diff options
author | Ani Peter <anipeter@src.gnome.org> | 2006-08-06 13:03:34 +0000 |
---|---|---|
committer | Ani Peter <anipeter@src.gnome.org> | 2006-08-06 13:03:34 +0000 |
commit | 17f3ecc16824c0b3305ae4a28fe9662fd9bb2802 (patch) | |
tree | 27c29ecdd90418225e4fc0456083bc4616382cac | |
parent | 5b7df520128361850af9d2b2d449d850042048ee (diff) | |
download | gnome-keyring-17f3ecc16824c0b3305ae4a28fe9662fd9bb2802.tar.gz |
Updated Malayalam translation
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 378 |
2 files changed, 383 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index f82f037e..e32d42a9 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2006-08-06 Ani Peter <peter.ani@gmail.com> + + * ml.po: Added and updated Malayalam translation + * LINGUAS: Added Malayalam (ml) to the list of Languages + 2006-08-03 Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in> * or.po: Added and Updated Oriya Translation. diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po new file mode 100644 index 00000000..42478f6d --- /dev/null +++ b/po/ml.po @@ -0,0 +1,378 @@ +# translation of gnome-keyring.HEAD.ml.po to Malayalam +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# Ani Peter <apeter@redhat.com>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnome-keyring.HEAD.ml\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-06 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-06 17:28+0530\n" +"Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n" +"Language-Team: Malayalam\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n\n" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:241 +msgid "_Old password:" +msgstr "പഴയ പാസ്വേര്ഡ്: (_O)" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:262 +msgid "_Password:" +msgstr "പാസ്വേര്ഡ്: (_P)" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:284 +msgid "_Confirm new password:" +msgstr "പുതിയ പാസ്വേര്ഡ് ഉറപ്പാക്കുക: (_C)" + +#. Strength bar: +#: ../gnome-keyring-ask.c:303 +msgid "<span weight=\"bold\">Password strength meter:</span>" +msgstr "<span weight=\"bold\">പാസ്വേര്ഡ് സ്ട്രെങ്ഥ് മീറ്റര്:</span>" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:329 +msgid "Old password cannot be blank." +msgstr "പഴയ പാസ്വേര്ഡ് എഴുതേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:340 +msgid "Password cannot be blank." +msgstr "പാസ്വേര്ഡ് എഴുതേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:348 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "പാസ്വേര്ഡുകള് തമ്മില് പൊരുത്തക്കേട്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:407 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' (%s) wants access to the default keyring, but it is " +"locked" +msgstr "" +"പ്രയോഗം '%s' (%s)-ന് ഡീഫോള്ട്ട് കീ റിങിലേക്ക് പ്രവേഷനം ആവശ്യമാണ്, പക്ഷേ അത് " +"പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു " + +#: ../gnome-keyring-ask.c:411 +#, c-format +msgid "The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked" +msgstr "പ്രയോഗം '%s' (%s)-ന് കീ റിങ് '%s'-ലേക്ക് പ്രവേഷനം ആവശ്യമാണ്, പക്ഷേ അത് പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു " + +#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN +#: ../gnome-keyring-ask.c:416 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' (%s) wants access to an unknown keyring, but it is " +"locked" +msgstr "" +"പ്രയോഗം '%s' (%s)-ന് അപരിചിതമായ ഒരു കീ റിങിലേക്ക് പ്രവേഷനം ആവശ്യമാണ്, പക്ഷേ അത് " +"പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു " + +#: ../gnome-keyring-ask.c:422 ../gnome-keyring-ask.c:436 +#, c-format +msgid "The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked" +msgstr "പ്രയോഗം '%s'-ന് ഡീഫോള്ട്ട് കീ റിങിലേക്ക് പ്രവേഷനം ആവശ്യമാണ്, പക്ഷേ അത് പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു " + +#: ../gnome-keyring-ask.c:426 ../gnome-keyring-ask.c:441 +#, c-format +msgid "The application '%s' wants access to the keyring '%s', but it is locked" +msgstr "പ്രയോഗം '%s'-ന് കീ റിങ് '%s'-ലേക്ക് പ്രവേഷനം ആവശ്യമാണ്, പക്ഷേ അത് പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു " + +#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN +#: ../gnome-keyring-ask.c:430 ../gnome-keyring-ask.c:446 +#, c-format +msgid "The application '%s' wants access to an unknown keyring, but it is locked" +msgstr "" +"പ്രയോഗം '%s'-ന് അപരിചിതമായ ഒരു കീ റിങിലേക്ക് പ്രവേഷനം ആവശ്യമാണ്, പക്ഷേ അത് " +"പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു " + +#: ../gnome-keyring-ask.c:452 +msgid "An unknown application wants access to the default keyring, but it is locked" +msgstr "" +"അപരിചിതമായ ഒരു പ്രയോഗത്തിന് ഡീഫോള്ട്ട് കീ റിങിലേക്ക് പ്രവേഷനം ആവശ്യമാണ്, പക്ഷേ " +"അത് പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു " + +#: ../gnome-keyring-ask.c:456 +#, c-format +msgid "An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked" +msgstr "" +"അപരിചിതമായ ഒരു പ്രയോഗത്തിന് കീ റിങ് '%s-'ലേക്ക് പ്രവേഷനം ആവശ്യമാണ്, പക്ഷേ " +"അത് പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു " + +#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN +#: ../gnome-keyring-ask.c:461 +msgid "An unknown application wants access to an unknown keyring, but it is locked" +msgstr "" +"അപരിചിതമായ ഒരു പ്രയോഗത്തിന് അപരിചിതമായ ഒരു കീ റിങിലേക്ക് പ്രവേഷനം ആവശ്യമാണ്, പക്ഷേ " +"അത് പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു " + +#: ../gnome-keyring-ask.c:468 +msgid "Enter password for default keyring to unlock" +msgstr "ഡീഫോള്ട്ടായ കീറിങ് തുറക്കുന്നതിനായി പാസ്വേര്ഡ് എന്റര് ചെയ്യുക" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:470 +#, c-format +msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock" +msgstr "കീ റിങ് '%s' തുറക്കുന്നതിനായി പാസ്വേര്ഡ് എന്റര് ചെയ്യുക" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:474 +msgid "Unlock Keyring" +msgstr "കീ റിങ് തുറക്കുക" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:479 ../gnome-keyring-ask.c:563 +#: ../gnome-keyring-ask.c:655 ../gnome-keyring-ask.c:711 +#: ../gnome-keyring-ask.c:798 +msgid "_Deny" +msgstr "നിഷേധിക്കുക (_D)" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:517 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'. You " +"have to choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"പ്രയോഗം '%s' (%s)-ന് '%s' എന്ന പുതിയ കീറിങ് ഉണ്ടാക്കണം. ഇതിന് ആവശ്യമുളള പാസ്വേര്ഡ് " +"നിങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:521 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have to " +"choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"പ്രയോഗം '%s' (%s)-ന് ഒരു പുതിയ ഡീഫോള്ട്ട് കീറിങ് ഉണ്ടാക്കണം. ഇതിന് ആവശ്യമുളള പാസ്വേര്ഡ് " +"നിങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:527 ../gnome-keyring-ask.c:537 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You have to " +"choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"പ്രയോഗം '%s'-ന് '%s' എന്ന പുതിയ കീറിങ് ഉണ്ടാക്കണം. ഇതിന് ആവശ്യമുളള പാസ്വേര്ഡ് " +"നിങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:531 ../gnome-keyring-ask.c:541 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' wants to create a new default keyring. You have to " +"choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"പ്രയോഗം '%s'-ന് ഒരു പുതിയ ഡീഫോള്ട്ട് കീറിങ് ഉണ്ടാക്കണം. ഇതിന് ആവശ്യമുളള പാസ്വേര്ഡ് " +"നിങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:547 +#, c-format +msgid "" +"An unkown application wants to create a new keyring called '%s'. You have to " +"choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"അപരിചിതമായ ഒരു പ്രയോഗത്തിന് '%s' എന്ന പുതിയ കീറിങ് ഉണ്ടാക്കണം. ഇതിന് ആവശ്യമുളള പാസ്വേര്ഡ് " +"നിങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:551 +msgid "" +"An unkown application wants to create a new default keyring. You have to " +"choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"അപരിചിതമായ ഒരു പ്രയോഗത്തിന് ഒരു പുതിയ കീറിങ് ഉണ്ടാക്കണം. ഇതിന് ആവശ്യമുളള പാസ്വേര്ഡ് " +"നിങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:558 +msgid "New Keyring Password" +msgstr "പുതിയ കീറിങ് പാസ്വേര്ഡ്" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:559 +msgid "Choose password for new keyring" +msgstr "പുതിയ കീറിങിനായി പാസ്വേര്ഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:602 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' (%s) wants to change the password for the '%s' keyring. " +"You have to choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"പ്രയോഗം '%s' (%s)-ന് '%s' എന്ന കീറിങിനുളള പാസ്വേര്ഡ് മാറ്റണം. ഇതിന് ആവശ്യമുളള പാസ്വേര്ഡ് " +"നിങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:606 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' (%s) wants to change the password for the default " +"keyring. You have to choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"പ്രയോഗം '%s' (%s)-ന് ഡീഫോള്ട്ട് കീറിങിനുളള പാസ്വേര്ഡ് മാറ്റണം. ഇതിന് ആവശ്യമുളള പാസ്വേര്ഡ് " +"നിങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:612 ../gnome-keyring-ask.c:622 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' wants to change the password for the '%s' keyring. You " +"have to choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"പ്രയോഗം '%s'-ന് '%s' എന്ന കീറിങിനുളള പാസ്വേര്ഡ് മാറ്റണം. ഇതിന് ആവശ്യമുളള പാസ്വേര്ഡ് " +"നിങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:616 ../gnome-keyring-ask.c:626 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' wants to change the password for the default keyring. " +"You have to choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"പ്രയോഗം '%s'-ന് ഡീഫോള്ട്ട് കീറിങിനുളള പാസ്വേര്ഡ് മാറ്റണം. ഇതിന് ആവശ്യമുളള പാസ്വേര്ഡ് " +"നിങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:632 +#, c-format +msgid "" +"An unkown application wants to change the password for the '%s' keyring. You " +"have to choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"അപരിചിതമായ ഒരു പ്രയോഗത്തിന് '%s' എന്ന കീറിങിനുളള പാസ്വേര്ഡ് മാറ്റണം. ഇതിന് ആവശ്യമുളള " +"പാസ്വേര്ഡ് നിങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:636 +msgid "" +"An unkown application wants to change the password for the default keyring. " +"You have to choose the password you want to use for it." +msgstr "" +"അപരിചിതമായ ഒരു പ്രയോഗത്തിന് ഡീഫോള്ട്ട് കീറിങിനുളള പാസ്വേര്ഡ് മാറ്റണം. ഇതിന് ആവശ്യമുളള " +"പാസ്വേര്ഡ് നിങ്ങള് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:643 +#, c-format +msgid "Choose a new password for the '%s' keyring. " +msgstr "'%s' കീറിങിനായി പുതിയ ഒരു പാസ്വേര്ഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. " + +#: ../gnome-keyring-ask.c:645 +msgid "Choose a new password for the default keyring. " +msgstr "ഡീഫോള്ട്ട് കീറിങിനായി പുതിയ ഒരു പാസ്വേര്ഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക. " + +#: ../gnome-keyring-ask.c:650 +msgid "Change Keyring Password" +msgstr "കീറിങ് പാസ്വേര്ഡ് മാറ്റുക" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:689 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' (%s) wants to store a password, but there is no default " +"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for " +"it." +msgstr "" +"പ്രയോഗം '%s' (%s)-ന് ഒരു പാസ്വേര്ഡ് സംരക്ഷിക്കണം, പക്ഷേ ഡീഫോള്ട്ടായ കീറിങ് ലഭ്യമല്ല. " +"ഒരെണ്ണം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി, അതിന് വേണ്ടി നിങ്ങള് ഉപയോഗിക്കുവാന് ആഗ്രഹിക്കുന്ന പാസ്വേര്ഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:693 ../gnome-keyring-ask.c:697 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' wants to store a password, but there is no default " +"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for " +"it." +msgstr "" +"പ്രയോഗം '%s'-ന് ഒരു പാസ്വേര്ഡ് സംരക്ഷിക്കണം, പക്ഷേ ഡീഫോള്ട്ടായ കീറിങ് ലഭ്യമല്ല. " +"ഒരെണ്ണം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി, അതിന് വേണ്ടി നിങ്ങള് ഉപയോഗിക്കുവാന് ആഗ്രഹിക്കുന്ന പാസ്വേര്ഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്." + +#. app == APPLICATION_NAME_UNKNOWN +#: ../gnome-keyring-ask.c:701 +msgid "" +"An unknown application wants to store a password, but there is no default " +"keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for " +"it." +msgstr "" +"അപരിചിതമായ ഒരു പ്രയോഗത്തിന് ഒരു പാസ്വേര്ഡ് സംരക്ഷിക്കണം, പക്ഷേ ഡീഫോള്ട്ടായ കീറിങ് ലഭ്യമല്ല. " +"ഒരെണ്ണം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി, അതിന് വേണ്ടി നിങ്ങള് ഉപയോഗിക്കുവാന് ആഗ്രഹിക്കുന്ന പാസ്വേര്ഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:706 +msgid "Create Default Keyring" +msgstr "ഡീഫോള്ട്ട് കീറിങ് ഉണ്ടാക്കുക" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:707 +msgid "Choose password for default keyring" +msgstr "ഡീഫോള്ട്ട് കീറിങിനായി പാസ്വേര്ഡ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:747 +msgid "Allow application access to keyring?" +msgstr "പ്രയോഗത്തിന് കീറിങിലേക്ക് പ്രവേശനം അനുവദിക്കണമോ?" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:750 +#, c-format +msgid "The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in %s." +msgstr "പ്രയോഗം '%s' (%s)-ന് %s-ലുളള '%s'-ന്റെ പാസ്വേര്ഡ് ആവശ്യമുണ്ട്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:753 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in the " +"default keyring." +msgstr "പ്രയോഗം '%s' (%s)-ന് ഡീഫോള്ട്ട് കീറിങിലുളള '%s'-ന്റെ പാസ്വേര്ഡ് ആവശ്യമുണ്ട്." + +#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN +#: ../gnome-keyring-ask.c:756 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' (%s) wants to access the password for '%s' in an " +"unknown keyring." +msgstr "പ്രയോഗം '%s' (%s)-ന് അപരിചിതമായ ഒരു കീറിങിലുളള '%s'-ന്റെ പാസ്വേര്ഡ് ആവശ്യമുണ്ട്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:761 ../gnome-keyring-ask.c:772 +#, c-format +msgid "The application '%s' wants to access the password for '%s' in %s." +msgstr "പ്രയോഗം '%s'-ന് %s-ലുളള '%s'-ന്റെ പാസ്വേര്ഡ് ആവശ്യമുണ്ട്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:764 ../gnome-keyring-ask.c:775 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' wants to access the password for '%s' in the default " +"keyring." +msgstr "പ്രയോഗം '%s'-ന് ഡീഫോള്ട്ട് കീറിങിലുളള '%s'-ന്റെ പാസ്വേര്ഡ് ആവശ്യമുണ്ട്." + +#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN +#: ../gnome-keyring-ask.c:767 ../gnome-keyring-ask.c:778 +#, c-format +msgid "" +"The application '%s' wants to access the password for '%s' in an unknown " +"keyring." +msgstr "പ്രയോഗം '%s'-ന് അപരിചിതമായ ഒരു കീറിങിലുളള '%s'-ന്റെ പാസ്വേര്ഡ് ആവശ്യമുണ്ട്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:783 +#, c-format +msgid "An unknown application wants to access the password for '%s' in %s." +msgstr "അപരിചിതമായ ഒരു പ്രയോഗത്തിന് %s-ലുളള '%s'-ന്റെ പാസ്വേര്ഡ് ആവശ്യമുണ്ട്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:786 +#, c-format +msgid "" +"An unknown application wants to access the password for '%s' in the default " +"keyring." +msgstr "അപരിചിതമായ ഒരു പ്രയോഗത്തിന് ഡീഫോള്ട്ട് കീറിങിലുളള '%s'-ന്റെ പാസ്വേര്ഡ് ആവശ്യമുണ്ട്." + +#. keyring == KEYRING_NAME_UNKNOWN +#: ../gnome-keyring-ask.c:789 +#, c-format +msgid "" +"An unknown application wants to access the password for '%s' in an unknown " +"keyring." +msgstr "അപരിചിതമായ ഒരു പ്രയോഗത്തിന് അപരിചിതമായ ഒരു കീറിങിലുളള '%s'-ന്റെ പാസ്വേര്ഡ് ആവശ്യമുണ്ട്." + +#: ../gnome-keyring-ask.c:794 +msgid "Allow access" +msgstr "പ്രവേശനം അനുവദിക്കുക" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:799 +msgid "Allow _Once" +msgstr "ഒരിക്കല് മാത്രം അനുവദിക്കുക (_O)" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:800 +msgid "_Always Allow" +msgstr "എപ്പോഴും അനുവദിക്കുക (_A)" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:840 +msgid "You must specify the type of request to run\n" +msgstr "ഏത് തരത്തിലുളള ആവശ്യമാണ് പ്രവര്ത്തിക്കേണ്ടത് എന്ന് നിങ്ങള് വ്യക്തമാക്കേണ്ടതാണ്\n" + +#: ../gnome-keyring-ask.c:857 +msgid "Unknown request type\n" +msgstr "അപരിചിതമായ തരത്തിനലുളള ആവശ്യം\n" + |