From 2403fbc36762c69cb9d38b090c906b1d0b9da047 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ahmad Riza H Nst Date: Mon, 24 Apr 2006 15:58:21 +0000 Subject: Updated 2006-04-24 Ahmad Riza H Nst * id.po: Updated --- po/ChangeLog | 4 + po/id.po | 309 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 2 files changed, 213 insertions(+), 100 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 69e1ef1..572fcdf 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-04-24 Ahmad Riza H Nst + + * id.po: Updated + 2006-04-21 Lukas Novotny * cs.po: Updated Czech translation. diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 3175b41..434cf6a 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-doc-utils HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-01 13:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-27 15:53+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-24 13:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-24 22:24+0700\n" "Last-Translator: Imam Musthaqim \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. #. This is used a simple list item seperator in places where simple @@ -79,7 +79,6 @@ msgstr "appendix.digit A" #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:56 -#, fuzzy msgid "" "appendix.label .  .  Appendix " @@ -162,6 +161,74 @@ msgid "" msgstr "" "appendix.xref Appendix </msgstr>" +#. +#. This is a special format message. Please read the full translator +#. documentation before translating this message. The documentation +#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook. +#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file +#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory. +#. +#. This is a format message used to format tooltips on cross references +#. to bibliography entries. +#. +#. Special elements in the message will be replaced with the +#. appropriate content, as follows: +#. +#. label - The term being defined by the glossary entry +#. +#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations +#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To +#. insert the label, simply write left angle bracket, label, slash, +#. right angle bracket. +#. +#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags +#. to mark text as italic, bold, and monospace. +#. +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:145 +msgid "" +"<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry " +"<label/>.</msgstr>" +msgstr "" +"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Lihat daftar pustaka‘<glossterm/>’." +"</msgstr>" + +#. +#. This is a special format message. Please read the full translator +#. documentation before translating this message. The documentation +#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook. +#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file +#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory. +#. +#. This is a format message used to format cross references to bibliographies. +#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select +#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If +#. your language needs to provide different cross reference formattings +#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for +#. cross reference formatters. +#. +#. Special elements in the message will be replaced with the +#. appropriate content, as follows: +#. +#. title - The title of the figure +#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title +#. if no titleabbrev exists +#. +#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations +#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To +#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash, +#. right angle bracket. +#. +#. Note that authors are not required to provide explicit titles for +#. bibliographies. If the author does not provide a title, the +#. translatable string 'Bibliography' is used as a default. +#. +#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags +#. to mark text as italic, bold, and monospace. +#. +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:179 +msgid "<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" +msgstr "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" + #. #. The number formatter used for book numbers. This can be one of #. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters @@ -176,7 +243,7 @@ msgstr "" #. Non-Western languages probably need additional formatters. Please #. contact the maintainers about adding formatters for your language. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:136 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:194 msgid "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" msgstr "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" @@ -209,7 +276,7 @@ msgstr "<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:166 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:224 msgid "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" msgstr "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" @@ -227,7 +294,7 @@ msgstr "<msgid>book.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" #. Non-Western languages probably need additional formatters. Please #. contact the maintainers about adding formatters for your language. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:181 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:239 msgid "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" msgstr "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" @@ -264,15 +331,14 @@ msgstr "<msgid>chapter.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:215 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:273 msgid "" "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" "msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Chapter " "<number/></msgstr>" msgstr "" "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" -"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Chapter " +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Bab " "<number/></msgstr>" #. @@ -307,7 +373,7 @@ msgstr "" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:248 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:306 msgid "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" msgstr "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" @@ -342,7 +408,7 @@ msgstr "<msgid>chapter.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:280 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:338 msgid "" "<msgid>chapter.xref</msgid> <msgstr>Chapter <number/> ― <title/></msgstr>" msgstr "" @@ -376,8 +442,7 @@ msgstr "" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:309 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:367 msgid "" "<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> " "<msgstr><i><node/></i></msgstr>" @@ -409,7 +474,7 @@ msgstr "" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:334 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:392 msgid "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ‘<node/>’.</msgstr>" msgstr "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ‘<node/>’.</msgstr>" @@ -427,7 +492,7 @@ msgstr "<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ‘<node/>’.</msgst #. Non-Western languages probably need additional formatters. Please #. contact the maintainers about adding formatters for your language. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:349 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:407 msgid "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" msgstr "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" @@ -464,15 +529,14 @@ msgstr "<msgid>example.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:383 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:441 msgid "" "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></" "i> </msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/> </msgstr> " "<msgstr>Example <number/></msgstr>" msgstr "" -"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></" -"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/> </msgstr> " +"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Contoh <number/></" +"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Contoh <number/> </msgstr> " "<msgstr>Example <number/></msgstr>" #. @@ -507,7 +571,7 @@ msgstr "" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:416 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:474 msgid "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>" msgstr "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>" @@ -542,7 +606,7 @@ msgstr "<msgid>example.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:448 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:506 msgid "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>" msgstr "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>" @@ -560,7 +624,7 @@ msgstr "<msgid>example.xref</msgid> <msgstr>Example <number/></msgstr>" #. Non-Western languages probably need additional formatters. Please #. contact the maintainers about adding formatters for your language. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:463 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:521 msgid "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" msgstr "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" @@ -597,16 +661,15 @@ msgstr "<msgid>figure.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:497 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:555 msgid "" "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></" "i> </msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/> </msgstr> " "<msgstr>Figure <number/></msgstr>" msgstr "" "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></" -"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/> </msgstr> " -"<msgstr>Figure <number/></msgstr>" +"i> </msgstr> <msgstr role='li'>Gambar <number/> </msgstr> " +"<msgstr>Gambar <number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -640,7 +703,7 @@ msgstr "" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:530 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:588 msgid "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>" msgstr "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>" @@ -675,9 +738,9 @@ msgstr "<msgid>figure.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:562 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:620 msgid "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr>" -msgstr "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr>" +msgstr "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Gambar <number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -712,7 +775,7 @@ msgstr "<msgid>figure.xref</msgid> <msgstr>Figure <number/></msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:596 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:654 msgid "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" msgstr "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" @@ -739,7 +802,7 @@ msgstr "<msgid>glossary.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:620 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:678 msgid "" "<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for " "‘<glossterm/>’.</msgstr>" @@ -778,8 +841,7 @@ msgstr "" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:652 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:710 msgid "" "<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> " "<msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>" @@ -820,7 +882,7 @@ msgstr "" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:686 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:744 msgid "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>See <glosssee/>.</msgstr>" msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Lihat <glosssee/>.</msgstr>" @@ -858,7 +920,7 @@ msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr>Lihat <glosssee/>.</msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:721 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:779 msgid "" "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>" msgstr "" @@ -892,7 +954,7 @@ msgstr "" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:750 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:808 msgid "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>" msgstr "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>" @@ -910,7 +972,7 @@ msgstr "<msgid>manvolnum.format</msgid> <msgstr>(<node/>)</msgstr>" #. Non-Western languages probably need additional formatters. Please #. contact the maintainers about adding formatters for your language. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:765 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:823 msgid "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>" msgstr "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>" @@ -947,8 +1009,7 @@ msgstr "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:799 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:857 msgid "" "<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </msgstr> " "<msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>" @@ -988,10 +1049,47 @@ msgstr "" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:831 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:889 msgid "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Part <number/> ― <title/></msgstr>" msgstr "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Bagian <number/> ― <title/></msgstr>" +#. +#. This is a special format message. Please read the full translator +#. documentation before translating this message. The documentation +#. is maintained as part of the stylesheet documentation in DocBook. +#. For your convenience, it has also been converted to an HTML file +#. named STYLESHEETS.xml in the i18n directory. +#. +#. This is a format message used to format cross references to prefaces. +#. Multiple roles can be provided to allow document translators to select +#. how to format each cross reference using the xrefstyle attribute. If +#. your language needs to provide different cross reference formattings +#. for different parts of speech, you should provide multiple roles for +#. cross reference formatters. +#. +#. Special elements in the message will be replaced with the +#. appropriate content, as follows: +#. +#. title - The title of the figure +#. titleabbrev - The titleabbrev of the figure, or just the title +#. if no titleabbrev exists +#. +#. These should be written as empty XML elements. Due to limitations +#. in intltool, I can't write XML content in translator comments. To +#. insert the title, simply write left angle bracket, title, slash, +#. right angle bracket. +#. +#. Note that authors are not required to provide explicit titles for +#. prefaces. If the author does not provide a title, the translatable +#. string 'Preface' is used as a default. +#. +#. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags +#. to mark text as italic, bold, and monospace. +#. +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:923 +msgid "<msgid>preface.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" +msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" + #. #. The number formatter used for question numbers. This can be one of #. "1", "A", "a", "I", or "i", without the quotes. These formatters @@ -1006,7 +1104,7 @@ msgstr "<msgid>part.xref</msgid> <msgstr>Bagian <number/> ― <title/></msgstr>" #. Non-Western languages probably need additional formatters. Please #. contact the maintainers about adding formatters for your language. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:846 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:938 msgid "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" msgstr "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" @@ -1040,8 +1138,7 @@ msgstr "<msgid>question.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:877 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:969 msgid "" "<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" "msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Question " @@ -1078,7 +1175,7 @@ msgstr "" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:905 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:997 msgid "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Question <number/></msgstr>" msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Pertanyaan <number/></msgstr>" @@ -1117,8 +1214,7 @@ msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>Pertanyaan <number/></msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:941 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1033 msgid "" "<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> " "<msgstr>“<node/>”</msgstr>" @@ -1153,7 +1249,7 @@ msgstr "" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:969 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1061 msgid "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" @@ -1171,7 +1267,7 @@ msgstr "<msgid>refentry.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>" #. Non-Western languages probably need additional formatters. Please #. contact the maintainers about adding formatters for your language. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:984 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1076 msgid "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" @@ -1208,15 +1304,14 @@ msgstr "<msgid>refsection.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1018 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1110 msgid "" "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" "msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Section " "<number/></msgstr>" msgstr "" "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" -"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Seksi <number/" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Bagian <number/" "></msgstr>" #. @@ -1252,7 +1347,7 @@ msgstr "" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1052 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1144 msgid "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" @@ -1287,7 +1382,7 @@ msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1084 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1176 msgid "" "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>" msgstr "" @@ -1307,7 +1402,7 @@ msgstr "" #. Non-Western languages probably need additional formatters. Please #. contact the maintainers about adding formatters for your language. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1099 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1191 msgid "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" msgstr "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" @@ -1344,15 +1439,14 @@ msgstr "<msgid>section.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1133 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1225 msgid "" "<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" "msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Section " "<number/></msgstr>" msgstr "" "<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>. </" -"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Seksi <number/" +"msgstr> <msgstr role='li'><number/>. </msgstr> <msgstr>Bagian <number/" "></msgstr>" #. @@ -1388,7 +1482,7 @@ msgstr "" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1167 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1259 msgid "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" @@ -1423,7 +1517,7 @@ msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1199 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1291 msgid "" "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>" msgstr "" @@ -1443,7 +1537,7 @@ msgstr "" #. Non-Western languages probably need additional formatters. Please #. contact the maintainers about adding formatters for your language. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1214 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1306 msgid "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" msgstr "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" @@ -1480,8 +1574,7 @@ msgstr "<msgid>table.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1248 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1340 msgid "" "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></" "i> </msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/> </msgstr> " @@ -1489,7 +1582,7 @@ msgid "" msgstr "" "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></" "i> </msgstr> <msgstr role='li'>Tabel <number/> </msgstr> " -"<msgstr>Table <number/></msgstr>" +"<msgstr>Tabel <number/></msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1523,7 +1616,7 @@ msgstr "" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1281 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1373 msgid "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>" msgstr "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>" @@ -1558,19 +1651,17 @@ msgstr "<msgid>table.number</msgid> <msgstr><parent/>-<digit/></msgstr>" #. Additionally, format messages can use the i, b, and tt markup tags #. to mark text as italic, bold, and monospace. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1313 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1405 msgid "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Table <number/></msgstr>" msgstr "<msgid>table.xref</msgid> <msgstr>Tabel <number/></msgstr>" #. Used as a header before a list of authors. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1315 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1407 msgid "<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>" msgstr "<msgstr form='0'>Penulis</msgstr> <msgstr form='1'>Penulis</msgstr>" #. Used as a header before a list of collaborators. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1317 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1409 msgid "" "<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</" "msgstr>" @@ -1578,23 +1669,20 @@ msgstr "" "<msgstr form='0'>Kolaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Kolaborator</msgstr>" #. Used as a header before a list of copyrights. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1319 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1411 msgid "" "<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>" msgstr "" -"<msgstr form='0'>Hak-cipta</msgstr> <msgstr form='1'>Hak-cipta</msgstr>" +"<msgstr form='0'>Hak-cipta</msgstr> <msgstr form='1'>Hak-Cipta</msgstr>" #. Used as a header before a list of editors. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1321 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1413 msgid "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>" msgstr "" "<msgstr form='0'>Penyunting</msgstr> <msgstr form='1'>Penyunting</msgstr>" #. Used as a header before a list of contributors. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1323 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1415 msgid "" "<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other " "Contributors</msgstr>" @@ -1603,12 +1691,18 @@ msgstr "" "Lain</msgstr>" #. Used as a header before a list of publishers. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1325 -#, fuzzy +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1417 msgid "" "<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>" msgstr "<msgstr form='0'>Penerbit</msgstr> <msgstr form='1'>Penerbit</msgstr>" +#. Used as a header before a list of translators. +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1419 +msgid "" +"<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>" +msgstr "" +"<msgstr form='0'>Penerjemah</msgstr> <msgstr form='1'>Penerjemah</msgstr>" + #. #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html #. @@ -1618,12 +1712,12 @@ msgstr "<msgstr form='0'>Penerbit</msgstr> <msgstr form='1'>Penerbit</msgstr>" #. the labelling style for a qandaset. If the labelling style is set #. to 'qanda', this string will be used to label answers. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1335 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1429 msgid "A: " msgstr "A: " #. Used for links to the titlepage. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1337 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1431 msgid "About This Document" msgstr "Tentang Dokumen Ini" @@ -1636,15 +1730,20 @@ msgstr "Tentang Dokumen Ini" #. Shaun McCance #. Affiliation: GNOME Documentation Project #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1347 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1441 msgid "Affiliation" msgstr "Hubungan" +#. Used as a title for a bibliography. +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1443 +msgid "Bibliography" +msgstr "" + #. #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/caution.html #. This is used as a default title for caution elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1352 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1448 msgid "Caution" msgstr "Perhatian" @@ -1652,7 +1751,7 @@ msgstr "Perhatian" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/colophon.html #. This is used as a default title for colophon elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1357 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1453 msgid "Colophon" msgstr "Tanda Penerbit" @@ -1660,7 +1759,7 @@ msgstr "Tanda Penerbit" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/dedication.html #. This is used as a default title for dedication elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1362 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1458 msgid "Dedication" msgstr "Persembahan" @@ -1673,7 +1772,7 @@ msgstr "Persembahan" #. Shaun McCance #. Email: shaunm@gnome.org #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1372 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1468 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -1681,7 +1780,7 @@ msgstr "Email" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/glossary.html #. This is used as a default title for glossary elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1377 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1473 msgid "Glossary" msgstr "Daftar Istilah" @@ -1689,7 +1788,7 @@ msgstr "Daftar Istilah" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/important.html #. This is used as a default title for important elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1382 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1478 msgid "Important" msgstr "Penting" @@ -1697,7 +1796,7 @@ msgstr "Penting" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/index.html #. This is used as a default title for index elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1387 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1483 msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -1705,7 +1804,7 @@ msgstr "Indeks" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/legalnotice.html #. This is used as a default title for legalnotice elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1392 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1488 msgid "Legal Notice" msgstr "Pemberitahuan Resmi" @@ -1713,7 +1812,7 @@ msgstr "Pemberitahuan Resmi" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refnamediv.html #. This is used as the title for refnamediv elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1397 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1493 msgid "Name" msgstr "Nama" @@ -1721,7 +1820,7 @@ msgstr "Nama" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/note.html #. This is used as a default title for note elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1402 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1498 msgid "Note" msgstr "Catatan" @@ -1729,7 +1828,7 @@ msgstr "Catatan" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/preface.html #. This is used as a default title for preface elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1407 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1503 msgid "Preface" msgstr "Kata Pengantar" @@ -1742,7 +1841,7 @@ msgstr "Kata Pengantar" #. the labelling style for a qandaset. If the labelling style is set #. to 'qanda', this string will be used to label questions. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1417 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1513 msgid "Q: " msgstr "Q: " @@ -1750,7 +1849,7 @@ msgstr "Q: " #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/revhistory.html #. This is used as a header before the revision history. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1422 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1518 msgid "Revision History" msgstr "Sejarah Perbaikan" @@ -1758,7 +1857,7 @@ msgstr "Sejarah Perbaikan" #. Used for the <see> element. #. FIXME: this should be a format string. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1427 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1523 msgid "See" msgstr "Lihat" @@ -1766,7 +1865,7 @@ msgstr "Lihat" #. Used for the <seealso> element. #. FIXME: this should be a format string. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1432 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1528 msgid "See Also" msgstr "Lihat Juga" @@ -1774,7 +1873,7 @@ msgstr "Lihat Juga" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refsynopsisdiv.html #. This is used as the default title for refsynopsisdiv elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1437 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1533 msgid "Synopsis" msgstr "Ringkasan" @@ -1782,7 +1881,7 @@ msgstr "Ringkasan" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/tip.html #. This is used as a default title for tip elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1442 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1538 msgid "Tip" msgstr "Tip" @@ -1790,10 +1889,20 @@ msgstr "Tip" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/warning.html #. This is used as a default title for warning elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1447 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1543 msgid "Warning" msgstr "Peringatan" +#. +#. Translate to default:RTL if your language should be displayed +#. right-to-left, otherwise translate to default:LTR. Do *not* +#. translate it to "predefinito:LTR", if it it isn't default:LTR +#. or default:RTL it will not work +#. +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1550 +msgid "default:LTR" +msgstr "" + #~ msgid "format.appendix.label" #~ msgstr "bentuk.tambahan.nama" -- cgit v1.2.1