summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorZander Brown <zbrown@gnome.org>2021-03-23 22:00:50 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-03-23 22:00:50 +0000
commitdb7e2f8137cabb98d0e8bc5bae08d87d126ac596 (patch)
treee157f99962b7c7f39c82e078b43633efe1afab83
parentbfba85069fe4c5c3075ad074fdd13cea96fcf8ca (diff)
downloadbaobab-db7e2f8137cabb98d0e8bc5bae08d87d126ac596.tar.gz
Update British English translation
-rw-r--r--po/en_GB.po103
1 files changed, 48 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 099ec70..72874b4 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
# Philip Withnall <philip@tecnocode.co.uk>, 2009.
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2019.
-# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2020.
+# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2020-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: baobab\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/baobab/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-09 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-22 21:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-21 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-22 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n"
"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.baobab.desktop.in:3
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:130 src/baobab-window.vala:302
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:66 src/baobab-window.vala:292
msgid "Disk Usage Analyzer"
msgstr "Disk Usage Analyser"
@@ -50,7 +50,6 @@ msgstr ""
"size of each folder, making it easy to identify where disk space is wasted."
#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:23
-#| msgid "Devices & Locations"
msgid "Devices and Locations"
msgstr "Devices and Locations"
@@ -64,12 +63,10 @@ msgid "storage;space;cleanup;"
msgstr "storage;space;cleanup;"
#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:9
-#| msgid "Excluded partitions URIs"
msgid "Excluded locations URIs"
msgstr "Excluded locations URIs"
#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:10
-#| msgid "A list of URIs for partitions to be excluded from scanning."
msgid "A list of URIs for locations to be excluded from scanning."
msgstr "A list of URIs for locations to be excluded from scanning."
@@ -128,7 +125,6 @@ msgid "Go back to location list"
msgstr "Go back to location list"
#: data/gtk/help-overlay.ui:54
-#| msgid "Scanning…"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Scanning"
msgstr "Scanning"
@@ -167,34 +163,39 @@ msgstr "Zoom _in"
msgid "Zoom _out"
msgstr "Zoom _out"
-#: data/ui/baobab-folder-display.ui:16 data/ui/baobab-main-window.ui:265
+#: data/ui/baobab-folder-display.ui:16 data/ui/baobab-main-window.ui:267
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
-#: data/ui/baobab-folder-display.ui:39 data/ui/baobab-main-window.ui:293
+#: data/ui/baobab-folder-display.ui:39 data/ui/baobab-main-window.ui:295
msgid "Size"
msgstr "Size"
-#: data/ui/baobab-folder-display.ui:55 data/ui/baobab-main-window.ui:309
+#: data/ui/baobab-folder-display.ui:55 data/ui/baobab-main-window.ui:311
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
-#: data/ui/baobab-folder-display.ui:71 data/ui/baobab-main-window.ui:325
+#: data/ui/baobab-folder-display.ui:71 data/ui/baobab-main-window.ui:327
msgid "Modified"
msgstr "Modified"
-#: data/ui/baobab-location-list.ui:17
+#: data/ui/baobab-location-list.ui:18
msgid "This Computer"
msgstr "This Computer"
-#: data/ui/baobab-location-list.ui:47
+#: data/ui/baobab-location-list.ui:45
msgid "Remote Locations"
msgstr "Remote Locations"
-#: data/ui/baobab-preferences-dialog.ui:8 data/ui/baobab-main-window.ui:15
+#: data/ui/baobab-preferences-dialog.ui:8 data/ui/baobab-main-window.ui:17
msgid "Preferences"
msgstr "Preferences"
+#: data/ui/baobab-preferences-dialog.ui:17
+#| msgid "Locations to ignore"
+msgid "Locations to Ignore"
+msgstr "Locations to Ignore"
+
#: data/ui/baobab-main-window.ui:7
msgid "Scan Folder…"
msgstr "Scan Folder…"
@@ -215,27 +216,23 @@ msgstr "_Help"
msgid "_About Disk Usage Analyzer"
msgstr "_About Disk Usage Analyser"
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:77
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Go back to location list"
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:85
msgid "Go back to location list"
msgstr "Go back to location list"
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:98
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Rescan current location"
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:106
msgid "Rescan current location"
msgstr "Rescan current location"
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:194
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:196
msgid "Close"
msgstr "Close"
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:370
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:372
msgid "Rings Chart"
msgstr "Rings Chart"
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:382
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:384
msgid "Treemap Chart"
msgstr "Treemap Chart"
@@ -314,55 +311,53 @@ msgid "Unmounted"
msgstr "Unmounted"
#: src/baobab-location.vala:72
-msgid "Home folder"
-msgstr "Home folder"
+#| msgid "Home folder"
+msgid "Home Folder"
+msgstr "Home Folder"
#: src/baobab-location.vala:107
msgid "Computer"
msgstr "Computer"
-#: src/baobab-preferences-dialog.vala:51
-msgid "Locations to ignore"
-msgstr "Locations to ignore"
-
#. The only activatable row is "Add location"
-#: src/baobab-preferences-dialog.vala:59
+#: src/baobab-preferences-dialog.vala:53
msgid "Select Location to Ignore"
msgstr "Select Location to Ignore"
-#: src/baobab-preferences-dialog.vala:61 src/baobab-window.vala:217
+#: src/baobab-preferences-dialog.vala:55 src/baobab-window.vala:207
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel"
-#: src/baobab-preferences-dialog.vala:62 src/baobab-window.vala:218
+#: src/baobab-preferences-dialog.vala:56 src/baobab-window.vala:208
msgid "_Open"
msgstr "_Open"
-#: src/baobab-preferences-dialog.vala:97
-msgid "Add location…"
-msgstr "Add location…"
+#: src/baobab-preferences-dialog.vala:91
+#| msgid "Add location…"
+msgid "Add Location…"
+msgstr "Add Location…"
-#: src/baobab-window.vala:215
+#: src/baobab-window.vala:205
msgid "Select Folder"
msgstr "Select Folder"
-#: src/baobab-window.vala:224
+#: src/baobab-window.vala:214
msgid "Recursively analyze mount points"
msgstr "Recursively analyse mount points"
-#: src/baobab-window.vala:246
+#: src/baobab-window.vala:236
msgid "Could not analyze volume."
msgstr "Could not analyse volume."
-#: src/baobab-window.vala:283
+#: src/baobab-window.vala:273
msgid "Failed to show help"
msgstr "Failed to show help"
-#: src/baobab-window.vala:305
+#: src/baobab-window.vala:295
msgid "A graphical tool to analyze disk usage."
msgstr "A graphical tool to analyse disk usage."
-#: src/baobab-window.vala:311
+#: src/baobab-window.vala:301
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Bastien Nocera <hadess@hadess.net>\n"
@@ -373,48 +368,46 @@ msgstr ""
"Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
"Zander Brown <zbrown@gnome.org>"
-#: src/baobab-window.vala:385
+#: src/baobab-window.vala:375
msgid "Failed to open file"
msgstr "Failed to open file"
-#: src/baobab-window.vala:402
+#: src/baobab-window.vala:392
msgid "Failed to move file to the trash"
msgstr "Failed to move file to the trash"
-#: src/baobab-window.vala:613
+#: src/baobab-window.vala:603
msgid "Devices & Locations"
msgstr "Devices & Locations"
-#: src/baobab-window.vala:665
+#: src/baobab-window.vala:655
#, c-format
msgid "Could not scan folder “%s”"
msgstr "Could not scan folder “%s”"
-#: src/baobab-window.vala:680
-#| msgid "Could not detect occupied disk sizes."
+#: src/baobab-window.vala:670
msgid "Could not always detect occupied disk sizes."
msgstr "Could not always detect occupied disk sizes."
-#: src/baobab-window.vala:680
-#| msgid "Apparent sizes are shown instead."
+#: src/baobab-window.vala:670
msgid "Apparent sizes may be shown instead."
msgstr "Apparent sizes may be shown instead."
-#: src/baobab-window.vala:684
+#: src/baobab-window.vala:674
msgid "Scan completed"
msgstr "Scan completed"
-#: src/baobab-window.vala:685
+#: src/baobab-window.vala:675
#, c-format
msgid "Completed scan of “%s”"
msgstr "Completed scan of “%s”"
-#: src/baobab-window.vala:725
+#: src/baobab-window.vala:715
#, c-format
msgid "“%s” is not a valid folder"
msgstr "“%s” is not a valid folder"
-#: src/baobab-window.vala:726
+#: src/baobab-window.vala:716
msgid "Could not analyze disk usage."
msgstr "Could not analyse disk usage."