summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>2006-05-29 01:23:03 +0000
committerKjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org>2006-05-29 01:23:03 +0000
commit3b6719c8d5f1198499a90b0d3014381e011d125e (patch)
tree22c6f1be46a6657ac22bb9698edd7319e9954281
parent72c4efd53257bb7fc2f0920f84f64e61489cab58 (diff)
downloadgnome-doc-utils-3b6719c8d5f1198499a90b0d3014381e011d125e.tar.gz
Updated Norwegian bokmål translation.
2006-05-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/nb.po149
2 files changed, 78 insertions, 75 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 7947aad..be5ba17 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-05-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
+
+ * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation.
+
2006-05-28 Pema Geyleg <pema.geyleg@gmail.com>
* dz.po: Updated Dzongkha translation.
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index d706f49..96c8342 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-doc-utils 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-23 11:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-23 11:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-29 03:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-29 03:22+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -461,21 +461,20 @@ msgstr ""
#. Special elements in the message will be replaced with the
#. appropriate content, as follows:
#.
-#. node - The contents of the email element, which should be the
-#. linked-to email address
+#. string - The linked-to email address
#.
#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations
#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To
-#. insert the node, simply write left angle bracket, node, slash,
-#. right angle bracket.
+#. insert the email address, simply write left angle bracket, string,
+#. slash, right angle bracket.
#.
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:392
-msgid "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ‘<node/>’.</msgstr>"
-msgstr ""
-"<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send e-post til «<node/>».</msgstr>"
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:391
+msgid ""
+"<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ‘<string/>’.</msgstr>"
+msgstr "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send e-post til «<string/>».</msgstr>"
#.
#. The number formatter used for example numbers. This can be one of
@@ -491,7 +490,7 @@ msgstr ""
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:407
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:406
msgid "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
msgstr "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
@@ -528,7 +527,7 @@ msgstr "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:441
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:440
msgid ""
"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></"
"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> "
@@ -570,7 +569,7 @@ msgstr ""
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:474
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:473
msgid "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
msgstr "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
@@ -605,7 +604,7 @@ msgstr "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:506
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:505
msgid "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>"
msgstr "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Eksempel <number/></msgstr>"
@@ -623,7 +622,7 @@ msgstr "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Eksempel <number/></msgstr>"
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:521
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:520
msgid "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
msgstr "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
@@ -660,7 +659,7 @@ msgstr "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:555
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:554
msgid ""
"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></"
"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> "
@@ -702,7 +701,7 @@ msgstr ""
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:588
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:587
msgid "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
msgstr "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
@@ -737,7 +736,7 @@ msgstr "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:620
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:619
msgid "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr>"
msgstr "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figur <number/></msgstr>"
@@ -774,7 +773,7 @@ msgstr "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figur <number/></msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:654
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:653
msgid "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
msgstr "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
@@ -801,7 +800,7 @@ msgstr "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:678
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:677
msgid ""
"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for "
"‘<glossterm/>’.</msgstr>"
@@ -840,7 +839,7 @@ msgstr ""
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:710
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:709
msgid ""
"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
"<msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"
@@ -881,7 +880,7 @@ msgstr ""
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:744
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:743
msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>"
msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Se <glosssee/>.</msgstr>"
@@ -919,7 +918,7 @@ msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Se <glosssee/>.</msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:779
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:778
msgid ""
"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
msgstr ""
@@ -953,7 +952,7 @@ msgstr ""
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:808
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:807
msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
msgstr "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
@@ -971,7 +970,7 @@ msgstr "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>"
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:823
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:822
msgid "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
msgstr "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
@@ -1008,7 +1007,7 @@ msgstr "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:857
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:856
msgid ""
"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> "
"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
@@ -1047,7 +1046,7 @@ msgstr ""
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:889
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:888
msgid "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> ― <title/></msgstr>"
msgstr "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Del <number/> - <title/></msgstr>"
@@ -1084,7 +1083,7 @@ msgstr "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Del <number/> - <title/></msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:923
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:922
msgid "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
msgstr "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
@@ -1102,7 +1101,7 @@ msgstr "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:938
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:937
msgid "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
msgstr "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
@@ -1136,7 +1135,7 @@ msgstr "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:969
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:968
msgid ""
"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question "
@@ -1173,7 +1172,7 @@ msgstr ""
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:997
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:996
msgid "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr>"
msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Spørsmål <number/></msgstr>"
@@ -1212,7 +1211,7 @@ msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Spørsmål <number/></msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1033
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1032
msgid ""
"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> "
"<msgstr>“<node/>”</msgstr>"
@@ -1247,7 +1246,7 @@ msgstr ""
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1061
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1060
msgid "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
@@ -1265,7 +1264,7 @@ msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>"
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1076
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1075
msgid "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
@@ -1302,7 +1301,7 @@ msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1110
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1109
msgid ""
"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
@@ -1345,7 +1344,7 @@ msgstr ""
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1144
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1143
msgid "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
@@ -1380,7 +1379,7 @@ msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1176
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1175
msgid ""
"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
msgstr ""
@@ -1400,7 +1399,7 @@ msgstr ""
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1191
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1190
msgid "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
msgstr "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
@@ -1437,7 +1436,7 @@ msgstr "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1225
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1224
msgid ""
"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
@@ -1480,7 +1479,7 @@ msgstr ""
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1259
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1258
msgid "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
@@ -1515,7 +1514,7 @@ msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1291
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1290
msgid ""
"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
msgstr "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Del <number/> - <title/></msgstr>"
@@ -1534,7 +1533,7 @@ msgstr "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Del <number/> - <title/></msgstr>"
#. Non-Western languages probably need additional formatters. Please
#. contact the maintainers about adding formatters for your language.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1306
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1305
msgid "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
msgstr "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
@@ -1571,7 +1570,7 @@ msgstr "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1340
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1339
msgid ""
"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></"
"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> "
@@ -1613,7 +1612,7 @@ msgstr ""
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1373
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1372
msgid "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
msgstr "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
@@ -1648,18 +1647,18 @@ msgstr "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>"
#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags
#. to mark text as italic, bold, and monospace.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1405
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1404
msgid "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr>"
msgstr "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Tabell <number/></msgstr>"
#. Used as a header before a list of authors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1407
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1406
msgid "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>"
msgstr ""
"<msgstr form='0'>Forfatter</msgstr> <msgstr form='1'>Forfattere</msgstr>"
#. Used as a header before a list of collaborators.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1409
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1408
msgid ""
"<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</"
"msgstr>"
@@ -1667,20 +1666,20 @@ msgstr ""
"<msgstr form='0'>Medhjelper</msgstr> <msgstr form='1'>Medhjelpere</msgstr>"
#. Used as a header before a list of copyrights.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1411
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1410
msgid ""
"<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
msgstr ""
"<msgstr form='0'>Opphavsrett</msgstr> <msgstr form='1'>Opphavsrett</msgstr>"
#. Used as a header before a list of editors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1413
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1412
msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>"
msgstr ""
"<msgstr form='0'>Redaktør</msgstr> <msgstr form='1'>Redaktører</msgstr>"
#. Used as a header before a list of contributors.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1415
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1414
msgid ""
"<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other "
"Contributors</msgstr>"
@@ -1689,13 +1688,13 @@ msgstr ""
"bidragsytere</msgstr>"
#. Used as a header before a list of publishers.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1417
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1416
msgid ""
"<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>"
msgstr "<msgstr form='0'>Utgiver</msgstr> <msgstr form='1'>Utgivere</msgstr>"
#. Used as a header before a list of translators.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1419
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1418
msgid ""
"<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>"
msgstr ""
@@ -1710,12 +1709,12 @@ msgstr ""
#. the labelling style for a qandaset. If the labelling style is set
#. to 'qanda', this string will be used to label answers.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1429
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1428
msgid "A:&#x2003;"
msgstr "A:&#x2003;"
#. Used for links to the titlepage.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1431
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1430
msgid "About This Document"
msgstr "Om dette dokumentet"
@@ -1728,12 +1727,12 @@ msgstr "Om dette dokumentet"
#. Shaun McCance
#. Affiliation: GNOME Documentation Project
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1441
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1440
msgid "Affiliation"
msgstr "Tilhørighet"
#. Used as a title for a bibliography.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1443
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1442
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografi"
@@ -1741,7 +1740,7 @@ msgstr "Bibliografi"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/caution.html
#. This is used as a default title for caution elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1448
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1447
msgid "Caution"
msgstr "Advarsel"
@@ -1749,7 +1748,7 @@ msgstr "Advarsel"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/colophon.html
#. This is used as a default title for colophon elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1453
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1452
msgid "Colophon"
msgstr "Kolofon"
@@ -1757,7 +1756,7 @@ msgstr "Kolofon"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/dedication.html
#. This is used as a default title for dedication elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1458
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1457
msgid "Dedication"
msgstr "Tilegnet"
@@ -1770,7 +1769,7 @@ msgstr "Tilegnet"
#. Shaun McCance
#. Email: shaunm@gnome.org
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1468
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1467
msgid "Email"
msgstr "E-post"
@@ -1778,7 +1777,7 @@ msgstr "E-post"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/glossary.html
#. This is used as a default title for glossary elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1473
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1472
msgid "Glossary"
msgstr "Ordbok"
@@ -1786,7 +1785,7 @@ msgstr "Ordbok"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/important.html
#. This is used as a default title for important elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1478
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1477
msgid "Important"
msgstr "Viktig"
@@ -1794,7 +1793,7 @@ msgstr "Viktig"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/index.html
#. This is used as a default title for index elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1483
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1482
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
@@ -1802,7 +1801,7 @@ msgstr "Indeks"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/legalnotice.html
#. This is used as a default title for legalnotice elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1488
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1487
msgid "Legal Notice"
msgstr "Jussnotis"
@@ -1810,7 +1809,7 @@ msgstr "Jussnotis"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refnamediv.html
#. This is used as the title for refnamediv elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1493
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1492
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -1818,7 +1817,7 @@ msgstr "Navn"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/note.html
#. This is used as a default title for note elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1498
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1497
msgid "Note"
msgstr "Merknad"
@@ -1826,7 +1825,7 @@ msgstr "Merknad"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/preface.html
#. This is used as a default title for preface elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1503
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1502
msgid "Preface"
msgstr "Forord"
@@ -1839,7 +1838,7 @@ msgstr "Forord"
#. the labelling style for a qandaset. If the labelling style is set
#. to 'qanda', this string will be used to label questions.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1513
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1512
msgid "Q:&#x2003;"
msgstr "Q:&#x2003;"
@@ -1847,7 +1846,7 @@ msgstr "Q:&#x2003;"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/revhistory.html
#. This is used as a header before the revision history.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1518
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1517
msgid "Revision History"
msgstr "Revisjonshistorikk"
@@ -1855,7 +1854,7 @@ msgstr "Revisjonshistorikk"
#. Used for the <see> element.
#. FIXME: this should be a format string.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1523
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1522
msgid "See"
msgstr "Se"
@@ -1863,7 +1862,7 @@ msgstr "Se"
#. Used for the <seealso> element.
#. FIXME: this should be a format string.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1528
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1527
msgid "See Also"
msgstr "Se også"
@@ -1871,7 +1870,7 @@ msgstr "Se også"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refsynopsisdiv.html
#. This is used as the default title for refsynopsisdiv elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1533
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1532
msgid "Synopsis"
msgstr "Synopsis"
@@ -1879,7 +1878,7 @@ msgstr "Synopsis"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/tip.html
#. This is used as a default title for tip elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1538
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1537
msgid "Tip"
msgstr "Tips"
@@ -1887,7 +1886,7 @@ msgstr "Tips"
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/warning.html
#. This is used as a default title for warning elements.
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1543
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1542
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@@ -1897,6 +1896,6 @@ msgstr "Advarsel"
#. translate it to "predefinito:LTR", if it it isn't default:LTR
#. or default:RTL it will not work
#.
-#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1550
+#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1549
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"