summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcel Telka <marcel@telka.sk>2005-07-29 19:58:49 +0000
committerMarcel Telka <marcel@src.gnome.org>2005-07-29 19:58:49 +0000
commit1f2900c999927ecf2599d4d8200942493ce4cbf3 (patch)
treef7e58b9d59e80d41e67f4461951d2e5ea0ef8708
parentfc49ed6a72df0994aacf8626b86644a4a9138d64 (diff)
downloadgnome-doc-utils-1f2900c999927ecf2599d4d8200942493ce4cbf3.tar.gz
Updated Slovak translation.
2005-07-29 Marcel Telka <marcel@telka.sk> * sk.po: Updated Slovak translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/sk.po1857
2 files changed, 1511 insertions, 350 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 74fc8f6..d904035 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-07-29 Marcel Telka <marcel@telka.sk>
+
+ * sk.po: Updated Slovak translation.
+
2005-07-29 Ahmad Riza H Nst <rizahnst@eriagempita.co.id>
* id.po: Updated Indonesian Translation
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index ee7f583..bea6878 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-doc-utils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-23 23:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-24 00:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-29 21:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-07-29 21:58+0200\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,556 +18,1713 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#.
-#. appendix - An appendix in a book or article
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/appendix.html
+#. This is used a simple list item seperator in places where simple
+#. inline lists have to be constructed dynamically. Using the default
+#. string of ", ", a list would look like this: A, B, C, D. Using the
+#. nonsensical string " - ", a list would look like this: A - B - C - D.
#.
-#. This template formats the label of an appendix. This tmeplate uses
-#. roles to mark different uses of the label. The standard label roles
-#. ('header', 'li', and 'xref') should be defined, as well as any extra
-#. roles you would like supported for your locale.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:7
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#.
+#. The number formatter used for appendix numbers. This can be one of
+#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
+#. provide the following results:
+#.
+#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
+#. A B C D E F G H I J K L M N
+#. a b c d e f g h i j k l m n
+#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
+#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
+#.
+#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
+#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:22
+msgid "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>"
+msgstr ""
+
+#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format labels for appendices. Labels
+#. are used before the title in places like headers and table of contents
+#. listings. Multiple roles can be used to provide different formattings
+#. for different uses of labels. The following roles may be used with
+#. this format message:
#.
-#. A simple rendering might look like this: Appendix %t{number}
+#. header - Used for labels in headers
+#. li - Used for labels in table of contents listings
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.appendix.label
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:15
-msgid "format.appendix.label"
-msgstr "Príloha %t{number}"
+#. title - The title of the appendix
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the appendix, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the appendix, possibly including
+#. the number of the parent element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:56
+msgid ""
+"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix "
+"<number/></msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. book - A book
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/book.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format numbers for appendices. Numbers
+#. are used in labels, cross references, and any other place where the
+#. appendix might be referenced. The number for an appendix includes the
+#. number for its parent element, if applicable. For example, the number
+#. 4.B indicates the second appendix in the fourth top-level element. In
+#. this example, 4 is referred to as the parent number, and B is referred
+#. to as the appendix digit. This format message constructs a full number
+#. from a parent number and an appendix digit.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. parent - The full number of the appendix's parent element
+#. digit - The number of the appendix in its parent element,
+#. not including any leading numbers from the parent
+#. element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:89
+msgid "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+msgstr ""
+
+#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format cross references to appendices.
+#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
+#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
+#. your language needs to provide different cross reference formattings
+#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
+#. cross reference formatters.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. title - The title of the appendix
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the appendix, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the appendix, possibly including
+#. the number of the parent element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:121
+msgid ""
+"<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgstr ""
+
+#.
+#. The number formatter used for book numbers. This can be one of
+#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
+#. provide the following results:
+#.
+#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
+#. A B C D E F G H I J K L M N
+#. a b c d e f g h i j k l m n
+#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
+#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
+#.
+#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
+#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:136
+msgid "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr ""
+
+#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format cross references to books.
+#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
+#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
+#. your language needs to provide different cross reference formattings
+#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
+#. cross reference formatters.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. title - The title of the book
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the book, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:166
+msgid "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+msgstr ""
+
#.
-#. This template formats the label of a book. This tmeplate uses roles
-#. to mark different uses of the label. Books are never numbered by
-#. the stylesheets, so only the 'title' and 'titleabbrev' roles are
-#. necessary. Since both of these are automatically constructed by
-#. format2xsl, translators usually will not need to provide mutliple
-#. role translations, unless they need additional cross reference
-#. roles for their locale.
+#. The number formatter used for chapter numbers. This can be one of
+#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
+#. provide the following results:
#.
-#. A simple rendering might look like this: %t{title}
+#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
+#. A B C D E F G H I J K L M N
+#. a b c d e f g h i j k l m n
+#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
+#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.book.label
+#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
+#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:33
-msgid "format.book.label"
-msgstr "Kniha %t{number}"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:181
+msgid "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
#.
-#. chapter - A chapter, as of a book
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/chapter.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
#.
-#. This template formats the label of a chapter. This tmeplate uses
-#. roles to mark different uses of the label. The standard label roles
-#. ('header', 'li', and 'xref') should be defined, as well as any extra
-#. roles you would like supported for your locale.
+#. This is a format message used to format labels for chapters. Labels
+#. are used before the title in places like headers and table of contents
+#. listings. Multiple roles can be used to provide different formattings
+#. for different uses of labels. The following roles may be used with
+#. this format message:
#.
-#. A simple rendering might look like this: Chapter %t{number}
+#. header - Used for labels in headers
+#. li - Used for labels in table of contents listings
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.chapter.label
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:48
-msgid "format.chapter.label"
-msgstr "Kapitola %t{number}"
+#. title - The title of the chapter
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the chapter, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the chapter, possibly including
+#. the number of the parent element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:215
+msgid ""
+"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter "
+"<number/></msgstr>"
+msgstr ""
+
+#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format numbers for chapters. Numbers
+#. are used in labels, cross references, and any other place where the
+#. chapter might be referenced. The number for a chapter includes the
+#. number for its parent element, if applicable. For example, the number
+#. 4.2 indicates the second chapter in the fourth top-level element. In
+#. this example, 4 is referred to as the parent number, and B is referred
+#. to as the chapter digit. This format message constructs a full number
+#. from a parent number and a chapter digit.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. parent - The full number of the chapter's parent element
+#. digit - The number of the chapter in its parent element,
+#. not including any leading numbers from the parent
+#. element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:248
+msgid "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+msgstr ""
+
+#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format cross references to chapters
+#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
+#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
+#. your language needs to provide different cross reference formattings
+#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
+#. cross reference formatters.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. title - The title of the chapter
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the chapter, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the chapter, possibly including
+#. the number of the parent element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:280
+msgid ""
+"<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgstr ""
#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
#. citetitle - The title of a cited work
#. http://docbook.org/tdg/en/html/citetitle.html
#.
-#. This template formats an inline title citation. This template uses
-#. roles to specify the type of publication being cited, such as article
-#. or book.
+#. This is a format message used to format inline title citations.
+#. This template uses roles to control how the citation is formatted.
+#. The role indicates the type of work being cited, and is taken from
+#. the pubwork attribute of the citetitle element.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. node - The text content of the citetitle element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:309
+msgid ""
+"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> "
+"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
+msgstr ""
+
+#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format tooltips on mailto: links
+#. created from DocBook's email element.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. node - The contents of the email element, which should be the
+#. linked-to email address
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:334
+msgid "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ‘<node/>’.</msgstr>"
+msgstr ""
+
+#.
+#. The number formatter used for example numbers. This can be one of
+#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
+#. provide the following results:
+#.
+#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
+#. A B C D E F G H I J K L M N
+#. a b c d e f g h i j k l m n
+#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
+#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
+#.
+#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
+#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:349
+msgid "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+
+#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format labels for examples. Labels
+#. are used before the title in places like headers and table of contents
+#. listings. Multiple roles can be used to provide different formattings
+#. for different uses of labels. The following roles may be used with
+#. this format message:
+#.
+#. header - Used for labels in headers
+#. li - Used for labels in table of contents listings
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. title - The title of the example
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the example, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the example, possibly including
+#. the number of the parent element
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.citetitle
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:60
-msgid "format.citetitle"
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:383
+msgid ""
+"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></"
+"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> "
+"<msgstr>Example <number/></msgstr>"
msgstr ""
-"<msg:msgstr role=\"article\">„%t{node}”</msg:msgstr> <msg:msgstr><i>%t{node}</i></msg:msgstr>"
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:61
-msgid "format.date"
-msgstr "Dátum"
+#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format numbers for example. Numbers
+#. are used in labels, cross references, and any other place where the
+#. example might be referenced. The number for an example includes the
+#. number for its parent element, if applicable. For example, the number
+#. 4-3 indicates the third example in the fourth top-level chapter. In
+#. this example, 4 is referred to as the parent number, and 3 is referred
+#. to as the example digit. This format message constructs a full number
+#. from a parent number and an example digit.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. parent - The full number of the example's parent element
+#. digit - The number of the example in its parent element,
+#. not including any leading numbers from the parent
+#. element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:416
+msgid "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. example - A formal example, with a title
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/example.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format cross references to examples.
+#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
+#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
+#. your language needs to provide different cross reference formattings
+#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
+#. cross reference formatters.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. title - The title of the example
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the example, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the example, possibly including
+#. the number of the parent element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:448
+msgid "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
+msgstr ""
+
#.
-#. This template formats the label of an example. This tmeplate uses
-#. roles to mark different uses of the label. The standard label roles
-#. ('header', 'li', and 'xref') should be defined, as well as any extra
-#. roles you would like supported for your locale.
+#. The number formatter used for figure numbers. This can be one of
+#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
+#. provide the following results:
#.
-#. A simple rendering might look like this: Example %t{number}
+#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
+#. A B C D E F G H I J K L M N
+#. a b c d e f g h i j k l m n
+#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
+#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.example.label
+#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
+#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:76
-msgid "format.example.label"
-msgstr "Príklad %t{number}"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:463
+msgid "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. example - A formal example, with a title
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/example.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format labels for figures. Labels
+#. are used before the title in places like headers and table of contents
+#. listings. Multiple roles can be used to provide different formattings
+#. for different uses of labels. The following roles may be used with
+#. this format message:
+#.
+#. header - Used for labels in headers
+#. li - Used for labels in table of contents listings
#.
-#. This template formats the number portion of the label for an example.
-#. The parent argument calls the number formatter for the enclosing
-#. chapter, and the number argument formats the number of the element
-#. itself.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
#.
-#. A simple rendering might look like this: %t{parent}-%1{number}
+#. title - The title of the figure
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the figure, possibly including
+#. the number of the parent element
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.example.number
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:91
-msgid "format.example.number"
-msgstr "%t{parent}.%1{number}"
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:497
+msgid ""
+"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></"
+"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> "
+"<msgstr>Figure <number/></msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. example - A formal example, with a title
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/example.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format numbers for figure. Numbers
+#. are used in labels, cross references, and any other place where the
+#. figure might be referenced. The number for a figure includes the
+#. number for its parent element, if applicable. For example, the number
+#. 4-3 indicates the third figure in the fourth top-level chapter. In
+#. this figure, 4 is referred to as the parent number, and 3 is referred
+#. to as the figure digit. This format message constructs a full number
+#. from a parent number and a figure digit.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. parent - The full number of the figure's parent element
+#. digit - The number of the figure in its parent element,
+#. not including any leading numbers from the parent
+#. element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:530
+msgid "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+msgstr ""
+
+#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format cross references to figures.
+#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
+#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
+#. your language needs to provide different cross reference formattings
+#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
+#. cross reference formatters.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. title - The title of the figure
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the figure, possibly including
+#. the number of the parent element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:562
+msgid "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr>"
+msgstr ""
+
+#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format cross references to glossaries.
+#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
+#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
+#. your language needs to provide different cross reference formattings
+#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
+#. cross reference formatters.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. title - The title of the figure
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Note that authors are not required to provide explicit titles for
+#. glossaries. If the author does not provide a title, the translatable
+#. string 'Glossary' is used as a default.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:596
+msgid "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+msgstr ""
+
+#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format tooltips on cross references
+#. to glossary entries.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
#.
-#. This template formats the number portion of the label for an example
-#. inside an article. In articles, formal block elements use a flat
-#. numbering scheme, rather than being numbered by chapter.
+#. glossterm - The term being defined by the glossary entry
#.
-#. A simple rendering might look like this: %1{number}
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the glossterm, simply write left angle bracket, glossterm,
+#. slash, right angle bracket.
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.example.number.flat
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:105
-msgid "format.example.number.flat"
-msgstr "%1{number}"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:620
+msgid ""
+"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for "
+"‘<glossterm/>’.</msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. figure - A formal figure, generally an illustration, with a title
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/figure.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format cross references to glossary
+#. entries. Multiple roles can be provided to allow document translators to
+#. select how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.
+#. If your language needs to provide different cross reference formattings
+#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
+#. cross reference formatters.
+#.
+#. In addition, the 'glosssee' role will be used for cross references
+#. from glosssee or glossseealso elements. These are used in other
+#. glossary entries to direct the user to the linked-to entry.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
#.
-#. This template formats the label of a figure. This tmeplate uses
-#. roles to mark different uses of the label. The standard label roles
-#. ('header', 'li', and 'xref') should be defined, as well as any extra
-#. roles you would like supported for your locale.
+#. glossterm - The term being defined by the glossary entry
#.
-#. A simple rendering might look like this: Figure %t{number}
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the glossterm, simply write left angle bracket, glossterm,
+#. slash, right angle bracket.
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.figure.label
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:120
-msgid "format.figure.label"
-msgstr "Obrázok %t{number}"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:652
+msgid ""
+"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
+"<msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. figure - A formal figure, generally an illustration, with a title
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/figure.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. glosssee - A cross reference from one glossentry to another
+#. http://docbook.org/tdg/en/html/glosssee.html
+#.
+#. This is a format message used to format glossary cross references.
+#. This format message controls the sentence used to present the cross
+#. reference, not the link itself. For the formatting of the actual
+#. link, see the message glossentry.xref.
#.
-#. This template formats the number portion of the label for a figure.
-#. The parent argument calls the number formatter for the enclosing
-#. chapter, and the number argument formats the number of the element
-#. itself.
+#. One or more glosssee elements are presented as a links to the user
+#. in the glossary, formatted as a single prose sentence. For example,
+#. if the user is being directed to the entry "foo", the glosssee may
+#. be formatted as "See foo."
#.
-#. A simple rendering might look like this: %t{parent}-%1{number}
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.figure.number
+#. glosssee - The actual link or links of the cross reference
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:135
-msgid "format.figure.number"
-msgstr "%t{parent}.%1{number}"
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the glosssee, simply write left angle bracket, glosssee,
+#. slash, right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:686
+msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. figure - A formal figure, generally an illustration, with a title
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/figure.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. glossseealso - A cross reference from one glossentry to another
+#. http://docbook.org/tdg/en/html/glossseealso.html
+#.
+#. This is a format message used to format glossary cross references.
+#. This format message controls the sentence used to present the cross
+#. reference, not the link itself. For the formatting of the actual
+#. link, see the message glossentry.xref.
#.
-#. This template formats the number portion of the label for a figure
-#. inside an article. In articles, formal block elements use a flat
-#. numbering scheme, rather than being numbered by chapter.
+#. One or more glossseealso elements are presented as a links to the
+#. user in the glossary, formatted as a single prose sentence. For
+#. example, if the user is being directed to the entries "foo", "bar",
+#. and "baz", the glossseealso may be formatted as "See also foo, bar,
+#. baz."
#.
-#. A simple rendering might look like this: %1{number}
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.figure.number.flat
+#. glosssee - The actual link or links of the cross reference
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:149
-msgid "format.figure.number.flat"
-msgstr "%1{number}"
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the glosssee, simply write left angle bracket, glosssee,
+#. slash, right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:721
+msgid ""
+"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
+msgstr ""
#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
#. manvolnum - A reference volume number
#. http://docbook.org/tdg/en/html/manvolnum.html
#.
-#. This template formats the manvolnum element. A manvolnum is typically
-#. a number or short string used to identify a sectionof man pages. It
-#. is typically placed inside parenthesis, like so: (%t{node})
+#. This is a format message used to format manvolnum elements.
+#. A manvolnum is typically a number or short string used to
+#. identify a section of man pages. It is typically placed
+#. inside parentheses.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. node - The text content of the manvolnum element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:750
+msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
+msgstr ""
+
+#.
+#. The number formatter used for part numbers. This can be one of
+#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
+#. provide the following results:
+#.
+#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
+#. A B C D E F G H I J K L M N
+#. a b c d e f g h i j k l m n
+#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
+#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
+#.
+#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
+#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:765
+msgid "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
+msgstr ""
+
+#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format labels for parts. Labels
+#. are used before the title in places like headers and table of contents
+#. listings. Multiple roles can be used to provide different formattings
+#. for different uses of labels. The following roles may be used with
+#. this format message:
+#.
+#. header - Used for labels in headers
+#. li - Used for labels in table of contents listings
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.manvolnum
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:161
-msgid "format.manvolnum"
-msgstr "(%t{node})"
+#. title - The title of the part
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the part, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the part, possibly including
+#. the number of the parent element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:799
+msgid ""
+"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> "
+"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. part - A division in a book
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/part.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format cross references to parts
+#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
+#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
+#. your language needs to provide different cross reference formattings
+#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
+#. cross reference formatters.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. title - The title of the part
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the part, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the part, possibly including
+#. the number of the parent element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:831
+msgid "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgstr ""
+
#.
-#. This template formats the label of a part. This tmeplate uses
-#. roles to mark different uses of the label. The standard label roles
-#. ('header', 'li', and 'xref') should be defined, as well as any extra
-#. roles you would like supported for your locale.
+#. The number formatter used for question numbers. This can be one of
+#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
+#. provide the following results:
#.
-#. A simple rendering might look like this: Part %t{number}
+#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
+#. A B C D E F G H I J K L M N
+#. a b c d e f g h i j k l m n
+#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
+#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.part.label
+#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
+#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:176
-msgid "format.part.label"
-msgstr "Časť %t{number}"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:846
+msgid "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. part - A division in a book
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/part.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format labels for questions in
+#. question-and-answer sets. Labels are used before the question
+#. both in the question-and-answer list and in table of questions
+#. listings. Multiple roles can be used to provide different
+#. formattings for different uses of labels. The following roles
+#. may be used with this format message:
#.
-#. This template formats the number portion of the label for a part.
-#. A simple rendering might look like this: %I{number}
+#. header - Used for labels inside the question-and-answer set
+#. li - Used for labels in table of questions listings
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.part.number
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:187
-msgid "format.part.number"
-msgstr "%I{number}"
+#. number - The number of the question in its containing qandaset
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:877
+msgid ""
+"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question "
+"<number/></msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. quote - An inline quotation
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/quote.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format cross references to questions
+#. in question-and-answer sets. Multiple roles can be provided to allow
+#. document translators to select how to format each cross reference
+#. using the xrefstyle attribute. If your language needs to provide
+#. different cross reference formattings for different parts of speech,
+#. you should provide multiple roles for cross reference formatters.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
#.
-#. This template formats a nested inline quotation. The default
-#. rendering in the C locale is this: ‘%t{node}’
+#. number - The number of the question in its containing qandaset
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.quote.inner
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the number, simply write left angle bracket, number, slash,
+#. right angle bracket.
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:198
-msgid "format.quote.inner"
-msgstr "'%t{node}'"
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:905
+msgid "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr>"
+msgstr ""
#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
#. quote - An inline quotation
#. http://docbook.org/tdg/en/html/quote.html
#.
-#. This template formats an inline quotation. The default
-#. rendering in the C locale is this: “%t{node}”
+#. This is a format message used to format inline quotations. This template
+#. uses roles to control how the quotation is formatted. The role indicates
+#. whether this is an outer or inner quotation. Quotations nested inside
+#. another quotation are inner quotations. Many languages have an alternate
+#. notation for nested quotations.
+#.
+#. These stylesheets only provide two levels of quotation formatting. If
+#. quote elements are nested deeper, the stylesheets will alternate between
+#. the 'outer' and 'inner' roles. If your language uses different formatting
+#. for deeper quotations, please contact the maintainers, and we will try to
+#. implement a more flexible formatting mechanism.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.quote.outer
+#. node - The text content of the quote element
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:209
-msgid "format.quote.outer"
-msgstr "„%t{node}“"
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:941
+msgid ""
+"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> "
+"<msgstr>“<node/>”</msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. refentry - A reference page (originally a UNIX man-style reference page)
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/refentry.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
#.
-#. This template formats the label of a refentry. This tmeplate uses
-#. roles to mark different uses of the label. The standard label roles
-#. ('header', 'li', and 'xref') should be defined, as well as any extra
-#. roles you would like supported for your locale.
+#. This is a format message used to format cross references to reference
+#. pages. Multiple roles can be provided to allow document translators
+#. to select how to format each cross reference using the xrefstyle
+#. attribute. If your language needs to provide different cross
+#. reference formattings for different parts of speech, you should
+#. provide multiple roles for cross reference formatters.
#.
-#. A simple rendering might look like this: %t{title}
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
#.
-#. Note that unlike most other labelled elements, refentry is not numbered
-#. by the stylesheets. Consequently, the number argument is not supported.
+#. title - The title of the reference page
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.refentry.label
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:227
-msgid "format.refentry.label"
-msgstr "%t{title}"
-
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/section.html
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/sect1.html
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/sect2.html
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/sect3.html
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/sect4.html
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/sect5.html
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/refsection.html
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/refsect1.html
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/refsect2.html
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/refsect3.html
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:969
+msgid "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
+msgstr ""
+
#.
-#. This template formats the label of a section. This tmeplate uses
-#. roles to mark different uses of the label. The standard label roles
-#. ('header', 'li', and 'xref') should be defined, as well as any extra
-#. roles you would like supported for your locale.
+#. The number formatter used for reference section numbers. This can
+#. be one of "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These
+#. formatters provide the following results:
#.
-#. A simple rendering might look like this: Section %t{number}
+#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
+#. A B C D E F G H I J K L M N
+#. a b c d e f g h i j k l m n
+#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
+#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.section.label
+#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
+#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:250
-msgid "format.section.label"
-msgstr "Oddiel %t{number}"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:984
+msgid "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. table - A formal table in a document
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/table.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format labels for reference sections.
+#. Labels are used before the title in places like headers and table of
+#. contents listings. Multiple roles can be used to provide different
+#. formattings for different uses of labels. The following roles may
+#. be used with this format message:
+#.
+#. header - Used for labels in headers
+#. li - Used for labels in table of contents listings
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. title - The title of the section
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the section, possibly including
+#. the number of the parent element
#.
-#. This template formats the label of a table. This tmeplate uses
-#. roles to mark different uses of the label. The standard label roles
-#. ('header', 'li', and 'xref') should be defined, as well as any extra
-#. roles you would like supported for your locale.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
#.
-#. A simple rendering might look like this: Table %t{number}
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.table.label
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1018
+msgid ""
+"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
+"<number/></msgstr>"
+msgstr ""
+
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:265
-msgid "format.table.label"
-msgstr "Tabuľka %t{number}"
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format numbers for reference sections.
+#. Numbers are used in labels, cross references, and any other place where
+#. the section might be referenced. The number for a section includes the
+#. number for its parent element, if applicable. For example, the number
+#. 4.3.9 indicates the ninth section in the third section of the fourth
+#. top-level section or chapter. In this example, 4.3 is referred to as
+#. the parent number, and 9 is referred to as the section digit. This
+#. format message constructs a full number from a parent number and a
+#. section digit.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. parent - The full number of the section's parent element
+#. digit - The number of the section in its parent element,
+#. not including any leading numbers from the parent
+#. element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1052
+msgid "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. table - A formal table in a document
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/table.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format cross references to reference
+#. sections. Multiple roles can be provided to allow document translators
+#. to select how to format each cross reference using the xrefstyle attribute.
+#. If your language needs to provide different cross reference formattings
+#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
+#. cross reference formatters.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. title - The title of the section
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the section, possibly including
+#. the number of the parent element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1084
+msgid ""
+"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgstr ""
+
#.
-#. This template formats the number portion of the label for a table.
-#. The parent argument calls the number formatter for the enclosing
-#. chapter, and the number argument formats the number of the element
-#. itself.
+#. The number formatter used for section numbers. This can be one of
+#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
+#. provide the following results:
#.
-#. A simple rendering might look like this: %t{parent}-%1{number}
+#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
+#. A B C D E F G H I J K L M N
+#. a b c d e f g h i j k l m n
+#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
+#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.table.number
+#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
+#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:280
-msgid "format.table.number"
-msgstr "%t{parent}.%1{number}"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1099
+msgid "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. table - A formal table in a document
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/table.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format labels for sections. Labels
+#. are used before the title in places like headers and table of contents
+#. listings. Multiple roles can be used to provide different formattings
+#. for different uses of labels. The following roles may be used with
+#. this format message:
#.
-#. This template formats the number portion of the label for a table
-#. inside an article. In articles, formal block elements use a flat
-#. numbering scheme, rather than being numbered by chapter.
+#. header - Used for labels in headers
+#. li - Used for labels in table of contents listings
#.
-#. A simple rendering might look like this: %1{number}
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.table.number.flat
+#. title - The title of the section
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the section, possibly including
+#. the number of the parent element
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:294
-msgid "format.table.number.flat"
-msgstr "%1{number}"
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1133
+msgid ""
+"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
+"<number/></msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. glossentry - An entry in a glossary or glosslist
-#. http://docbook.org/tdg/en/html/glossentry.html
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format numbers for sections. Numbers
+#. are used in labels, cross references, and any other place where the
+#. section might be referenced. The number for a section includes the
+#. number for its parent element, if applicable. For example, the number
+#. 4.3.9 indicates the ninth section in the third section of the fourth
+#. top-level section or chapter. In this example, 4.3 is referred to as
+#. the parent number, and 9 is referred to as the section digit. This
+#. format message constructs a full number from a parent number and a
+#. section digit.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. parent - The full number of the section's parent element
+#. digit - The number of the section in its parent element,
+#. not including any leading numbers from the parent
+#. element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1167
+msgid "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
+msgstr ""
+
#.
-#. This template formats a tooltip for links to glossentry elements.
-#. The default rendering is: Read the definition for ‘%s{node}’
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format cross references to sections.
+#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
+#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
+#. your language needs to provide different cross reference formattings
+#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
+#. cross reference formatters.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. title - The title of the section
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the section, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the section, possibly including
+#. the number of the parent element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1199
+msgid ""
+"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgstr ""
+
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.tooltip.glossentry
+#. The number formatter used for table numbers. This can be one of
+#. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters
+#. provide the following results:
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:305
-msgid "format.tooltip.glossentry"
-msgstr "Pozri definíciu „%s{node}“"
+#. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
+#. A B C D E F G H I J K L M N
+#. a b c d e f g h i j k l m n
+#. I II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV
+#. i ii iii iv v vi vii viii ix x xi xii xiii xiv
+#.
+#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
+#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1214
+msgid "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
+msgstr ""
#.
-#. This template formats a tooltip for mailto: links.
-#. The default rendering is: Send email to ‘%s{address}’
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format labels for tables. Labels
+#. are used before the title in places like headers and table of contents
+#. listings. Multiple roles can be used to provide different formattings
+#. for different uses of labels. The following roles may be used with
+#. this format message:
+#.
+#. header - Used for labels in headers
+#. li - Used for labels in table of contents listings
#.
-#. Read this: ghelp:gnome-doc-xslt#translating
-#. Then this: ghelp:gnome-doc-xslt#format.tooltip.mailto
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
#.
-#: ../xslt/docbook/common/db-format.xml.in.h:313
-msgid "format.tooltip.mailto"
-msgstr "Odoslať e-mail pre „%s{address}“"
+#. title - The title of the table
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the table, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the table, possibly including
+#. the number of the parent element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1248
+msgid ""
+"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></"
+"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> "
+"<msgstr>Table <number/></msgstr>"
+msgstr ""
+
+#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format numbers for table. Numbers
+#. are used in labels, cross references, and any other place where the
+#. table might be referenced. The number for a table includes the
+#. number for its parent element, if applicable. For example, the number
+#. 4-3 indicates the third table in the fourth top-level chapter. In
+#. this table, 4 is referred to as the parent number, and 3 is referred
+#. to as the table digit. This format message constructs a full number
+#. from a parent number and a table digit.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. parent - The full number of the table's parent element
+#. digit - The number of the table in its parent element,
+#. not including any leading numbers from the parent
+#. element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the digit, simply write left angle bracket, digit, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1281
+msgid "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
+msgstr ""
+
+#.
+#. This is a special format message. Please read the full translator
+#. documentation before translating this message. The documentation
+#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook.
+#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file
+#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory.
+#.
+#. This is a format message used to format cross references to tables.
+#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select
+#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If
+#. your language needs to provide different cross reference formattings
+#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for
+#. cross reference formatters.
+#.
+#. Special elements in the message will be replaced with the
+#. appropriate content, as follows:
+#.
+#. title - The title of the table
+#. titleabbrev - The titleabbrev of the table, or just the title
+#. if no titleabbrev exists
+#. number - The full number of the table, possibly including
+#. the number of the parent element
+#.
+#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
+#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
+#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash,
+#. right angle bracket.
+#.
+#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
+#. to mark text as italic, bold, and monospace.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1313
+msgid "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
+msgstr ""
#. Used as a header before a list of authors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:2
-msgid "<msgstr form=\"0\">Author</msgstr> <msgstr form=\"1\">Authors</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1315
+#, fuzzy
+msgid "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>"
msgstr "<msgstr form=\"0\">Autor</msgstr> <msgstr form=\"1\">Autori</msgstr>"
#. Used as a header before a list of collaborators.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:4
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1317
+#, fuzzy
msgid ""
-"<msgstr form=\"0\">Collaborator</msgstr> <msgstr form=\"1\">Collaborators</"
+"<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</"
"msgstr>"
-msgstr ""
+msgstr "<msgstr form=\"0\">Autor</msgstr> <msgstr form=\"1\">Autori</msgstr>"
#. Used as a header before a list of copyrights.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:6
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1319
+#, fuzzy
msgid ""
-"<msgstr form=\"0\">Copyright</msgstr> <msgstr form=\"1\">Copyrights</msgstr>"
-msgstr ""
+"<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form=\"0\">Autor</msgstr> <msgstr form=\"1\">Autori</msgstr>"
#. Used as a header before a list of editors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:8
-msgid "<msgstr form=\"0\">Editor</msgstr> <msgstr form=\"1\">Editors</msgstr>"
-msgstr ""
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1321
+#, fuzzy
+msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form=\"0\">Autor</msgstr> <msgstr form=\"1\">Autori</msgstr>"
#. Used as a header before a list of contributors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:10
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1323
+#, fuzzy
msgid ""
-"<msgstr form=\"0\">Other Contributor</msgstr> <msgstr form=\"1\">Other "
+"<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other "
"Contributors</msgstr>"
-msgstr ""
+msgstr "<msgstr form=\"0\">Autor</msgstr> <msgstr form=\"1\">Autori</msgstr>"
#. Used as a header before a list of publishers.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:12
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1325
+#, fuzzy
msgid ""
-"<msgstr form=\"0\">Publisher</msgstr> <msgstr form=\"1\">Publishers</msgstr>"
+"<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form=\"0\">Autor</msgstr> <msgstr form=\"1\">Autori</msgstr>"
+
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html
+#.
+#. This is used as a label before answers in a question-and-answer
+#. set. Typically, answers are simply numbered and answers are not
+#. labelled at all. However, DocBook allows document authors to set
+#. the labelling style for a qandaset. If the labelling style is set
+#. to 'qanda', this string will be used to label answers.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1335
+msgid "A:&#x2003;"
msgstr ""
-#. Link to the titlepage
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:14
+#. Used for links to the titlepage.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1337
msgid "About This Document"
msgstr "O tomto dokumente"
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:15
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/affiliation.html
+#.
+#. This is used as a label before affiliations when listing
+#. authors and other contributors to the document. For example:
+#.
+#. Shaun McCance
+#. Affiliation: GNOME Documentation Project
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1347
msgid "Affiliation"
msgstr "Pridruženie"
-#. This is an abbreviated form of 'Message Audience'.
-#. Feel free to use the same word/phrase for both.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:18
-msgid "Audience"
-msgstr ""
-
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:19
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/caution.html
+#. This is used as a default title for caution elements.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1352
msgid "Caution"
msgstr "Výstraha"
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:20
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/colophon.html
+#. This is used as a default title for colophon elements.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1357
msgid "Colophon"
msgstr "Tiráž"
-#. This is an abbreviated form of 'Table of Contents'.
-#. Feel free to use the same word/phrase for both.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:23
-msgid "Contents"
-msgstr "Obsah"
-
-#. Used as a header for date column in the revision history.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:25
-msgid "Date"
-msgstr "Dátum"
-
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:26
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/dedication.html
+#. This is used as a default title for dedication elements.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1362
msgid "Dedication"
msgstr "Venovanie"
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:27
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/affiliation.html
+#.
+#. This is used as a label before email addresses when listing
+#. authors and other contributors to the document. For example:
+#.
+#. Shaun McCance
+#. Email: shaunm@gnome.org
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1372
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:28
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/glossary.html
+#. This is used as a default title for glossary elements.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1377
+msgid "Glossary"
+msgstr ""
+
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/important.html
+#. This is used as a default title for important elements.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1382
msgid "Important"
msgstr "Dôležité"
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:29
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/index.html
+#. This is used as a default title for index elements.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1387
msgid "Index"
msgstr "Register"
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:30
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/legalnotice.html
+#. This is used as a default title for legalnotice elements.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1392
msgid "Legal Notice"
msgstr "Právne vyhlásenie"
-#. This is an abbreviated form of 'Message Level'.
-#. Feel free to use the same word/phrase for both.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:33
-msgid "Level"
-msgstr "Úroveň"
-
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:34
-msgid "Message Audience"
-msgstr ""
-
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:35
-msgid "Message Level"
-msgstr "Úroveň správy"
-
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:36
-msgid "Message Origin"
-msgstr "Zdroj správy"
-
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:37
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refnamediv.html
+#. This is used as the title for refnamediv elements.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1397
msgid "Name"
msgstr "Názov"
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:38
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/note.html
+#. This is used as a default title for note elements.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1402
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
-#. This is an abbreviated form of 'Message Origin'.
-#. Feel free to use the same word/phrase for both.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:41
-msgid "Origin"
-msgstr "Zdroj"
-
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:42
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/preface.html
+#. This is used as a default title for preface elements.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1407
msgid "Preface"
msgstr "Predhovor"
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:43
-msgid "Reference"
-msgstr "Odkaz"
-
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:44
-msgid "Release Information"
-msgstr "Informácie o vydaní"
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html
+#.
+#. This is used as a label before questions in a question-and-answer
+#. set. Typically, questions are simply numbered and answers are not
+#. labelled at all. However, DocBook allows document authors to set
+#. the labelling style for a qandaset. If the labelling style is set
+#. to 'qanda', this string will be used to label questions.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1417
+msgid "Q:&#x2003;"
+msgstr ""
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:45
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/revhistory.html
+#. This is used as a header before the revision history.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1422
msgid "Revision History"
msgstr "História zmien"
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:46
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1423
msgid "See"
msgstr "Pozri"
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:47
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1424
msgid "See Also"
msgstr "Pozri tiež"
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:48
-msgid "Set Index"
-msgstr ""
-
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:49
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refsynopsisdiv.html
+#. This is used as the default title for refsynopsisdiv elements.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1429
msgid "Synopsis"
msgstr "Prehľad"
-#. Used for a link to a table of contents.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:51
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Obsah"
-
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:52
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/tip.html
+#. This is used as a default title for tip elements.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1434
msgid "Tip"
msgstr "Tip"
-#. Used as a header for title column in the revision history.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:54
-msgid "Title"
-msgstr "Názov"
-
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:55
+#.
+#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/warning.html
+#. This is used as a default title for warning elements.
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1439
msgid "Warning"
msgstr "Upozornenie"