diff options
author | Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com> | 2012-06-28 17:44:14 +0300 |
---|---|---|
committer | Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com> | 2012-06-28 17:44:14 +0300 |
commit | df319ca49ca1e8caff1a4f17e8e53628b33b8d56 (patch) | |
tree | 59fa1bdf62212cec8d259332f4e7496b8a220315 | |
parent | d023b81a7a261782f2c88df7751f3476bd802b99 (diff) | |
download | glib-df319ca49ca1e8caff1a4f17e8e53628b33b8d56.tar.gz |
Updated Greek translation
-rw-r--r-- | po/el.po | 94 |
1 files changed, 49 insertions, 45 deletions
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-13 16:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-15 12:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-22 06:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-26 18:41+0200\n" "Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n" "Language-Team: team@gnome.gr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1274,7 +1274,6 @@ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας προσωρινού αρχεί #: ../gio/glib-compile-resources.c:338 #, c-format -#| msgid "Error processing input file with xmllint" msgid "" "Error processing input file with xmllint:\n" "%s" @@ -1284,7 +1283,6 @@ msgstr "" #: ../gio/glib-compile-resources.c:394 #, c-format -#| msgid "Error processing input file with to-pixdata" msgid "" "Error processing input file with to-pixdata:\n" "%s" @@ -2061,24 +2059,30 @@ msgstr "Σφάλμα επίλυσης του '%s': %s" msgid "Error reverse-resolving '%s': %s" msgstr "Σφάλμα ανάστροφης επίλυσης του '%s': %s" -#: ../gio/gresolver.c:1146 -#: ../gio/gresolver.c:1320 +#: ../gio/gresolver.c:1190 +#: ../gio/gresolver.c:1389 #, c-format msgid "No DNS record of the requested type for '%s'" msgstr "Χωρίς εγγραφή DNS του αιτούμενου τύπου για '%s'" -#: ../gio/gresolver.c:1151 -#: ../gio/gresolver.c:1325 +#: ../gio/gresolver.c:1195 +#: ../gio/gresolver.c:1394 #, c-format msgid "Temporarily unable to resolve '%s'" msgstr "Προσωρινή αδυναμία επίλυσης του '%s'" -#: ../gio/gresolver.c:1156 -#: ../gio/gresolver.c:1330 +#: ../gio/gresolver.c:1200 +#: ../gio/gresolver.c:1399 #, c-format msgid "Error resolving '%s'" msgstr "Σφάλμα επίλυσης του '%s'" +#: ../gio/gresolver.c:1228 +#: ../gio/gresolver.c:1289 +#, c-format +msgid "Incomplete data received for '%s'" +msgstr "Ελήφθησαν ελλιπής στοιχεία για το '%s'" + #: ../gio/gresource.c:295 #: ../gio/gresource.c:543 #: ../gio/gresource.c:560 @@ -3452,113 +3456,113 @@ msgstr "Το κανάλι τερματίζει σε ημιτελή χαρακτ msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end" msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης raw σε g_io_channel_read_to_end" -#: ../glib/gkeyfile.c:726 +#: ../glib/gkeyfile.c:725 msgid "Valid key file could not be found in search dirs" msgstr "Αδυναμία εύρεσης έγκυρου αρχείου κλειδιού στους καταλόγους αναζήτησης" -#: ../glib/gkeyfile.c:762 +#: ../glib/gkeyfile.c:761 msgid "Not a regular file" msgstr "Δεν είναι κανονικό αρχείο" -#: ../glib/gkeyfile.c:1162 +#: ../glib/gkeyfile.c:1161 #, c-format msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" msgstr "Το αρχείο κλειδιού περιέχει την γραμμή '%s' που δεν είναι ζεύγος κλειδιού-τιμής, ομάδας, ή σχολίου" -#: ../glib/gkeyfile.c:1222 +#: ../glib/gkeyfile.c:1218 #, c-format msgid "Invalid group name: %s" msgstr "Άκυρο όνομα ομάδας: %s" -#: ../glib/gkeyfile.c:1244 +#: ../glib/gkeyfile.c:1240 msgid "Key file does not start with a group" msgstr "Το αρχείο κλειδιού δεν ξεκινάει με ομάδα" -#: ../glib/gkeyfile.c:1270 +#: ../glib/gkeyfile.c:1266 #, c-format msgid "Invalid key name: %s" msgstr "Άκυρο όνομα κλειδιού: %s" -#: ../glib/gkeyfile.c:1297 +#: ../glib/gkeyfile.c:1293 #, c-format msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" msgstr "Το αρχείο κλειδιού περιέχει ανυποστήρικτη κωδικοποίηση '%s'" -#: ../glib/gkeyfile.c:1541 -#: ../glib/gkeyfile.c:1703 -#: ../glib/gkeyfile.c:3081 -#: ../glib/gkeyfile.c:3147 -#: ../glib/gkeyfile.c:3273 -#: ../glib/gkeyfile.c:3406 -#: ../glib/gkeyfile.c:3548 -#: ../glib/gkeyfile.c:3778 -#: ../glib/gkeyfile.c:3846 +#: ../glib/gkeyfile.c:1536 +#: ../glib/gkeyfile.c:1698 +#: ../glib/gkeyfile.c:3076 +#: ../glib/gkeyfile.c:3142 +#: ../glib/gkeyfile.c:3268 +#: ../glib/gkeyfile.c:3401 +#: ../glib/gkeyfile.c:3543 +#: ../glib/gkeyfile.c:3773 +#: ../glib/gkeyfile.c:3840 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" msgstr "Το αρχείο κλειδιού δεν έχει ομάδα '%s'" -#: ../glib/gkeyfile.c:1715 +#: ../glib/gkeyfile.c:1710 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s'" msgstr "Το αρχείο κλειδιού δεν έχει κλειδί '%s'" -#: ../glib/gkeyfile.c:1822 -#: ../glib/gkeyfile.c:1938 +#: ../glib/gkeyfile.c:1817 +#: ../glib/gkeyfile.c:1933 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Το αρχείο κλειδιού περιέχει κλειδί '%s' με τιμή '%s' που δεν είναι UTF-8" -#: ../glib/gkeyfile.c:1842 -#: ../glib/gkeyfile.c:1958 -#: ../glib/gkeyfile.c:2327 +#: ../glib/gkeyfile.c:1837 +#: ../glib/gkeyfile.c:1953 +#: ../glib/gkeyfile.c:2322 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." msgstr "Το αρχείο κλειδιού περιέχει κλειδί '%s' που περιέχει μια τιμή που δεν μπορεί να ερμηνευθεί." -#: ../glib/gkeyfile.c:2544 -#: ../glib/gkeyfile.c:2910 +#: ../glib/gkeyfile.c:2539 +#: ../glib/gkeyfile.c:2905 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be interpreted." msgstr "Το αρχείο κλειδιού περιέχει κλειδί '%s' στην ομάδα '%s' που η τιμή του δεν μπορεί να ερμηνευθεί." -#: ../glib/gkeyfile.c:2622 -#: ../glib/gkeyfile.c:2698 +#: ../glib/gkeyfile.c:2617 +#: ../glib/gkeyfile.c:2693 #, c-format msgid "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected" msgstr "Το κλειδί '%s' στην ομάδα '%s' έχει τιμή '%s' όταν αναμενόταν %s" -#: ../glib/gkeyfile.c:3096 -#: ../glib/gkeyfile.c:3288 -#: ../glib/gkeyfile.c:3857 +#: ../glib/gkeyfile.c:3091 +#: ../glib/gkeyfile.c:3283 +#: ../glib/gkeyfile.c:3851 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" msgstr "Το αρχείο κλειδιού δεν έχει κλειδί '%s' στην ομάδα '%s'" -#: ../glib/gkeyfile.c:4089 +#: ../glib/gkeyfile.c:4083 msgid "Key file contains escape character at end of line" msgstr "Το αρχείο κλειδιού περιέχει χαρακτήρα διαφυγής στο τέλος της γραμμής" -#: ../glib/gkeyfile.c:4111 +#: ../glib/gkeyfile.c:4105 #, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" msgstr "Το αρχείο κλειδιού περιέχει άκυρη σειρά διαφυγής '%s'" -#: ../glib/gkeyfile.c:4253 +#: ../glib/gkeyfile.c:4247 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." msgstr "Η τιμή '%s' δεν μπορεί να ερμηνευθεί ως αριθμός." -#: ../glib/gkeyfile.c:4267 +#: ../glib/gkeyfile.c:4261 #, c-format msgid "Integer value '%s' out of range" msgstr "Η ακέραιη τιμή '%s' είναι εκτός εύρους" -#: ../glib/gkeyfile.c:4300 +#: ../glib/gkeyfile.c:4294 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." msgstr "Η τιμή '%s' δεν μπορεί να ερμηνευθεί ως αριθμός κινητής υποδιαστολής." -#: ../glib/gkeyfile.c:4324 +#: ../glib/gkeyfile.c:4318 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Η τιμή '%s' δεν μπορεί να ερμηνευθεί ως Μπουλ." |