diff options
author | Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org> | 2006-02-27 19:31:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Francisco Javier Fernandez Serrador <serrador@src.gnome.org> | 2006-02-27 19:31:00 +0000 |
commit | 2064030c6af9a23ac789328fa39bd024b71b9766 (patch) | |
tree | d0b192bf0b2f2847d97f76fafd5d4687352e3a4f | |
parent | 26796f3a6f8614586ec370e99e217647149e851a (diff) | |
download | gnome-doc-utils-2064030c6af9a23ac789328fa39bd024b71b9766.tar.gz |
Updated Spanish translation.
2006-02-27 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 210 |
2 files changed, 122 insertions, 92 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 35b9097..0e5df48 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-02-27 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org> + + * es.po: Updated Spanish translation. + 2006-02-25 Priit Laes <amd@store20.com> * et.po: Translation updated. @@ -1,17 +1,18 @@ -# translation of es.po to +# translation of es.po to Spanish +# translation of es.po to # traducción de es.po al Spanish # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2004, 2005. +# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2004, 2005, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-11 08:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-11 13:37+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: <en@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-27 20:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-27 20:29+0100\n" +"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n" +"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -81,9 +82,13 @@ msgstr "<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:56 msgid "" -"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> " -"<msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr>" -msgstr "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Apéndice <number/></msgstr>" +"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Appendix " +"<number/></msgstr>" +msgstr "" +"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Apéndice" +"<number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -153,10 +158,8 @@ msgstr "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:121 -msgid "" -"<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></msgstr>" -msgstr "" -"<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Apéndice <number/> ― <title/></msgstr>" +msgid "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></msgstr>" +msgstr "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Apéndice <number/> ― <title/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -330,9 +333,13 @@ msgstr "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:273 msgid "" -"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> " -"<msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Chapter <number/></msgstr>" -msgstr "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Capítulo <number/></msgstr>" +"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Chapter " +"<number/></msgstr>" +msgstr "" +"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Capítulo " +"<number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -402,10 +409,8 @@ msgstr "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:338 -msgid "" -"<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― <title/></msgstr>" -msgstr "" -"<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Capítulo <number/> ― <title/></msgstr>" +msgid "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― <title/></msgstr>" +msgstr "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Capítulo <number/> ― <title/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -437,9 +442,11 @@ msgstr "" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:367 msgid "" -"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/" -"></i></msgstr>" -msgstr "<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr>«<node/>»</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr>" +"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> " +"<msgstr><i><node/></i></msgstr>" +msgstr "" +"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>«<node/>»</msgstr> " +"<msgstr><i><node/></i></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -524,10 +531,13 @@ msgstr "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:441 msgid "" -"<msgid>example.label</msgid> <msgstr><i>Example <number/></i> </" -"msgstr> <msgstr>Example <number/> </msgstr> <msgstr>Example <number/" -"></msgstr>" -msgstr "<msgid>example.label</msgid> <msgstr><i>Ejemplo <number/></i> </msgstr> <msgstr>Ejemplo <number/> </msgstr> <msgstr>Ejemplo <number/></msgstr>" +"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></" +"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/> </msgstr> " +"<msgstr>Example <number/></msgstr>" +msgstr "" +"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Ejemplo <number/></" +"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Ejemplo <number/> </msgstr> " +"<msgstr>Ejemplo <number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -653,9 +663,13 @@ msgstr "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:555 msgid "" -"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr><i>Figure <number/></i> </msgstr> " -"<msgstr>Figure <number/> </msgstr> <msgstr>Figure <number/></msgstr>" -msgstr "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr><i>Figura <number/></i> </msgstr> <msgstr>Figura <number/> </msgstr> <msgstr>Figura <number/></msgstr>" +"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></" +"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/> </msgstr> " +"<msgstr>Figure <number/></msgstr>" +msgstr "" +"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figura <number/></" +"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Figura <number/> </msgstr> " +"<msgstr>Figura <number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -829,9 +843,11 @@ msgstr "" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:710 msgid "" -"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr><glossterm/></msgstr> " +"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> " "<msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>" -msgstr "<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr><glossterm/></msgstr> <msgstr><i>«<glossterm/>»</i></msgstr>" +msgstr "" +"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> " +"<msgstr>«<glossterm/>»</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -905,10 +921,8 @@ msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Vea <glosssee/>.</msgstr>" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:779 -msgid "" -"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>" -msgstr "" -"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Vea también <glosssee/>.</msgstr>" +msgid "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>" +msgstr "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Vea también <glosssee/>.</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -995,9 +1009,11 @@ msgstr "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:857 msgid "" -"<msgid>part.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> " -"<msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>" -msgstr "<msgid>part.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Parte <number/></msgstr>" +"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </msgstr> " +"<msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>" +msgstr "" +"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </msgstr> " +"<msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Parte <number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1121,9 +1137,13 @@ msgstr "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:969 msgid "" -"<msgid>question.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> " -"<msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Question <number/></msgstr>" -msgstr "<msgid>question.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Pregunta <number/></msgstr>" +"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Question " +"<number/></msgstr>" +msgstr "" +"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Pregunta " +"<number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1193,9 +1213,11 @@ msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Pregunta <number/></msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1033 msgid "" -"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</" -"msgstr>" -msgstr "<msgid>quote.format</msgid> <msgstr>«<node/>»</msgstr> <msgstr>«<node/>»</msgstr>" +"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> " +"<msgstr>“<node/>”</msgstr>" +msgstr "" +"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>"<node/>"</msgstr> " +"<msgstr>«<node/>»</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1281,9 +1303,13 @@ msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1110 msgid "" -"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> " -"<msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr>" -msgstr "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Sección <number/></msgstr>" +"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Section " +"<number/></msgstr>" +msgstr "" +"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Sección " +"<number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1354,10 +1380,8 @@ msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1176 -msgid "" -"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>" -msgstr "" -"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Sección <number/> ― <title/></msgstr>" +msgid "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>" +msgstr "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Sección <number/> ― <title/></msgstr>" #. #. The number formatter used for section numbers. This can be one of @@ -1412,9 +1436,13 @@ msgstr "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1225 msgid "" -"<msgid>section.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> " -"<msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr>" -msgstr "<msgid>section.label</msgid> <msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr><number/>. </msgstr> <msgstr>Sección <number/></msgstr>" +"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Section " +"<number/></msgstr>" +msgstr "" +"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Sección " +"<number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1485,10 +1513,8 @@ msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1291 -msgid "" -"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>" -msgstr "" -"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Sección <number/> ― <title/></msgstr>" +msgid "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>" +msgstr "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Sección <number/> ― <title/></msgstr>" #. #. The number formatter used for table numbers. This can be one of @@ -1543,9 +1569,13 @@ msgstr "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1340 msgid "" -"<msgid>table.label</msgid> <msgstr><i>Table <number/></i> </msgstr> " -"<msgstr>Table <number/> </msgstr> <msgstr>Table <number/></msgstr>" -msgstr "<msgid>table.label</msgid> <msgstr><i>Tabla <number/></i> </msgstr> <msgstr>Tabla <number/> </msgstr> <msgstr>Tabla <number/></msgstr>" +"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></" +"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/> </msgstr> " +"<msgstr>Table <number/></msgstr>" +msgstr "" +"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Tabla <number/></" +"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Tabla <number/> </msgstr> " +"<msgstr>Tabla <number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1620,38 +1650,44 @@ msgstr "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Tabla <number/></msgstr>" #. Used as a header before a list of authors. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1407 -msgid "<msgstr>Author</msgstr> <msgstr>Authors</msgstr>" -msgstr "<msgstr>Autor</msgstr> <msgstr>Autores</msgstr>" +msgid "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>" +msgstr "<msgstr form='0'>Autor</msgstr> <msgstr form='1'>Autores</msgstr>" #. Used as a header before a list of collaborators. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1409 -msgid "<msgstr>Collaborator</msgstr> <msgstr>Collaborators</msgstr>" -msgstr "<msgstr>Colaborador</msgstr> <msgstr>Colaboradores</msgstr>" +msgid "" +"<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</" +"msgstr>" +msgstr "" +"<msgstr form='0'>Colaborador</msgstr> <msgstr form='1'>Colaboradores</" +"msgstr>" #. Used as a header before a list of copyrights. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1411 -msgid "<msgstr>Copyright</msgstr> <msgstr>Copyrights</msgstr>" -msgstr "<msgstr>Copyright</msgstr> <msgstr>Copyrights</msgstr>" +msgid "<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>" +msgstr "<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>" #. Used as a header before a list of editors. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1413 -msgid "<msgstr>Editor</msgstr> <msgstr>Editors</msgstr>" -msgstr "<msgstr>Redactor</msgstr> <msgstr>Redactores</msgstr>" +msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>" +msgstr "<msgstr form='0'>Redactor</msgstr> <msgstr form='1'>Redactores</msgstr>" #. Used as a header before a list of contributors. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1415 -msgid "<msgstr>Other Contributor</msgstr> <msgstr>Other Contributors</msgstr>" -msgstr "<msgstr>Otro contribuyente</msgstr> <msgstr>Otros contribuyentes</msgstr>" +msgid "" +"<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other " +"Contributors</msgstr>" +msgstr "<msgstr form='0'>Otro contribuidor</msgstr> <msgstr form='1'>Otros contribuidores</msgstr>" #. Used as a header before a list of publishers. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1417 -msgid "<msgstr>Publisher</msgstr> <msgstr>Publishers</msgstr>" -msgstr "<msgstr>Editor</msgstr> <msgstr>Editores</msgstr>" +msgid "<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>" +msgstr "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editores</msgstr>" #. Used as a header before a list of translators. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1419 -msgid "<msgstr>Translator</msgstr> <msgstr>Translators</msgstr>" -msgstr "<msgstr>Traductor</msgstr> <msgstr>Traductores</msgstr>" +msgid "<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>" +msgstr "<msgstr form='0'>Traductor</msgstr> <msgstr form='1'>Traductores</msgstr>" #. #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html @@ -1803,19 +1839,11 @@ msgstr "P: " msgid "Revision History" msgstr "Historia de revisiones" -#. -#. Used for the <see> element. -#. FIXME: this should be a format string. -#. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1523 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1519 msgid "See" msgstr "Vea" -#. -#. Used for the <seealso> element. -#. FIXME: this should be a format string. -#. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1528 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1520 msgid "See Also" msgstr "Vea también" @@ -1823,7 +1851,7 @@ msgstr "Vea también" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refsynopsisdiv.html #. This is used as the default title for refsynopsisdiv elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1533 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1525 msgid "Synopsis" msgstr "Sinopsis" @@ -1831,7 +1859,7 @@ msgstr "Sinopsis" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/tip.html #. This is used as a default title for tip elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1538 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1530 msgid "Tip" msgstr "Sugerencia" @@ -1839,7 +1867,7 @@ msgstr "Sugerencia" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/warning.html #. This is used as a default title for warning elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1543 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1535 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -1849,9 +1877,7 @@ msgstr "Advertencia" #. translate it to "predefinito:LTR", if it it isn't default:LTR #. or default:RTL it will not work #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1550 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1542 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#~ msgid "ltr" -#~ msgstr "ltr" |