diff options
author | Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com> | 2015-09-14 01:43:33 +0430 |
---|---|---|
committer | Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com> | 2015-09-14 01:43:33 +0430 |
commit | 4c5fd1e8ef061a37fddd756d6f6556cad906cbcd (patch) | |
tree | c48178191f15fde46a49dea702c75fbd93add310 | |
parent | 2550df5e3afbf6510675b589ef5560d9d6088f58 (diff) | |
download | adwaita-icon-theme-4c5fd1e8ef061a37fddd756d6f6556cad906cbcd.tar.gz |
Update Persian translations
-rw-r--r-- | po/fa.po | 250 |
1 files changed, 107 insertions, 143 deletions
@@ -2,223 +2,187 @@ # Copyright (C) 2003, 2005 Sharif FarsiWeb, Inc. # Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>, 2003. # Elnaz Sarbar <elnaz@farsiweb.info>, 2005. +# Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-icon-theme HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-22 13:56+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=adwaita-icon-theme&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-25 16:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-23 18:37+0330\n" "Last-Translator: Elnaz Sarbar <elnaz@farsiweb.info>\n" "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n" +"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: 48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1 -msgid "OK" -msgstr "تأیید" +#: ../index.theme.in.in.h:1 +msgid "Adwaita" +msgstr "" + +#: ../index.theme.in.in.h:2 +msgid "The Only One" +msgstr "" + +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "تأیید" # 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1 -msgid "Art" -msgstr "هنر" +#~ msgid "Art" +#~ msgstr "هنر" # 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1 -msgid "Binary" -msgstr "دودویی" +#~ msgid "Binary" +#~ msgstr "دودویی" # 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1 -msgid "Camera" -msgstr "دوربین" +#~ msgid "Camera" +#~ msgstr "دوربین" -#: 48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1 -msgid "Certified" -msgstr "تأییدشده" +#~ msgid "Certified" +#~ msgstr "تأییدشده" -#: 48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1 -msgid "Cool" -msgstr "باحال" +#~ msgid "Cool" +#~ msgstr "باحال" -#: 48x48/emblems/emblem-cvs-added.icon.in.h:1 -msgid "cvs-added" -msgstr "اضافه شده در cvs" +#~ msgid "cvs-added" +#~ msgstr "اضافه شده در cvs" -#: 48x48/emblems/emblem-cvs-conflict.icon.in.h:1 -msgid "cvs-conflict" -msgstr "مغایرت با cvs" +#~ msgid "cvs-conflict" +#~ msgstr "مغایرت با cvs" -#: 48x48/emblems/emblem-cvs-controlled.icon.in.h:1 -msgid "cvs-controlled" -msgstr "کنترل شده در cvs" +#~ msgid "cvs-controlled" +#~ msgstr "کنترل شده در cvs" -#: 48x48/emblems/emblem-cvs-modified.icon.in.h:1 -msgid "cvs-modified" -msgstr "تغییر داده شده در cvs" +#~ msgid "cvs-modified" +#~ msgstr "تغییر داده شده در cvs" -#: 48x48/emblems/emblem-cvs-new-file.icon.in.h:1 -msgid "cvs-new-file" -msgstr "فایل جدید cvs" +#~ msgid "cvs-new-file" +#~ msgstr "فایل جدید cvs" -#: 48x48/emblems/emblem-cvs-removed.icon.in.h:1 -msgid "cvs-removed" -msgstr "حذف شده از cvs" +#~ msgid "cvs-removed" +#~ msgstr "حذف شده از cvs" -#: 48x48/emblems/emblem-cvs-sticky-tag.icon.in.h:1 -msgid "cvs-sticky-tag" -msgstr "برچسبِ چسبان cvs" +#~ msgid "cvs-sticky-tag" +#~ msgstr "برچسبِ چسبان cvs" -#: 48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1 -msgid "Danger" -msgstr "خطر" +#~ msgid "Danger" +#~ msgstr "خطر" -#: 48x48/emblems/emblem-desktop.icon.in.h:1 -msgid "Desktop" -msgstr "رومیزی" +#~ msgid "Desktop" +#~ msgstr "رومیزی" -#: 48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1 -msgid "Distinguished" -msgstr "برجسته" +#~ msgid "Distinguished" +#~ msgstr "برجسته" # 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1 -msgid "Documents" -msgstr "نوشتارها" +#~ msgid "Documents" +#~ msgstr "نوشتارها" -#: 48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1 -msgid "Draft" -msgstr "پیشنویس" +#~ msgid "Draft" +#~ msgstr "پیشنویس" -#: 48x48/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1 -msgid "Generic" -msgstr "عام" +#~ msgid "Generic" +#~ msgstr "عام" # 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1 -msgid "Handshake" -msgstr "دست دادن" +#~ msgid "Handshake" +#~ msgstr "دست دادن" -#: 48x48/emblems/emblem-important.icon.in.h:1 -msgid "Important" -msgstr "مهم" +#~ msgid "Important" +#~ msgstr "مهم" # 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1 -msgid "Marketing" -msgstr "بازاریابی" +#~ msgid "Marketing" +#~ msgstr "بازاریابی" # 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1 -msgid "Money" -msgstr "پول" +#~ msgid "Money" +#~ msgstr "پول" # 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1 -msgid "Multimedia" -msgstr "چندرسانهای" +#~ msgid "Multimedia" +#~ msgstr "چندرسانهای" -#: 48x48/emblems/emblem-new.icon.in.h:1 -msgid "New" -msgstr "جدید" +#~ msgid "New" +#~ msgstr "جدید" -#: 48x48/emblems/emblem-noread.icon.in.h:1 -msgid "No read" -msgstr "نخواندنی" +#~ msgid "No read" +#~ msgstr "نخواندنی" -#: 48x48/emblems/emblem-note.icon.in.h:1 -msgid "Note" -msgstr "یادداشت" +#~ msgid "Note" +#~ msgstr "یادداشت" -#: 48x48/emblems/emblem-nowrite.icon.in.h:1 -msgid "No write" -msgstr "ننوشتنی" +#~ msgid "No write" +#~ msgstr "ننوشتنی" -#: 48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1 -msgid "Oh no!" -msgstr "وای نه!" +#~ msgid "Oh no!" +#~ msgstr "وای نه!" # 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1 -msgid "Package" -msgstr "بسته" +#~ msgid "Package" +#~ msgstr "بسته" # 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1 -msgid "People" -msgstr "مردم" +#~ msgid "People" +#~ msgstr "مردم" -#: 48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1 -msgid "Personal" -msgstr "شخصی" +#~ msgid "Personal" +#~ msgstr "شخصی" # 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1 -msgid "Pictures" -msgstr "تصاویر" +#~ msgid "Pictures" +#~ msgstr "تصاویر" # 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1 -msgid "Plan" -msgstr "طرح" +#~ msgid "Plan" +#~ msgstr "طرح" # 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1 -msgid "Presentation" -msgstr "نمایش" +#~ msgid "Presentation" +#~ msgstr "نمایش" # 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1 -msgid "Sales" -msgstr "فروش" +#~ msgid "Sales" +#~ msgstr "فروش" -#: 48x48/emblems/emblem-shared.icon.in.h:1 -msgid "Shared" -msgstr "اشتراکی" +#~ msgid "Shared" +#~ msgstr "اشتراکی" # 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1 -msgid "Sound" -msgstr "صدا" +#~ msgid "Sound" +#~ msgstr "صدا" -#: 48x48/emblems/emblem-symbolic-link.icon.in.h:1 -msgid "Symbolic link" -msgstr "پیوند نمادی" +#~ msgid "Symbolic link" +#~ msgstr "پیوند نمادی" -#: 48x48/emblems/emblem-special.icon.in.h:1 -msgid "Special" -msgstr "ویژه" +#~ msgid "Special" +#~ msgstr "ویژه" -#: 48x48/emblems/emblem-trash.icon.in.h:1 -msgid "Trash" -msgstr "زبالهدان" +#~ msgid "Trash" +#~ msgstr "زبالهدان" -#: 48x48/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1 -msgid "Urgent" -msgstr "فوری" +#~ msgid "Urgent" +#~ msgstr "فوری" # 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1 -#: 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1 -msgid "Web" -msgstr "وب" +#~ msgid "Web" +#~ msgstr "وب" -#: scalable/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1 -msgid "Favorite" -msgstr "محبوب" +#~ msgid "Favorite" +#~ msgstr "محبوب" # 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1 -#: scalable/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1 -msgid "Mail" -msgstr "نامه" +#~ msgid "Mail" +#~ msgstr "نامه" -#: index.theme.in.h:1 -msgid "Default GNOME Theme" -msgstr "تم پیشفرض گنوم" +#~ msgid "Default GNOME Theme" +#~ msgstr "تم پیشفرض گنوم" -#: index.theme.in.h:2 -msgid "GNOME" -msgstr "گنوم" +#~ msgid "GNOME" +#~ msgstr "گنوم" #~ msgid "Gnome" #~ msgstr "گنوم" |