diff options
author | Alessio Frusciante <algol@src.gnome.org> | 2005-10-02 17:17:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Alessio Frusciante <algol@src.gnome.org> | 2005-10-02 17:17:49 +0000 |
commit | b3e59c49bdd04f77992d704f8d5c2559fa68b4e7 (patch) | |
tree | dc84c4bb4a66146882372ffc249f28ac242cb427 | |
parent | 17bffdf1b84b1f78bf284f1a1441c9cc573709d9 (diff) | |
download | gnome-doc-utils-b3e59c49bdd04f77992d704f8d5c2559fa68b4e7.tar.gz |
Updated Italian translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 111 |
2 files changed, 51 insertions, 65 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 48ed55e..d2a86f2 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2005-10-02 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it> + + * it.po: Updated Italian translation by + Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>. + 2005-09-07 Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com> * gl.po: Updated Galician Translation. @@ -1,6 +1,6 @@ # Italian translation of gnome-doc-utils. # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2004. +# Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2004, 2005. # # Based on Yelp translation by Psyk[o] <shaihulud@supereva.it>, 2002. # @@ -21,8 +21,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-doc-utils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-29 22:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-29 22:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-02 19:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-02 19:09+0200\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -92,15 +92,13 @@ msgstr "<msgstr>A</msgstr>" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:56 -#, fuzzy msgid "" "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" "msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Appendix " "<number/></msgstr>" msgstr "" -"<msgstr role='header'>Appendice <number/>. </msgstr> <msgstr " -"role='li'>Appendice <number/>. </msgstr> <msgstr>Appendice <number/></" -"msgstr>" +"<msgstr role='header'><number/>. </msgstr> <msgstr role='li'><number/" +">. </msgstr> <msgstr>Appendice <number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -136,7 +134,7 @@ msgstr "" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:89 msgid "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -190,7 +188,7 @@ msgstr "<msgstr>Appendice <number/> - <i><title/></i></msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:136 msgid "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -223,7 +221,7 @@ msgstr "" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:166 msgid "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr><title/></msgstr>" #. #. The number formatter used for chapter numbers. This can be one of @@ -241,7 +239,7 @@ msgstr "" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:181 msgid "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -277,15 +275,13 @@ msgstr "" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:215 -#, fuzzy msgid "" "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" "msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Chapter " "<number/></msgstr>" msgstr "" -"<msgstr role='header'>Capitolo <number/>. </msgstr> <msgstr " -"role='li'>Capitolo <number/>. </msgstr> <msgstr>Capitolo <number/></" -"msgstr>" +"<msgstr role='header'><number/>. </msgstr> <msgstr role='li'><number/" +">. </msgstr> <msgstr>Capitolo <number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -321,7 +317,7 @@ msgstr "" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:248 msgid "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -392,6 +388,7 @@ msgid "" "<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> " "<msgstr><i><node/></i></msgstr>" msgstr "" +"<msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -437,7 +434,7 @@ msgstr "<msgstr>Invia una email a «<node/>».</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:349 msgid "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -473,15 +470,13 @@ msgstr "" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:383 -#, fuzzy msgid "" "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></" "i> </msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/> </msgstr> " "<msgstr>Example <number/></msgstr>" msgstr "" -"<msgstr role='header'>Tabella <number/> </msgstr> <msgstr " -"role='li'>Tabella <number/> </msgstr> <msgstr>Tabella <number/></" -"msgstr>" +"<msgstr role='header'><number/> </msgstr> <msgstr role='li'><number/" +"> </msgstr> <msgstr>Esempio <number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -517,7 +512,7 @@ msgstr "" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:416 msgid "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -552,7 +547,7 @@ msgstr "" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:448 msgid "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>" -msgstr "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Esempio <number/></msgstr>" +msgstr "<msgstr>Esempio <number/></msgstr>" #. #. The number formatter used for figure numbers. This can be one of @@ -570,7 +565,7 @@ msgstr "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Esempio <number/></msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:463 msgid "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -606,13 +601,12 @@ msgstr "" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:497 -#, fuzzy msgid "" "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></" "i> </msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/> </msgstr> " "<msgstr>Figure <number/></msgstr>" msgstr "" -"<msgstr role='header'>Figura <number/> </msgstr> <msgstr " +"<msgstr role='header'><i>Figura <number/></i> </msgstr> <msgstr " "role='li'>Figura <number/> </msgstr> <msgstr>Figura <number/></msgstr>" #. @@ -649,7 +643,7 @@ msgstr "" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:530 msgid "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -721,7 +715,7 @@ msgstr "<msgstr>Figura <number/></msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:596 msgid "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr><title/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -750,8 +744,7 @@ msgstr "" msgid "" "<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for " "‘<glossterm/>’.</msgstr>" -msgstr "<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Consulta la " -"definizione di «<glossterm/>».</msgstr>" +msgstr "<msgstr>Consulta la definizione di «<glossterm/>».</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -785,11 +778,11 @@ msgstr "<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Consulta la " #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:652 -#, fuzzy msgid "" "<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> " "<msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>" -msgstr "<msgstr>Consulta la definiziona di «<glossterm/>».</msgstr" +msgstr "" +"<msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -826,7 +819,7 @@ msgstr "<msgstr>Consulta la definiziona di «<glossterm/>».</msgstr" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:686 msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr>Vedere <glosssee/>.</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -865,7 +858,7 @@ msgstr "" #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:721 msgid "" "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr>Vedere anche <glosssee/>.</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -897,7 +890,7 @@ msgstr "" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:750 msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr>(<node/>)</msgstr>" #. #. The number formatter used for part numbers. This can be one of @@ -915,7 +908,7 @@ msgstr "" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:765 msgid "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr>I</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -951,14 +944,12 @@ msgstr "" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:799 -#, fuzzy msgid "" "<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </msgstr> " "<msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>" msgstr "" -"<msgstr role='header'>Capitolo <number/>. </msgstr> <msgstr " -"role='li'>Capitolo <number/>. </msgstr> <msgstr>Capitolo <number/></" -"msgstr>" +"<msgstr role='header'><number/>. </msgstr> <msgstr role='li'><number/" +">. </msgstr> <msgstr>Parte <number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1029,9 +1020,8 @@ msgstr "<msgstr>Parte <number/> ― <i><title/></i></msgstr>" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:865 -#, fuzzy msgid "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" -msgstr "<msgstr>Tabella <number/></msgstr>" +msgstr "<msgstr><title/></msgstr>" #. #. The number formatter used for question numbers. This can be one of @@ -1049,7 +1039,7 @@ msgstr "<msgstr>Tabella <number/></msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:880 msgid "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1082,15 +1072,13 @@ msgstr "" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:911 -#, fuzzy msgid "" "<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" "msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Question " "<number/></msgstr>" msgstr "" -"<msgstr role='header'>Domanda <number/>. </msgstr> <msgstr " -"role='li'>Domanda <number/>. </msgstr> <msgstr>Domanda <number/></" -"msgstr>" +"<msgstr role='header'><number/>. </msgstr> <msgstr role='li'><number/" +">. </msgstr> <msgstr>Domanda <number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1159,11 +1147,10 @@ msgstr "<msgstr>Domanda <number/></msgstr>" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:975 -#, fuzzy msgid "" "<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> " "<msgstr>“<node/>”</msgstr>" -msgstr "<msgstr>Invia una email a «<node/>».</msgstr>" +msgstr "<msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1194,7 +1181,7 @@ msgstr "<msgstr>Invia una email a «<node/>».</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1003 msgid "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr><title/></msgstr>" #. #. The number formatter used for reference section numbers. This can @@ -1212,7 +1199,7 @@ msgstr "" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1018 msgid "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1248,15 +1235,13 @@ msgstr "" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1052 -#, fuzzy msgid "" "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" "msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Section " "<number/></msgstr>" msgstr "" -"<msgstr role='header'>Sezione <number/>. </msgstr> <msgstr " -"role='li'>Sezione <number/>. </msgstr> <msgstr>Sezione <number/></" -"msgstr>" +"<msgstr role='header'><number/>. </msgstr> <msgstr role='li'><number/" +">. </msgstr> <msgstr>Sezione <number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1293,7 +1278,7 @@ msgstr "" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1086 msgid "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1347,7 +1332,7 @@ msgstr "<msgstr>Sezione <number/> - <i><title/></i></msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1133 msgid "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1383,15 +1368,13 @@ msgstr "" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1167 -#, fuzzy msgid "" "<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" "msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Section " "<number/></msgstr>" msgstr "" -"<msgstr role='header'>Sezione <number/>. </msgstr> <msgstr " -"role='li'>Sezione <number/>. </msgstr> <msgstr>Sezione <number/></" -"msgstr>" +"<msgstr role='header'><number/>. </msgstr> <msgstr role='li'><number/" +">. </msgstr> <msgstr>Sezione <number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1482,7 +1465,7 @@ msgstr "<msgstr>Sezione <number/> - <i><title/></i></msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1248 msgid "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" -msgstr "" +msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1518,13 +1501,12 @@ msgstr "" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1282 -#, fuzzy msgid "" "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></" "i> </msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/> </msgstr> " "<msgstr>Table <number/></msgstr>" msgstr "" -"<msgstr role='header'>Tabella <number/> </msgstr> <msgstr " +"<msgstr role='header'><i>Tabella <number/></i> </msgstr> <msgstr " "role='li'>Tabella <number/> </msgstr> <msgstr>Tabella <number/></" "msgstr>" @@ -1677,7 +1659,6 @@ msgstr "Associazione" #. This is used as a default title for caution elements. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1386 -#, fuzzy msgid "Caution" msgstr "Attenzione" |