diff options
author | Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org> | 2019-05-03 10:43:40 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2019-05-03 10:43:40 +0000 |
commit | ef3d0d76f8597a16e62c11abbf250c71f8d51359 (patch) | |
tree | 0c1973f2a561d0cb1a02c9acc5dd3bcac9106784 | |
parent | d8cbcb0b26291eb66a7548cede5b6f84f6244202 (diff) | |
download | gnome-settings-daemon-ef3d0d76f8597a16e62c11abbf250c71f8d51359.tar.gz |
Update Indonesian translation
-rw-r--r-- | po/id.po | 339 |
1 files changed, 172 insertions, 167 deletions
@@ -6,14 +6,15 @@ # Ahmad Riza H Nst <rizahnst@gnome.org> 2006 # Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2011. # Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2011-2015. +# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2017, 2018, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-settings-daemon master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-settings-daemon/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-06 15:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-02 23:13+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-29 09:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-03 17:42+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n" "Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n" "Language: id\n" @@ -1060,45 +1061,45 @@ msgstr "" "string, int32s yang ditandatangani atau (dalam kasus warna), 4-tupel dari " "uint16 (merah, hijau, biru, alfa; 65535 benar-benar buram)." -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:139 +#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:138 msgid "Color" msgstr "Warna" #. TRANSLATORS: button: this is to open GCM -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:145 +#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:144 msgid "Recalibrate now" msgstr "Kalibrasi ulang sekarang" #. TRANSLATORS: this is when the device has not been recalibrated in a while -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:188 +#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:186 msgid "Recalibration required" msgstr "Perlu kalibrasi ulang" #. TRANSLATORS: this is when the display has not been recalibrated in a while -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:200 +#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:198 #, c-format msgid "The display “%s” should be recalibrated soon." msgstr "Tampilan \"%s\" mesti segera dikalibrasi ulang." #. TRANSLATORS: this is when the printer has not been recalibrated in a while -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:209 +#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:207 #, c-format msgid "The printer “%s” should be recalibrated soon." msgstr "Pencetak \"%s\" mesti segera dikalibrasi ulang." #. TRANSLATORS: this is the application name -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:347 -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:363 +#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:345 +#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:361 msgid "GNOME Settings Daemon Color Plugin" msgstr "Pengaya Warna Daemon Pengaturan GNOME" #. TRANSLATORS: this is a sound description -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:349 +#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:347 msgid "Color calibration device added" msgstr "Perangkat kalibrasi warna ditambahkan" #. TRANSLATORS: this is a sound description -#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:365 +#: plugins/color/gsd-color-calibrate.c:363 msgid "Color calibration device removed" msgstr "Perangkat kalibrasi warna disingkirkan" @@ -1121,28 +1122,28 @@ msgstr "Pengaturan" msgid "Date & Time Settings" msgstr "Pengaturan Tanggal & Waktu" -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:574 +#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:575 msgid "Disk Space" msgstr "Ruang Diska" -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:587 +#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:588 msgid "Examine" msgstr "Periksa" -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:598 +#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:599 msgid "Empty Trash" msgstr "Kosongkan Tempat Sampah" -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:606 +#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:607 msgid "Ignore" msgstr "Abaikan" -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:637 +#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:638 #, c-format msgid "Low Disk Space on “%s”" msgstr "Sisa Ruang Disk pada \"%s\" Sedikit" -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:639 +#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:640 #, c-format msgid "" "The volume “%s” has only %s disk space remaining. You may free up some " @@ -1151,16 +1152,16 @@ msgstr "" "Volume \"%s\" hanya memiliki %s ruang kosong. Anda dapat menambah ruang " "kosong dengan mengosongkan tempat sampah." -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:643 +#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:644 #, c-format msgid "The volume “%s” has only %s disk space remaining." msgstr "Volume \"%s\" hanya memiliki %s ruang kosong tersisa." -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:648 +#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:649 msgid "Low Disk Space" msgstr "Ruang Kosong Tinggal Sedikit" -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:650 +#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:651 #, c-format msgid "" "This computer has only %s disk space remaining. You may free up some space " @@ -1169,35 +1170,35 @@ msgstr "" "Komputer ini hanya memiliki %s ruang kosong pada diska. Anda dapat menambah " "ruang kosong tersebut dengan mengosongkan folder tempat sampah." -#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:653 +#: plugins/housekeeping/gsd-disk-space.c:654 #, c-format msgid "This computer has only %s disk space remaining." msgstr "Komputer ini hanya memiliki %s ruang kosong pada diska." -#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2266 +#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2331 msgid "Bluetooth disabled" msgstr "Bluetooth dimatikan" -#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2269 +#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2334 msgid "Bluetooth enabled" msgstr "Bluetooth diaktifkan" -#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2273 +#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2338 msgid "Airplane mode enabled" msgstr "Mode pesawat terbang diaktifkan" -#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2276 +#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2341 msgid "Airplane mode disabled" msgstr "Mode pesawat terbang dimatikan" -#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2304 +#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2370 msgid "Hardware Airplane Mode" msgstr "Mode Pesawat Terbang Perangkat Keras" #. Translators: this is a filename used for screencast #. * recording, where "%d" and "%t" date and time, e.g. #. * "Screencast from 07-17-2013 10:00:46 PM.webm" -#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2364 +#: plugins/media-keys/gsd-media-keys-manager.c:2433 #, no-c-format msgid "Screencast from %d %t.webm" msgstr "Screencast dari %d %t.webm" @@ -1218,116 +1219,120 @@ msgstr "Cuplikan layar diambil" msgid "Screenshot from %s" msgstr "Cuplikan layar dari %s" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:45 #: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:46 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:47 msgid "Touchpad toggle" msgstr "Jungkitkan touchpad" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:47 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:48 msgid "Touchpad On" msgstr "Touchpad Nyala" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:48 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:49 msgid "Touchpad Off" msgstr "Touchpad Mati" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:55 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:56 msgid "Quiet Volume Mute" msgstr "Volume Bisu Hening" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:56 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:57 msgid "Quiet Volume Down" msgstr "Kecilkan Suara Hening" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:57 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:58 msgid "Quiet Volume Up" msgstr "Besarkan Suara Hening" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:58 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:59 msgid "Precise Volume Down" msgstr "Volume Turun dengan Presisi" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:59 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:60 msgid "Precise Volume Up" msgstr "Volume Naik dengan Presisi" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:69 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:70 msgid "Lock Screen" msgstr "Kunci Layar" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:71 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:72 msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:88 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:89 msgid "Rewind" msgstr "Putar Balik" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:89 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:90 msgid "Forward" msgstr "Maju" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:90 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:91 msgid "Repeat" msgstr "Ulangi" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:91 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:92 msgid "Random Play" msgstr "Putar Acak" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:92 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:93 msgid "Orientation Lock" msgstr "Kunci Orientasi" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:101 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:102 msgid "Power Off" msgstr "Matikan Daya" #. the kernel / Xorg names really are like this... #. translators: "Sleep" means putting the machine to sleep, either through hibernate or suspend -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:104 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:105 msgid "Sleep" msgstr "Tidur" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:105 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:106 msgid "Suspend" msgstr "Suspensi" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:106 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:107 msgid "Hibernate" msgstr "Hibernasi" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:107 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:108 msgid "Brightness Up" msgstr "Kecerahan Naik" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:108 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:109 msgid "Brightness Down" msgstr "Kecerahan Turun" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:109 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:110 +msgid "Brightness Cycle" +msgstr "Siklus Kecerahan" + +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:111 msgid "Keyboard Brightness Up" msgstr "Kecerahan Papan Tik Naik" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:110 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:112 msgid "Keyboard Brightness Down" msgstr "Kecerahan Papan Tik Turun" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:111 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:113 msgid "Keyboard Brightness Toggle" msgstr "Jungkitkan Kecerahan Papan Tik" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:112 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:114 msgid "Battery Status" msgstr "Status Baterai" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:113 -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:114 #: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:115 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:116 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:117 msgid "Toggle Airplane Mode" msgstr "Jungkitkan Mode Pesawat Terbang" -#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:116 +#: plugins/media-keys/shortcuts-list.h:118 msgid "Toggle Bluetooth" msgstr "Jungkitkan Bluetooth" @@ -1360,187 +1365,187 @@ msgstr "%i %s %i %s" msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "jam" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "jam" #: plugins/power/gpm-common.c:115 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "menit" -msgstr[1] "" +msgstr[1] "menit" #. TRANSLATORS: this is the sound description -#: plugins/power/gpm-common.c:433 plugins/power/gsd-power-manager.c:693 -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:790 +#: plugins/power/gpm-common.c:438 plugins/power/gsd-power-manager.c:721 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:818 msgid "Battery is critically low" msgstr "Baterai nyaris habis" #. TRANSLATORS: this is the notification application name -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:325 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:351 msgid "Power" msgstr "Daya" #. TRANSLATORS: UPS is now discharging -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:363 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:391 msgid "UPS Discharging" msgstr "UPS Dikosongkan" #. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:368 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:396 #, c-format msgid "%s of UPS backup power remaining" msgstr "%s daya backup UPS tersisa" -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:371 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:399 msgid "Unknown amount of UPS backup power remaining" msgstr "Daya backup UPS tersisa tak diketahui" #. TRANSLATORS: laptop battery low, and we only have one battery -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:446 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:474 msgid "Battery low" msgstr "Baterai lemah" #. TRANSLATORS: laptop battery low, and we have more than one kind of battery -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:449 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:477 msgid "Laptop battery low" msgstr "Baterai laptop lemah" #. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:456 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:484 #, c-format msgid "Approximately %s remaining (%.0f%%)" msgstr "Kira-kira %s tersisa (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: UPS is starting to get a little low -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:461 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:489 msgid "UPS low" msgstr "UPS lemah" #. TRANSLATORS: tell the user how much time they have got -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:467 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:495 #, c-format msgid "Approximately %s of remaining UPS backup power (%.0f%%)" msgstr "Sekitar %s sisa daya cadangan UPS (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: mouse is getting a little low #. TRANSLATORS: the mouse battery is very low -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:472 plugins/power/gsd-power-manager.c:606 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:500 plugins/power/gsd-power-manager.c:634 msgid "Mouse battery low" msgstr "Baterai tetikus lemah" #. TRANSLATORS: tell user more details -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:475 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:503 #, c-format msgid "Wireless mouse is low in power (%.0f%%)" msgstr "Baterai tetikus nirkabel lemah (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: keyboard is getting a little low #. TRANSLATORS: the keyboard battery is very low -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:479 plugins/power/gsd-power-manager.c:614 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:507 plugins/power/gsd-power-manager.c:642 msgid "Keyboard battery low" msgstr "Baterai papan tik lemah" #. TRANSLATORS: tell user more details -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:482 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:510 #, c-format msgid "Wireless keyboard is low in power (%.0f%%)" msgstr "Baterai papan tik nirkabel lemah (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: PDA is getting a little low #. TRANSLATORS: the PDA battery is very low -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:486 plugins/power/gsd-power-manager.c:623 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:514 plugins/power/gsd-power-manager.c:651 msgid "PDA battery low" msgstr "Baterai PDA lemah" #. TRANSLATORS: tell user more details -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:489 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:517 #, c-format msgid "PDA is low in power (%.0f%%)" msgstr "Baterai PDA lemah (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile) is getting a little low #. TRANSLATORS: the cell battery is very low -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:493 plugins/power/gsd-power-manager.c:633 -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:642 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:521 plugins/power/gsd-power-manager.c:661 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:670 msgid "Cell phone battery low" msgstr "Baterai telepon genggam nyaris habis" #. TRANSLATORS: tell user more details -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:496 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:524 #, c-format msgid "Cell phone is low in power (%.0f%%)" msgstr "Baterai telepon genggam lemah (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: media player, e.g. mp3 is getting a little low -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:500 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:528 msgid "Media player battery low" msgstr "Baterai pemutar media nyaris habis" #. TRANSLATORS: tell user more details -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:503 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:531 #, c-format msgid "Media player is low in power (%.0f%%)" msgstr "Baterai pemutar media lemah (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: graphics tablet, e.g. wacom is getting a little low #. TRANSLATORS: the cell battery is very low -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:507 plugins/power/gsd-power-manager.c:651 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:535 plugins/power/gsd-power-manager.c:679 msgid "Tablet battery low" msgstr "Baterai tablet nyaris habis" #. TRANSLATORS: tell user more details -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:510 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:538 #, c-format msgid "Tablet is low in power (%.0f%%)" msgstr "Baterai tablet lemah (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: computer, e.g. ipad is getting a little low #. TRANSLATORS: the cell battery is very low -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:514 plugins/power/gsd-power-manager.c:660 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:542 plugins/power/gsd-power-manager.c:688 msgid "Attached computer battery low" msgstr "Baterai komputer yang tersambung lemah" #. TRANSLATORS: tell user more details -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:517 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:545 #, c-format msgid "Attached computer is low in power (%.0f%%)" msgstr "Baterai komputer yang tersambung lemah (%.0f%%)" #. TRANSLATORS: this is the sound description -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:538 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:566 msgid "Battery is low" msgstr "Baterai lemah" #. TRANSLATORS: laptop battery critically low, and only have one kind of battery -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:570 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:598 msgid "Battery critically low" msgstr "Baterai nyaris habis" #. TRANSLATORS: laptop battery critically low, and we have more than one type of battery #. TRANSLATORS: laptop battery is really, really, low -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:573 plugins/power/gsd-power-manager.c:720 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:601 plugins/power/gsd-power-manager.c:748 msgid "Laptop battery critically low" msgstr "Baterai laptop nyaris habis" #. TRANSLATORS: give the user a ultimatum -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:582 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:610 #, c-format msgid "Computer will hibernate very soon unless it is plugged in." msgstr "Komputer akan segera hibernasi kecuali ditancapkan ke listrik." #. TRANSLATORS: give the user a ultimatum -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:586 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:614 #, c-format msgid "Computer will shutdown very soon unless it is plugged in." msgstr "Komputer akan segera dimatikan kecuali ditancapkan ke listrik." #. TRANSLATORS: the UPS is very low #. TRANSLATORS: UPS is really, really, low -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:594 plugins/power/gsd-power-manager.c:745 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:622 plugins/power/gsd-power-manager.c:773 msgid "UPS critically low" msgstr "Baterai UPS nyaris habis" #. TRANSLATORS: give the user a ultimatum -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:600 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:628 #, c-format msgid "" "Approximately %s of remaining UPS power (%.0f%%). Restore AC power to your " @@ -1550,7 +1555,7 @@ msgstr "" "Anda untuk menghindari kehilangan data." #. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:609 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:637 #, c-format msgid "" "Wireless mouse is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " @@ -1560,7 +1565,7 @@ msgstr "" "berhenti berfungsi bila tidak diisi ulang." #. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:617 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:645 #, c-format msgid "" "Wireless keyboard is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " @@ -1570,7 +1575,7 @@ msgstr "" "berhenti berfungsi bila tidak diisi ulang." #. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:626 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:654 #, c-format msgid "" "PDA is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning if " @@ -1580,7 +1585,7 @@ msgstr "" "berfungsi bila tidak diisi ulang." #. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:636 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:664 #, c-format msgid "" "Cell phone is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " @@ -1590,7 +1595,7 @@ msgstr "" "berhenti berfungsi bila tidak diisi ulang." #. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:645 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:673 #, c-format msgid "" "Media player is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop " @@ -1600,7 +1605,7 @@ msgstr "" "berhenti berfungsi bila tidak diisi ulang." #. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:654 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:682 #, c-format msgid "" "Tablet is very low in power (%.0f%%). This device will soon stop functioning " @@ -1610,7 +1615,7 @@ msgstr "" "berfungsi bila tidak diisi ulang." #. TRANSLATORS: the device is just going to stop working -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:663 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:691 #, c-format msgid "" "Attached computer is very low in power (%.0f%%). The device will soon " @@ -1620,69 +1625,69 @@ msgstr "" "segera dimatikan bila tidak diisi ulang." #. TRANSLATORS: computer will hibernate -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:728 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:756 msgid "" "The battery is below the critical level and this computer is about to " "hibernate." msgstr "Baterai berada pada tingkat kritis dan komputer ini akan berhibernasi." #. TRANSLATORS: computer will just shutdown -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:733 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:761 msgid "" "The battery is below the critical level and this computer is about to " "shutdown." msgstr "Baterai di bawah tingkat kritis dan komputer ini akan mati." #. TRANSLATORS: computer will hibernate -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:753 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:781 msgid "" "UPS is below the critical level and this computer is about to hibernate." msgstr "" "Baterai UPS di bawah tingkat kritis dan komputer ini akan berhibernasi." #. TRANSLATORS: computer will just shutdown -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:758 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:786 msgid "UPS is below the critical level and this computer is about to shutdown." msgstr "Baterai UPS di bawah tingkat kritis dan komputer ini akan dimatikan." #. TRANSLATORS: this is the sound description -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:1320 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:1264 msgid "Lid has been opened" msgstr "Lid telah dibuka" #. TRANSLATORS: this is the sound description -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:1354 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:1298 msgid "Lid has been closed" msgstr "Lid telah ditutup" #. TRANSLATORS: this is the sound description -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:1916 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:1860 msgid "On battery power" msgstr "Memakai baterai" #. TRANSLATORS: this is the sound description -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:1921 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:1865 msgid "On AC power" msgstr "Memakai daya listrik" -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2113 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2053 msgid "Automatic logout" msgstr "Otomatis log keluar" -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2113 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2053 msgid "You will soon log out because of inactivity." msgstr "Anda akan segera log keluar karena tiada aktivitas." -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2118 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2058 msgid "Automatic suspend" msgstr "Otomatis suspensi" -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2118 -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2123 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2058 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2063 msgid "Computer will suspend very soon because of inactivity." msgstr "Komputer akan segera disuspensi karena ketiadaan aktivitas." -#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2123 +#: plugins/power/gsd-power-manager.c:2063 msgid "Automatic hibernation" msgstr "Otomatis hibernasi" @@ -1725,232 +1730,232 @@ msgstr "Tidak ada pengandar untuk pencetak ini." #: plugins/print-notifications/gsd-printer.c:1031 #: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:290 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:531 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:913 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:1004 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:1048 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:538 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:920 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:1011 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:1055 msgid "Printers" msgstr "Pencetak" #. Translators: The printer is low on toner (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:367 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:374 #, c-format msgid "Printer “%s” is low on toner." msgstr "Toner pencetak \"%s\" tinggal sedikit." #. Translators: The printer has no toner left (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:371 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:378 #, c-format msgid "Printer “%s” has no toner left." msgstr "Toner pencetak \"%s\" telah habis." #. Translators: The printer is in the process of connecting to a shared network output device (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:375 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:382 #, c-format msgid "Printer “%s” may not be connected." msgstr "Pencetak \"%s\" mungkin tidak terhubung." #. Translators: One or more covers on the printer are open (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:379 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:386 #, c-format msgid "The cover is open on printer “%s”." msgstr "Penutup pada pencetak '%s' terbuka." #. Translators: A filter or backend is not installed (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:383 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:390 #, c-format msgid "There is a missing print filter for printer “%s”." msgstr "Ada penyaring cetak yang kurang untuk pencetak \"%s\"." #. Translators: One or more doors on the printer are open (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:388 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:395 #, c-format msgid "The door is open on printer “%s”." msgstr "Pintu pada pencetak \"%s\" terbuka." #. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:392 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:399 #, c-format msgid "Printer “%s” is low on a marker supply." msgstr "Tinta pencetak \"%s\" hampir habis." #. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:396 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:403 #, c-format msgid "Printer “%s” is out of a marker supply." msgstr "Pencetak \"%s\" kehabisan tinta." #. Translators: At least one input tray is low on media (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:400 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:407 #, c-format msgid "Printer “%s” is low on paper." msgstr "Kertas pencetak \"%s\" tinggal sedikit." #. Translators: At least one input tray is empty (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:404 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:411 #, c-format msgid "Printer “%s” is out of paper." msgstr "Pencetak \"%s\" kehabisan kertas." #. Translators: The printer is offline (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:408 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:415 #, c-format msgid "Printer “%s” is currently off-line." msgstr "Pencetak \"%s\" sedang luring." #. Translators: The printer has detected an error (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:412 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:419 #, c-format msgid "There is a problem on printer “%s”." msgstr "Ada masalah pada pencetak \"%s\"." #. Translators: The printer has a job to print but the printer needs authentication to continue with the print -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:524 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:531 #, c-format msgid "%s Requires Authentication" msgstr "%s Memerlukan Autentikasi" #. Translators: A printer needs credentials to continue printing a job -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:526 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:533 #, c-format msgid "Credentials required in order to print" msgstr "Kredensial diperlukan untuk mencetak" #. Translators: The printer is low on toner (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:593 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:600 msgid "Toner low" msgstr "Toner tinggal sedikit" #. Translators: The printer has no toner left (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:595 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:602 msgid "Toner empty" msgstr "Toner habis" #. Translators: The printer is in the process of connecting to a shared network output device (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:597 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:604 msgid "Not connected?" msgstr "Tidak terhubung?" #. Translators: One or more covers on the printer are open (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:599 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:606 msgid "Cover open" msgstr "Kover terbuka" #. Translators: A filter or backend is not installed (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:601 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:608 msgid "Printer configuration error" msgstr "Galat konfigurasi pencetak" #. Translators: One or more doors on the printer are open (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:603 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:610 msgid "Door open" msgstr "Pintu terbuka" #. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:605 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:612 msgid "Marker supply low" msgstr "Tinta sedikit" #. Translators: "marker" is one color bin of the printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:607 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:614 msgid "Out of a marker supply" msgstr "Kehabisan tinta" #. Translators: At least one input tray is low on media (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:609 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:616 msgid "Paper low" msgstr "Kertas tinggal sedikit" #. Translators: At least one input tray is empty (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:611 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:618 msgid "Out of paper" msgstr "Kehabisan kertas" #. Translators: The printer is offline (same as in system-config-printer) -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:613 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:620 msgid "Printer off-line" msgstr "Pencetak luring" #. Translators: The printer has detected an error (same as in system-config-printer) #. Translators: This is a title of an error notification for a printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:615 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:990 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:622 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:997 msgid "Printer error" msgstr "Galat pencetak" #. Translators: New printer has been added -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:663 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:670 msgid "Printer added" msgstr "Pencetak ditambahkan" #. Translators: A print job has been stopped -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:680 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:718 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:687 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:725 msgctxt "print job state" msgid "Printing stopped" msgstr "Mencetak dihentikan" #. Translators: "print-job xy" on a printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:682 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:688 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:694 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:700 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:712 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:720 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:728 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:736 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:744 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:768 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:689 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:695 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:701 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:707 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:719 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:727 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:735 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:743 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:751 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:775 #, c-format msgctxt "print job" msgid "“%s” on %s" msgstr "\"%s\" pada %s" #. Translators: A print job has been canceled -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:686 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:726 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:693 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:733 msgctxt "print job state" msgid "Printing canceled" msgstr "Mencetak dibatalkan" #. Translators: A print job has been aborted -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:692 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:734 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:699 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:741 msgctxt "print job state" msgid "Printing aborted" msgstr "Mencetak digagalkan" #. Translators: A print job has been completed -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:698 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:742 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:705 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:749 msgctxt "print job state" msgid "Printing completed" msgstr "Mencetak selesai" #. Translators: A job is printing -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:710 -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:766 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:717 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:773 msgctxt "print job state" msgid "Printing" msgstr "Mencetak" #. Translators: This is a title of a report notification for a printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:984 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:991 msgid "Printer report" msgstr "Laporan pencetak" #. Translators: This is a title of a warning notification for a printer -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:987 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:994 msgid "Printer warning" msgstr "Peringatan pencetak" #. Translators: "Printer 'MyPrinterName': 'Description of the report/warning/error from a PPD file'." -#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:997 +#: plugins/print-notifications/gsd-print-notifications-manager.c:1004 #, c-format msgid "Printer “%s”: “%s”." msgstr "Pencetak \"%s\": \"%s\"." -#: plugins/smartcard/gsd-smartcard-service.c:224 +#: plugins/smartcard/gsd-smartcard-service.c:282 msgid "User was not logged in with smartcard." msgstr "Pengguna tidak log masuk dengan smartcard." |