summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJordi Mallach <jordim@src.gnome.org>2006-02-22 20:30:52 +0000
committerJordi Mallach <jordim@src.gnome.org>2006-02-22 20:30:52 +0000
commit9c8e7e8111805b28683a9e0f5357552dc90f80da (patch)
tree6e677bf9ff13821067462a352fbce2bc788fcc80
parenteb25ffd2e3ab742c0962b1555dcd58686218f254 (diff)
downloadgnome-doc-utils-9c8e7e8111805b28683a9e0f5357552dc90f80da.tar.gz
Updated Catalan translation by Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>.
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/ca.po111
2 files changed, 46 insertions, 70 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 3b5d872..11834a4 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2006-02-22 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
+
+ * ca.po: Updated Catalan translation by
+ Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>.
+
2006-02-21 Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>
* vi.po: Updated Vietnamese translation.
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index b24a98d..fa633f7 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-doc-utils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-05 10:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-05 10:14+0100\n"
-"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-22 21:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-22 21:29+0100\n"
+"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -83,10 +83,7 @@ msgid ""
"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix "
"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Apèndix "
-"<number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Apèndix <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -186,11 +183,11 @@ msgstr ""
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:145
msgid ""
-"<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the biblioraphy entry <label/"
-">.</msgstr>"
+"<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry "
+"<label/>.</msgstr>"
msgstr ""
-"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Vegey l'entrada a la bibliografia."
-"<label/>’.</msgstr>"
+"<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Visualitza l'entrada de la "
+"bibliografia.<label/>.</msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -336,10 +333,7 @@ msgid ""
"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter "
"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Capítol "
-"<number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Capítol <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -446,9 +440,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> "
"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> "
-"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
+msgstr "<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -477,7 +469,7 @@ msgstr ""
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:392
msgid "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ‘<node/>’.</msgstr>"
msgstr ""
-"<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Envieu correus electrònics a ‘<node/>’."
+"<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Envieu un correu electrònic a ‘<node/>’."
"</msgstr>"
#.
@@ -536,10 +528,7 @@ msgid ""
"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></"
"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> "
"<msgstr>Example <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Exemple <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Exemple <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Exemple <number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Exemple <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Exemple <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Exemple <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -668,10 +657,7 @@ msgid ""
"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></"
"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> "
"<msgstr>Figure <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figura <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figura <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Figura <number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figura <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figura <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Figura <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -809,7 +795,7 @@ msgid ""
"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for "
"‘<glossterm/>’.</msgstr>"
msgstr ""
-"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Llegeix la definició per a "
+"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Llegiu la definició per a "
"‘<glossterm/>’.</msgstr>"
#.
@@ -847,9 +833,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
"<msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
-"<msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"
+msgstr "<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -886,7 +870,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:744
msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>"
-msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Veieu <glosssee/>.</msgstr>"
+msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Vegeu <glosssee/>.</msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -926,7 +910,7 @@ msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Veieu <glosssee/>.</msgstr>"
msgid ""
"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
msgstr ""
-"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Veieu també <glosssee/>.</msgstr>"
+"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>Vegeu també <glosssee/>.</msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1015,9 +999,7 @@ msgstr "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
msgid ""
"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> "
"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> "
-"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1144,10 +1126,7 @@ msgid ""
"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question "
"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Pregunta "
-"<number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Pregunta <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1219,9 +1198,7 @@ msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Pregunta <number/></msgstr>"
msgid ""
"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> "
"<msgstr>“<node/>”</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> "
-"<msgstr>“<node/>”</msgstr>"
+msgstr "<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1310,10 +1287,7 @@ msgid ""
"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Secció <number/"
-"></msgstr>"
+msgstr "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Secció <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1387,7 +1361,7 @@ msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
msgid ""
"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
msgstr ""
-"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
+"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Secció <number/> ― <title/></msgstr>"
#.
#. The number formatter used for section numbers. This can be one of
@@ -1445,10 +1419,7 @@ msgid ""
"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
"<number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
-"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Secció <number/"
-"></msgstr>"
+msgstr "<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Secció <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1522,7 +1493,7 @@ msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
msgid ""
"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
msgstr ""
-"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
+"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Secció <number/> ― <title/></msgstr>"
#.
#. The number formatter used for table numbers. This can be one of
@@ -1580,10 +1551,7 @@ msgid ""
"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></"
"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> "
"<msgstr>Table <number/></msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Taula <number/></"
-"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Taula <number/>&#x2002;</msgstr> "
-"<msgstr>Taula <number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Taula <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Taula <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>Taula <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1654,7 +1622,7 @@ msgstr "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1405
msgid "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
+msgstr "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Taula <number/></msgstr>"
#. Used as a header before a list of authors.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1407
@@ -1666,16 +1634,13 @@ msgstr "<msgstr form='0'>Autor</msgstr> <msgstr form='1'>Autors</msgstr>"
msgid ""
"<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</"
"msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form='0'>Col·laborador</msgstr> <msgstr form='1'>Col·laboradors</"
-"msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Col·laborador</msgstr> <msgstr form='1'>Col·laboradors</msgstr>"
#. Used as a header before a list of copyrights.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1411
msgid ""
"<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
#. Used as a header before a list of editors.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1413
@@ -1687,23 +1652,19 @@ msgstr "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>"
msgid ""
"<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other "
"Contributors</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form='0'>Contribuïdor</msgstr> <msgstr form='1'>Altres "
-"contribuïdors</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Altre contribuïdor</msgstr> <msgstr form='1'>Altres contribuïdors</msgstr>"
#. Used as a header before a list of publishers.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1417
msgid ""
"<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form='0'>Publicant</msgstr> <msgstr form='1'>Publicants</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Editorial</msgstr> <msgstr form='1'>Editorials</msgstr>"
#. Used as a header before a list of translators.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1419
msgid ""
"<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgstr form='0'>Traductor</msgstr> <msgstr form='1'>Traductors</msgstr>"
+msgstr "<msgstr form='0'>Traductor</msgstr> <msgstr form='1'>Traductors</msgstr>"
#.
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html
@@ -1914,3 +1875,13 @@ msgstr "Suggeriment"
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1543
msgid "Warning"
msgstr "Atenció"
+
+#.
+#. Translate to default:RTL if your language should be displayed
+#. right-to-left, otherwise translate to default:LTR. Do *not*
+#. translate it to "predefinito:LTR", if it it isn't default:LTR
+#. or default:RTL it will not work
+#.
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1550
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"