diff options
author | Alexander Shopov <ash@contact.bg> | 2005-08-01 14:19:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov@src.gnome.org> | 2005-08-01 14:19:01 +0000 |
commit | bd6ea48c333f657863000126da2b405a3be2cfdb (patch) | |
tree | be7232e53bcd5ec16d264dc24d8b00c6d64dffcd | |
parent | 6da77474b55882420be0e3a360d71fbb04c22019 (diff) | |
download | gnome-doc-utils-bd6ea48c333f657863000126da2b405a3be2cfdb.tar.gz |
Updated Bulgarian translation by Alexander Shopov <ash@contact.bg>
2005-08-01 Alexander Shopov <ash@contact.bg>
* bg.po: Updated Bulgarian translation by
Alexander Shopov <ash@contact.bg>
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 77 |
2 files changed, 50 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index f37b16e..7d3eb08 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2005-08-01 Alexander Shopov <ash@contact.bg> + + * bg.po: Updated Bulgarian translation by + Alexander Shopov <ash@contact.bg> + 2005-08-01 Tommi Vainikainen <thv@iki.fi> * fi.po: Updated Finnish translation. @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-doc-utils-HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-28 13:48+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-28 13:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-01 20:28+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-01 20:26+0300\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -79,8 +79,9 @@ msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:56 msgid "" -"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> " -"<msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr>" +"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Appendix " +"<number/></msgstr>" msgstr "<msgstr>Приложение № <number/></msgstr>" #. @@ -259,8 +260,9 @@ msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:215 msgid "" -"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> " -"<msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Chapter <number/></msgstr>" +"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Chapter " +"<number/></msgstr>" msgstr "<msgstr>Глава № <number/></msgstr>" #. @@ -365,8 +367,8 @@ msgstr "<msgstr>Глава <number/> ― <title/></msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:309 msgid "" -"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/" -"></i></msgstr>" +"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> " +"<msgstr><i><node/></i></msgstr>" msgstr "<msgstr>„<node/>“</msgstr>" #. @@ -450,9 +452,9 @@ msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:383 msgid "" -"<msgid>example.label</msgid> <msgstr><i>Example <number/></i> </" -"msgstr> <msgstr>Example <number/> </msgstr> <msgstr>Example <number/" -"></msgstr>" +"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></" +"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/> </msgstr> " +"<msgstr>Example <number/></msgstr>" msgstr "<msgstr>Пример № <number/></msgstr>" #. @@ -579,8 +581,9 @@ msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:497 msgid "" -"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr><i>Figure <number/></i> </msgstr> " -"<msgstr>Figure <number/> </msgstr> <msgstr>Figure <number/></msgstr>" +"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></" +"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/> </msgstr> " +"<msgstr>Figure <number/></msgstr>" msgstr "<msgstr><i>Фигура № <number/></i></msgstr>" #. @@ -753,7 +756,7 @@ msgstr "<msgstr>Проверете дефиницията на „<b><glossterm/ #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:652 msgid "" -"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr><glossterm/></msgstr> " +"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> " "<msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>" msgstr "<msgstr>„<b><glossterm/></b>“</msgstr>" @@ -918,8 +921,8 @@ msgstr "<msgstr>I</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:799 msgid "" -"<msgid>part.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> " -"<msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>" +"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </msgstr> " +"<msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>" msgstr "<msgstr>Част № <number/></msgstr>" #. @@ -1007,8 +1010,9 @@ msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:877 msgid "" -"<msgid>question.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> " -"<msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Question <number/></msgstr>" +"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Question " +"<number/></msgstr>" msgstr "<msgstr><b>Въпрос № <number/></b></msgstr>" #. @@ -1079,8 +1083,8 @@ msgstr "<msgstr>Въпрос № <number/></msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:941 msgid "" -"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</" -"msgstr>" +"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> " +"<msgstr>“<node/>”</msgstr>" msgstr "<msgstr role=\"inner\">«<node/>»</msgstr> <msgstr>„<node/>“</msgstr>" #. @@ -1167,8 +1171,9 @@ msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1018 msgid "" -"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> " -"<msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr>" +"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Section " +"<number/></msgstr>" msgstr "<msgstr>Дял №�A0;<number/></msgstr>" #. @@ -1297,8 +1302,9 @@ msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1133 msgid "" -"<msgid>section.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> " -"<msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr>" +"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Section " +"<number/></msgstr>" msgstr "<msgstr>Дял № <number/></msgstr>" #. @@ -1427,8 +1433,9 @@ msgstr "<msgstr>1</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1248 msgid "" -"<msgid>table.label</msgid> <msgstr><i>Table <number/></i> </msgstr> " -"<msgstr>Table <number/> </msgstr> <msgstr>Table <number/></msgstr>" +"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></" +"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/> </msgstr> " +"<msgstr>Table <number/></msgstr>" msgstr "<msgstr>Таблица № <number/></msgstr>" #. @@ -1504,38 +1511,44 @@ msgstr "<msgstr>Таблица <number/></msgstr>" #. Used as a header before a list of authors. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1315 -msgid "<msgstr>Author</msgstr> <msgstr>Authors</msgstr>" +msgid "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>" msgstr "<msgstr form=\"0\">Автор</msgstr> <msgstr form=\"1\">Автори</msgstr>" #. Used as a header before a list of collaborators. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1317 -msgid "<msgstr>Collaborator</msgstr> <msgstr>Collaborators</msgstr>" +msgid "" +"<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</" +"msgstr>" msgstr "" "<msgstr form=\"0\">Сътрудник</msgstr> <msgstr form=\"1\">Сътрудници</msgstr>" #. Used as a header before a list of copyrights. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1319 -msgid "<msgstr>Copyright</msgstr> <msgstr>Copyrights</msgstr>" +msgid "" +"<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>" msgstr "" "<msgstr form=\"0\">Авторско право</msgstr> <msgstr form=\"1\">Авторски " "права</msgstr>" #. Used as a header before a list of editors. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1321 -msgid "<msgstr>Editor</msgstr> <msgstr>Editors</msgstr>" +msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>" msgstr "" "<msgstr form=\"0\">Редактор</msgstr> <msgstr form=\"1\">Редактори</msgstr>" #. Used as a header before a list of contributors. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1323 -msgid "<msgstr>Other Contributor</msgstr> <msgstr>Other Contributors</msgstr>" +msgid "" +"<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other " +"Contributors</msgstr>" msgstr "" "<msgstr form=\"0\">Допълнителен сътрудник</msgstr> <msgstr form=\"1" "\">Допълнителни сътрудници</msgstr>" #. Used as a header before a list of publishers. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1325 -msgid "<msgstr>Publisher</msgstr> <msgstr>Publishers</msgstr>" +msgid "" +"<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>" msgstr "" "<msgstr form=\"0\">Издател</msgstr> <msgstr form=\"1\">Издатели</msgstr>" |