summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>2015-11-28 11:36:06 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2015-11-28 11:36:06 +0000
commit5b04e5629683ef0281f09147d945b0a8f6aa24f3 (patch)
tree16a8447df3e92370059976fd4f8eb2da32718467
parent9a2528bbf5d885b2079142d2d9e176565b52893c (diff)
downloadbaobab-5b04e5629683ef0281f09147d945b0a8f6aa24f3.tar.gz
Updated Portuguese translation
-rw-r--r--po/pt.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1a71f31..04d800d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "_Copiar caminho para a área de transferência"
#: ../src/baobab-main-window.ui.h:5 ../src/menus.ui.h:6
msgid "Mo_ve to Trash"
-msgstr "Mo_ver para o lixo"
+msgstr "Mo_Ver para o lixo"
#: ../src/baobab-main-window.ui.h:7
msgid "Close"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Uma ferramenta gráfica para analisar a utilização do disco."
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
-"Pedro Albuquerque73@openmailbox.org"
+"Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com"
#: ../src/baobab-window.vala:386
msgid "Failed to open file"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "A_Juda"
#: ../src/menus.ui.h:2
msgid "_About"
-msgstr "So_Bre"
+msgstr "_Sobre"
#: ../src/menus.ui.h:3
msgid "_Quit"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "_Sair"
#: ../src/menus.ui.h:7
msgid "Go to _parent folder"
-msgstr "Ir para a _Pasta mãe"
+msgstr "Ir para a _Pasta-mãe"
#: ../src/menus.ui.h:8
msgid "Zoom _in"