diff options
author | Changwoo Ryu <cwryu@debian.org> | 2020-09-07 11:05:40 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2020-09-07 11:05:40 +0000 |
commit | d2305fcc8e84ae746ed0110d3f00093d6ed6effd (patch) | |
tree | a428eee9019b88c8aa1cf530adb41c9dcc0fe4ad | |
parent | 0c74d70d2b8d5d8697cdae9a825c71c91bc116b9 (diff) | |
download | gnome-settings-daemon-d2305fcc8e84ae746ed0110d3f00093d6ed6effd.tar.gz |
Update Korean translation
-rw-r--r-- | po/ko.po | 254 |
1 files changed, 111 insertions, 143 deletions
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-settings-daemon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-settings-daemon/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-29 00:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-29 18:54+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-03 20:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-05 21:01+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr@googlegroups.com>\n" "Language: ko\n" @@ -2369,11 +2369,11 @@ msgstr "이 스마트카드로 사용자가 로그인하지 않았습니다." msgid "USB Protection" msgstr "USB 보호" -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:511 +#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:505 msgid "New USB device" msgstr "새 USB 장치" -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:512 +#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:506 msgid "" "New device has been detected while the session was not locked. If you did " "not plug anything, check your system for any suspicious device." @@ -2381,23 +2381,22 @@ msgstr "" "세션을 잠그지 않은 동안 새 장치가 발견되었습니다. 아무 장치도 연결하지 않았다" "면, 의심스러운 장치가 있는지 시스템을 확인하십시오." -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:591 -msgid "New keyboard detected" -msgstr "새 키보드가 발견되었습니다" +#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:589 +msgid "New device detected" +msgstr "새 장치가 발견되었습니다" -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:592 +#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:590 msgid "" -"Either your keyboard has been reconnected or a new one has been plugged in. " -"If you did not do it, check your system for any suspicious device." -msgstr "" -"키보드를 다시 연결했거나 새로운 키보드를 연결했습니다. 키보드를 연결하지 않았" -"다면, 의심스러운 장치가 있는지 시스템을 확인하십시오." +"Either one of your existing devices has been reconnected or a new one has " +"been plugged in. If you did not do it, check your system for any suspicious " +"device." +msgstr "기존 장치 중 하나를 다시 연결했거나 새로운 장치를 연결했습니다. 장치를 직접 연결하지 않았다면, 의심스러운 장치가 있는지 시스템을 확인하십시오." -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:598 +#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:596 msgid "Reconnect USB device" msgstr "USB 장치를 다시 연결하십시오" -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:599 +#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:597 msgid "" "New device has been detected while you were away. Please disconnect and " "reconnect the device to start using it." @@ -2405,12 +2404,12 @@ msgstr "" "자리를 비운 동안 새 장치가 발견되었습니다. 이 장치를 사용하려면 연결을 끊은 " "다음 다시 연결하십시오." -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:605 -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:629 +#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:603 +#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:628 msgid "USB device blocked" msgstr "USB 장치가 막혔습니다" -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:606 +#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:604 msgid "" "New device has been detected while you were away. It has been blocked " "because the USB protection is active." @@ -2418,7 +2417,7 @@ msgstr "" "자리를 비운 동안 새 장치가 발견되었습니다. USB 보호 기능을 사용 중이었므로 " "이 장치가 막혔습니다." -#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:630 +#: plugins/usb-protection/gsd-usb-protection-manager.c:629 msgid "" "The new inserted device has been blocked because the USB protection is " "active." @@ -2454,10 +2453,6 @@ msgstr "전화 실패" msgid "No connection to phone" msgstr "전화에 연결되지 않음" -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:42 -msgid "Phone-adaptor link reserved" -msgstr "전화 어댑터 연결 예약됨" - #: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:43 msgid "Operation not allowed" msgstr "작업이 허용되지 않음" @@ -2466,18 +2461,6 @@ msgstr "작업이 허용되지 않음" msgid "Operation not supported" msgstr "작업이 지원되지 않음" -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:45 -msgid "PH-SIM PIN required" -msgstr "PH-SIM PIN 필요" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:46 -msgid "PH-FSIM PIN required" -msgstr "PH-FSIM PIN 필요" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:47 -msgid "PH-FSIM PUK required" -msgstr "PH-FSIM PUK 필요" - #: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:48 msgid "SIM not inserted" msgstr "SIM 넣지 않음" @@ -2514,118 +2497,10 @@ msgstr "SIM PIN2 필요" msgid "SIM PUK2 required" msgstr "SIM PUK2 필요" -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:57 -msgid "Memory full" -msgstr "메모리 가득 참" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:58 -msgid "Invalid index" -msgstr "잘못된 인덱스" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:59 -msgid "Not found" -msgstr "찾을 수 없음" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:60 -msgid "Memory failure" -msgstr "메모리 실패" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:61 -msgid "No network service" -msgstr "네트워크 서비스 없음" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:62 -msgid "Network timeout" -msgstr "네트워크 제한 시간 초과" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:63 -msgid "Network not allowed - emergency calls only" -msgstr "네트워크 허용되지 않음 - 긴급 통화만 가능" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:64 -msgid "Network personalization PIN required" -msgstr "네트워크 개인화 PIN 필요" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:65 -msgid "Network personalization PUK required" -msgstr "네트워크 개인화 PUK 필요" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:66 -msgid "Network subset personalization PIN required" -msgstr "네트워크 서브셋 개인화 PIN 필요" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:67 -msgid "Network subset personalization PUK required" -msgstr "네트워크 서브셋 개인화 PUK 필요" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:68 -msgid "Service provider personalization PIN required" -msgstr "서비스 제공자 개인화 PIN 필요" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:69 -msgid "Service provider personalization PUK required" -msgstr "서비스 제공자 개인화 PUK 필요" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:70 -msgid "Corporate personalization PIN required" -msgstr "기업 개인화 PIN 필요" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:71 -msgid "Corporate personalization PUK required" -msgstr "기업 개인화 PUK 필요" - #: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:72 msgid "Unknown error" msgstr "알 수 없는 오류" -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:73 -msgid "Illegal MS" -msgstr "잘못된 MS" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:74 -msgid "Illegal ME" -msgstr "잘못된 ME" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:75 -msgid "GPRS services not allowed" -msgstr "GPRS 서비스 허용되지 않음" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:76 -msgid "PLMN not allowed" -msgstr "PLMN 허용되지 않음" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:77 -msgid "Location area not allowed" -msgstr "위치 영역 허용되지 않음" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:78 -msgid "Roaming not allowed in this location area" -msgstr "이 위치 영역에서 로밍 허용되지 않음" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:79 -msgid "Service option not supported" -msgstr "서비스 옵션 지원하지 않음" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:80 -msgid "Requested service option not subscribed" -msgstr "요청한 서비스 옵션에 구독하지 않음" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:81 -msgid "Service option temporarily out of order" -msgstr "서비스 옵션이 일시적으로 고장" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:82 -msgid "Unspecified GPRS error" -msgstr "지정되지 않은 GPRS 오류" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:83 -msgid "PDP authentication failure" -msgstr "PDP 인증 실패" - -#: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:84 -msgid "Invalid mobile class" -msgstr "잘못된 모바일 클래스" - #: plugins/wwan/cc-wwan-errors-private.h:91 msgid "Action Cancelled" msgstr "동작 취소" @@ -2697,3 +2572,96 @@ msgstr[0] "%2$s. %1$u번 더 시도할 수 있습니다" msgid "You have %u try left" msgid_plural "You have %u tries left" msgstr[0] "%u번 더 시도할 수 있습니다" + +#~ msgid "Phone-adaptor link reserved" +#~ msgstr "전화 어댑터 연결 예약됨" + +#~ msgid "PH-SIM PIN required" +#~ msgstr "PH-SIM PIN 필요" + +#~ msgid "PH-FSIM PIN required" +#~ msgstr "PH-FSIM PIN 필요" + +#~ msgid "PH-FSIM PUK required" +#~ msgstr "PH-FSIM PUK 필요" + +#~ msgid "Memory full" +#~ msgstr "메모리 가득 참" + +#~ msgid "Invalid index" +#~ msgstr "잘못된 인덱스" + +#~ msgid "Not found" +#~ msgstr "찾을 수 없음" + +#~ msgid "Memory failure" +#~ msgstr "메모리 실패" + +#~ msgid "No network service" +#~ msgstr "네트워크 서비스 없음" + +#~ msgid "Network timeout" +#~ msgstr "네트워크 제한 시간 초과" + +#~ msgid "Network not allowed - emergency calls only" +#~ msgstr "네트워크 허용되지 않음 - 긴급 통화만 가능" + +#~ msgid "Network personalization PIN required" +#~ msgstr "네트워크 개인화 PIN 필요" + +#~ msgid "Network personalization PUK required" +#~ msgstr "네트워크 개인화 PUK 필요" + +#~ msgid "Network subset personalization PIN required" +#~ msgstr "네트워크 서브셋 개인화 PIN 필요" + +#~ msgid "Network subset personalization PUK required" +#~ msgstr "네트워크 서브셋 개인화 PUK 필요" + +#~ msgid "Service provider personalization PIN required" +#~ msgstr "서비스 제공자 개인화 PIN 필요" + +#~ msgid "Service provider personalization PUK required" +#~ msgstr "서비스 제공자 개인화 PUK 필요" + +#~ msgid "Corporate personalization PIN required" +#~ msgstr "기업 개인화 PIN 필요" + +#~ msgid "Corporate personalization PUK required" +#~ msgstr "기업 개인화 PUK 필요" + +#~ msgid "Illegal MS" +#~ msgstr "잘못된 MS" + +#~ msgid "Illegal ME" +#~ msgstr "잘못된 ME" + +#~ msgid "GPRS services not allowed" +#~ msgstr "GPRS 서비스 허용되지 않음" + +#~ msgid "PLMN not allowed" +#~ msgstr "PLMN 허용되지 않음" + +#~ msgid "Location area not allowed" +#~ msgstr "위치 영역 허용되지 않음" + +#~ msgid "Roaming not allowed in this location area" +#~ msgstr "이 위치 영역에서 로밍 허용되지 않음" + +#~ msgid "Service option not supported" +#~ msgstr "서비스 옵션 지원하지 않음" + +#~ msgid "Requested service option not subscribed" +#~ msgstr "요청한 서비스 옵션에 구독하지 않음" + +#~ msgid "Service option temporarily out of order" +#~ msgstr "서비스 옵션이 일시적으로 고장" + +#~ msgid "Unspecified GPRS error" +#~ msgstr "지정되지 않은 GPRS 오류" + +#~ msgid "PDP authentication failure" +#~ msgstr "PDP 인증 실패" + +#~ msgid "Invalid mobile class" +#~ msgstr "잘못된 모바일 클래스" |