgid "Dependencies|Component" +msgstr "" -msgid "Deploy key was successfully updated." +msgid "Dependencies|Component name" msgstr "" -msgid "DeployKeys|+%{count} others" -msgstr "+%{count} других" +msgid "Dependencies|Export as JSON" +msgstr "" -msgid "DeployKeys|Current project" -msgstr "Текущий проект" +msgid "Dependencies|Job failed to generate the dependency list" +msgstr "" -msgid "DeployKeys|Deploy key" -msgstr "Ключ развертывания" +msgid "Dependencies|Location" +msgstr "" -msgid "DeployKeys|Enabled deploy keys" -msgstr "Примененные ключи развертывания" +msgid "Dependencies|Packager" +msgstr "" + +msgid "Dependencies|The %{codeStartTag}dependency_scanning%{codeEndTag} job has failed and cannot generate the list. Please ensure the job is running properly and run the pipeline again." +msgstr "" + +msgid "Dependencies|Unsupported file(s) detected" +msgstr "" + +msgid "Dependencies|Version" +msgstr "" + +msgid "Dependency List" +msgstr "" + +msgid "Dependency Proxy" +msgstr "" + +msgid "Dependency proxy" +msgstr "" + +msgid "Dependency proxy URL" +msgstr "" + +msgid "Dependency proxy feature is limited to public groups for now." +msgstr "" + +msgid "DependencyProxy|Toggle Dependency Proxy" +msgstr "" + +msgid "Deploy" +msgid_plural "Deploys" +msgstr[0] "Развертывание" +msgstr[1] "Развертывания" +msgstr[2] "Развертываний" +msgstr[3] "Развертывания" + +msgid "Deploy Keys" +msgstr "Ключи Развертывания" + +msgid "Deploy key was successfully updated." +msgstr "" + +msgid "DeployKeys|+%{count} others" +msgstr "+%{count} других" + +msgid "DeployKeys|Current project" +msgstr "Текущий проект" + +msgid "DeployKeys|Deploy key" +msgstr "Ключ развертывания" + +msgid "DeployKeys|Enabled deploy keys" +msgstr "Примененные ключи развертывания" msgid "DeployKeys|Error enabling deploy key" msgstr "Ошибка применения ключа развертывания" @@ -3789,6 +4399,9 @@ msgstr "" msgid "DesignManagement|Go to previous design" msgstr "" +msgid "DesignManagement|The maximum number of designs allowed to be uploaded is %{upload_limit}. Please try again." +msgstr "" + msgid "DesignManagement|The one place for your designs" msgstr "" @@ -3843,9 +4456,15 @@ msgstr "Выключить групповые обработчиков зада msgid "Disable shared Runners" msgstr "" +msgid "Disable two-factor authentication" +msgstr "" + msgid "Disabled" msgstr "" +msgid "Disabled mirrors can only be enabled by instance owners. It is recommended that you delete them." +msgstr "" + msgid "Discard" msgstr "" @@ -3867,6 +4486,12 @@ msgstr "Удалить черновик" msgid "Discard review" msgstr "" +msgid "DiscordService|Discord Notifications" +msgstr "" + +msgid "DiscordService|Receive event notifications in Discord" +msgstr "" + msgid "Discover GitLab Geo" msgstr "" @@ -3897,18 +4522,42 @@ msgstr "" msgid "Dismiss trial promotion" msgstr "" +msgid "Dismissed" +msgstr "" + +msgid "Dismissed at %{projectLink}" +msgstr "" + +msgid "Dismissed on pipeline %{pipelineLink}" +msgstr "" + +msgid "Dismissed on pipeline %{pipelineLink} at %{projectLink}" +msgstr "" + msgid "Do you want to customize how Google Code email addresses and usernames are imported into GitLab?" msgstr "" +msgid "Dockerfile" +msgstr "" + msgid "Documentation for popular identity providers" msgstr "" msgid "Domain" msgstr "Домен" +msgid "Domain verification is an essential security measure for public GitLab sites. Users are required to demonstrate they control a domain before it is enabled" +msgstr "" + +msgid "Don't paste the private part of the GPG key. Paste the public part which begins with '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----'." +msgstr "" + msgid "Don't show again" msgstr "Не показывать снова" +msgid "Don't worry, you can access this tour by clicking on the help icon in the top right corner and choose Learn GitLab." +msgstr "" + msgid "Done" msgstr "Выполнено" @@ -3921,25 +4570,19 @@ msgstr "" msgid "Download asset" msgstr "" -msgid "Download export" -msgstr "" - -msgid "Download license" -msgstr "" - -msgid "Download tar" +msgid "Download codes" msgstr "" -msgid "Download tar.bz2" +msgid "Download export" msgstr "" -msgid "Download tar.gz" -msgstr "" +msgid "Download license" +msgstr "Скачать лицензию" -msgid "Download zip" +msgid "Download source code" msgstr "" -msgid "DownloadArtifacts|Download" +msgid "Download this directory" msgstr "" msgid "DownloadCommit|Email Patches" @@ -3981,6 +4624,9 @@ msgstr "Редактировать метку" msgid "Edit Milestone" msgstr "" +msgid "Edit Password" +msgstr "" + msgid "Edit Pipeline Schedule %{id}" msgstr "Изменить расписание сборочной линии %{id}" @@ -3997,7 +4643,7 @@ msgid "Edit environment" msgstr "" msgid "Edit file" -msgstr "" +msgstr "Изменить файл" msgid "Edit files in the editor and commit changes here" msgstr "Редактируйте файлы в редакторе и зафиксируйте изменения здесь" @@ -4017,6 +4663,12 @@ msgstr "" msgid "Elasticsearch" msgstr "Elasticsearch" +msgid "Elasticsearch indexing restrictions" +msgstr "" + +msgid "Elasticsearch indexing started" +msgstr "" + msgid "Elasticsearch integration. Elasticsearch AWS IAM." msgstr "Интеграция Elasticsearch. Elasticsearch AWS IAM." @@ -4035,6 +4687,9 @@ msgstr "" msgid "Email patch" msgstr "" +msgid "Email the pipelines status to a list of recipients." +msgstr "" + msgid "EmailError|It appears that the email is blank. Make sure your reply is at the top of the email, we can't process inline replies." msgstr "" @@ -4059,9 +4714,39 @@ msgstr "" msgid "EmailError|Your account has been blocked. If you believe this is in error, contact a staff member." msgstr "" +msgid "EmailToken|reset it" +msgstr "" + +msgid "EmailToken|resetting..." +msgstr "" + msgid "Emails" msgstr "Email-адреса" +msgid "Emails separated by comma" +msgstr "" + +msgid "EmailsOnPushService|Disable code diffs" +msgstr "" + +msgid "EmailsOnPushService|Don't include possibly sensitive code diffs in notification body." +msgstr "" + +msgid "EmailsOnPushService|Email the commits and diff of each push to a list of recipients." +msgstr "" + +msgid "EmailsOnPushService|Emails on push" +msgstr "" + +msgid "EmailsOnPushService|Emails separated by whitespace" +msgstr "" + +msgid "EmailsOnPushService|Send from committer" +msgstr "" + +msgid "EmailsOnPushService|Send notifications from the committer's email address if the domain is part of the domain GitLab is running on (e.g. %{domains})." +msgstr "" + msgid "Embed" msgstr "Встроить" @@ -4086,6 +4771,9 @@ msgstr "" msgid "Enable Sentry for error reporting and logging." msgstr "Включить Sentry для отчетов об ошибках и журналирования." +msgid "Enable access to the Performance Bar for a given group." +msgstr "" + msgid "Enable and configure InfluxDB metrics." msgstr "Включить и настроить метрики InfluxDB." @@ -4122,11 +4810,8 @@ msgstr "" msgid "Enable shared Runners" msgstr "" -msgid "Enable the Performance Bar for a given group." -msgstr "Включите панель производительности для данной группы." - msgid "Enable two-factor authentication" -msgstr "" +msgstr "Включить двухфакторную аутентификацию" msgid "Enable usage ping" msgstr "Включить сбор статистики использования" @@ -4155,12 +4840,18 @@ msgstr "" msgid "Ends at (UTC)" msgstr "Заканчивается в (UTC)" +msgid "Enforce DNS rebinding attack protection" +msgstr "" + msgid "Enter at least three characters to search" msgstr "" msgid "Enter in your Bitbucket Server URL and personal access token below" msgstr "" +msgid "Enter in your Phabricator Server URL and personal access token below" +msgstr "" + msgid "Enter the issue description" msgstr "Введите описание обсуждения" @@ -4173,7 +4864,10 @@ msgstr "" msgid "Enter the merge request title" msgstr "Введите заголовок запроса на слияние" -msgid "Environment variables are applied to environments via the runner. They can be protected by only exposing them to protected branches or tags. Additionally, they will be masked by default so they are hidden in job logs, though they must match certain regexp requirements to do so. You can use environment variables for passwords, secret keys, or whatever you want." +msgid "EnviornmentDashboard|You are looking at the last updated environment" +msgstr "" + +msgid "Environment variables are applied to environments via the runner. They can be protected by only exposing them to protected branches or tags. Additionally, they can be masked so they are hidden in job logs, though they must match certain regexp requirements to do so. You can use environment variables for passwords, secret keys, or whatever you want." msgstr "" msgid "Environment variables are configured by your administrator to be %{link_start}protected%{link_end} by default" @@ -4185,9 +4879,33 @@ msgstr "" msgid "Environments" msgstr "Среды" +msgid "Environments Dashboard" +msgstr "" + msgid "Environments allow you to track deployments of your application %{link_to_read_more}." msgstr "" +msgid "EnvironmentsDashboard|Add a project to the dashboard" +msgstr "" + +msgid "EnvironmentsDashboard|Add projects" +msgstr "" + +msgid "EnvironmentsDashboard|Environments Dashboard" +msgstr "" + +msgid "EnvironmentsDashboard|Job: %{job}" +msgstr "" + +msgid "EnvironmentsDashboard|More actions" +msgstr "" + +msgid "EnvironmentsDashboard|Remove" +msgstr "" + +msgid "EnvironmentsDashboard|The environments dashboard provides a summary of each project's environments' status, including pipeline and alert statuses." +msgstr "" + msgid "Environments|An error occurred while fetching the environments." msgstr "Произошла ошибка при получении окружений." @@ -4323,18 +5041,51 @@ msgstr "" msgid "Epics let you manage your portfolio of projects more efficiently and with less effort" msgstr "Цели позволят вам управлять портфелем проектов более эффективно и с меньшими усилиями" +msgid "Epics|%{epicsCount} epics and %{issuesCount} issues" +msgstr "" + +msgid "Epics|Add an epic" +msgstr "" + +msgid "Epics|Add an existing epic as a child epic." +msgstr "" + msgid "Epics|An error occurred while saving the %{epicDateType} date" msgstr "" +msgid "Epics|Are you sure you want to remove %{bStart}%{targetIssueTitle}%{bEnd} from %{bStart}%{parentEpicTitle}%{bEnd}?" +msgstr "" + +msgid "Epics|Create an epic within this group and add it as a child epic." +msgstr "" + +msgid "Epics|Create new epic" +msgstr "" + msgid "Epics|How can I solve this?" msgstr "" msgid "Epics|More information" msgstr "" +msgid "Epics|Remove epic" +msgstr "" + +msgid "Epics|Remove issue" +msgstr "" + +msgid "Epics|Something went wrong while creating child epics." +msgstr "" + +msgid "Epics|Something went wrong while fetching child epics." +msgstr "" + msgid "Epics|These dates affect how your epics appear in the roadmap. Dates from milestones come from the milestones assigned to issues in the epic. You can also set fixed dates or remove them entirely." msgstr "" +msgid "Epics|This will also remove any descendents of %{bStart}%{targetEpicTitle}%{bEnd} from %{bStart}%{parentEpicTitle}%{bEnd}. Are you sure?" +msgstr "" + msgid "Epics|To schedule your epic's %{epicDateType} date based on milestones, assign a milestone with a %{epicDateType} date to any issue in the epic." msgstr "" @@ -4371,9 +5122,15 @@ msgstr "Ошибка получения меток." msgid "Error fetching network graph." msgstr "Ошибка получения сетевого графа." +msgid "Error fetching projects" +msgstr "" + msgid "Error fetching refs" msgstr "Ошибка получения ссылок" +msgid "Error fetching the dependency list. Please check your network connection and try again." +msgstr "" + msgid "Error fetching usage ping data." msgstr "Ошибка при получении данных об использовании ping." @@ -4383,6 +5140,12 @@ msgstr "Ошибка загрузки данных ветки. Пожалуйс msgid "Error loading branches." msgstr "" +msgid "Error loading burndown chart data" +msgstr "" + +msgid "Error loading file viewer." +msgstr "" + msgid "Error loading last commit." msgstr "Ошибка загрузки последнего коммита." @@ -4392,6 +5155,9 @@ msgstr "" msgid "Error loading merge requests." msgstr "Ошибка загрузки запросов на слияние." +msgid "Error loading milestone tab" +msgstr "" + msgid "Error loading project data. Please try again." msgstr "Ошибка загрузки данных проекта. Пожалуйста, попробуйте еще раз." @@ -4401,6 +5167,12 @@ msgstr "" msgid "Error loading template." msgstr "" +msgid "Error loading viewer" +msgstr "" + +msgid "Error occurred when fetching sidebar data" +msgstr "" + msgid "Error occurred when toggling the notification subscription" msgstr "Произошла ошибка при переключении подписки на оповещение" @@ -4434,9 +5206,15 @@ msgstr "Ошибка при обновлении статуса дела." msgid "Error uploading file" msgstr "" +msgid "Error uploading file: %{stripped}" +msgstr "" + msgid "Error while loading the merge request. Please try again." msgstr "" +msgid "Error while loading the project data. Please try again." +msgstr "" + msgid "Error while migrating %{upload_id}: %{error_message}" msgstr "" @@ -4533,6 +5311,9 @@ msgstr "" msgid "Everything you need to create a GitLab Pages site using plain HTML." msgstr "" +msgid "Example: Usage = single query. (Requested) / (Capacity) = multiple queries combined into a formula." +msgstr "" + msgid "Except policy:" msgstr "" @@ -4620,6 +5401,27 @@ msgstr "" msgid "ExternalAuthorizationService|When no classification label is set the default label `%{default_label}` will be used." msgstr "" +msgid "ExternalMetrics|Add a button to the metrics dashboard linking directly to your existing external dashboards." +msgstr "" + +msgid "ExternalMetrics|Enter the URL of the dashboard you want to link to" +msgstr "" + +msgid "ExternalMetrics|External Dashboard" +msgstr "" + +msgid "ExternalMetrics|Full dashboard URL" +msgstr "" + +msgid "ExternalWikiService|External Wiki" +msgstr "" + +msgid "ExternalWikiService|Replaces the link to the internal wiki with a link to an external wiki." +msgstr "" + +msgid "ExternalWikiService|The URL of the external Wiki" +msgstr "" + msgid "Facebook" msgstr "Facebook" @@ -4629,27 +5431,60 @@ msgstr "Неудачно" msgid "Failed Jobs" msgstr "Невыполненные Задания" +msgid "Failed create wiki" +msgstr "" + msgid "Failed to change the owner" msgstr "Не удалось изменить владельца" msgid "Failed to check related branches." msgstr "Не удалось проверить связанные ветки." +msgid "Failed to connect to the prometheus server" +msgstr "" + +msgid "Failed to create Merge Request. Please try again." +msgstr "" + +msgid "Failed to create a branch for this issue. Please try again." +msgstr "" + +msgid "Failed to create repository via gitlab-shell" +msgstr "" + msgid "Failed to create resources" msgstr "" msgid "Failed to deploy to" msgstr "" +msgid "Failed to get ref." +msgstr "" + +msgid "Failed to install." +msgstr "" + msgid "Failed to load emoji list." msgstr "" msgid "Failed to load errors from Sentry. Error message: %{errorMessage}" msgstr "" +msgid "Failed to load groups & users." +msgstr "" + +msgid "Failed to load related branches" +msgstr "" + msgid "Failed to promote label due to internal error. Please contact administrators." msgstr "" +msgid "Failed to protect the branch" +msgstr "" + +msgid "Failed to protect the environment" +msgstr "" + msgid "Failed to remove issue from board, please try again." msgstr "Ошибка при удалении обсуждения с доски, повторите попытку." @@ -4668,6 +5503,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to reset key. Please try again." msgstr "" +msgid "Failed to save comment!" +msgstr "" + +msgid "Failed to save merge conflicts resolutions. Please try again!" +msgstr "" + msgid "Failed to save new settings" msgstr "" @@ -4680,16 +5521,28 @@ msgstr "" msgid "Failed to signing using smartcard authentication" msgstr "" +msgid "Failed to update branch!" +msgstr "" + +msgid "Failed to update environment!" +msgstr "" + msgid "Failed to update issues, please try again." msgstr "Ошибка обновления обсуждений, пожалуйста, попробуйте снова." -msgid "Failed to upload object map file" +msgid "Failed to update tag!" msgstr "" -msgid "Failure" +msgid "Failed to update." +msgstr "" + +msgid "Failed to upgrade." +msgstr "" + +msgid "Failed to upload object map file" msgstr "" -msgid "Fast-forward merge" +msgid "Failure" msgstr "" msgid "Fast-forward merge without a merge commit" @@ -4704,6 +5557,12 @@ msgstr "" msgid "Feature Flags" msgstr "Функциональные опции" +msgid "Feature flag was not removed." +msgstr "" + +msgid "Feature flag was successfully removed." +msgstr "" + msgid "FeatureFlags|* (All Environments)" msgstr "" @@ -4767,7 +5626,7 @@ msgstr "Неактивен" msgid "FeatureFlags|Inactive flag for %{scope}" msgstr "" -msgid "FeatureFlags|Install a %{docs_link_start}compatible client library%{docs_link_end} and specify the API URL, application name, and instance ID during the configuration setup." +msgid "FeatureFlags|Install a %{docs_link_anchored_start}compatible client library%{docs_link_anchored_end} and specify the API URL, application name, and instance ID during the configuration setup. %{docs_link_start}More Information%{docs_link_end}" msgstr "" msgid "FeatureFlags|Instance ID" @@ -4779,9 +5638,6 @@ msgstr "" msgid "FeatureFlags|More Information" msgstr "" -msgid "FeatureFlags|More information" -msgstr "" - msgid "FeatureFlags|Name" msgstr "" @@ -4853,7 +5709,7 @@ msgid "File mode changed from %{a_mode} to %{b_mode}" msgstr "" msgid "File moved" -msgstr "" +msgstr "Файл перемещен" msgid "File templates" msgstr "" @@ -4864,6 +5720,12 @@ msgstr "" msgid "Files" msgstr "Файлы" +msgid "Files breadcrumb" +msgstr "" + +msgid "Files, directories, and submodules in the path %{path} for commit reference %{ref}" +msgstr "" + msgid "Fill in the fields below, turn on %{enable_label}, and press %{save_changes}" msgstr "" @@ -4886,10 +5748,10 @@ msgid "Filter by two-factor authentication" msgstr "" msgid "Filter results by group" -msgstr "" +msgstr "Фильтровать результаты по группе" msgid "Filter results by project" -msgstr "" +msgstr "Фильтровать результаты по проекту" msgid "Filter..." msgstr "Фильтр..." @@ -4898,7 +5760,7 @@ msgid "Find by path" msgstr "Поиск по пути" msgid "Find existing members by name" -msgstr "" +msgstr "Найти существующих участников по имени" msgid "Find file" msgstr "Найти файл" @@ -4910,6 +5772,9 @@ msgid "Find the newly extracted Takeout/Google Code Project Hosting/Google msgstr "" msgid "Fingerprint" +msgstr "Отпечаток" + +msgid "Fingerprint:" msgstr "" msgid "Fingerprints" @@ -4921,11 +5786,14 @@ msgstr "" msgid "Finish review" msgstr "" +msgid "Finish setting up your dedicated account for %{group_name}." +msgstr "" + msgid "Finished" msgstr "Завершено" msgid "First day of the week" -msgstr "" +msgstr "Первый день недели" msgid "FirstPushedBy|First" msgstr "Первый" @@ -4945,6 +5813,12 @@ msgstr "" msgid "Fixed:" msgstr "" +msgid "FlowdockService|Flowdock Git source token" +msgstr "" + +msgid "FlowdockService|Flowdock is a collaboration web app for technical teams." +msgstr "" + msgid "FogBugz Email" msgstr "" @@ -4973,7 +5847,7 @@ msgid "For internal projects, any logged in user can view pipelines and access j msgstr "" msgid "For more info, read the documentation." -msgstr "" +msgstr "Для получения дополнительной информации читайте документацию." msgid "For more information, go to the " msgstr "" @@ -4990,6 +5864,15 @@ msgstr "" msgid "For public projects, anyone can view pipelines and access job details (output logs and artifacts)" msgstr "" +msgid "Fork" +msgstr "" + +msgid "Fork Error!" +msgstr "" + +msgid "Fork project" +msgstr "" + msgid "ForkedFromProjectPath|Forked from" msgstr "Ответвлено от" @@ -4999,6 +5882,9 @@ msgstr "Ответвление от %{project_name} (удалено)" msgid "Forking in progress" msgstr "Выполняется ответвление" +msgid "Forking repository" +msgstr "" + msgid "Forks" msgstr "" @@ -5017,6 +5903,9 @@ msgstr "" msgid "Free Trial of GitLab.com Gold" msgstr "" +msgid "Friday" +msgstr "" + msgid "From %{providerTitle}" msgstr "" @@ -5047,20 +5936,26 @@ msgstr "" msgid "From the Kubernetes cluster details view, install Runner from the applications list" msgstr "" +msgid "Full name" +msgstr "" + msgid "GPG Key ID:" msgstr "" msgid "GPG Keys" msgstr "GPG Ключи" -msgid "GPG signature (loading...)" +msgid "GPG keys allow you to verify signed commits." msgstr "" +msgid "GPG signature (loading...)" +msgstr "GPG подпись (загрузка...)" + msgid "General" msgstr "Основныe" msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Основные Настройки" msgid "General pipelines" msgstr "" @@ -5410,6 +6305,12 @@ msgstr "" msgid "Geo|The URL defined on the primary node that secondary nodes should use to contact it. Returns `url` if not set" msgstr "" +msgid "Geo|The database is currently %{db_lag} behind the primary node." +msgstr "" + +msgid "Geo|The node is currently %{minutes_behind} behind the primary node." +msgstr "" + msgid "Geo|This is a primary node" msgstr "" @@ -5467,15 +6368,21 @@ msgstr "Git" msgid "Git LFS is not enabled on this GitLab server, contact your admin." msgstr "" -msgid "Git global setup" +msgid "Git LFS objects will be synced in pull mirrors if LFS is %{docs_link_start}enabled for the project%{docs_link_end}. They will not be synced in push mirrors." msgstr "" +msgid "Git global setup" +msgstr "Глобальные настройки Git" + msgid "Git repository URL" msgstr "URL-адрес репозитория Git" msgid "Git revision" msgstr "Ревизия git" +msgid "Git shallow clone" +msgstr "" + msgid "Git strategy for pipelines" msgstr "" @@ -5548,6 +6455,9 @@ msgstr "" msgid "Given access %{time_ago}" msgstr "" +msgid "Global notification settings" +msgstr "" + msgid "Go Back" msgstr "Вернуться назад" @@ -5558,7 +6468,7 @@ msgid "Go back" msgstr "Вернуться" msgid "Go full screen" -msgstr "" +msgstr "На весь экран" msgid "Go to" msgstr "" @@ -5566,9 +6476,18 @@ msgstr "" msgid "Go to %{link_to_google_takeout}." msgstr "" +msgid "Go to parent" +msgstr "" + msgid "Go to project" msgstr "" +msgid "Go to your fork" +msgstr "" + +msgid "Golden Tanuki" +msgstr "" + msgid "Google Code import" msgstr "" @@ -5644,6 +6563,9 @@ msgstr "Название группы" msgid "Group overview content" msgstr "" +msgid "Group pipeline minutes were successfully reset." +msgstr "" + msgid "Group was successfully updated." msgstr "" @@ -5653,6 +6575,9 @@ msgstr "" msgid "Group: %{group_name}" msgstr "" +msgid "Group: %{name}" +msgstr "" + msgid "GroupRoadmap|From %{dateWord}" msgstr "" @@ -5680,13 +6605,16 @@ msgstr "" msgid "GroupSAML|Certificate fingerprint" msgstr "" -msgid "GroupSAML|Enable SAML authentication for this group" +msgid "GroupSAML|Configuration" msgstr "" -msgid "GroupSAML|Enforce SSO-only authentication for this group" +msgid "GroupSAML|Enable SAML authentication for this group." msgstr "" -msgid "GroupSAML|Enforce users to have dedicated group managed accounts for this group" +msgid "GroupSAML|Enforce SSO-only authentication for this group." +msgstr "" + +msgid "GroupSAML|Enforce users to have dedicated group managed accounts for this group." msgstr "" msgid "GroupSAML|Enforced SSO" @@ -5698,9 +6626,6 @@ msgstr "" msgid "GroupSAML|Generate a SCIM token to set up your System for Cross-Domain Identity Management." msgstr "" -msgid "GroupSAML|Group managed accounts" -msgstr "" - msgid "GroupSAML|Identity provider single sign on URL" msgstr "" @@ -5731,9 +6656,18 @@ msgstr "" msgid "GroupSAML|The SCIM token is now hidden. To see the value of the token again, you need to " msgstr "" +msgid "GroupSAML|To be able to enable enforced SSO, you first need to enable SAML authentication." +msgstr "" + +msgid "GroupSAML|To be able to enable group managed accounts, you first need to enable enforced SSO." +msgstr "" + msgid "GroupSAML|Toggle SAML authentication" msgstr "" +msgid "GroupSAML|With group managed accounts enabled, all the users without a group managed account will be excluded from the group." +msgstr "" + msgid "GroupSAML|Your SCIM token" msgstr "" @@ -5797,6 +6731,9 @@ msgstr "удалить возможность поделиться с групп msgid "Groups" msgstr "Группы" +msgid "Groups (%{count})" +msgstr "" + msgid "Groups can also be nested by creating %{subgroup_docs_link_start}subgroups%{subgroup_docs_link_end}." msgstr "" @@ -5866,6 +6803,9 @@ msgstr "" msgid "GroupsTree|Search by name" msgstr "" +msgid "HTTP Basic: Access denied\\nYou must use a personal access token with 'api' scope for Git over HTTP.\\nYou can generate one at %{profile_personal_access_tokens_url}" +msgstr "" + msgid "Have your users email" msgstr "" @@ -5893,6 +6833,9 @@ msgstr "Проблем работоспособности не обнаруже msgid "HealthCheck|Unhealthy" msgstr "Нестабильный" +msgid "Hello there" +msgstr "" + msgid "Help" msgstr "Помощь" @@ -5902,12 +6845,15 @@ msgstr "Страница справки" msgid "Help page text and support page url." msgstr "Текст страницы справки и Url-адрес страницы поддержки." -msgid "Here is the public SSH key that needs to be added to the remote server. For more information, please refer to the documentation." +msgid "Hide archived projects" msgstr "" msgid "Hide file browser" msgstr "" +msgid "Hide group projects" +msgstr "" + msgid "Hide host keys manual input" msgstr "" @@ -5917,6 +6863,9 @@ msgstr "" msgid "Hide payload" msgstr "" +msgid "Hide shared projects" +msgstr "" + msgid "Hide value" msgid_plural "Hide values" msgstr[0] "Скрыть значение" @@ -5933,6 +6882,12 @@ msgstr "" msgid "History" msgstr "История" +msgid "History of authentications" +msgstr "" + +msgid "Hook execution failed. Ensure the group has a project with commits." +msgstr "" + msgid "Hook was successfully created." msgstr "" @@ -5948,6 +6903,12 @@ msgstr "Очистка успешно запущена" msgid "Housekeeping, export, path, transfer, remove, archive." msgstr "" +msgid "How many replicas each Elasticsearch shard has." +msgstr "" + +msgid "How many shards to split the Elasticsearch index over." +msgstr "" + msgid "However, you are already a member of this %{member_source}. Sign in using a different account to accept the invitation." msgstr "" @@ -5957,6 +6918,12 @@ msgstr "" msgid "I accept the|Terms of Service and Privacy Policy" msgstr "" +msgid "I forgot my password" +msgstr "" + +msgid "I have read and agree to the Let's Encrypt %{link_start}Terms of Service%{link_end}" +msgstr "" + msgid "ID" msgstr "ID" @@ -6026,10 +6993,19 @@ msgstr "Если включено" msgid "If enabled, access to projects will be validated on an external service using their classification label." msgstr "" +msgid "If this was a mistake you can %{leave_link_start}leave the %{source_type}%{link_end}." +msgstr "" + +msgid "If this was a mistake you can leave the %{source_type}." +msgstr "" + msgid "If using GitHub, you’ll see pipeline statuses on GitHub for your commits and pull requests. %{more_info_link}" msgstr "" -msgid "If your HTTP repository is not publicly accessible, add authentication information to the URL: https://username:password@gitlab.company.com/group/project.git." +msgid "If you lose your recovery codes you can generate new ones, invalidating all previous codes." +msgstr "" + +msgid "If your HTTP repository is not publicly accessible, add your credentials." msgstr "" msgid "ImageDiffViewer|2-up" @@ -6110,6 +7086,12 @@ msgstr "Импорт репозиториев из GitHub" msgid "Import repository" msgstr "Импорт репозитория" +msgid "Import tasks" +msgstr "" + +msgid "Import tasks from Phabricator into issues" +msgstr "" + msgid "Import timed out. Import took longer than %{import_jobs_expiration} seconds" msgstr "" @@ -6119,6 +7101,12 @@ msgstr "" msgid "ImportButtons|Connect repositories from" msgstr "" +msgid "ImportProjects|Blocked import URL: %{message}" +msgstr "" + +msgid "ImportProjects|Error importing repository %{project_safe_import_url} into %{project_full_path} - %{message}" +msgstr "" + msgid "ImportProjects|Importing the project failed" msgstr "" @@ -6128,9 +7116,18 @@ msgstr "" msgid "ImportProjects|Select the projects you want to import" msgstr "" +msgid "ImportProjects|The remote data could not be imported." +msgstr "" + +msgid "ImportProjects|The repository could not be created." +msgstr "" + msgid "ImportProjects|Updating the imported projects failed" msgstr "" +msgid "Improve Issue boards" +msgstr "" + msgid "Improve Issue boards with GitLab Enterprise Edition." msgstr "" @@ -6182,12 +7179,21 @@ msgstr "" msgid "Incompatible Project" msgstr "" +msgid "Incompatible options set!" +msgstr "" + +msgid "Indexing" +msgstr "" + msgid "Indicates whether this runner can pick jobs without tags" msgstr "" msgid "Inform users without uploaded SSH keys that they can't push over SSH until one is added" msgstr "" +msgid "Information about additional Pages templates and how to install them can be found in our %{pages_getting_started_guide}." +msgstr "" + msgid "Inline" msgstr "" @@ -6209,12 +7215,24 @@ msgstr "" msgid "Insights" msgstr "" +msgid "Install" +msgstr "" + msgid "Install GitLab Runner" msgstr "" msgid "Install Runner on Kubernetes" msgstr "Установить Runner на Kubernetes" +msgid "Install a soft token authenticator like %{free_otp_link} or Google Authenticator from your application repository and scan this QR code. More information is available in the %{help_link_start}documentation%{help_link_end}." +msgstr "" + +msgid "Installed" +msgstr "" + +msgid "Installing" +msgstr "" + msgid "Instance" msgid_plural "Instances" msgstr[0] "Экземпляр" @@ -6264,18 +7282,42 @@ msgstr "Внедрение Цикла Аналитик" msgid "Introducing Your Conversational Development Index" msgstr "" +msgid "Invalid Insights config file detected" +msgstr "" + msgid "Invalid Login or password" msgstr "" +msgid "Invalid date" +msgstr "" + +msgid "Invalid feature" +msgstr "" + +msgid "Invalid field" +msgstr "" + msgid "Invalid file." msgstr "" +msgid "Invalid import params" +msgstr "" + msgid "Invalid input, please avoid emojis" msgstr "" msgid "Invalid pin code" msgstr "" +msgid "Invalid query" +msgstr "" + +msgid "Invalid repository path" +msgstr "" + +msgid "Invalid server response" +msgstr "" + msgid "Invalid two-factor code." msgstr "" @@ -6285,6 +7327,9 @@ msgstr "" msgid "Invite" msgstr "Приглашение" +msgid "Invite \"%{trimmed}\" by email" +msgstr "" + msgid "Invite group" msgstr "" @@ -6297,6 +7342,9 @@ msgstr "" msgid "Invoke Time" msgstr "" +msgid "Is using license seat:" +msgstr "" + msgid "IssuableStatus|Closed (%{moved_link_start}moved%{moved_link_end})" msgstr "" @@ -6315,6 +7363,12 @@ msgstr "События обсуждений" msgid "Issue template (optional)" msgstr "Шаблон обсуждения (необязательно)" +msgid "Issue update failed" +msgstr "" + +msgid "Issue was closed by %{name} %{reason}" +msgstr "" + msgid "IssueBoards|Board" msgstr "Доска" @@ -6390,6 +7444,48 @@ msgstr "Янв." msgid "January" msgstr "Январь" +msgid "JiraService|Events for %{noteable_model_name} are disabled." +msgstr "" + +msgid "JiraService|If different from Web URL" +msgstr "" + +msgid "JiraService|JIRA API URL" +msgstr "" + +msgid "JiraService|JIRA comments will be created when an issue gets referenced in a commit." +msgstr "" + +msgid "JiraService|JIRA comments will be created when an issue gets referenced in a merge request." +msgstr "" + +msgid "JiraService|Jira issue tracker" +msgstr "" + +msgid "JiraService|Password or API token" +msgstr "" + +msgid "JiraService|Transition ID(s)" +msgstr "" + +msgid "JiraService|Use , or ; to separate multiple transition IDs" +msgstr "" + +msgid "JiraService|Use a password for server version and an API token for cloud version" +msgstr "" + +msgid "JiraService|Use a username for server version and an email for cloud version" +msgstr "" + +msgid "JiraService|Username or Email" +msgstr "" + +msgid "JiraService|Web URL" +msgstr "" + +msgid "JiraService|transition ids can have only numbers which can be split with , or ;" +msgstr "" + msgid "Job" msgstr "Задание" @@ -6486,6 +7582,12 @@ msgstr "Июл." msgid "July" msgstr "Июль" +msgid "Jump to first unresolved discussion" +msgstr "" + +msgid "Jump to next unresolved discussion" +msgstr "" + msgid "Jun" msgstr "Июн." @@ -6495,6 +7597,9 @@ msgstr "Июнь" msgid "Key (PEM)" msgstr "" +msgid "Key: %{key}" +msgstr "" + msgid "Kubernetes" msgstr "Kubernetes" @@ -6519,12 +7624,18 @@ msgstr "Кластер Kubernetes был успешно обновлён." msgid "Kubernetes configured" msgstr "Kubernetes настроен" +msgid "Kubernetes error: %{error_code}" +msgstr "" + msgid "Kubernetes service integration has been deprecated. %{deprecated_message_content} your Kubernetes clusters using the new Kubernetes Clusters page" msgstr "" msgid "LDAP settings" msgstr "" +msgid "LDAP sync in progress. This could take a few minutes. Refresh the page to see the changes." +msgstr "" + msgid "LFS" msgstr "LFS" @@ -6537,6 +7648,9 @@ msgstr "Отключено" msgid "LFSStatus|Enabled" msgstr "Включено" +msgid "LICENSE" +msgstr "" + msgid "Label" msgstr "Метка" @@ -6585,6 +7699,9 @@ msgstr "Перенести Метку" msgid "Labels|Promoting %{labelTitle} will make it available for all projects inside %{groupName}. Existing project labels with the same title will be merged. This action cannot be reversed." msgstr "" +msgid "Labels|and %{count} more" +msgstr "" + msgid "Language" msgstr "" @@ -6601,6 +7718,9 @@ msgstr[3] "Последние %d дни" msgid "Last Pipeline" msgstr "Последняя Сборочная Линия" +msgid "Last accessed on" +msgstr "" + msgid "Last activity" msgstr "" @@ -6628,6 +7748,12 @@ msgstr "Последнее обновление" msgid "Last updated" msgstr "Последний раз обновлено" +msgid "Last used" +msgstr "" + +msgid "Last used on:" +msgstr "" + msgid "LastPushEvent|You pushed to" msgstr "Вы отправили в" @@ -6643,6 +7769,12 @@ msgstr "" msgid "Lead" msgstr "" +msgid "Learn GitLab" +msgstr "" + +msgid "Learn how to %{link_start}contribute to the built-in templates%{link_end}" +msgstr "" + msgid "Learn how to %{no_packages_link_start}publish and share your packages%{no_packages_link_end} with GitLab." msgstr "" @@ -6661,6 +7793,9 @@ msgstr "Подробнее о Kubernates" msgid "Learn more about Web Terminal" msgstr "" +msgid "Learn more about adding certificates to your project by following the %{docs_link_start}documentation on GitLab Pages%{docs_link_end}." +msgstr "" + msgid "Learn more about approvals." msgstr "" @@ -6673,6 +7808,9 @@ msgstr "" msgid "Learn more about signing commits" msgstr "" +msgid "Learn more about the dependency list" +msgstr "" + msgid "Learn more in the" msgstr "Узнайте больше в" @@ -6694,6 +7832,12 @@ msgstr "Покинуть проект" msgid "Leave the \"File type\" and \"Delivery method\" options on their default values." msgstr "" +msgid "Let's Encrypt does not accept emails on example.com" +msgstr "" + +msgid "Let's Encrypt is a free, automated, and open certificate authority (CA) that gives digital certificates in order to enable HTTPS (SSL/TLS) for websites. Learn more about Let's Encrypt configuration by following the %{docs_link_start}documentation on GitLab Pages%{docs_link_end}." +msgstr "" + msgid "License" msgstr "Лицензия" @@ -6769,6 +7913,9 @@ msgstr "" msgid "LicenseManagement|You are about to remove the license, %{name}, from this project." msgstr "" +msgid "Licensed Features" +msgstr "" + msgid "Licensed to" msgstr "" @@ -6785,6 +7932,9 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +msgid "Linked emails (%{email_count})" +msgstr "" + msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" @@ -6815,6 +7965,9 @@ msgstr "Предварительный просмотр в реальном вр msgid "Loading contribution stats for group members" msgstr "" +msgid "Loading functions timed out. Please reload the page to try again." +msgstr "" + msgid "Loading the GitLab IDE..." msgstr "Загрузка GitLab IDE..." @@ -6836,6 +7989,9 @@ msgstr "Заблокировать %{issuableDisplayName}" msgid "Lock not found" msgstr "Блокировка не найдена" +msgid "Lock the discussion" +msgstr "" + msgid "Lock this %{issuableDisplayName}? Only project members will be able to comment." msgstr "" @@ -6854,6 +8010,9 @@ msgstr "" msgid "Locks give the ability to lock specific file or folder." msgstr "" +msgid "Locks the discussion" +msgstr "" + msgid "Login with smartcard" msgstr "" @@ -6878,12 +8037,21 @@ msgstr "" msgid "MRDiff|Show full file" msgstr "" +msgid "Make and review changes in the browser with the Web IDE" +msgstr "" + msgid "Make everyone on your team more productive regardless of their location. GitLab Geo creates read-only mirrors of your GitLab instance so you can reduce the time it takes to clone and fetch large repos." msgstr "" +msgid "Make issue confidential." +msgstr "" + msgid "Make sure you're logged into the account that owns the projects you'd like to import." msgstr "" +msgid "Makes this issue confidential" +msgstr "" + msgid "Manage" msgstr "" @@ -6944,6 +8112,15 @@ msgstr "Мар." msgid "March" msgstr "Март" +msgid "Mark as resolved" +msgstr "" + +msgid "Mark comment as resolved" +msgstr "" + +msgid "Mark this issue as a duplicate of another issue" +msgstr "" + msgid "Mark todo as done" msgstr "Отметить как сделанное" @@ -6956,6 +8133,15 @@ msgstr "" msgid "Markdown enabled" msgstr "Включен режим Markdown" +msgid "Marks this issue as a duplicate of %{duplicate_reference}." +msgstr "" + +msgid "Marks todo as done." +msgstr "" + +msgid "Match not found; try refining your search query." +msgstr "" + msgid "Maven Metadata" msgstr "" @@ -6980,6 +8166,9 @@ msgstr "" msgid "Maximum job timeout" msgstr "" +msgid "Maximum job timeout has a value which could not be accepted" +msgstr "" + msgid "Maximum number of mirrors that can be synchronizing at the same time." msgstr "" @@ -7010,6 +8199,9 @@ msgstr "" msgid "Members of %{project_name}" msgstr "" +msgid "Merge" +msgstr "" + msgid "Merge Request" msgstr "Запрос на слияние" @@ -7022,15 +8214,9 @@ msgstr "Запросы на Слияние" msgid "Merge Requests created" msgstr "Запрос на слияние создан" -msgid "Merge commit" -msgstr "" - msgid "Merge commit message" msgstr "" -msgid "Merge commit with semi-linear history" -msgstr "" - msgid "Merge events" msgstr "События слияний" @@ -7040,12 +8226,6 @@ msgstr "" msgid "Merge in progress" msgstr "" -msgid "Merge method" -msgstr "" - -msgid "Merge pipelines will try to validate the post-merge result prior to merging" -msgstr "" - msgid "Merge request" msgstr "Запрос на слияние" @@ -7064,6 +8244,30 @@ msgstr "Запросы на слияние- это место, где можно msgid "Merge when pipeline succeeds" msgstr "" +msgid "MergeConflict|Commit to source branch" +msgstr "" + +msgid "MergeConflict|Committing..." +msgstr "" + +msgid "MergeConflict|HEAD//our changes" +msgstr "" + +msgid "MergeConflict|Use ours" +msgstr "" + +msgid "MergeConflict|Use theirs" +msgstr "" + +msgid "MergeConflict|conflict" +msgstr "" + +msgid "MergeConflict|conflicts" +msgstr "" + +msgid "MergeConflict|origin//their changes" +msgstr "" + msgid "MergeRequests|Add a reply" msgstr "" @@ -7082,6 +8286,9 @@ msgstr "" msgid "MergeRequests|Discussion will be unresolved" msgstr "" +msgid "MergeRequests|Failed to squash. Should be done manually." +msgstr "" + msgid "MergeRequests|Jump to next unresolved discussion" msgstr "" @@ -7094,6 +8301,9 @@ msgstr "" msgid "MergeRequests|Saving the comment failed" msgstr "" +msgid "MergeRequests|Squash task canceled: another squash is already in progress." +msgstr "" + msgid "MergeRequests|Toggle comments for this file" msgstr "" @@ -7127,7 +8337,7 @@ msgstr "%{paragraphStart}изменил описание %{descriptionChangedTim msgid "MergeRequest|Error loading full diff. Please try again." msgstr "" -msgid "MergeRequest|Filter files" +msgid "MergeRequest|Filter files or search with %{modifier_key}+p" msgstr "" msgid "MergeRequest|No files found" @@ -7142,6 +8352,12 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Сообщения" +msgid "Metric was successfully added." +msgstr "" + +msgid "Metric was successfully updated." +msgstr "" + msgid "Metrics" msgstr "Метрики" @@ -7157,6 +8373,9 @@ msgstr "Метрики и профилирование" msgid "Metrics for environment" msgstr "" +msgid "Metrics|Add metric" +msgstr "" + msgid "Metrics|Check out the CI/CD documentation on deploying to an environment" msgstr "" @@ -7196,9 +8415,6 @@ msgstr "Новая метрика" msgid "Metrics|No deployed environments" msgstr "" -msgid "Metrics|Not enough data to display" -msgstr "" - msgid "Metrics|PromQL query is valid" msgstr "" @@ -7244,13 +8460,25 @@ msgstr "" msgid "Metrics|You're about to permanently delete this metric. This cannot be undone." msgstr "" +msgid "Metrics|e.g. HTTP requests" +msgstr "" + +msgid "Metrics|e.g. Requests/second" +msgstr "" + msgid "Metrics|e.g. Throughput" msgstr "" -msgid "Migrated %{success_count}/%{total_count} files." +msgid "Metrics|e.g. rate(http_requests_total[5m])" msgstr "" -msgid "Migration successful." +msgid "Metrics|e.g. req/sec" +msgstr "" + +msgid "Migrated %{success_count}/%{total_count} files." +msgstr "" + +msgid "Migration successful." msgstr "" msgid "Milestone" @@ -7271,9 +8499,6 @@ msgstr "" msgid "Milestones| You’re about to permanently delete the milestone %{milestoneTitle}. This milestone is not currently used in any issues or merge requests." msgstr "" -msgid "Milestones|

%{milestonePromotion}

%{finalWarning}" -msgstr "" - msgid "Milestones|Delete milestone" msgstr "Удалить этап" @@ -7292,7 +8517,7 @@ msgstr "Повысить %{milestoneTitle} до группового этапа? msgid "Milestones|Promote Milestone" msgstr "Повысить этап" -msgid "Milestones|Promoting %{milestone} will make it available for all projects inside %{groupName}. Existing project milestones with the same name will be merged. " +msgid "Milestones|Promoting %{milestoneTitle} will make it available for all projects inside %{groupName}. Existing project milestones with the same title will be merged." msgstr "" msgid "Milestones|This action cannot be reversed." @@ -7301,6 +8526,15 @@ msgstr "" msgid "Minimum capacity to be available before we schedule more mirrors preemptively." msgstr "" +msgid "Minimum length is %{minimum_password_length} characters" +msgstr "" + +msgid "Minimum length is %{minimum_password_length} characters." +msgstr "" + +msgid "Minutes" +msgstr "" + msgid "Mirror a repository" msgstr "" @@ -7322,6 +8556,18 @@ msgstr "" msgid "Mirroring settings were successfully updated." msgstr "" +msgid "Mirroring settings were successfully updated. The project is being updated." +msgstr "" + +msgid "Mirroring was successfully disabled." +msgstr "" + +msgid "Mirroring will only be available if the feature is included in the plan of the selected group or user." +msgstr "" + +msgid "Missing commit signatures endpoint!" +msgstr "" + msgid "MissingSSHKeyWarningLink|add an SSH key" msgstr "добавить ключ SSH" @@ -7382,6 +8628,24 @@ msgstr "Переместить" msgid "Move issue" msgstr "Переместить обсуждение" +msgid "Move issue from one column of the board to another" +msgstr "" + +msgid "Move this issue to another project." +msgstr "" + +msgid "MoveIssue|Cannot move issue due to insufficient permissions!" +msgstr "" + +msgid "MoveIssue|Cannot move issue to project it originates from!" +msgstr "" + +msgid "Moves issue to %{label} column in the board." +msgstr "" + +msgid "Moves this issue to %{path_to_project}." +msgstr "" + msgid "Multiple issue boards" msgstr "" @@ -7394,6 +8658,9 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Имя" +msgid "Name has already been taken" +msgstr "" + msgid "Name new label" msgstr "Назвать новую метку" @@ -7491,6 +8758,9 @@ msgstr "" msgid "New epic" msgstr "Новая цель" +msgid "New epic title" +msgstr "" + msgid "New file" msgstr "Новый файл" @@ -7515,6 +8785,9 @@ msgstr "Новый запрос на слияние" msgid "New milestone" msgstr "" +msgid "New password" +msgstr "" + msgid "New pipelines will cancel older, pending pipelines on the same branch" msgstr "" @@ -7545,6 +8818,12 @@ msgstr "Новый..." msgid "Newly registered users will by default be external" msgstr "" +msgid "Next" +msgstr "" + +msgid "Nickname" +msgstr "" + msgid "No" msgstr "Нет" @@ -7554,12 +8833,21 @@ msgstr "" msgid "No Label" msgstr "" +msgid "No Milestone" +msgstr "" + msgid "No Tag" msgstr "" msgid "No activities found" msgstr "" +msgid "No available namespaces to fork the project." +msgstr "" + +msgid "No blocking merge requests " +msgstr "" + msgid "No branches found" msgstr "" @@ -7575,6 +8863,9 @@ msgstr "" msgid "No container images stored for this project. Add one by following the instructions above." msgstr "" +msgid "No contributions" +msgstr "" + msgid "No contributions were found" msgstr "" @@ -7599,6 +8890,9 @@ msgstr "Файл не выбран" msgid "No file selected" msgstr "" +msgid "No files" +msgstr "" + msgid "No files found." msgstr "Файлы не найдены." @@ -7620,9 +8914,6 @@ msgstr "" msgid "No matching results" msgstr "" -msgid "No merge commits are created and all merges are fast-forwarded, which means that merging is only allowed if the branch could be fast-forwarded. When fast-forward merge is not possible, the user is given the option to rebase." -msgstr "" - msgid "No merge requests for the selected time period." msgstr "" @@ -7638,6 +8929,9 @@ msgstr "" msgid "No other labels with such name or description" msgstr "Нет других меток с таким наименованием или описанием" +msgid "No parent group" +msgstr "" + msgid "No preview for this file type" msgstr "" @@ -7665,6 +8959,12 @@ msgstr "" msgid "No, directly import the existing email addresses and usernames." msgstr "" +msgid "Node was successfully created." +msgstr "" + +msgid "Node was successfully updated." +msgstr "" + msgid "Nodes" msgstr "" @@ -7713,6 +9013,9 @@ msgstr "" msgid "Note: Consider asking your GitLab administrator to configure %{github_integration_link}, which will allow login via GitHub and allow importing repositories without generating a Personal Access Token." msgstr "" +msgid "NoteForm|Note" +msgstr "" + msgid "Notes|Are you sure you want to cancel creating this comment?" msgstr "Вы уверены, что вы хотите отменить создание этого комментария?" @@ -7728,6 +9031,12 @@ msgstr "" msgid "Notes|Show history only" msgstr "" +msgid "Notes|This comment has changed since you started editing, please review the %{open_link}updated comment%{close_link} to ensure information is not lost" +msgstr "" + +msgid "Nothing to preview." +msgstr "" + msgid "Notification events" msgstr "Уведомления о событиях" @@ -7737,6 +9046,9 @@ msgstr "" msgid "Notification setting - %{notification_title}" msgstr "" +msgid "Notification settings saved" +msgstr "" + msgid "NotificationEvent|Close issue" msgstr "Обсуждение закрыто" @@ -7791,6 +9103,9 @@ msgstr "Участие" msgid "NotificationLevel|Watch" msgstr "Отслеживать" +msgid "NotificationSetting|Custom" +msgstr "" + msgid "Notifications" msgstr "Уведомления" @@ -7806,6 +9121,12 @@ msgstr "Нояб." msgid "November" msgstr "Ноябрь" +msgid "Number of Elasticsearch replicas" +msgstr "" + +msgid "Number of Elasticsearch shards" +msgstr "" + msgid "OK" msgstr "ОК" @@ -7821,7 +9142,13 @@ msgstr "Октябрь" msgid "OfSearchInADropdown|Filter" msgstr "Фильтр" -msgid "Once imported, repositories can be mirrored over SSH. Read more %{ssh_link}" +msgid "Ok let's go" +msgstr "" + +msgid "Onboarding" +msgstr "" + +msgid "Once imported, repositories can be mirrored over SSH. Read more %{link_start}here%{link_end}." msgstr "" msgid "Once removed, the fork relationship cannot be restored and you will no longer be able to send merge requests to the source." @@ -7846,13 +9173,13 @@ msgstr "Один или несколько проектов Bitbucket не мо msgid "One or more of your Google Code projects cannot be imported into GitLab directly because they use Subversion or Mercurial for version control, rather than Git." msgstr "Один или несколько проектов Google Code не могут быть импортированы в GitLab, поскольку они используют Subversion или Mercurial для управления версиями, а не Git." +msgid "One or more of your dependency files are not supported, and the dependency list may be incomplete. Below is a list of supported file types." +msgstr "" + msgid "Only admins" msgstr "Только администраторы" -msgid "Only allow merge requests to be merged if all discussions are resolved" -msgstr "" - -msgid "Only allow merge requests to be merged if the pipeline succeeds" +msgid "Only admins can delete project" msgstr "" msgid "Only mirror protected branches" @@ -7870,6 +9197,9 @@ msgstr "Только участники проекта могут оставля msgid "Only project members will be imported. Group members will be skipped." msgstr "" +msgid "Only these extensions are supported: %{extension_list}" +msgstr "" + msgid "Oops, are you sure?" msgstr "" @@ -7915,6 +9245,12 @@ msgstr "Открыто" msgid "Opens in a new window" msgstr "Откроется в новом окне" +msgid "Operation failed. Check pod logs for %{pod_name} for more details." +msgstr "" + +msgid "Operation timed out. Check pod logs for %{pod_name} for more details." +msgstr "" + msgid "Operations" msgstr "Операции" @@ -7939,9 +9275,6 @@ msgstr "" msgid "OperationsDashboard|The operations dashboard provides a summary of each project's operational health, including pipeline and alert statuses." msgstr "" -msgid "OperationsDashboard|Unable to add %{invalidProjects}. The Operations Dashboard is available for public projects, and private projects in groups with a Gold plan." -msgstr "" - msgid "Optional" msgstr "" @@ -7963,6 +9296,9 @@ msgstr "" msgid "Other information" msgstr "" +msgid "Other merge requests block this MR" +msgstr "" + msgid "Outbound requests" msgstr "Исходящие запросы" @@ -7972,6 +9308,12 @@ msgstr "Обзор" msgid "Overwrite diverged branches" msgstr "" +msgid "Owned by anyone" +msgstr "" + +msgid "Owned by me" +msgstr "" + msgid "Owner" msgstr "Владелец" @@ -7999,6 +9341,9 @@ msgstr "" msgid "Pages Domains" msgstr "" +msgid "Pages getting started guide" +msgstr "" + msgid "Pagination|Last »" msgstr "Последняя »" @@ -8020,9 +9365,21 @@ msgstr "Часть изменений запроса на слияние" msgid "Password" msgstr "Пароль" +msgid "Password (optional)" +msgstr "" + msgid "Password authentication is unavailable." msgstr "" +msgid "Password confirmation" +msgstr "" + +msgid "Password successfully changed" +msgstr "" + +msgid "Password was successfully updated. Please login with it" +msgstr "" + msgid "Past due" msgstr "" @@ -8035,7 +9392,7 @@ msgstr "" msgid "Paste issue link" msgstr "" -msgid "Paste your public SSH key, which is usually contained in the file '~/.ssh/id_rsa.pub' and begins with 'ssh-rsa'. Don't use your private SSH key." +msgid "Paste your public SSH key, which is usually contained in the file '~/.ssh/id_ed25519.pub' or '~/.ssh/id_rsa.pub' and begins with 'ssh-ed25519' or 'ssh-rsa'. Don't use your private SSH key." msgstr "" msgid "Path" @@ -8062,6 +9419,9 @@ msgstr "В ожидании" msgid "People without permission will never get a notification and won't be able to comment." msgstr "" +msgid "People without permission will never get a notification." +msgstr "" + msgid "Perform advanced options such as changing path, transferring, or removing the group." msgstr "" @@ -8083,12 +9443,27 @@ msgstr "Персональный Токен Доступа" msgid "Personal project creation is not allowed. Please contact your administrator with questions" msgstr "" +msgid "Phabricator Server Import" +msgstr "" + +msgid "Phabricator Server URL" +msgstr "" + +msgid "Phabricator Tasks" +msgstr "" + msgid "Pick a name" msgstr "" +msgid "Pin code" +msgstr "" + msgid "Pipeline" msgstr "Сборочная линия" +msgid "Pipeline ID (IID)" +msgstr "" + msgid "Pipeline Schedule" msgstr "Расписание Сборочной Линии" @@ -8167,6 +9542,9 @@ msgstr "Сборочные линии" msgid "Pipelines charts" msgstr "Диаграммы сборочных линий" +msgid "Pipelines emails" +msgstr "" + msgid "Pipelines for last month" msgstr "Сборочные линии за последний месяц" @@ -8176,10 +9554,13 @@ msgstr "Сборочные линии за последнюю неделю" msgid "Pipelines for last year" msgstr "Сборочные линии за последний год" -msgid "Pipelines need to be configured to enable this feature." +msgid "Pipelines settings for '%{project_name}' were successfully updated." msgstr "" -msgid "Pipelines settings for '%{project_name}' were successfully updated." +msgid "Pipelines| to purchase more minutes." +msgstr "" + +msgid "Pipelines|API" msgstr "" msgid "Pipelines|Build with confidence" @@ -8200,6 +9581,9 @@ msgstr "Начало работы со сборочными линиями" msgid "Pipelines|Loading Pipelines" msgstr "Загружаются сборочные линии" +msgid "Pipelines|Pipelines will not run anymore on shared Runners." +msgstr "" + msgid "Pipelines|Project cache successfully reset." msgstr "Кэш проекта успешно очищен." @@ -8260,6 +9644,9 @@ msgstr "Остановить сборочную линию" msgid "Pipeline|Stop pipeline #%{pipelineId}?" msgstr "Остановить сборочную линию #%{pipelineId}?" +msgid "Pipeline|Triggerer" +msgstr "" + msgid "Pipeline|Variables" msgstr "" @@ -8290,6 +9677,15 @@ msgstr "со стадией" msgid "Pipeline|with stages" msgstr "со стадиями" +msgid "PivotalTrackerService|Comma-separated list of branches which will be automatically inspected. Leave blank to include all branches." +msgstr "" + +msgid "PivotalTrackerService|Pivotal Tracker API token." +msgstr "" + +msgid "PivotalTrackerService|Project Management Software (Source Commits Endpoint)" +msgstr "" + msgid "Plain diff" msgstr "" @@ -8299,12 +9695,30 @@ msgstr "PlantUML" msgid "Play" msgstr "Запуск" +msgid "Play all manual" +msgstr "" + msgid "Please %{link_to_register} or %{link_to_sign_in} to comment" msgstr "" msgid "Please accept the Terms of Service before continuing." msgstr "" +msgid "Please add a comment in the text area above" +msgstr "" + +msgid "Please add a list to your board first" +msgstr "" + +msgid "Please check the configuration file for this chart" +msgstr "" + +msgid "Please check the configuration file to ensure that a collection of charts has been declared." +msgstr "" + +msgid "Please check the configuration file to ensure that it is available and the YAML is valid" +msgstr "" + msgid "Please choose a group URL with no special characters." msgstr "" @@ -8335,6 +9749,9 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid number" msgstr "" +msgid "Please enter or upload a license." +msgstr "" + msgid "Please fill in a descriptive name for your group." msgstr "" @@ -8347,6 +9764,15 @@ msgstr "" msgid "Please provide a name" msgstr "" +msgid "Please provide a valid email address." +msgstr "" + +msgid "Please retype the email address." +msgstr "" + +msgid "Please select a file" +msgstr "" + msgid "Please select a group." msgstr "" @@ -8368,7 +9794,7 @@ msgstr "Пожалуйста, попробуйте ещё раз" msgid "Please upgrade PostgreSQL to version 9.6 or greater. The status of the replication cannot be determined reliably with the current version." msgstr "" -msgid "Please use this form to report users to GitLab who create spam issues, comments or behave inappropriately." +msgid "Please use this form to report to the admin users who create spam issues, comments or behave inappropriately." msgstr "" msgid "Please wait a moment, this page will automatically refresh when ready." @@ -8386,12 +9812,66 @@ msgstr "Предпочтения" msgid "Preferences saved." msgstr "" +msgid "Preferences|Behavior" +msgstr "" + +msgid "Preferences|Choose between fixed (max. 1280px) and fluid (100%%) application layout." +msgstr "" + +msgid "Preferences|Choose what content you want to see on a project’s overview page." +msgstr "" + +msgid "Preferences|Customize the appearance of the application header and navigation sidebar." +msgstr "" + +msgid "Preferences|Default dashboard" +msgstr "" + +msgid "Preferences|Display time in 24-hour format" +msgstr "" + +msgid "Preferences|For example: 30 mins ago." +msgstr "" + +msgid "Preferences|Layout width" +msgstr "" + msgid "Preferences|Navigation theme" msgstr "" +msgid "Preferences|Project overview content" +msgstr "" + +msgid "Preferences|Syntax highlighting theme" +msgstr "" + +msgid "Preferences|These settings will update how dates and times are displayed for you." +msgstr "" + msgid "Preferences|This feature is experimental and translations are not complete yet" msgstr "" +msgid "Preferences|This setting allows you to customize the appearance of the syntax." +msgstr "" + +msgid "Preferences|This setting allows you to customize the behavior of the system layout and default views." +msgstr "" + +msgid "Preferences|Time display" +msgstr "" + +msgid "Preferences|Time format" +msgstr "" + +msgid "Preferences|Time preferences" +msgstr "" + +msgid "Preferences|Use relative times" +msgstr "" + +msgid "Press %{key}-C to copy" +msgstr "" + msgid "Press Enter or click to search" msgstr "" @@ -8407,12 +9887,18 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Предварительный просмотр" +msgid "Preview Markdown" +msgstr "" + msgid "Preview changes" msgstr "" msgid "Preview payload" msgstr "" +msgid "Previous Artifacts" +msgstr "" + msgid "Primary" msgstr "" @@ -8440,15 +9926,24 @@ msgstr "Приватная - Группу и включённые в неё пр msgid "Private group(s)" msgstr "" +msgid "Private profile" +msgstr "" + msgid "Private projects can be created in your personal namespace with:" msgstr "Личные проекты могут быть созданы в вашем персональном пространстве с:" +msgid "Proceed" +msgstr "" + msgid "Profile" msgstr "Профиль" msgid "Profile Settings" msgstr "Настройки профиля" +msgid "ProfileSession|on" +msgstr "" + msgid "Profiles| You are about to permanently delete %{yourAccount}, and all of the issues, merge requests, and groups linked to your account. Once you confirm %{deleteAccount}, it cannot be undone or recovered." msgstr "" @@ -8479,6 +9974,9 @@ msgstr "" msgid "Profiles|Avatar will be removed. Are you sure?" msgstr "" +msgid "Profiles|Bio" +msgstr "" + msgid "Profiles|Change username" msgstr "Изменить имя пользователя" @@ -8500,6 +9998,9 @@ msgstr "" msgid "Profiles|Click on icon to activate signin with one of the following services" msgstr "" +msgid "Profiles|Commit email" +msgstr "" + msgid "Profiles|Connect" msgstr "" @@ -8512,6 +10013,9 @@ msgstr "Текущий путь: %{path}" msgid "Profiles|Current status" msgstr "" +msgid "Profiles|Default notification email" +msgstr "" + msgid "Profiles|Delete Account" msgstr "Удалить Учетную запись" @@ -8539,6 +10043,18 @@ msgstr "" msgid "Profiles|Enter your name, so people you know can recognize you" msgstr "" +msgid "Profiles|Feed token was successfully reset" +msgstr "" + +msgid "Profiles|Full name" +msgstr "" + +msgid "Profiles|Include private contributions on my profile" +msgstr "" + +msgid "Profiles|Incoming email token was successfully reset" +msgstr "" + msgid "Profiles|Increase your account's security by enabling Two-Factor Authentication (2FA)" msgstr "" @@ -8548,9 +10064,15 @@ msgstr "Неверный пароль" msgid "Profiles|Invalid username" msgstr "Неверное имя пользователя" +msgid "Profiles|Key" +msgstr "" + msgid "Profiles|Learn more" msgstr "" +msgid "Profiles|Location" +msgstr "" + msgid "Profiles|Made a private contribution" msgstr "" @@ -8560,18 +10082,33 @@ msgstr "" msgid "Profiles|No file chosen" msgstr "" +msgid "Profiles|Notification email" +msgstr "" + +msgid "Profiles|Organization" +msgstr "" + msgid "Profiles|Path" msgstr "Путь" msgid "Profiles|Position and size your new avatar" msgstr "" +msgid "Profiles|Primary email" +msgstr "" + msgid "Profiles|Private contributions" msgstr "" +msgid "Profiles|Profile was successfully updated" +msgstr "" + msgid "Profiles|Public Avatar" msgstr "" +msgid "Profiles|Public email" +msgstr "" + msgid "Profiles|Remove avatar" msgstr "" @@ -8590,9 +10127,6 @@ msgstr "" msgid "Profiles|The maximum file size allowed is 200KB." msgstr "" -msgid "Profiles|There was an error with the reCAPTCHA. Please solve the reCAPTCHA again." -msgstr "" - msgid "Profiles|This doesn't look like a public SSH key, are you sure you want to add it?" msgstr "Это не выглядит как публичный SSH-ключ, вы уверены, что вы хотите добавить его?" @@ -8608,13 +10142,16 @@ msgstr "" msgid "Profiles|This information will appear on your profile" msgstr "" +msgid "Profiles|Time settings" +msgstr "" + msgid "Profiles|Two-Factor Authentication" msgstr "" msgid "Profiles|Type your %{confirmationValue} to confirm:" msgstr "Введите значение %{confirmationValue} для подтверждения:" -msgid "Profiles|Typically starts with \"ssh-rsa …\"" +msgid "Profiles|Typically starts with \"ssh-ed25519 …\" or \"ssh-rsa …\"" msgstr "" msgid "Profiles|Update profile settings" @@ -8629,6 +10166,9 @@ msgstr "" msgid "Profiles|Use a private email - %{email}" msgstr "" +msgid "Profiles|User ID" +msgstr "" + msgid "Profiles|Username change failed - %{message}" msgstr "Ошибка изменения имени пользователя - %{message}" @@ -8650,6 +10190,9 @@ msgstr "" msgid "Profiles|You can change your avatar here or remove the current avatar to revert to %{gravatar_link}" msgstr "" +msgid "Profiles|You can set your current timezone here" +msgstr "" + msgid "Profiles|You can upload your avatar here" msgstr "" @@ -8743,6 +10286,9 @@ msgstr "" msgid "Project avatar" msgstr "Аватар проекта" +msgid "Project cannot be shared with the group it is in or one of its ancestors." +msgstr "" + msgid "Project configuration, including services" msgstr "" @@ -8788,6 +10334,9 @@ msgstr "" msgid "Project:" msgstr "" +msgid "Project: %{name}" +msgstr "" + msgid "ProjectActivityRSS|Subscribe" msgstr "Подписаться" @@ -8839,42 +10388,162 @@ msgstr "" msgid "ProjectPage|Project ID: %{project_id}" msgstr "" -msgid "ProjectSettings|Badges" +msgid "ProjectSelect| or group" msgstr "" -msgid "ProjectSettings|Contact an admin to change this setting." +msgid "ProjectSelect|Search for project" msgstr "" -msgid "ProjectSettings|Customize your project badges." +msgid "ProjectSettings|Additional merge request capabilities that influence how and when merges will be performed" msgstr "" -msgid "ProjectSettings|Failed to protect the tag" +msgid "ProjectSettings|All discussions must be resolved" msgstr "" -msgid "ProjectSettings|Failed to update tag!" +msgid "ProjectSettings|Allow merge trains" msgstr "" -msgid "ProjectSettings|Learn more about badges." +msgid "ProjectSettings|Automatically resolve merge request diff discussions when they become outdated" msgstr "" -msgid "ProjectSettings|Only signed commits can be pushed to this repository." +msgid "ProjectSettings|Badges" msgstr "" -msgid "ProjectSettings|This setting is applied on the server level and can be overridden by an admin." +msgid "ProjectSettings|Contact an admin to change this setting." msgstr "" -msgid "ProjectSettings|This setting is applied on the server level but has been overridden for this project." +msgid "ProjectSettings|Customize your project badges." msgstr "" -msgid "ProjectSettings|This setting will be applied to all projects unless overridden by an admin." +msgid "ProjectSettings|Every merge creates a merge commit" msgstr "" -msgid "ProjectSettings|Users can only push commits to this repository that were committed with one of their own verified emails." +msgid "ProjectSettings|Failed to protect the tag" +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|Failed to update tag!" +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|Fast-forward merge" +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|Fast-forward merges only" +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|Learn more about badges." +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|Merge checks" +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|Merge commit" +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|Merge commit with semi-linear history" +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|Merge method" +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|Merge options" +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|Merge pipelines will try to validate the post-merge result prior to merging" +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|No merge commits are created" +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|Only signed commits can be pushed to this repository." +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|Pipelines must succeed" +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|Pipelines need to be configured to enable this feature." +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|Show link to create/view merge request when pushing from the command line" +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|These checks must pass before merge requests can be merged" +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|This setting is applied on the server level and can be overridden by an admin." +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|This setting is applied on the server level but has been overridden for this project." +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|This setting will be applied to all projects unless overridden by an admin." +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|This will dictate the commit history when you merge a merge request" +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|Users can only push commits to this repository that were committed with one of their own verified emails." +msgstr "" + +msgid "ProjectSettings|When conflicts arise the user is given the option to rebase" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|.NET Core" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|Android" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|Go Micro" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|Netlify/GitBook" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|Netlify/Hexo" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|Netlify/Hugo" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|Netlify/Jekyll" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|Netlify/Plain HTML" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|NodeJS Express" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|Pages/GitBook" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|Pages/Hexo" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|Pages/Hugo" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|Pages/Jekyll" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|Pages/Plain HTML" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|Ruby on Rails" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|Spring" +msgstr "" + +msgid "ProjectTemplates|iOS (Swift)" msgstr "" msgid "Projects" msgstr "Проекты" +msgid "Projects (%{count})" +msgstr "" + msgid "Projects Successfully Retrieved" msgstr "" @@ -9031,6 +10700,15 @@ msgstr "Повысить до Группового Этапа" msgid "Promote to group label" msgstr "" +msgid "PromoteMilestone|Only project milestones can be promoted." +msgstr "" + +msgid "PromoteMilestone|Project does not belong to a group." +msgstr "" + +msgid "PromoteMilestone|Promotion failed - %{message}" +msgstr "" + msgid "Promotions|Don't show me this again" msgstr "" @@ -9049,16 +10727,22 @@ msgstr "" msgid "Protected" msgstr "" +msgid "Protected Branch" +msgstr "" + +msgid "Protected Environment" +msgstr "" + msgid "Protected Environments" msgstr "" -msgid "ProtectedEnvironment|%{environment_name} will be writable for developers. Are you sure?" +msgid "Protected Tag" msgstr "" -msgid "ProtectedEnvironment|Allowed to deploy" +msgid "ProtectedEnvironment|%{environment_name} will be writable for developers. Are you sure?" msgstr "" -msgid "ProtectedEnvironment|Choose who is allowed to deploy" +msgid "ProtectedEnvironment|Allowed to deploy" msgstr "" msgid "ProtectedEnvironment|Environment" @@ -9067,18 +10751,24 @@ msgstr "" msgid "ProtectedEnvironment|Protect" msgstr "" -msgid "ProtectedEnvironment|Protect Environments in order to restrict who can execute deployments." -msgstr "" - msgid "ProtectedEnvironment|Protect an environment" msgstr "" msgid "ProtectedEnvironment|Protected Environment (%{protected_environments_count})" msgstr "" +msgid "ProtectedEnvironment|Protecting an environment restricts the users who can execute deployments." +msgstr "" + msgid "ProtectedEnvironment|Select an environment" msgstr "" +msgid "ProtectedEnvironment|Select users" +msgstr "" + +msgid "ProtectedEnvironment|Select users to deploy and manage Feature Flag settings" +msgstr "" + msgid "ProtectedEnvironment|There are currently no protected environments, protect an environment with the form above." msgstr "" @@ -9127,9 +10817,15 @@ msgstr "Получить" msgid "Push" msgstr "Отправить" +msgid "Push Rule updated successfully." +msgstr "" + msgid "Push Rules" msgstr "" +msgid "Push Rules updated successfully." +msgstr "" + msgid "Push an existing Git repository" msgstr "Отправить существующий репозиторий Git" @@ -9154,12 +10850,54 @@ msgstr "" msgid "Pushes" msgstr "" +msgid "PushoverService|%{user_name} deleted branch \"%{ref}\"." +msgstr "" + +msgid "PushoverService|%{user_name} push to branch \"%{ref}\"." +msgstr "" + +msgid "PushoverService|%{user_name} pushed new branch \"%{ref}\"." +msgstr "" + +msgid "PushoverService|High Priority" +msgstr "" + +msgid "PushoverService|Leave blank for all active devices" +msgstr "" + +msgid "PushoverService|Low Priority" +msgstr "" + +msgid "PushoverService|Lowest Priority" +msgstr "" + +msgid "PushoverService|Normal Priority" +msgstr "" + +msgid "PushoverService|Pushover makes it easy to get real-time notifications on your Android device, iPhone, iPad, and Desktop." +msgstr "" + +msgid "PushoverService|See project %{project_full_name}" +msgstr "" + +msgid "PushoverService|Total commits count: %{total_commits_count}" +msgstr "" + +msgid "PushoverService|Your application key" +msgstr "" + +msgid "PushoverService|Your user key" +msgstr "" + msgid "Quarters" msgstr "" msgid "Query" msgstr "" +msgid "Query is valid" +msgstr "" + msgid "Quick actions can be used in the issues description and comment boxes." msgstr "Быстрые действия могут использоваться в описании обсуждений и комментариях." @@ -9184,15 +10922,24 @@ msgstr "" msgid "Receive alerts from manually configured Prometheus servers." msgstr "" +msgid "Receive notifications about your own activity" +msgstr "" + msgid "Recent" msgstr "" msgid "Recent Project Activity" msgstr "" +msgid "Recent Searches Service is unavailable" +msgstr "" + msgid "Recent searches" msgstr "" +msgid "Recovery Codes" +msgstr "" + msgid "Redirect to SAML provider to test configuration" msgstr "" @@ -9209,24 +10956,45 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +msgid "Regenerate instance ID" +msgstr "" + msgid "Regenerate key" msgstr "" +msgid "Regenerate recovery codes" +msgstr "" + +msgid "Regenerating the instance ID can break integration depending on the client you are using." +msgstr "" + msgid "Regex pattern" msgstr "" +msgid "Register" +msgstr "" + msgid "Register / Sign In" msgstr "Регистрация / Вход" +msgid "Register Two-Factor Authenticator" +msgstr "" + msgid "Register U2F device" msgstr "" +msgid "Register Universal Two-Factor (U2F) Device" +msgstr "" + msgid "Register and see your runners for this group." msgstr "Зарегистрируйте и просмотрите ваши обработчики заданий для этой группы." msgid "Register and see your runners for this project." msgstr "" +msgid "Register with two-factor app" +msgstr "" + msgid "Registration" msgstr "" @@ -9251,6 +11019,9 @@ msgstr "Связанные Запросы на Слияние" msgid "Related Merged Requests" msgstr "Связанные Влитые Запросы" +msgid "Related issues" +msgstr "" + msgid "Related merge requests" msgstr "" @@ -9263,6 +11034,9 @@ msgstr "" msgid "Remind later" msgstr "Напомнить позже" +msgid "Remote object has no absolute path." +msgstr "" + msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -9272,7 +11046,10 @@ msgstr "" msgid "Remove all approvals in a merge request when new commits are pushed to its source branch" msgstr "" -msgid "Remove approver" +msgid "Remove all or specific assignee(s)" +msgstr "" + +msgid "Remove all or specific label(s)" msgstr "" msgid "Remove approvers" @@ -9281,25 +11058,37 @@ msgstr "" msgid "Remove approvers?" msgstr "" +msgid "Remove assignee" +msgstr "" + msgid "Remove avatar" msgstr "Удалить аватар" +msgid "Remove child epic from an epic" +msgstr "" + +msgid "Remove due date" +msgstr "" + msgid "Remove fork relationship" msgstr "" msgid "Remove group" msgstr "" +msgid "Remove milestone" +msgstr "" + msgid "Remove priority" msgstr "" msgid "Remove project" msgstr "Удалить проект" -msgid "Remove this label? Are you sure?" +msgid "Remove spent time" msgstr "" -msgid "Remove this label? This will affect all projects within the group. Are you sure?" +msgid "Remove time estimate" msgstr "" msgid "Removed" @@ -9314,6 +11103,24 @@ msgstr "" msgid "Removed projects cannot be restored!" msgstr "" +msgid "Removes %{epic_ref} from child epics." +msgstr "" + +msgid "Removes %{milestone_reference} milestone." +msgstr "" + +msgid "Removes all labels." +msgstr "" + +msgid "Removes spent time." +msgstr "" + +msgid "Removes the due date." +msgstr "" + +msgid "Removes time estimate." +msgstr "" + msgid "Removing group will cause all child projects and resources to be removed." msgstr "" @@ -9344,6 +11151,9 @@ msgstr "" msgid "Replace" msgstr "" +msgid "Replace all label(s)" +msgstr "" + msgid "Reply to comment" msgstr "" @@ -9353,7 +11163,7 @@ msgstr "" msgid "Repo by URL" msgstr "" -msgid "Report abuse to GitLab" +msgid "Report abuse to admin" msgstr "" msgid "Reporting" @@ -9368,6 +11178,9 @@ msgstr "" msgid "Reports|Class" msgstr "" +msgid "Reports|Classname" +msgstr "" + msgid "Reports|Confidence" msgstr "" @@ -9407,12 +11220,6 @@ msgstr "" msgid "Reports|Vulnerability" msgstr "" -msgid "Reports|issue" -msgstr "" - -msgid "Reports|merge request" -msgstr "" - msgid "Reports|no changed test results" msgstr "" @@ -9467,6 +11274,12 @@ msgstr "" msgid "Require approval from code owners" msgstr "" +msgid "Require user password to approve" +msgstr "" + +msgid "Require users to prove ownership of custom domains" +msgstr "" + msgid "Requires approval from %{names}." msgid_plural "Requires %{count} more approvals from %{names}." msgstr[0] "" @@ -9481,6 +11294,9 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +msgid "Resend confirmation email" +msgstr "" + msgid "Resend invite" msgstr "" @@ -9520,6 +11336,15 @@ msgstr "" msgid "Resolved all discussions." msgstr "" +msgid "Resolved by %{name}" +msgstr "" + +msgid "Resolved by %{resolvedByName}" +msgstr "" + +msgid "Resolves IP addresses once and uses them to submit requests" +msgstr "" + msgid "Response" msgstr "" @@ -9562,6 +11387,9 @@ msgstr "Повторить это фоновое задание" msgid "Retry this job in order to create the necessary resources." msgstr "" +msgid "Retry update" +msgstr "" + msgid "Retry verification" msgstr "" @@ -9602,6 +11430,12 @@ msgstr "" msgid "Revoked personal access token %{personal_access_token_name}!" msgstr "" +msgid "RightSidebar|adding a" +msgstr "" + +msgid "RightSidebar|deleting the" +msgstr "" + msgid "Roadmap" msgstr "" @@ -9686,6 +11520,9 @@ msgstr "" msgid "SAML for %{group_name}" msgstr "" +msgid "SSH Key" +msgstr "" + msgid "SSH Keys" msgstr "SSH-ключи" @@ -9695,6 +11532,9 @@ msgstr "" msgid "SSH host keys" msgstr "" +msgid "SSH keys allow you to establish a secure connection between your computer and GitLab." +msgstr "" + msgid "SSH public key" msgstr "" @@ -9710,6 +11550,9 @@ msgstr "Сохранить" msgid "Save Changes" msgstr "" +msgid "Save anyway" +msgstr "" + msgid "Save application" msgstr "" @@ -9722,6 +11565,9 @@ msgstr "" msgid "Save comment" msgstr "" +msgid "Save password" +msgstr "" + msgid "Save pipeline schedule" msgstr "Сохранить расписание сборочной лини" @@ -9782,9 +11628,21 @@ msgstr "Найти ветки и теги" msgid "Search files" msgstr "" +msgid "Search for a LDAP group" +msgstr "" + +msgid "Search for a group" +msgstr "" + +msgid "Search for a user" +msgstr "" + msgid "Search for projects, issues, etc." msgstr "Поиск проектов, обсуждений и т.д." +msgid "Search forks" +msgstr "" + msgid "Search groups" msgstr "" @@ -9806,6 +11664,9 @@ msgstr "Поиск проекта" msgid "Search projects" msgstr "" +msgid "Search projects..." +msgstr "" + msgid "Search users" msgstr "Поиск пользователей" @@ -9881,9 +11742,6 @@ msgstr "" msgid "Security Reports|More info" msgstr "" -msgid "Security Reports|No Vulnerabilities" -msgstr "" - msgid "Security Reports|There was an error creating the issue." msgstr "" @@ -9914,12 +11772,24 @@ msgstr "" msgid "SecurityDashboard| The security dashboard displays the latest security report. Use it to find and fix vulnerabilities." msgstr "" +msgid "SecurityDashboard|Confidence" +msgstr "" + msgid "SecurityDashboard|Monitor vulnerabilities in your code" msgstr "" msgid "SecurityDashboard|Pipeline %{pipelineLink} triggered" msgstr "" +msgid "SecurityDashboard|Project" +msgstr "" + +msgid "SecurityDashboard|Report type" +msgstr "" + +msgid "SecurityDashboard|Severity" +msgstr "" + msgid "See metrics" msgstr "" @@ -9932,6 +11802,12 @@ msgstr "" msgid "Select Archive Format" msgstr "Выбрать формат архива" +msgid "Select Page" +msgstr "" + +msgid "Select a file from the left sidebar to begin editing. Afterwards, you'll be able to commit your changes." +msgstr "" + msgid "Select a group to invite" msgstr "" @@ -9959,6 +11835,9 @@ msgstr "Выбрать существующий кластер Kubernetes или msgid "Select branch/tag" msgstr "Выбрать ветку/тег" +msgid "Select group or project" +msgstr "" + msgid "Select members to invite" msgstr "" @@ -9995,6 +11874,9 @@ msgstr "" msgid "Send an email notification to Developers." msgstr "Отправить email уведомление Разработчикам." +msgid "Send confirmation email" +msgstr "" + msgid "Send email" msgstr "Отправить электронное письмо" @@ -10076,6 +11958,9 @@ msgstr "" msgid "Serverless|There is currently no function data available from Knative. This could be for a variety of reasons including:" msgstr "" +msgid "Service" +msgstr "" + msgid "Service Desk" msgstr "" @@ -10106,21 +11991,24 @@ msgstr "" msgid "Set default and restrict visibility levels. Configure import sources and git access protocol." msgstr "" +msgid "Set due date" +msgstr "" + msgid "Set instance-wide template repository" msgstr "" msgid "Set max session time for web terminal." msgstr "Установить максимальное время сеанса для веб-терминала." +msgid "Set milestone" +msgstr "" + msgid "Set new password" msgstr "" msgid "Set notification email for abuse reports." msgstr "Настроить уведомления по электронной почте для сообщения о злоупотреблениях." -msgid "Set number of approvers required before open merge requests can be merged" -msgstr "" - msgid "Set requirements for a user to sign-in. Enable mandatory two-factor authentication." msgstr "" @@ -10136,6 +12024,9 @@ msgstr "" msgid "Set the maximum number of pipeline minutes that a group can use on shared Runners per month. 0 for unlimited." msgstr "" +msgid "Set time estimate" +msgstr "" + msgid "Set up CI/CD" msgstr "Настройка CI/CD" @@ -10157,6 +12048,9 @@ msgstr "" msgid "Set up your project to automatically push and/or pull changes to/from another repository. Branches, tags, and commits will be synced automatically." msgstr "" +msgid "Set weight" +msgstr "" + msgid "SetPasswordToCloneLink|set a password" msgstr "установите пароль" @@ -10184,6 +12078,18 @@ msgstr "" msgid "SetStatusModal|What's your status?" msgstr "" +msgid "Sets the due date to %{due_date}." +msgstr "" + +msgid "Sets the milestone to %{milestone_reference}." +msgstr "" + +msgid "Sets time estimate to %{time_estimate}." +msgstr "" + +msgid "Sets weight to %{weight}." +msgstr "" + msgid "Settings" msgstr "Настройки" @@ -10199,6 +12105,9 @@ msgstr "Общие обработчики заданий" msgid "Shared projects" msgstr "" +msgid "Shared runners help link" +msgstr "" + msgid "SharedRunnersMinutesSettings|By resetting the pipeline minutes for this namespace, the currently used minutes will be set to zero." msgstr "" @@ -10211,9 +12120,18 @@ msgstr "" msgid "Sherlock Transactions" msgstr "" +msgid "Should you ever lose your phone or access to your one time password secret, each of these recovery codes can be used one time each to regain access to your account. Please save them in a safe place, or you %{b_start}will%{b_end} lose access to your account." +msgstr "" + msgid "Show all activity" msgstr "" +msgid "Show archived projects" +msgstr "" + +msgid "Show archived projects only" +msgstr "" + msgid "Show command" msgstr "Показать команду" @@ -10229,9 +12147,6 @@ msgstr "" msgid "Show latest version" msgstr "" -msgid "Show link to create/view merge request when pushing from the command line" -msgstr "" - msgid "Show parent pages" msgstr "Показать родительские страницы" @@ -10287,12 +12202,30 @@ msgstr "" msgid "Sign out" msgstr "Выйти" +msgid "Sign out & Register" +msgstr "" + +msgid "Sign up was successful! Please confirm your email to sign in." +msgstr "" + msgid "Sign-in restrictions" msgstr "Ограничения входа" msgid "Sign-up restrictions" msgstr "Ограничения регистрации" +msgid "SignUp|Name is too long (maximum is %{max_length} characters)." +msgstr "" + +msgid "SignUp|Username is too long (maximum is %{max_length} characters)." +msgstr "" + +msgid "Signed in" +msgstr "" + +msgid "Signed in with %{authentication} authentication" +msgstr "" + msgid "Signing in using %{label} has been disabled" msgstr "" @@ -10302,6 +12235,9 @@ msgstr "" msgid "Similar issues" msgstr "" +msgid "Single or combined queries" +msgstr "" + msgid "Size" msgstr "" @@ -10311,6 +12247,9 @@ msgstr "Настройки размера и доменных имён для с msgid "Size limit per repository (MB)" msgstr "" +msgid "Skip this for now" +msgstr "" + msgid "Slack application" msgstr "" @@ -10380,6 +12319,9 @@ msgstr "" msgid "Something went wrong when toggling the button" msgstr "Что-то пошло не так при переключении кнопки" +msgid "Something went wrong while adding your award. Please try again." +msgstr "" + msgid "Something went wrong while applying the suggestion. Please try again." msgstr "" @@ -10398,6 +12340,9 @@ msgstr "" msgid "Something went wrong while fetching group member contributions" msgstr "" +msgid "Something went wrong while fetching latest comments." +msgstr "" + msgid "Something went wrong while fetching related merge requests." msgstr "" @@ -10422,7 +12367,7 @@ msgstr "" msgid "Something went wrong, unable to add %{project} to dashboard" msgstr "" -msgid "Something went wrong, unable to get operations projects" +msgid "Something went wrong, unable to get projects" msgstr "" msgid "Something went wrong, unable to remove project" @@ -10434,6 +12379,9 @@ msgstr "" msgid "Something went wrong. Please try again." msgstr "Произошла ошибка. Попробуйте позже." +msgid "Something went wrong. Try again later." +msgstr "" + msgid "Sorry, no epics matched your search" msgstr "" @@ -10494,6 +12442,9 @@ msgstr "Наименее популярный" msgid "SortOptions|Less weight" msgstr "" +msgid "SortOptions|Manual" +msgstr "" + msgid "SortOptions|Milestone due date" msgstr "" @@ -10548,6 +12499,12 @@ msgstr "" msgid "SortOptions|Recent sign in" msgstr "Недавно заходившие" +msgid "SortOptions|Sort direction" +msgstr "" + +msgid "SortOptions|Stars" +msgstr "" + msgid "SortOptions|Start date" msgstr "" @@ -10620,6 +12577,9 @@ msgstr "" msgid "Star a label to make it a priority label. Order the prioritized labels to change their relative priority, by dragging." msgstr "" +msgid "Star toggle failed. Try again later." +msgstr "" + msgid "StarProject|Star" msgstr "В избранное" @@ -10644,6 +12604,9 @@ msgstr "" msgid "Start GitLab Ultimate trial" msgstr "" +msgid "Start Indexing" +msgstr "" + msgid "Start Web Terminal" msgstr "" @@ -10674,6 +12637,12 @@ msgstr "" msgid "Start discussion & reopen %{noteable_name}" msgstr "" +msgid "Start merge train" +msgstr "" + +msgid "Start merge train when pipeline succeeds" +msgstr "" + msgid "Start the Runner!" msgstr "Запустить GitLab Runner!" @@ -10734,12 +12703,18 @@ msgstr "Хранилище" msgid "Storage:" msgstr "" +msgid "StorageSize|Unknown" +msgstr "" + msgid "Subgroups" msgstr "Подгруппы" msgid "Subgroups and projects" msgstr "" +msgid "Subkeys" +msgstr "" + msgid "Submit as spam" msgstr "" @@ -10770,6 +12745,9 @@ msgstr "" msgid "Subscribed" msgstr "" +msgid "Subscription" +msgstr "" + msgid "SubscriptionTable|Billing" msgstr "" @@ -10842,6 +12820,9 @@ msgstr "" msgid "SubscriptionTable|Usage count is performed once a day at 12:00 PM." msgstr "" +msgid "Subtracts" +msgstr "" + msgid "Successfully blocked" msgstr "" @@ -10866,6 +12847,69 @@ msgstr "" msgid "Suggested change" msgstr "" +msgid "SuggestedColors|Bright green" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Dark grayish cyan" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Dark moderate blue" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Dark moderate orange" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Dark moderate pink" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Dark moderate violet" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Feijoa" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Lime green" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Moderate blue" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Pure red" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Slightly desaturated blue" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Slightly desaturated green" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Soft orange" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Soft red" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Strong pink" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Strong red" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Strong yellow" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|UA blue" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Very dark desaturated blue" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Very dark lime green" +msgstr "" + +msgid "SuggestedColors|Very pale orange" +msgstr "" + msgid "Sunday" msgstr "" @@ -10878,6 +12922,12 @@ msgstr "" msgid "Switch branch/tag" msgstr "Переключить ветка/тег" +msgid "Switch to GitLab Next" +msgstr "" + +msgid "Switch to the source to copy it to the clipboard" +msgstr "" + msgid "Sync information" msgstr "" @@ -10908,18 +12958,30 @@ msgstr "" msgid "System metrics (Kubernetes)" msgstr "" +msgid "Table of Contents" +msgstr "" + msgid "Tag" msgstr "" msgid "Tag list:" msgstr "" +msgid "Tag this commit." +msgstr "" + msgid "Tags" msgstr "Теги" msgid "Tags feed" msgstr "" +msgid "Tags this commit to %{tag_name} with \"%{message}\"." +msgstr "" + +msgid "Tags this commit to %{tag_name}." +msgstr "" + msgid "Tags:" msgstr "Теги:" @@ -11001,6 +13063,9 @@ msgstr "Целевая ветка" msgid "Team" msgstr "Команда" +msgid "Team domain" +msgstr "" + msgid "Template" msgstr "Шаблон" @@ -11013,6 +13078,9 @@ msgstr "" msgid "Terminal for environment" msgstr "" +msgid "Terminal sync service is running" +msgstr "" + msgid "Terms of Service Agreement and Privacy Policy" msgstr "" @@ -11028,6 +13096,33 @@ msgstr "" msgid "Test failed." msgstr "" +msgid "Test settings and save changes" +msgstr "" + +msgid "TestHooks|Ensure one of your projects has merge requests." +msgstr "" + +msgid "TestHooks|Ensure the project has CI jobs." +msgstr "" + +msgid "TestHooks|Ensure the project has CI pipelines." +msgstr "" + +msgid "TestHooks|Ensure the project has at least one commit." +msgstr "" + +msgid "TestHooks|Ensure the project has issues." +msgstr "" + +msgid "TestHooks|Ensure the project has merge requests." +msgstr "" + +msgid "TestHooks|Ensure the project has notes." +msgstr "" + +msgid "TestHooks|Ensure the wiki is enabled and has pages." +msgstr "" + msgid "Thank you for your report. A GitLab administrator will look into it shortly." msgstr "" @@ -11068,6 +13163,9 @@ msgstr "" msgid "The branch for this project has no active pipeline configuration." msgstr "" +msgid "The certificate will be shown here once it has been obtained from Let's Encrypt. This process may take up to an hour to complete." +msgstr "" + msgid "The character highlighter helps you keep the subject line to %{titleLength} characters and wrap the body at %{bodyLength} so they are readable in git." msgstr "" @@ -11083,6 +13181,9 @@ msgstr "" msgid "The content of this page is not encoded in UTF-8. Edits can only be made via the Git repository." msgstr "" +msgid "The dependency list details information about the components used within your project." +msgstr "" + msgid "The deployment of this job to %{environmentLink} did not succeed." msgstr "" @@ -11140,6 +13241,15 @@ msgstr "" msgid "The issue stage shows the time it takes from creating an issue to assigning the issue to a milestone, or add the issue to a list on your Issue Board. Begin creating issues to see data for this stage." msgstr "Стадия обсуждения показывает время, которое потребуется с момента создания обсуждения до назначения обсуждению вехи, или добавления обсуждения на вашу доску задач. Начните создавать обсуждения, чтобы увидеть сведения для этой стадии." +msgid "The license was removed. GitLab has fallen back on the previous license." +msgstr "" + +msgid "The license was removed. GitLab now no longer has a valid license." +msgstr "" + +msgid "The license was successfully uploaded and is now active. You can see the details below." +msgstr "" + msgid "The maximum file size allowed is %{size}." msgstr "" @@ -11158,6 +13268,12 @@ msgstr "" msgid "The name %{entryName} is already taken in this directory." msgstr "" +msgid "The number of changes to be fetched from GitLab when cloning a repository. This can speed up Pipelines execution. Keep empty or set to 0 to disable shallow clone by default and make GitLab CI fetch all branches and tags each time." +msgstr "" + +msgid "The number of times an upload record could not find its file" +msgstr "" + msgid "The passphrase required to decrypt the private key. This is optional and the value is encrypted at rest." msgstr "" @@ -11182,9 +13298,21 @@ msgstr "Производственный этап показывает обще msgid "The project can be accessed by any logged in user." msgstr "Доступ к проекту возможен любым зарегистрированным пользователем." +msgid "The project can be accessed by any user who is logged in." +msgstr "" + +msgid "The project can be accessed by anyone, regardless of authentication." +msgstr "" + msgid "The project can be accessed without any authentication." msgstr "Доступ к проекту возможен без какой-либо проверки подлинности." +msgid "The project is accessible only by members of the project. Access must be granted explicitly to each user." +msgstr "" + +msgid "The project is still being deleted. Please try again later." +msgstr "" + msgid "The project was successfully forked." msgstr "" @@ -11194,6 +13322,9 @@ msgstr "" msgid "The pseudonymizer data collection is disabled. When enabled, GitLab will run a background job that will produce pseudonymized CSVs of the GitLab database that will be uploaded to your configured object storage directory." msgstr "" +msgid "The remote mirror took to long to complete." +msgstr "" + msgid "The remote repository is being updated..." msgstr "" @@ -11203,6 +13334,9 @@ msgstr "Репозиторий для этого проекта не сущес msgid "The repository for this project is empty" msgstr "Репозиторий для данного проекта пустой" +msgid "The repository is being updated..." +msgstr "" + msgid "The repository must be accessible over http://, https:// or git://." msgstr "Репозиторий должен быть доступен через протоколы http: //, https: // или git: //." @@ -11242,6 +13376,9 @@ msgstr "Этап тестирования показывает время, ко msgid "The time taken by each data entry gathered by that stage." msgstr "Время, затраченное каждым элементом, собранным на этом этапе." +msgid "The unique identifier for the Geo node. Must match `geo_node_name` if it is set in gitlab.rb, otherwise it must match `external_url`" +msgstr "" + msgid "The update action will time out after %{number_of_minutes} minutes. For big repositories, use a clone/push combination." msgstr "" @@ -11263,15 +13400,30 @@ msgstr "" msgid "The user map is a mapping of the FogBugz users that participated on your projects to the way their email address and usernames will be imported into GitLab. You can change this by populating the table below." msgstr "" +msgid "The user-facing URL of the Geo node." +msgstr "" + msgid "The value lying at the midpoint of a series of observed values. E.g., between 3, 5, 9, the median is 5. Between 3, 5, 7, 8, the median is (5+7)/2 = 6." msgstr "Среднее значение в ряду. Пример: между 3, 5, 9, среднее 5, между 3, 5, 7, 8, среднее (5+7)/2 = 6." -msgid "There are no approvers" +msgid "There are no GPG keys associated with this account." +msgstr "" + +msgid "There are no GPG keys with access to your account." +msgstr "" + +msgid "There are no SSH keys associated with this account." +msgstr "" + +msgid "There are no SSH keys with access to your account." msgstr "" msgid "There are no archived projects yet" msgstr "" +msgid "There are no charts configured for this page" +msgstr "" + msgid "There are no closed issues" msgstr "" @@ -11305,9 +13457,24 @@ msgstr "" msgid "There are no unstaged changes" msgstr "" +msgid "There is already a repository with that name on disk" +msgstr "" + +msgid "There was a problem communicating with your device." +msgstr "" + +msgid "There was a problem sending the confirmation email" +msgstr "" + +msgid "There was an error %{message} todo." +msgstr "" + msgid "There was an error adding a todo." msgstr "" +msgid "There was an error creating the issue" +msgstr "" + msgid "There was an error deleting the todo." msgstr "" @@ -11323,6 +13490,12 @@ msgstr "" msgid "There was an error removing the e-mail." msgstr "" +msgid "There was an error resetting group pipeline minutes." +msgstr "" + +msgid "There was an error resetting user pipeline minutes." +msgstr "" + msgid "There was an error saving your changes." msgstr "" @@ -11341,6 +13514,9 @@ msgstr "При подписке на эту метку произошла оши msgid "There was an error when unsubscribing from this label." msgstr "" +msgid "There was an error while fetching cycle analytics data." +msgstr "" + msgid "There was an error with the reCAPTCHA. Please solve the reCAPTCHA again." msgstr "" @@ -11353,6 +13529,9 @@ msgstr "" msgid "Third party offers" msgstr "" +msgid "This %{issuableDisplayName} is locked. Only project members can comment." +msgstr "" + msgid "This %{issuable} is locked. Only project members can comment." msgstr "" @@ -11365,18 +13544,30 @@ msgstr "Этот экземпляр GitLab пока не предоставля msgid "This action can lead to data loss. To prevent accidental actions we ask you to confirm your intention." msgstr "" +msgid "This also resolves the discussion" +msgstr "" + msgid "This application was created by %{link_to_owner}." msgstr "" msgid "This application will be able to:" msgstr "" +msgid "This block is self-referential" +msgstr "" + msgid "This board's scope is reduced" msgstr "" msgid "This branch has changed since you started editing. Would you like to create a new branch?" msgstr "" +msgid "This certificate is automatically managed by Let's Encrypt" +msgstr "" + +msgid "This chart could not be displayed" +msgstr "" + msgid "This commit is part of merge request %{link_to_merge_request}. Comments created here will be created in the context of that merge request." msgstr "" @@ -11401,6 +13592,12 @@ msgstr "" msgid "This date is before the start date, so this epic won't appear in the roadmap." msgstr "" +msgid "This device has already been registered with us." +msgstr "" + +msgid "This device has not been registered with us." +msgstr "" + msgid "This diff is collapsed." msgstr "" @@ -11413,6 +13610,9 @@ msgstr "Этот каталог" msgid "This domain is not verified. You will need to verify ownership before access is enabled." msgstr "" +msgid "This environment has no deployments yet." +msgstr "" + msgid "This field is required." msgstr "" @@ -11422,24 +13622,33 @@ msgstr "" msgid "This group does not provide any group Runners yet." msgstr "Эта группа пока не содержит групповых обработчики заданий." +msgid "This is a \"Ghost User\", created to hold all issues authored by users that have since been deleted. This user cannot be removed." +msgstr "" + msgid "This is a confidential issue." msgstr "Это конфиденциальное обсуждение." msgid "This is a delayed job to run in %{remainingTime}" msgstr "" +msgid "This is a list of devices that have logged into your account. Revoke any sessions that you do not recognize." +msgstr "" + +msgid "This is a security log of important events involving your account." +msgstr "" + msgid "This is the author's first Merge Request to this project." msgstr "Это первый Запрос на слияние от автора в этот проект." msgid "This is the maximum number of users that have existed at the same time since the license started. This is the minimum number of seats you will need to buy when you renew your license." msgstr "" +msgid "This is your current session" +msgstr "" + msgid "This issue is confidential" msgstr "Это обсуждение является конфиденциальным" -msgid "This issue is confidential and locked." -msgstr "Это обсуждение конфиденциально и заблокировано." - msgid "This issue is locked." msgstr "Обсуждение заблокировано." @@ -11509,12 +13718,6 @@ msgstr "Это означает, что вы не можете отправит msgid "This merge request is locked." msgstr "Запрос на слияние заблокирован." -msgid "This merge request must be approved by members of these groups. You can override the project settings by setting your own list of approvers." -msgstr "" - -msgid "This merge request must be approved by these users. You can override the project settings by setting your own list of approvers." -msgstr "" - msgid "This namespace has already been taken! Please choose another one." msgstr "" @@ -11587,6 +13790,12 @@ msgstr "" msgid "Those emails automatically become issues (with the comments becoming the email conversation) listed here." msgstr "" +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Time based: Yes" +msgstr "" + msgid "Time before an issue gets scheduled" msgstr "Время до начала попадания обсуждения в планировщик" @@ -11775,6 +13984,9 @@ msgstr "Совет:" msgid "Title" msgstr "Заголовок" +msgid "Title:" +msgstr "" + msgid "Titles and Filenames" msgstr "" @@ -11790,6 +14002,9 @@ msgstr "" msgid "To add an SSH key you need to %{generate_link_start}generate one%{link_end} or use an %{existing_link_start}existing key%{link_end}." msgstr "Чтобы добавить SSH-ключ вам нужно %{generate_link_start}сгенерировать его%{link_end} или использовать %{existing_link_start}существующий ключ%{link_end}." +msgid "To add the entry manually, provide the following details to the application on your phone." +msgstr "" + msgid "To connect GitHub repositories, you can use a %{personal_access_token_link}. When you create your Personal Access Token, you will need to select the repo scope, so we can display a list of your public and private repositories which are available to connect." msgstr "" @@ -11856,6 +14071,9 @@ msgstr "" msgid "To set up SAML authentication for your group through an identity provider like Azure, Okta, Onelogin, Ping Identity, or your custom SAML 2.0 provider:" msgstr "" +msgid "To specify the notification level per project of a group you belong to, you need to visit project page and change notification level there." +msgstr "" + msgid "To start serving your jobs you can add Runners to your group" msgstr "Чтобы начать выполнять свои задания, вы можете добавить обработчик заданий в вашу группу" @@ -11892,6 +14110,9 @@ msgstr "" msgid "Toggle Sidebar" msgstr "" +msgid "Toggle backtrace" +msgstr "" + msgid "Toggle comments for this file" msgstr "" @@ -11904,9 +14125,15 @@ msgstr "" msgid "Toggle discussion" msgstr "" +msgid "Toggle emoji award" +msgstr "" + msgid "Toggle navigation" msgstr "" +msgid "Toggle project" +msgstr "" + msgid "Toggle sidebar" msgstr "Переключить боковую панель" @@ -11916,6 +14143,9 @@ msgstr "" msgid "ToggleButton|Toggle Status: ON" msgstr "" +msgid "Toggles :%{name}: emoji award." +msgstr "" + msgid "Token" msgstr "" @@ -11958,6 +14188,42 @@ msgstr "" msgid "Transfer project" msgstr "" +msgid "TransferGroup|Database is not supported." +msgstr "" + +msgid "TransferGroup|Group is already a root group." +msgstr "" + +msgid "TransferGroup|Group is already associated to the parent group." +msgstr "" + +msgid "TransferGroup|The parent group already has a subgroup with the same path." +msgstr "" + +msgid "TransferGroup|Transfer failed: %{error_message}" +msgstr "" + +msgid "TransferGroup|You don't have enough permissions." +msgstr "" + +msgid "TransferProject|Cannot move project" +msgstr "" + +msgid "TransferProject|Please select a new namespace for your project." +msgstr "" + +msgid "TransferProject|Project cannot be transferred, because tags are present in its container registry" +msgstr "" + +msgid "TransferProject|Project with same name or path in target namespace already exists" +msgstr "" + +msgid "TransferProject|Transfer failed, please contact an admin." +msgstr "" + +msgid "Tree" +msgstr "" + msgid "Tree view" msgstr "" @@ -12009,15 +14275,30 @@ msgstr "" msgid "Try all GitLab has to offer for 30 days." msgstr "" +msgid "Try to fork again" +msgstr "" + msgid "Trying to communicate with your device. Plug it in (if you haven't already) and press the button on the device now." msgstr "" +msgid "Tuesday" +msgstr "" + msgid "Turn on Service Desk" msgstr "" msgid "Twitter" msgstr "" +msgid "Two-Factor Authentication" +msgstr "" + +msgid "Two-factor Authentication" +msgstr "" + +msgid "Two-factor Authentication Recovery codes" +msgstr "" + msgid "Two-factor Authentication has been disabled for this user" msgstr "" @@ -12027,24 +14308,42 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" +msgid "U2F Devices (%{length})" +msgstr "" + +msgid "U2F only works with HTTPS-enabled websites. Contact your administrator for more details." +msgstr "" + msgid "URL" msgstr "" msgid "Unable to connect to server: %{error}" msgstr "" +msgid "Unable to generate new instance ID" +msgstr "" + msgid "Unable to load the diff. %{button_try_again}" msgstr "Не удается загрузить отличия. %{button_try_again}" +msgid "Unable to resolve" +msgstr "" + msgid "Unable to schedule a pipeline to run immediately" msgstr "" msgid "Unable to sign you in to the group with SAML due to \"%{reason}\"" msgstr "" +msgid "Unable to update label prioritization at this time" +msgstr "" + msgid "Unable to update this epic at this time." msgstr "" +msgid "Unable to update this issue at this time." +msgstr "" + msgid "Unarchive project" msgstr "" @@ -12063,18 +14362,33 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" +msgid "Unknown encryption strategy: %{encrypted_strategy}!" +msgstr "" + +msgid "Unknown format" +msgstr "" + +msgid "Unknown response text" +msgstr "" + msgid "Unlimited" msgstr "" msgid "Unlock" msgstr "Разблокировать" +msgid "Unlock the discussion" +msgstr "" + msgid "Unlock this %{issuableDisplayName}? Everyone will be able to comment." msgstr "" msgid "Unlocked" msgstr "Разблокировано" +msgid "Unlocks the discussion" +msgstr "" + msgid "Unresolve discussion" msgstr "Переоткрыть дискуссию" @@ -12144,6 +14458,18 @@ msgstr "Обновить наименование вашей группы, её msgid "Update your project name, topics, description and avatar." msgstr "" +msgid "UpdateProject|Cannot rename project because it contains container registry tags!" +msgstr "" + +msgid "UpdateProject|Could not set the default branch" +msgstr "" + +msgid "UpdateProject|New visibility level not allowed!" +msgstr "" + +msgid "UpdateProject|Project could not be updated!" +msgstr "" + msgid "Updated" msgstr "" @@ -12195,6 +14521,9 @@ msgstr "" msgid "Upload file" msgstr "Загрузить файл" +msgid "Upload file does not exist" +msgstr "" + msgid "Upload object map" msgstr "" @@ -12204,6 +14533,9 @@ msgstr "кликните для загрузки" msgid "Uploaded on" msgstr "" +msgid "Uploading changes to terminal" +msgstr "" + msgid "Uploads" msgstr "" @@ -12213,94 +14545,286 @@ msgstr "" msgid "Upvotes" msgstr "Голоса \"за\"" -msgid "Usage" +msgid "Usage" +msgstr "" + +msgid "Usage ping is not enabled" +msgstr "" + +msgid "Usage statistics" +msgstr "Статистика использования" + +msgid "UsageQuota|%{help_link_start}Shared runners%{help_link_end} are disabled, so there are no limits set on pipeline usage" +msgstr "" + +msgid "UsageQuota|Artifacts" +msgstr "" + +msgid "UsageQuota|Buy additional minutes" +msgstr "" + +msgid "UsageQuota|Current period usage" +msgstr "" + +msgid "UsageQuota|LFS Storage" +msgstr "" + +msgid "UsageQuota|Packages" +msgstr "" + +msgid "UsageQuota|Pipelines" +msgstr "" + +msgid "UsageQuota|Repository" +msgstr "" + +msgid "UsageQuota|Storage" +msgstr "" + +msgid "UsageQuota|This namespace has no projects which use shared runners" +msgstr "" + +msgid "UsageQuota|Unlimited" +msgstr "" + +msgid "UsageQuota|Usage" +msgstr "" + +msgid "UsageQuota|Usage Quotas" +msgstr "" + +msgid "UsageQuota|Usage of group resources across the projects in the %{strong_start}%{group_name}%{strong_end} group" +msgstr "" + +msgid "UsageQuota|Usage since" +msgstr "" + +msgid "UsageQuota|Wiki" +msgstr "" + +msgid "Use %{code_start}::%{code_end} to create a %{link_start}scoped label set%{link_end} (eg. %{code_start}priority::1%{code_end})" +msgstr "" + +msgid "Use %{native_redirect_uri} for local tests" +msgstr "" + +msgid "Use Service Desk to connect with your users (e.g. to offer customer support) through email right inside GitLab" +msgstr "" + +msgid "Use a hardware device to add the second factor of authentication." +msgstr "" + +msgid "Use an one time password authenticator on your mobile device or computer to enable two-factor authentication (2FA)." +msgstr "" + +msgid "Use group milestones to manage issues from multiple projects in the same milestone." +msgstr "" + +msgid "Use one line per URI" +msgstr "" + +msgid "Use template" +msgstr "" + +msgid "Use the following registration token during setup:" +msgstr "Используйте следующий токен регистрации в процессе установки:" + +msgid "Use your global notification setting" +msgstr "Используются глобальный настройки уведомлений" + +msgid "Use your smart card to authenticate with the LDAP server." +msgstr "" + +msgid "Used by members to sign in to your group in GitLab" +msgstr "" + +msgid "Used to help configure your identity provider" +msgstr "" + +msgid "User %{current_user_username} has started impersonating %{username}" +msgstr "" + +msgid "User %{username} was successfully removed." +msgstr "" + +msgid "User Cohorts are only shown when the %{usage_ping_link_start}usage ping%{usage_ping_link_end} is enabled." +msgstr "" + +msgid "User OAuth applications" +msgstr "" + +msgid "User Settings" +msgstr "" + +msgid "User and IP Rate Limits" +msgstr "" + +msgid "User identity was successfully created." +msgstr "" + +msgid "User identity was successfully removed." +msgstr "" + +msgid "User identity was successfully updated." +msgstr "" + +msgid "User key was successfully removed." +msgstr "" + +msgid "User map" +msgstr "" + +msgid "User pipeline minutes were successfully reset." +msgstr "" + +msgid "User settings" +msgstr "" + +msgid "User was successfully created." +msgstr "" + +msgid "User was successfully removed from group and any subresources." +msgstr "" + +msgid "User was successfully removed from project." +msgstr "" + +msgid "User was successfully updated." +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|%{activeTour}/%{totalTours}" +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|%{completed}/%{total} steps completed" +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|%{emphasisStart}Well done!%{emphasisEnd}%{lineBreak}%{lineBreak}That's it for our guided tour, congratulations for making it all the way to the end!%{lineBreak}%{lineBreak}We hope this gave you a good overview of GitLab and how it can help you. We'll now show you how to create your own project and invite your colleagues." +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|Adding other memembers to a project is done through Project Settings. Click on %{emphasisStart}Settings%{emphasisEnd}." +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|Alright, that's it for Commits. Let's take a look at the %{emphasisStart}Branches%{emphasisEnd}." +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|Awesome! Now click on %{emphasisStart}Members%{emphasisEnd}." +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|Click on one of the %{emphasisStart}Compare%{emphasisEnd} buttons to compare a branch to master." +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|Click on one of the %{emphasisStart}pipeline IDs%{emphasisEnd} to see the details of a pipeline." +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|Click to open the latest commit to see its details." +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|Commits are shown in chronological order and can be filtered by the commit message or by the branch." +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|Create a project" +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|Exit 'Learn GitLab'" +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|Got it" +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|Guided GitLab Tour" +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|Here you can compare the changes of this branch to another one. Changes are divided by files so that it's easier to see what was changed where." msgstr "" -msgid "Usage ping is not enabled" +msgid "UserOnboardingTour|Here you can create a project from scratch, start with a template or import a repository from other platforms. Whatever you choose, we'll guide you through the process.%{lineBreak}%{lineBreak}Choose a way to create a project and click on %{emphasisStart}Create Project%{emphasisEnd} to progress to the next step." msgstr "" -msgid "Usage statistics" -msgstr "Статистика использования" +msgid "UserOnboardingTour|Here you can see the breakdown of the pipelines: its stages and jobs in each of the stages and their status.%{lineBreak}%{lineBreak}Our CI/CD pipelines are quite complex, most of our users have fewer and simpler pipelines." +msgstr "" -msgid "Use %{code_start}::%{code_end} to create a %{link_start}scoped label set%{link_end} (eg. %{code_start}priority::1%{code_end})" +msgid "UserOnboardingTour|Here you can see the current members of the project (just you at the moment) and invite new members.%{lineBreak}%{lineBreak}You can invite multiple members at once (existing GitLab users or invite by email) and you can also set their roles and permissions.%{lineBreak}%{lineBreak}Add a few members and click on %{emphasisStart}Add to project%{emphasisEnd} to complete this step." msgstr "" -msgid "Use %{native_redirect_uri} for local tests" +msgid "UserOnboardingTour|Here you can see what changes were made with this commit, on what branch and if there's a related merge request. The status of the pipeline will also show up if CI/CD is set up.%{lineBreak}%{lineBreak}You can also comment on the lines of code that were changed and start a discussion with your colleagues!" msgstr "" -msgid "Use Service Desk to connect with your users (e.g. to offer customer support) through email right inside GitLab" +msgid "UserOnboardingTour|Here's an overview of branches in the %{emphasisStart}%{projectName}%{emphasisEnd} project. They're split into Active and Stale.%{lineBreak}%{lineBreak}From here, you can create a new merge request, from a branch or compare the branch to any other branch in the project. By default, it will compare it to the master branch." msgstr "" -msgid "Use group milestones to manage issues from multiple projects in the same milestone." +msgid "UserOnboardingTour|Invite colleagues" msgstr "" -msgid "Use one line per URI" +msgid "UserOnboardingTour|Issues are great for communicating and keeping track of progess in GitLab. These are all issues that are open in the %{emphasisStart}%{projectName}%{emphasisEnd}.%{lineBreak}%{lineBreak}You can help us improve GitLab by contributing work to issues that are labeled Accepting merge requests.%{lineBreak}%{lineBreak}This list can be filtered by labels, milestones, assignees, authors... We'll show you how it looks like when the list is filtered by a label." msgstr "" -msgid "Use template" +msgid "UserOnboardingTour|Learn GitLab" msgstr "" -msgid "Use the following registration token during setup:" -msgstr "Используйте следующий токен регистрации в процессе установки:" +msgid "UserOnboardingTour|Let's take a closer look at a merge request. Click on the title of one." +msgstr "" -msgid "Use your global notification setting" -msgstr "Используются глобальный настройки уведомлений" +msgid "UserOnboardingTour|Let's take a closer look at all the commits. Click on %{emphasisStart}Commits%{emphasisEnd}." +msgstr "" -msgid "Use your smart card to authenticate with the LDAP server." +msgid "UserOnboardingTour|Let's take a closer look at the repository of this project. Click on %{emphasisStart}Repository%{emphasisEnd}." msgstr "" -msgid "Used by members to sign in to your group in GitLab" +msgid "UserOnboardingTour|No thanks" msgstr "" -msgid "Used to help configure your identity provider" +msgid "UserOnboardingTour|Ok, let's go" msgstr "" -msgid "User %{current_user_username} has started impersonating %{username}" +msgid "UserOnboardingTour|Ok, show me" msgstr "" -msgid "User %{username} was successfully removed." +msgid "UserOnboardingTour|Open one of the issues by clicking on its title." msgstr "" -msgid "User Cohorts are only shown when the %{usage_ping_link_start}usage ping%{usage_ping_link_end} is enabled." +msgid "UserOnboardingTour|Restart this step" msgstr "" -msgid "User OAuth applications" +msgid "UserOnboardingTour|Skip this step" msgstr "" -msgid "User Settings" +msgid "UserOnboardingTour|Sweet! Your project was created is is ready to be used.%{lineBreak}%{lineBreak}You can start adding files to the repository or clone it. One last thing we want to show you is how to invite your colleagues to your new project." msgstr "" -msgid "User and IP Rate Limits" +msgid "UserOnboardingTour|Take a look. Here's a nifty menu for quickly creating issues, merge requests, snippets, projects and groups. Click on it and select \"New project\" from the \"GitLab\" section to get started." msgstr "" -msgid "User identity was successfully created." +msgid "UserOnboardingTour|Thanks for taking the guided tour. Remember, if you want to go through it again, you can start %{emphasisStart}Learn GitLab%{emphasisEnd} in the help menu on the top right." msgstr "" -msgid "User identity was successfully removed." +msgid "UserOnboardingTour|That's it for issues. Let'st take a look at %{emphasisStart}Merge Requests%{emphasisEnd}." msgstr "" -msgid "User identity was successfully updated." +msgid "UserOnboardingTour|That's it for merge requests. Now for the finla part of this guided tour - the %{emphasisStart}CI/CD%{emphasisEnd}." msgstr "" -msgid "User key was successfully removed." +msgid "UserOnboardingTour|That's it for the Repository. Let's take a look at the %{emphasisStart}Issues%{emphasisEnd}." msgstr "" -msgid "User map" +msgid "UserOnboardingTour|The structure of this page is very similar to the onfe of issues. Status, description, discussion and the sidebar are all here.%{lineBreak}%{lineBreak}But take a look below the description and you'll notice that there's more information about the merge request, the CI/CD pipeline and the options for approving it.%{lineBreak}%{lineBreak}Below, alongside the discussion you can also see more information about commits in this merge request, the status of pipelines and review all changes that were made." msgstr "" -msgid "User settings" +msgid "UserOnboardingTour|There's a lot of information here but don't worry, we'll go through it.%{lineBreak}%{lineBreak}On the top you can see the status of the issue and when it was opened and by whom. Directly below it is the issue description and below that are other %{emphasisStart}related issues%{emphasisEnd} and %{emphasisStart}merge requests%{emphasisEnd} (if any). Then below that is the %{emphasisStart}discussion%{emphasisEnd}, that's where most of the communication happens.%{lineBreak}%{lineBreak}On the right, there's a sidebar where you can view/change the %{emphasisStart}assignee, milestone, due date, labels, weight%{emphasisEnd}, etc." msgstr "" -msgid "User was successfully created." +msgid "UserOnboardingTour|These are all the CI/CD pipelines we have for our %{emphasisStart}%{projectName}%{emphasisEnd} project.%{lineBreak}%{lineBreak}Here you can see the status of each pipeline, for what commit it's running for, its stages and the status for them." msgstr "" -msgid "User was successfully removed from group and any subresources." +msgid "UserOnboardingTour|These are all the issues that are available for community contributions. Let's take a closer look at one of them." msgstr "" -msgid "User was successfully removed from project." +msgid "UserOnboardingTour|This is an overview of all merge requests in this project. Similarly to the issues overview it can be filtered down by things like labels, milestones, authors, assignees, etc." msgstr "" -msgid "User was successfully updated." +msgid "UserOnboardingTour|This is the repository for the %{emphasisStart}%{projectName}%{emphasisEnd} project. All our code is stored here. Feel free to explore around and take a closer look at folders and files.%{lineBreak}%{lineBreak}Above the file structure, you can see the latest commit, who the author is and the status of the CI/CD pipeline.%{lineBreak}%{lineBreak}If you scroll down, below the file strcture, you'll find the Readme of this project. This is defined in the README.md file at the root of the repository." +msgstr "" + +msgid "UserOnboardingTour|Welcome to the project overview of the %{emphasisStart}%{projectName}%{emphasisEnd} project. This is the project that we uese to work on GitLab. At first, a project seems like a simple repository, but at GitLab, a project is so much more.%{lineBreak}%{lineBreak}You can create projects for hosting your codebase, use it as an issue tracker, collaboreate on code, and continuously build, test, and deploy your app with built-in GitLab CI/CD." msgstr "" msgid "UserProfile|Activity" @@ -12378,6 +14902,15 @@ msgstr "" msgid "UserProfile|Your projects can be available publicly, internally, or privately, at your choice." msgstr "" +msgid "Username (optional)" +msgstr "" + +msgid "Username is already taken." +msgstr "" + +msgid "Username is available." +msgstr "" + msgid "Users" msgstr "Пользователи" @@ -12393,9 +14926,27 @@ msgstr "" msgid "Users with a Guest role or those who don't belong to any projects or groups don't count towards seats in use." msgstr "" +msgid "UsersSelect|%{name} + %{length} more" +msgstr "" + +msgid "UsersSelect|Any User" +msgstr "" + +msgid "UsersSelect|Assignee" +msgstr "" + +msgid "UsersSelect|No assignee - %{openingTag} assign yourself %{closingTag}" +msgstr "" + +msgid "UsersSelect|Unassigned" +msgstr "" + msgid "Using %{code_start}::%{code_end} denotes a %{link_start}scoped label set%{link_end}" msgstr "" +msgid "Using required encryption strategy when encrypted field is missing!" +msgstr "" + msgid "Validate" msgstr "" @@ -12441,12 +14992,18 @@ msgstr "Версия" msgid "View app" msgstr "" +msgid "View dependency details for your project" +msgstr "" + msgid "View deployment" msgstr "" msgid "View details: %{details_url}" msgstr "" +msgid "View documentation" +msgstr "" + msgid "View eligible approvers" msgstr "" @@ -12456,6 +15013,9 @@ msgstr "Показать список целей" msgid "View file @ " msgstr "Просмотр файла @ " +msgid "View full dashboard" +msgstr "" + msgid "View group labels" msgstr "Просмотр меток группы" @@ -12465,6 +15025,9 @@ msgstr "" msgid "View it on GitLab" msgstr "" +msgid "View job" +msgstr "" + msgid "View job trace" msgstr "" @@ -12492,6 +15055,9 @@ msgstr "" msgid "Viewing commit" msgstr "" +msgid "Visibility" +msgstr "" + msgid "Visibility and access controls" msgstr "" @@ -12519,6 +15085,33 @@ msgstr "Публичный" msgid "VisibilityLevel|Unknown" msgstr "Не определен" +msgid "VisualReviewApp|%{stepStart}Step 1%{stepEnd}. Copy the following script:" +msgstr "" + +msgid "VisualReviewApp|%{stepStart}Step 2%{stepEnd}. Add it to the %{headTags} of every page of your application. " +msgstr "" + +msgid "VisualReviewApp|%{stepStart}Step 3%{stepEnd}. Open the review app and provide a personal access token following %{linkStart}personal access token%{linkEnd}." +msgstr "" + +msgid "VisualReviewApp|%{stepStart}Step 4%{stepEnd}. You are now able to leave feedback from within the review app." +msgstr "" + +msgid "VisualReviewApp|Adding the following script to your code makes it possible to directly leave feedback inside of the review app. Feedback given will get submitted automatically to this merge request’s discussion, including metadata." +msgstr "" + +msgid "VisualReviewApp|Open review app" +msgstr "" + +msgid "VisualReviewApp|Review" +msgstr "" + +msgid "VisualReviewApp|Review and give feedback directly from within the review app" +msgstr "" + +msgid "Vulnerabilities" +msgstr "" + msgid "Vulnerability Chart" msgstr "" @@ -12561,6 +15154,9 @@ msgstr "" msgid "Vulnerability|Severity" msgstr "" +msgid "Wait for the source to load to copy it to the clipboard" +msgstr "" + msgid "Want to see the data? Please ask an administrator for access." msgstr "Хотите увидеть данные? Обратитесь к администратору за доступом." @@ -12579,6 +15175,9 @@ msgstr "" msgid "We couldn't find any results matching" msgstr "" +msgid "We created a short guided tour that will help you learn the basics of GitLab and how it will help you be better at your job. It should only take a couple of minutes. You willl be guided by two types of helpers, best recognized by their color." +msgstr "" + msgid "We detected potential spam in the %{humanized_resource_name}. Please solve the reCAPTCHA to proceed." msgstr "" @@ -12588,6 +15187,9 @@ msgstr "Информация по этапу отсутствует." msgid "We heard back from your U2F device. You have been authenticated." msgstr "" +msgid "We sent you an email with reset password instructions" +msgstr "" + msgid "We want to be sure it is you, please confirm you are not a robot." msgstr "Мы хотим быть уверены, что это вы, пожалуйста, подтвердите, что вы не робот." @@ -12609,6 +15211,9 @@ msgstr "" msgid "Webhooks allow you to trigger a URL if, for example, new code is pushed or a new issue is created. You can configure webhooks to listen for specific events like pushes, issues or merge requests. Group webhooks will apply to all projects in a group, allowing you to standardize webhook functionality across your entire group." msgstr "Веб-обработчики позволяют вам вызывать адрес URL если, например, отправлен новый код или создано новое обсуждение. Вы можете настроить веб-обработчики так, чтобы они реагировали на определённые события, такие как отправки кода, обсуждения или запросы на слияние. Групповые веб-обработчики применяются ко всем проектам в группе и позволяют вам стандартизовать функциональность веб-обработчиков для всей вашей группы." +msgid "Wednesday" +msgstr "" + msgid "Weeks" msgstr "" @@ -12618,15 +15223,18 @@ msgstr "Вес" msgid "Weight %{weight}" msgstr "Вес %{weight}" +msgid "Welcome to the Guided GitLab Tour" +msgstr "" + +msgid "Welcome to your Issue Board!" +msgstr "" + msgid "When a runner is locked, it cannot be assigned to other projects" msgstr "Когда процесс Runner заблокирован, он не может быть назначен другим проектам" msgid "When enabled, users cannot use GitLab until the terms have been accepted." msgstr "" -msgid "When fast-forward merge is not possible, the user is given the option to rebase." -msgstr "" - msgid "When leaving the URL blank, classification labels can still be specified without disabling cross project features or performing external authorization checks." msgstr "" @@ -12640,6 +15248,9 @@ msgstr[3] "" msgid "When:" msgstr "" +msgid "White helpers give contextual information." +msgstr "" + msgid "Who can see this group?" msgstr "" @@ -12820,6 +15431,9 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "Да" +msgid "Yes or No" +msgstr "" + msgid "Yes, add it" msgstr "" @@ -12835,8 +15449,14 @@ msgstr "" msgid "You are an admin, which means granting access to %{client_name} will allow them to interact with GitLab as an admin as well. Proceed with caution." msgstr "" -msgid "You are going to remove %{group_name}. Removed groups CANNOT be restored! Are you ABSOLUTELY sure?" -msgstr "Вы собираетесь удалить %{group_name}. Удаленные группы НЕ МОГУТ быть восстановлены! Вы АБСОЛЮТНО уверены?" +msgid "You are attempting to delete a file that has been previously updated." +msgstr "" + +msgid "You are attempting to update a file that has changed since you started editing it." +msgstr "" + +msgid "You are going to remove %{group_name}, this will also remove all of its subgroups and projects. Removed groups CANNOT be restored! Are you ABSOLUTELY sure?" +msgstr "" msgid "You are going to remove %{project_full_name}. Removed project CANNOT be restored! Are you ABSOLUTELY sure?" msgstr "Вы хотите удалить %{project_full_name}. Удаленный проект НЕ МОЖЕТ быть восстановлен! Вы АБСОЛЮТНО уверены?" @@ -12847,6 +15467,9 @@ msgstr "Вы собираетесь удалить связь ответвлен msgid "You are going to transfer %{project_full_name} to another owner. Are you ABSOLUTELY sure?" msgstr "Вы собираетесь передать проект %{project_full_name} другому владельцу. Вы АБСОЛЮТНО уверены?" +msgid "You are not allowed to unlink your primary login account" +msgstr "" + msgid "You are now impersonating %{username}" msgstr "" @@ -12862,6 +15485,12 @@ msgstr "" msgid "You can also create a project from the command line." msgstr "Вы также можете создать проект из командной строки." +msgid "You can also press ⌘-Enter" +msgstr "" + +msgid "You can also press Ctrl-Enter" +msgstr "" + msgid "You can also star a label to make it a priority label." msgstr "" @@ -12880,6 +15509,15 @@ msgstr "Вы можете легко внести свой вклад в них, msgid "You can easily install a Runner on a Kubernetes cluster. %{link_to_help_page}" msgstr "" +msgid "You can invite a new member to %{project_name} or invite another group." +msgstr "" + +msgid "You can invite a new member to %{project_name}." +msgstr "" + +msgid "You can invite another group to %{project_name}." +msgstr "" + msgid "You can move around the graph by using the arrow keys." msgstr "Вы можете перемещаться по диаграмме с помощью клавиш со стрелками." @@ -12904,9 +15542,15 @@ msgstr "" msgid "You can resolve the merge conflict using either the Interactive mode, by choosing %{use_ours} or %{use_theirs} buttons, or by editing the files directly. Commit these changes into %{branch_name}" msgstr "" +msgid "You can see your chat accounts." +msgstr "" + msgid "You can set up jobs to only use Runners with specific tags. Separate tags with commas." msgstr "" +msgid "You can specify notification level per group or per project." +msgstr "" + msgid "You can test your .gitlab-ci.yml in %{linkStart}CI Lint%{linkEnd}." msgstr "" @@ -12937,12 +15581,21 @@ msgstr "" msgid "You do not have any subscriptions yet" msgstr "" +msgid "You do not have permission to leave this %{namespaceType}." +msgstr "" + msgid "You do not have permission to run the Web Terminal. Please contact a project administrator." msgstr "" msgid "You do not have the correct permissions to override the settings from the LDAP group sync." msgstr "" +msgid "You don't have any U2F devices registered yet." +msgstr "" + +msgid "You don't have any active chat names." +msgstr "" + msgid "You don't have any applications" msgstr "" @@ -12952,6 +15605,12 @@ msgstr "" msgid "You don't have any deployments right now." msgstr "" +msgid "You have been granted %{access_level} access to the %{source_link} %{source_type}." +msgstr "" + +msgid "You have been granted %{access_level} access to the %{source_name} %{source_type}." +msgstr "" + msgid "You have been granted %{member_human_access} access to %{label}." msgstr "" @@ -12982,6 +15641,15 @@ msgstr "" msgid "You must have maintainer access to force delete a lock" msgstr "" +msgid "You must have permission to create a project in a namespace before forking." +msgstr "" + +msgid "You must provide a valid current password" +msgstr "" + +msgid "You must provide your current password in order to change it." +msgstr "" + msgid "You need a different license to enable FileLocks feature" msgstr "" @@ -12994,6 +15662,9 @@ msgstr "" msgid "You need permission." msgstr "Вам нужно разрешение." +msgid "You need to be logged in." +msgstr "" + msgid "You need to register a two-factor authentication app before you can set up a U2F device." msgstr "" @@ -13006,6 +15677,9 @@ msgstr "" msgid "You need to upload a Google Takeout archive." msgstr "" +msgid "You tried to fork %{link_to_the_project} but it failed for the following reason:" +msgstr "" + msgid "You will lose all changes you've made to this file. This action cannot be undone." msgstr "" @@ -13039,6 +15713,9 @@ msgstr "Вы не сможете получать и отправлять код msgid "You won't be able to pull or push project code via SSH until you add an SSH key to your profile" msgstr "Вы не сможете работать с проектом через SSH, пока не добавите в свой профиль SSH ключ" +msgid "You'll be signed out from your current account automatically." +msgstr "" + msgid "You'll need to use different branch names to get a valid comparison." msgstr "Для получения корректного сравнения вам нужно использовать разные имена веток." @@ -13060,27 +15737,51 @@ msgstr "" msgid "You're receiving this email because of your account on %{host}. %{manage_notifications_link} · %{help_link}" msgstr "Вы получили это электронное письмо из своей учетной записи %{host}. %{manage_notifications_link} · %{help_link}" +msgid "You've already enabled two-factor authentication using one time password authenticators. In order to register a different device, you must first disable two-factor authentication." +msgstr "" + msgid "YouTube" msgstr "YouTube" +msgid "Your Commit Email will be used for web based operations, such as edits and merges." +msgstr "" + msgid "Your Conversational Development Index gives an overview of how you are using GitLab from a feature perspective. View how you compare with other organizations, discover features you are not using, and learn best practices through blog posts and white papers." msgstr "" +msgid "Your Default Notification Email will be used for account notifications if a %{openingTag}group-specific email address%{closingTag} is not set." +msgstr "" + +msgid "Your GPG keys (%{count})" +msgstr "" + msgid "Your Groups" msgstr "Ваши Группы" msgid "Your Kubernetes cluster information on this page is still editable, but you are advised to disable and reconfigure" msgstr "Информация о Вашем Kubernetes кластере на этой странице по-прежнему доступна для редактирования, но мы рекомендуем вам отключить его перед переконфигурированием" +msgid "Your Primary Email will be used for avatar detection." +msgstr "" + msgid "Your Projects (default)" msgstr "Ваши проекты (по умолчанию)" msgid "Your Projects' Activity" msgstr "Активность ваших проектов" +msgid "Your Public Email will be displayed on your public profile." +msgstr "" + +msgid "Your SSH keys (%{count})" +msgstr "" + msgid "Your Todos" msgstr "Ваши дела" +msgid "Your U2F device did not send a valid JSON response." +msgstr "" + msgid "Your U2F device needs to be set up. Plug it in (if not already) and click the button on the left." msgstr "" @@ -13114,8 +15815,11 @@ msgstr "" msgid "Your changes have been successfully committed." msgstr "" -msgid "Your comment will not be visible to the public." -msgstr "Ваш комментарий не будет виден всем." +msgid "Your comment could not be submitted! Please check your network connection and try again." +msgstr "" + +msgid "Your comment could not be updated! Please check your network connection and try again." +msgstr "" msgid "Your deployment services will be broken, you will need to manually fix the services after renaming." msgstr "" @@ -13132,6 +15836,9 @@ msgstr "" msgid "Your issues will be imported in the background. Once finished, you'll get a confirmation email." msgstr "" +msgid "Your message here" +msgstr "" + msgid "Your name" msgstr "Ваше имя" @@ -13165,10 +15872,13 @@ msgstr "" msgid "allowed to fail" msgstr "" -msgid "among other things" +msgid "already being used for another group or project milestone." +msgstr "" + +msgid "already shared with this group" msgstr "" -msgid "at" +msgid "among other things" msgstr "" msgid "attach a new file" @@ -13183,6 +15893,21 @@ msgstr "имя ветви" msgid "by" msgstr "" +msgid "cannot be changed if a personal project has container registry tags." +msgstr "" + +msgid "cannot be enabled unless all domains have TLS certificates" +msgstr "" + +msgid "cannot block others" +msgstr "" + +msgid "cannot include leading slash or directory traversal." +msgstr "" + +msgid "cannot itself be blocked" +msgstr "" + msgid "ciReport|%{linkStartTag}Learn more about Container Scanning %{linkEndTag}" msgstr "" @@ -13288,6 +16013,9 @@ msgstr "" msgid "ciReport|(is loading, errors when loading results)" msgstr "" +msgid "ciReport|All confidence levels" +msgstr "" + msgid "ciReport|All projects" msgstr "" @@ -13321,9 +16049,6 @@ msgstr "" msgid "ciReport|Create merge request" msgstr "" -msgid "ciReport|Created %{eventType}" -msgstr "" - msgid "ciReport|DAST" msgstr "" @@ -13339,12 +16064,6 @@ msgstr "" msgid "ciReport|Description" msgstr "Описание" -msgid "ciReport|Dismiss vulnerability" -msgstr "" - -msgid "ciReport|Dismissed by" -msgstr "" - msgid "ciReport|Download and apply the patch to fix this vulnerability." msgstr "" @@ -13467,9 +16186,6 @@ msgstr "" msgid "ciReport|There was an error reverting the dismissal. Please try again." msgstr "" -msgid "ciReport|Undo dismiss" -msgstr "" - msgid "ciReport|Upgrade %{name} from %{version} to %{fixed}." msgstr "" @@ -13489,10 +16205,10 @@ msgstr[3] "" msgid "ciReport|View full report" msgstr "" -msgid "ciReport|on pipeline" +msgid "commented on %{link_to_project}" msgstr "" -msgid "commented on %{link_to_project}" +msgid "commit %{commit_id}" msgstr "" msgid "confidence|Confirmed" @@ -13534,6 +16250,9 @@ msgstr "" msgid "customize" msgstr "" +msgid "date must not be after 9999-12-31" +msgstr "" + msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "день" @@ -13570,9 +16289,15 @@ msgstr[1] "черновиков" msgstr[2] "черновиков" msgstr[3] "черновики" +msgid "element is not a hierarchy" +msgstr "" + msgid "enabled" msgstr "включено" +msgid "encrypted: needs to be a :required, :optional or :migrating!" +msgstr "" + msgid "epic" msgstr "" @@ -13585,6 +16310,12 @@ msgstr "" msgid "estimateCommand|%{slash_command} will update the estimated time with the latest command." msgstr "" +msgid "expired on %{milestone_due_date}" +msgstr "" + +msgid "expires on %{milestone_due_date}" +msgstr "" + msgid "failed" msgstr "" @@ -13609,6 +16340,9 @@ msgstr "" msgid "group" msgstr "" +msgid "has already been taken" +msgstr "" + msgid "here" msgstr "" @@ -13640,6 +16374,12 @@ msgstr[1] "завершенных экземпляров" msgstr[2] "завершенных экземпляров" msgstr[3] "завершенные экземпляры" +msgid "invalid milestone state `%{state}`" +msgstr "" + +msgid "is enabled." +msgstr "" + msgid "is invalid because there is downstream lock" msgstr "" @@ -13649,6 +16389,9 @@ msgstr "" msgid "is not a valid X509 certificate." msgstr "" +msgid "is not an email you own" +msgstr "" + msgid "is out of the hierarchy of the Group owning the template" msgstr "" @@ -13667,6 +16410,9 @@ msgstr "" msgid "it is too large" msgstr "" +msgid "jigsaw is not defined" +msgstr "" + msgid "latest" msgstr "" @@ -13695,6 +16441,9 @@ msgstr[1] "запросов на слияние" msgstr[2] "запросов на слияние" msgstr[3] "запросов на слияние" +msgid "milestone should belong either to a project or a group." +msgstr "" + msgid "missing" msgstr "" @@ -13722,7 +16471,7 @@ msgstr "" msgid "mrWidget|%{metricsLinkStart} Memory %{metricsLinkEnd} usage is %{emphasisStart} unchanged %{emphasisEnd} at %{memoryFrom}MB" msgstr "" -msgid "mrWidget|Add approval" +msgid "mrWidget|Added to the merge train by" msgstr "" msgid "mrWidget|Allows commits from members who can merge to the target branch" @@ -13737,6 +16486,9 @@ msgstr "" msgid "mrWidget|An error occurred while submitting your approval." msgstr "" +msgid "mrWidget|Approval password is invalid." +msgstr "" + msgid "mrWidget|Approve" msgstr "Одобрить" @@ -13791,6 +16543,9 @@ msgstr "" msgid "mrWidget|Fast-forward merge is not possible. To merge this request, first rebase locally." msgstr "" +msgid "mrWidget|Fork merge requests do not create merge request pipelines which validate a post merge result" +msgstr "" + msgid "mrWidget|If the %{branch} branch exists in your local repository, you can merge this merge request manually using the" msgstr "" @@ -13809,18 +16564,15 @@ msgstr "" msgid "mrWidget|Merge failed." msgstr "" -msgid "mrWidget|Merge locally" +msgid "mrWidget|Merge failed: %{mergeError}. Please try again." msgstr "" -msgid "mrWidget|Merge request approved" -msgstr "Запрос на слияние одобрен" +msgid "mrWidget|Merge locally" +msgstr "" msgid "mrWidget|Merge request approved." msgstr "" -msgid "mrWidget|Merge request approved; you can approve additionally" -msgstr "Запрос на слияние одобрен; вы можете дополнительно одобрить" - msgid "mrWidget|Merged by" msgstr "" @@ -13851,26 +16603,12 @@ msgstr "Обновить сейчас" msgid "mrWidget|Refreshing now" msgstr "Обновляется сейчас" -msgid "mrWidget|Remove your approval" +msgid "mrWidget|Remove from merge train" msgstr "" msgid "mrWidget|Request to merge" msgstr "" -msgid "mrWidget|Requires 1 more approval" -msgid_plural "mrWidget|Requires %d more approvals" -msgstr[0] "Требуется еще 1 разрешение" -msgstr[1] "Требуется еще %d разрешений" -msgstr[2] "Требуется еще %d разрешений" -msgstr[3] "Требуется еще %d разрешений" - -msgid "mrWidget|Requires 1 more approval by" -msgid_plural "mrWidget|Requires %d more approvals by" -msgstr[0] "Требуется еще 1 разрешение пользователя" -msgstr[1] "Требуется еще %d разрешений пользователя" -msgstr[2] "Требуется еще %d разрешений пользователя" -msgstr[3] "Требуется еще %d разрешений пользователя" - msgid "mrWidget|Resolve conflicts" msgstr "Разрешить конфликты" @@ -13955,15 +16693,30 @@ msgstr "командная строка" msgid "mrWidget|into" msgstr "" +msgid "mrWidget|to be added to the merge train when the pipeline succeeds" +msgstr "" + msgid "mrWidget|to be merged automatically when the pipeline succeeds" msgstr "" +msgid "mrWidget|to start a merge train when the pipeline succeeds" +msgstr "" + +msgid "must be greater than start date" +msgstr "" + msgid "n/a" msgstr "н/д" +msgid "needs to be beetween 10 minutes and 1 month" +msgstr "" + msgid "new merge request" msgstr "новый запрос на слияние" +msgid "no contributions" +msgstr "" + msgid "none" msgstr "" @@ -14083,7 +16836,7 @@ msgstr "" msgid "severity|Unknown" msgstr "" -msgid "should be higher than %{access} inherited membership from group %{group_name}" +msgid "should be greater than or equal to %{access} inherited membership from group %{group_name}" msgstr "" msgid "show less" @@ -14092,18 +16845,30 @@ msgstr "" msgid "sign in" msgstr "" +msgid "sort:" +msgstr "" + msgid "source" msgstr "исходный текст" msgid "source diff" msgstr "" +msgid "specified top is not part of the tree" +msgstr "" + msgid "spendCommand|%{slash_command} will update the sum of the time spent." msgstr "" msgid "started" msgstr "запущено" +msgid "started on %{milestone_start_date}" +msgstr "" + +msgid "starts on %{milestone_start_date}" +msgstr "" + msgid "stuck" msgstr "" @@ -14137,12 +16902,33 @@ msgstr "" msgid "verify ownership" msgstr "" +msgid "via %{closed_via}" +msgstr "" + +msgid "via merge request %{link}" +msgstr "" + msgid "view it on GitLab" msgstr "" msgid "view the blob" msgstr "" +msgid "vulnerability|Add a comment or reason for dismissal" +msgstr "" + +msgid "vulnerability|Add comment & dismiss" +msgstr "" + +msgid "vulnerability|Dismiss vulnerability" +msgstr "" + +msgid "vulnerability|Undo dismiss" +msgstr "" + +msgid "vulnerability|dismissed" +msgstr "" + msgid "with %{additions} additions, %{deletions} deletions." msgstr "" -- cgit v1.2.1