summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRyuta Fujii <translation@sicklylife.jp>2019-09-15 11:38:00 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2019-09-15 11:38:00 +0000
commit156b75ea38d72f1cc97c9e0f7691d48ee30be4d5 (patch)
treeed745ec8c734d632c25a34a70d1a6276c3e7673b
parent2dbeeb1a26ae8652269ad1a33c8ad8c415b89776 (diff)
downloadbaobab-156b75ea38d72f1cc97c9e0f7691d48ee30be4d5.tar.gz
Update Japanese translation
-rw-r--r--po/ja.po25
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 240d054..e6025ba 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# baobab ja.po.
-# Copyright (C) 1998-2012 gnome-util's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 1998-2019 gnome-util's COPYRIGHT HOLDER
# Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>, 1998.
# Yuusuke Tahara <tahara@gnome.gr.jp>, 2000.
# Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>, 2000.
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: baobab master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/baobab/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-24 19:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-23 18:26+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-15 20:00+0900\n"
"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:34
msgid "The GNOME Project"
-msgstr ""
+msgstr "The GNOME Project"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.baobab.desktop.in:6
@@ -264,16 +264,21 @@ msgstr "ディスクの使用量を解析するグラフィカルなツールで
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"相花 毅 <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
+"草野 貴之 <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n"
"佐藤 暁 <ss@gnome.gr.jp>\n"
+"高橋 宗史 <shuuji3@gmail.com>\n"
+"日本 GNOME ユーザー会 http://www.gnome.gr.jp/\n"
+"松澤 二郎 <jmatsuzawa@gnome.org>\n"
+"やまねひでき <henrich@debian.or.jp>\n"
+"Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>\n"
+"KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>\n"
+"Noriko Mizumoto <noriko@fedoraproject.org>\n"
+"sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
"Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>\n"
-"Yuusuke Tahara <tahara@gnome.gr.jp>\n"
+"Takayoshi OKANO <kano@na.rim.or.jp>\n"
+"Yasumichi Akahoshi <yasumichi@vinelinux.org>\n"
"Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>\n"
-"草野 貴之 <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n"
-"Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>\n"
-"やまねひでき <henrich@debian.or.jp>\n"
-"松澤 二郎 <jmatsuzawa@gnome.org>\n"
-"高橋 宗史 <shuuji3@gmail.com>\n"
-"日本GNOMEユーザー会 http://www.gnome.gr.jp/"
+"Yuusuke Tahara <tahara@gnome.gr.jp>"
#: src/baobab-window.vala:387
msgid "Failed to open file"