diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org> | 2007-11-02 14:05:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org> | 2007-11-02 14:05:44 +0000 |
commit | 13b9c6314f046c30cb42780827086e333b54f997 (patch) | |
tree | 73a28f94df60e7f57eb5a40ebb007593bff0ea41 | |
parent | 509f902fe2aa67030cc377bdd5f73b884759244f (diff) | |
download | glade-13b9c6314f046c30cb42780827086e333b54f997.tar.gz |
Fix header
svn path=/trunk/; revision=1641
-rw-r--r-- | po/nb.po | 138 |
1 files changed, 71 insertions, 67 deletions
@@ -1,16 +1,16 @@ # Norwegian translation og glade (bokmål dialect). # Copyright (C) 1999-2001 Free Software Foundation, Inc. -# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1999-2005. +# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1999-2007. # #: ../gladeui/glade-project.c:695 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glade 0.5.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 13:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-06 14:08+0200\n" -"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnomeorg>\n" -"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-02 15:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-02 15:07+0100\n" +"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -49,7 +49,9 @@ msgstr "vis ekstra informasjon" #: ../src/main.c:93 msgid "Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications." -msgstr "Opprett eller rediger brukergrensesnittdefinisjoner for GTK+- eller GNOME-programmer." +msgstr "" +"Opprett eller rediger brukergrensesnittdefinisjoner for GTK+- eller GNOME-" +"programmer." #: ../src/main.c:96 ../src/main.c:97 msgid "Glade options" @@ -161,7 +163,8 @@ msgid "" "\n" "Your changes will be lost if you don't save them." msgstr "" -"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Lagre endringer i prosjekt «%s» før det lukkes?</span>\n" +"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Lagre endringer i prosjekt «%s» før " +"det lukkes?</span>\n" "\n" "Dine endringer vil gå tapt hvis du ikke lagrer dem." @@ -219,20 +222,20 @@ msgid "A user interface designer for GTK+ and GNOME." msgstr "Utforming av brukergrensesnitt for GTK+ og GNOME." #. File -#: ../src/glade-window.c:2195 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5131 -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5454 +#: ../src/glade-window.c:2195 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5133 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5456 msgid "_File" msgstr "_Fil" #. Edit -#: ../src/glade-window.c:2196 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5134 -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5464 +#: ../src/glade-window.c:2196 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5136 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5466 msgid "_Edit" msgstr "R_ediger" #. View -#: ../src/glade-window.c:2197 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5137 -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5472 +#: ../src/glade-window.c:2197 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5139 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5474 msgid "_View" msgstr "_Vis" @@ -241,8 +244,8 @@ msgid "_Projects" msgstr "_Prosjekter" #. Help -#: ../src/glade-window.c:2199 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5149 -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5475 +#: ../src/glade-window.c:2199 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5151 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5477 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" @@ -371,7 +374,8 @@ msgstr "Kontekst_hjelp" #: ../src/glade-window.c:2286 msgid "Show or hide contextual help buttons in the editor" -msgstr "Vis eller skjul hjelpknapper for kontekstuell hjelp i redigeringsprogrammet" +msgstr "" +"Vis eller skjul hjelpknapper for kontekstuell hjelp i redigeringsprogrammet" #: ../src/glade-window.c:2289 msgid "Dock _Palette" @@ -637,12 +641,12 @@ msgid "A gdk color value" msgstr "En verdi for en farge i gdk" #. Accelerators -#: ../gladeui/glade-builtins.c:633 ../gladeui/glade-property-class.c:1209 +#: ../gladeui/glade-builtins.c:633 ../gladeui/glade-property-class.c:1211 #: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:11 msgid "Accelerators" msgstr "Akselleratorer" -#: ../gladeui/glade-builtins.c:634 ../gladeui/glade-property-class.c:1210 +#: ../gladeui/glade-builtins.c:634 ../gladeui/glade-property-class.c:1212 msgid "A list of accelerator keys" msgstr "En liste med hurtigtaster" @@ -1946,65 +1950,65 @@ msgstr "" msgid "You must remove any children before you can set the type" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4256 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5767 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4256 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5769 msgid "This only applies with file type images" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4264 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5771 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4264 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5773 msgid "This only applies to Icon Theme type images" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4273 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5769 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4274 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5771 msgid "This only applies with stock type images" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4285 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4286 msgid "" "Pixel Size takes precedence over Icon Size; if you want to use Icon Size, " "set Pixel size to -1" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4311 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4312 msgid "Pixel Size takes precedence over Icon size" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4623 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5617 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4625 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5619 msgid "<separator>" msgstr "<separator>" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4797 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4799 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4798 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4800 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143 msgid "Image" msgstr "Bilde" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4799 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4801 msgid "Check" msgstr "Avkryssning" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4800 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5681 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4802 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5683 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4801 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5684 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4803 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5686 msgid "Separator" msgstr "Separator" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4805 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4807 msgid "Add Item" msgstr "Legg til oppføring" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4806 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4808 msgid "Add Child Item" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4807 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5693 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4809 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5695 msgid "Add Separator" msgstr "Legg til separator" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4820 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4822 msgid "" "<big><b>Tips:</b></big>\n" " * Right click over the treeview to add items.\n" @@ -2013,139 +2017,139 @@ msgid "" " * Type column is editable." msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4836 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5351 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4838 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5353 msgid "Edit Menu Bar" msgstr "Rediger menylinje" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4838 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5353 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4840 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5355 msgid "Edit Menu" msgstr "Rediger meny" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5089 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5091 msgid "Print S_etup" msgstr "Skriveroppsett" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5093 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5095 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Finn ne_ste" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5097 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5099 msgid "_Undo Move" msgstr "A_ngre flytt" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5101 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5103 msgid "_Redo Move" msgstr "_Gjenopprett flytt" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5104 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5106 msgid "Select _All" msgstr "Velg _alle" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5107 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5109 msgid "_New Game" msgstr "_Nytt spill" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5110 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5112 msgid "_Pause game" msgstr "_Pause spill" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5113 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5115 msgid "_Restart Game" msgstr "Sta_rt spill på nytt" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5116 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5118 msgid "_Hint" msgstr "_Hint" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5119 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5121 msgid "_Scores..." msgstr "_Poeng..." -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5122 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5124 msgid "_End Game" msgstr "A_vslutt sipll" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5125 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5127 msgid "Create New _Window" msgstr "Opprett nytt _vindu" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5128 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5130 msgid "_Close This Window" msgstr "L_ukk dette vinduet" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5140 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5142 msgid "_Settings" msgstr "Inn_stillinger" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5143 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5145 msgid "Fi_les" msgstr "Fi_ler" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5146 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5148 msgid "_Windows" msgstr "_Vinduer" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5152 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5154 msgid "_Game" msgstr "_Spill" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5248 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5250 msgid "This does not apply with stock items" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5626 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5628 msgid "<custom>" msgstr "<egendefinert>" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5679 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:36 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5681 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:36 msgid "Button" msgstr "Knapp" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5680 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5682 msgid "Toggle" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5682 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5684 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5683 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5685 msgid "Item" msgstr "Oppføring" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5688 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5690 msgid "Add Tool Button" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5689 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5691 msgid "Add Toggle Button" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5690 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5692 msgid "Add Radio Button" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5691 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5693 msgid "Add Menu Button" msgstr "Legg til menyknapp" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5692 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5694 msgid "Add Tool Item" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5701 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5703 msgid "Tool Bar Editor" msgstr "Redigering av verktøylinje" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6517 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6519 msgid "Introduction page" msgstr "" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6521 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6523 msgid "Content page" msgstr "Innholdsside" -#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6525 +#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6527 msgid "Confirmation page" msgstr "Bekreftelsesside" |