diff options
author | Marek Černocký <marek@manet.cz> | 2018-05-14 21:59:17 +0200 |
---|---|---|
committer | Marek Černocký <marek@manet.cz> | 2018-05-14 21:59:17 +0200 |
commit | d4733db7975e0bda5327fe8a0d517d4c61221f3e (patch) | |
tree | 1fbd27749f3b7d095faf6c3a16760d24c256b375 | |
parent | 1149c7cebac5327a6634fe1a347115af16b57bf3 (diff) | |
download | glade-d4733db7975e0bda5327fe8a0d517d4c61221f3e.tar.gz |
Updated Czech translation
-rw-r--r-- | po/cs.po | 74 |
1 files changed, 36 insertions, 38 deletions
@@ -11,10 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glade\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-24 17:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-25 09:14+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glade/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-12 14:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-14 21:56+0200\n" "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n" "Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n" "Language: cs\n" @@ -1548,120 +1547,120 @@ msgstr "Nastavení „%s“ pro „%s“ na %s" msgid "Renaming %s to %s" msgstr "Přejmenování „%s“ na „%s“" -#: ../gladeui/glade-command.c:1241 ../gladeui/glade-command.c:1849 -#: ../gladeui/glade-command.c:1875 ../gladeui/glade-command.c:1977 -#: ../gladeui/glade-command.c:2019 +#: ../gladeui/glade-command.c:1241 ../gladeui/glade-command.c:1850 +#: ../gladeui/glade-command.c:1876 ../gladeui/glade-command.c:1978 +#: ../gladeui/glade-command.c:2020 msgid "multiple" msgstr "vícero" -#: ../gladeui/glade-command.c:1385 +#: ../gladeui/glade-command.c:1386 msgid "You cannot remove a widget internal to a composite widget." msgstr "Nemůžete odstranit widget, který je interní součástí složeného widgetu" -#: ../gladeui/glade-command.c:1392 +#: ../gladeui/glade-command.c:1393 #, c-format msgid "%s is locked by %s, edit %s first." msgstr "%2s zamyká %1s, nejprve upravte %s." -#: ../gladeui/glade-command.c:1408 +#: ../gladeui/glade-command.c:1409 #, c-format msgid "Remove %s" msgstr "Odstranit %s" -#: ../gladeui/glade-command.c:1411 +#: ../gladeui/glade-command.c:1412 msgid "Remove multiple" msgstr "Odstranit více" -#: ../gladeui/glade-command.c:1821 +#: ../gladeui/glade-command.c:1822 #, c-format msgid "Create %s" msgstr "Vytvoření %s" -#: ../gladeui/glade-command.c:1847 +#: ../gladeui/glade-command.c:1848 #, c-format msgid "Delete %s" msgstr "Vymazání %s" -#: ../gladeui/glade-command.c:1873 +#: ../gladeui/glade-command.c:1874 #, c-format msgid "Cut %s" msgstr "Vyjmutí %s" -#: ../gladeui/glade-command.c:1975 +#: ../gladeui/glade-command.c:1976 #, c-format msgid "Paste %s" msgstr "Vložení %s" -#: ../gladeui/glade-command.c:2017 +#: ../gladeui/glade-command.c:2018 #, c-format msgid "Drag %s and Drop to %s" msgstr "Přetažení „%s“ a upuštění do %s" -#: ../gladeui/glade-command.c:2020 +#: ../gladeui/glade-command.c:2021 msgid "root" msgstr "kořene" -#: ../gladeui/glade-command.c:2144 +#: ../gladeui/glade-command.c:2145 #, c-format msgid "Add signal handler %s" msgstr "Přidat obslužnou rutinu signálu %s" -#: ../gladeui/glade-command.c:2145 +#: ../gladeui/glade-command.c:2146 #, c-format msgid "Remove signal handler %s" msgstr "Odstranit obslužnou rutinu signálu %s" -#: ../gladeui/glade-command.c:2146 +#: ../gladeui/glade-command.c:2147 #, c-format msgid "Change signal handler %s" msgstr "Změnit obslužnou rutinu signálu %s" -#: ../gladeui/glade-command.c:2363 +#: ../gladeui/glade-command.c:2364 #, c-format msgid "Setting i18n metadata" msgstr "Nastavení popisných dat i18n" -#: ../gladeui/glade-command.c:2480 +#: ../gladeui/glade-command.c:2481 #, c-format msgid "Locking %s by widget %s" msgstr "Uzamknutí %s widgetem %s" -#: ../gladeui/glade-command.c:2521 +#: ../gladeui/glade-command.c:2522 #, c-format msgid "Unlocking %s" msgstr "Odemyká se %s" -#: ../gladeui/glade-command.c:2643 ../gladeui/glade-command.c:2686 +#: ../gladeui/glade-command.c:2644 ../gladeui/glade-command.c:2687 #, c-format msgid "Setting target version of '%s' to %d.%d" msgstr "Nastavení cílové verze katalogu „%s“ na %d.%d" -#: ../gladeui/glade-command.c:2839 +#: ../gladeui/glade-command.c:2840 #, c-format msgid "Setting project's %s property" msgstr "Nastavení vlastnosti projektu %s" -#: ../gladeui/glade-command.c:2942 +#: ../gladeui/glade-command.c:2943 #, c-format msgid "Setting resource path to '%s'" msgstr "Nastavení cesty prostředku na „%s“" -#: ../gladeui/glade-command.c:2973 +#: ../gladeui/glade-command.c:2974 #, c-format msgid "Setting translation domain to '%s'" msgstr "Nastavení domény překladu na „%s“" -#: ../gladeui/glade-command.c:3008 +#: ../gladeui/glade-command.c:3009 #, c-format msgid "Unsetting widget '%s' as template" msgstr "Zrušení nastavení widgetu „%s“ jako šablony" -#: ../gladeui/glade-command.c:3011 +#: ../gladeui/glade-command.c:3012 #, c-format msgid "Setting widget '%s' as template" msgstr "Nastavení widgetu „%s“ jako šablony" -#: ../gladeui/glade-command.c:3014 +#: ../gladeui/glade-command.c:3015 msgid "Unsetting template" msgstr "Zrušení nastavení šablony" @@ -3041,28 +3040,27 @@ msgid "(unnamed)" msgstr "(bez názvu)" #: ../gladeui/glade-widget.c:4803 -#, c-format -msgid "Template classes are not supported in gtk+ %d.%d" -msgstr "Šablony tříd nejsou v gtk+ %d.%d podporovány" +msgid "Template classes are only usable in GTK+ 3.10 and later." +msgstr "Šablony tříd se dají použít jen v GTK+ 3.10 a novějším." -#: ../gladeui/glade-widget.c:4812 +#: ../gladeui/glade-widget.c:4811 #, c-format msgid "Object has unrecognized type %s" msgstr "Objekt je nerozpoznaného typu %s" -#: ../gladeui/glade-widget.c:4878 +#: ../gladeui/glade-widget.c:4877 msgid "Property has versioning problems: " msgstr "Vlastnost má problém s verzí:" -#: ../gladeui/glade-widget.c:4880 +#: ../gladeui/glade-widget.c:4879 msgid "Some properties have versioning problems: " msgstr "Některé vlastnosti mají problém s verzí:" -#: ../gladeui/glade-widget.c:4900 +#: ../gladeui/glade-widget.c:4899 msgid "Signal has versioning problems: " msgstr "Signál má problém s verzí:" -#: ../gladeui/glade-widget.c:4902 +#: ../gladeui/glade-widget.c:4901 msgid "Some signals have versioning problems: " msgstr "Některé signály mají problém s verzí:" |