summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKwok-Koon Cheung <baddog@src.gnome.org>2005-06-24 03:29:49 +0000
committerKwok-Koon Cheung <baddog@src.gnome.org>2005-06-24 03:29:49 +0000
commit4af31f111f3268ed12b68982d4aa08f0491307b5 (patch)
treec72e7190c629c6ba760da68303efe3259cc6f36d
parent75d81b484cd0a61112f451f678cc95843328fbb6 (diff)
downloadadwaita-icon-theme-4af31f111f3268ed12b68982d4aa08f0491307b5.tar.gz
fix language team reference
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/zh_TW.po64
2 files changed, 36 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index ef8bfed8f..8e95faec4 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-06-22 Abel Cheung <maddog@linuxhall.org>
+
+ * zh_TW.po: Fix language team reference.
+
2005-06-16 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th.po: Updated Thai translation.
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 5a2b9627e..92a74cd9f 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# traditional Chinese translation of gnome-icon-theme.
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Roy Chan <roy.chan@linux.org.hk>, 2004.
-# Abel Cheung <maddog@linuxhall.org>, 2003-2004.
+# Abel Cheung <abel@oaka.org>, 2003-2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-icon-theme 2.7.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-04 01:23+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-23 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-02 12:43+0800\n"
-"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linuxhall.org>\n"
-"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"Last-Translator: Abel Cheung <abel@oaka.org>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional) <community@linuxhall.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,12 +24,6 @@ msgstr "確定"
msgid "Art"
msgstr "藝術"
-# 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
-# 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
-#: ../48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
-msgid "Binary"
-msgstr "二位元檔"
-
# 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
msgid "Camera"
@@ -96,19 +90,11 @@ msgstr "文件"
msgid "Draft"
msgstr "草稿"
-#: ../48x48/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1
-msgid "Generic"
-msgstr "一般"
-
# 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
msgid "Handshake"
msgstr "握手"
-#: ../48x48/emblems/emblem-important.icon.in.h:1
-msgid "Important"
-msgstr "重要"
-
# 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
# 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
@@ -196,37 +182,51 @@ msgstr "音效"
msgid "Symbolic link"
msgstr "符號連結"
-#: ../48x48/emblems/emblem-special.icon.in.h:1
-msgid "Special"
-msgstr "特別"
-
#: ../48x48/emblems/emblem-trash.icon.in.h:1
msgid "Trash"
msgstr "回收筒"
-#: ../48x48/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1
-msgid "Urgent"
-msgstr "緊急"
-
# 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
#: ../48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
msgid "Web"
msgstr "網頁"
+#: ../index.theme.in.h:1
+msgid "Default GNOME Theme"
+msgstr "預設 GNOME 佈景主題"
+
+#: ../index.theme.in.h:2
+msgid "GNOME"
+msgstr "GNOME"
+
+# 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
+# 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
+#: ../scalable/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
+msgid "Binary"
+msgstr "二位元檔"
+
# 48x48/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
#: ../scalable/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
msgid "Favorite"
msgstr "喜愛"
+#: ../scalable/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1
+msgid "Generic"
+msgstr "一般"
+
+#: ../scalable/emblems/emblem-important.icon.in.h:1
+msgid "Important"
+msgstr "重要"
+
# 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
#: ../scalable/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
msgid "Mail"
msgstr "電郵"
-#: ../index.theme.in.h:1
-msgid "Default GNOME Theme"
-msgstr "預設 GNOME 佈景主題"
+#: ../scalable/emblems/emblem-special.icon.in.h:1
+msgid "Special"
+msgstr "特別"
-#: ../index.theme.in.h:2
-msgid "GNOME"
-msgstr "GNOME"
+#: ../scalable/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1
+msgid "Urgent"
+msgstr "緊急"