summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYosef Or Boczko <yoseforb@gnome.org>2021-03-28 22:58:46 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-03-28 22:58:46 +0000
commit9827ca45bf8d9b80b16e99f43f4a77e3f10efc01 (patch)
tree10515260f30038b6d7d91f2d4aff46f6925a8cfb
parentb37898d47cd0ffcad7e07a2befdbd442debc2c88 (diff)
downloadbaobab-9827ca45bf8d9b80b16e99f43f4a77e3f10efc01.tar.gz
Update Hebrew translation
-rw-r--r--po/he.po101
1 files changed, 46 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 0d31dbf..7470019 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -13,25 +13,25 @@
# Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2003, 2005.
# Yuval Tanny, 2005.
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2013.
-# Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>, 2013-2020.
+# Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>, 2013-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/baobab/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-09 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-28 23:54+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-21 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-29 01:55+0300\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <yoseforb@gmail.com>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n>2||n==0) ? 1 : 2\n"
#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.baobab.desktop.in:3
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:130 src/baobab-window.vala:302
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:66 src/baobab-window.vala:292
msgid "Disk Usage Analyzer"
msgstr "מנתח השימוש בכונן"
@@ -56,7 +56,6 @@ msgstr ""
"בזבוז של מקום בכונן."
#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:23
-#| msgid "Devices & Locations"
msgid "Devices and Locations"
msgstr "התקנים ומקומות"
@@ -70,12 +69,10 @@ msgid "storage;space;cleanup;"
msgstr "אחסון;מקום;שטח;נפח;ניקוי;"
#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:9
-#| msgid "Excluded partitions URIs"
msgid "Excluded locations URIs"
msgstr "Excluded locations URIs"
#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:10
-#| msgid "A list of URIs for partitions to be excluded from scanning."
msgid "A list of URIs for locations to be excluded from scanning."
msgstr "A list of URIs for locations to be excluded from scanning."
@@ -134,7 +131,6 @@ msgid "Go back to location list"
msgstr "חזרה לרשימת המיקומים"
#: data/gtk/help-overlay.ui:54
-#| msgid "Scanning…"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Scanning"
msgstr "סריקה"
@@ -173,34 +169,39 @@ msgstr "הת_קרבות"
msgid "Zoom _out"
msgstr "הת_רחקות"
-#: data/ui/baobab-folder-display.ui:16 data/ui/baobab-main-window.ui:265
+#: data/ui/baobab-folder-display.ui:16 data/ui/baobab-main-window.ui:267
msgid "Folder"
msgstr "תיקייה"
-#: data/ui/baobab-folder-display.ui:39 data/ui/baobab-main-window.ui:293
+#: data/ui/baobab-folder-display.ui:39 data/ui/baobab-main-window.ui:295
msgid "Size"
msgstr "גודל"
-#: data/ui/baobab-folder-display.ui:55 data/ui/baobab-main-window.ui:309
+#: data/ui/baobab-folder-display.ui:55 data/ui/baobab-main-window.ui:311
msgid "Contents"
msgstr "תכנים"
-#: data/ui/baobab-folder-display.ui:71 data/ui/baobab-main-window.ui:325
+#: data/ui/baobab-folder-display.ui:71 data/ui/baobab-main-window.ui:327
msgid "Modified"
msgstr "מועד השינוי"
-#: data/ui/baobab-location-list.ui:17
+#: data/ui/baobab-location-list.ui:18
msgid "This Computer"
msgstr "מחשב זה"
-#: data/ui/baobab-location-list.ui:47
+#: data/ui/baobab-location-list.ui:45
msgid "Remote Locations"
msgstr "מיקומים מרוחקים"
-#: data/ui/baobab-preferences-dialog.ui:8 data/ui/baobab-main-window.ui:15
+#: data/ui/baobab-preferences-dialog.ui:8 data/ui/baobab-main-window.ui:17
msgid "Preferences"
msgstr "העדפות"
+#: data/ui/baobab-preferences-dialog.ui:17
+#| msgid "Locations to ignore"
+msgid "Locations to Ignore"
+msgstr "מיקומים להתעלמות"
+
#: data/ui/baobab-main-window.ui:7
msgid "Scan Folder…"
msgstr "סריקת תיקייה…"
@@ -221,32 +222,27 @@ msgstr "ע_זרה"
msgid "_About Disk Usage Analyzer"
msgstr "_על אודות מנתח השימוש בכונן"
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:77
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Go back to location list"
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:85
msgid "Go back to location list"
msgstr "חזרה לרשימת המיקומים"
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:98
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Rescan current location"
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:106
msgid "Rescan current location"
msgstr "סריקה חוזרת של המיקום הנוכחי"
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:194
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:196
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:370
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:372
msgid "Rings Chart"
msgstr "הצגה כתרשים טבעות"
-#: data/ui/baobab-main-window.ui:382
+#: data/ui/baobab-main-window.ui:384
msgid "Treemap Chart"
msgstr "הצגה כתרשים מפת עץ"
#: src/baobab-application.vala:33
-#, fuzzy
msgid ""
"Do not skip directories on different file systems. Ignored if DIRECTORY is "
"not specified."
@@ -323,56 +319,53 @@ msgid "Unmounted"
msgstr "לא מעוגן"
#: src/baobab-location.vala:72
-msgid "Home folder"
+#| msgid "Home folder"
+msgid "Home Folder"
msgstr "תיקיית הבית"
#: src/baobab-location.vala:107
msgid "Computer"
msgstr "מחשב"
-#: src/baobab-preferences-dialog.vala:51
-msgid "Locations to ignore"
-msgstr "מיקומים להתעלמות"
-
#. The only activatable row is "Add location"
-#: src/baobab-preferences-dialog.vala:59
+#: src/baobab-preferences-dialog.vala:53
msgid "Select Location to Ignore"
msgstr "בחירת מיקומים להתעלמות"
-#: src/baobab-preferences-dialog.vala:61 src/baobab-window.vala:217
+#: src/baobab-preferences-dialog.vala:55 src/baobab-window.vala:207
msgid "_Cancel"
msgstr "_ביטול"
-#: src/baobab-preferences-dialog.vala:62 src/baobab-window.vala:218
+#: src/baobab-preferences-dialog.vala:56 src/baobab-window.vala:208
msgid "_Open"
msgstr "_פתיחה"
-#: src/baobab-preferences-dialog.vala:97
-#| msgid "All locations"
-msgid "Add location…"
+#: src/baobab-preferences-dialog.vala:91
+#| msgid "Add location…"
+msgid "Add Location…"
msgstr "הוספת מיקום…"
-#: src/baobab-window.vala:215
+#: src/baobab-window.vala:205
msgid "Select Folder"
msgstr "בחירת תיקייה"
-#: src/baobab-window.vala:224
+#: src/baobab-window.vala:214
msgid "Recursively analyze mount points"
msgstr "ניתוח רקורסיבי של נקודות העיגון"
-#: src/baobab-window.vala:246
+#: src/baobab-window.vala:236
msgid "Could not analyze volume."
msgstr "לא ניתן לנתח את הכרך."
-#: src/baobab-window.vala:283
+#: src/baobab-window.vala:273
msgid "Failed to show help"
msgstr "הצגת העזרה נכשלה"
-#: src/baobab-window.vala:305
+#: src/baobab-window.vala:295
msgid "A graphical tool to analyze disk usage."
msgstr "כלי גרפי לניתוח השימוש בכונן."
-#: src/baobab-window.vala:311
+#: src/baobab-window.vala:301
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"גיל אשר <dolfin@rpg.org.il>\n"
@@ -384,48 +377,46 @@ msgstr ""
"\n"
"<a href=\"https://l10n.gnome.org/teams/he/\">מיזם תרגום GNOME לעברית</a>"
-#: src/baobab-window.vala:385
+#: src/baobab-window.vala:375
msgid "Failed to open file"
msgstr "פתיחת הקובץ נכשלה"
-#: src/baobab-window.vala:402
+#: src/baobab-window.vala:392
msgid "Failed to move file to the trash"
msgstr "העברת הקבצים לאשפה נכשלה"
-#: src/baobab-window.vala:613
+#: src/baobab-window.vala:603
msgid "Devices & Locations"
msgstr "התקנים ומיקומים"
-#: src/baobab-window.vala:665
+#: src/baobab-window.vala:655
#, c-format
msgid "Could not scan folder “%s”"
msgstr "לא ניתן לסרוק את התיקייה „%s”"
-#: src/baobab-window.vala:680
-#| msgid "Could not detect occupied disk sizes."
+#: src/baobab-window.vala:670
msgid "Could not always detect occupied disk sizes."
msgstr "לא תמיד ניתן לזהות את הגודל התפוס של הכוננים."
-#: src/baobab-window.vala:680
-#| msgid "Apparent sizes are shown instead."
+#: src/baobab-window.vala:670
msgid "Apparent sizes may be shown instead."
msgstr "הגדלים הנראים לעין עשויים להופיע במקום."
-#: src/baobab-window.vala:684
+#: src/baobab-window.vala:674
msgid "Scan completed"
msgstr "הסריקה הושלמה"
-#: src/baobab-window.vala:685
+#: src/baobab-window.vala:675
#, c-format
msgid "Completed scan of “%s”"
msgstr "הושלמה הסריקה של „%s”"
-#: src/baobab-window.vala:725
+#: src/baobab-window.vala:715
#, c-format
msgid "“%s” is not a valid folder"
msgstr "‏\"‎%s\" אינה תיקייה תקינה"
-#: src/baobab-window.vala:726
+#: src/baobab-window.vala:716
msgid "Could not analyze disk usage."
msgstr "לא ניתן לנתח את השימוש בכונן."