diff options
author | gogo <trebelnik2@gmail.com> | 2018-02-27 14:41:13 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2018-02-27 14:41:13 +0000 |
commit | afbbd6799c75db0bc299139dda231f26ea471dbc (patch) | |
tree | 7f098552887df3b6bc4f807f1a20b0cf0c92b44d | |
parent | bbd088d8c469dfd6c882615cd6e739bab47aa158 (diff) | |
download | baobab-afbbd6799c75db0bc299139dda231f26ea471dbc.tar.gz |
Update Croatian translation
-rw-r--r-- | po/hr.po | 74 |
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-utils 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=baobab&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-29 10:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-09 16:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-20 22:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-27 15:40+0100\n" "Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language: hr\n" @@ -17,10 +17,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-22 19:56+0000\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" #: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.baobab.desktop.in:3 -#: src/baobab-main-window.ui:106 +#: src/baobab-main-window.ui:93 msgid "Disk Usage Analyzer" msgstr "Analizator iskoristivosti diska" @@ -179,83 +179,83 @@ msgstr "Osobna mapa" msgid "Computer" msgstr "Računalo" -#: src/baobab-main-window.ui:7 -msgid "Scan Folder…" -msgstr "Pretraži mapu…" - -#: src/baobab-main-window.ui:20 src/menus.ui:25 +#: src/baobab-main-window.ui:12 src/menus.ui:25 msgid "_Open Folder" msgstr "_Otvori mapu" -#: src/baobab-main-window.ui:29 src/menus.ui:29 +#: src/baobab-main-window.ui:21 src/menus.ui:29 msgid "_Copy Path to Clipboard" msgstr "_Kopiraj putanju u međuspremnik" -#: src/baobab-main-window.ui:38 src/menus.ui:33 +#: src/baobab-main-window.ui:30 src/menus.ui:33 msgid "Mo_ve to Trash" msgstr "Pr_emjesti u smeće" -#: src/baobab-main-window.ui:170 +#: src/baobab-main-window.ui:45 +msgid "Scan Folder…" +msgstr "Pretraži mapu…" + +#: src/baobab-main-window.ui:157 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: src/baobab-main-window.ui:225 +#: src/baobab-main-window.ui:212 msgid "Folder" msgstr "Mapa" -#: src/baobab-main-window.ui:252 +#: src/baobab-main-window.ui:239 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: src/baobab-main-window.ui:272 +#: src/baobab-main-window.ui:259 msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#: src/baobab-main-window.ui:290 +#: src/baobab-main-window.ui:277 msgid "Modified" msgstr "Promijenjeno" -#: src/baobab-main-window.ui:335 +#: src/baobab-main-window.ui:322 msgid "Rings Chart" msgstr "Prstenovi dijagrama" -#: src/baobab-main-window.ui:347 +#: src/baobab-main-window.ui:334 msgid "Treemap Chart" msgstr "Dijagram prikaza stabla" -#: src/baobab-window.vala:215 +#: src/baobab-window.vala:209 msgid "Select Folder" msgstr "Odaberi mapu" -#: src/baobab-window.vala:217 +#: src/baobab-window.vala:211 msgid "_Cancel" msgstr "_Odustani" -#: src/baobab-window.vala:218 +#: src/baobab-window.vala:212 msgid "_Open" msgstr "_Otvori" -#: src/baobab-window.vala:224 +#: src/baobab-window.vala:218 msgid "Recursively analyze mount points" msgstr "Rekurzivno analiziraj točke montiranja" -#: src/baobab-window.vala:259 +#: src/baobab-window.vala:253 msgid "Could not analyze volume." msgstr "Nemoguća analiza uređaja." -#: src/baobab-window.vala:291 +#: src/baobab-window.vala:285 msgid "Failed to show help" msgstr "Neuspjeli prikaz pomoći" -#: src/baobab-window.vala:310 +#: src/baobab-window.vala:304 msgid "Baobab" msgstr "Baobab" -#: src/baobab-window.vala:313 +#: src/baobab-window.vala:307 msgid "A graphical tool to analyze disk usage." msgstr "Grafički alat za analizu iskoristivosti diska." -#: src/baobab-window.vala:318 +#: src/baobab-window.vala:312 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -264,49 +264,49 @@ msgstr "" " gogo https://launchpad.net/~trebelnik-stefina\n" " zvacet https://launchpad.net/~ivicakolic" -#: src/baobab-window.vala:387 +#: src/baobab-window.vala:381 msgid "Failed to open file" msgstr "Neuspjelo otvaranje datoteke" -#: src/baobab-window.vala:407 +#: src/baobab-window.vala:401 msgid "Failed to move file to the trash" msgstr "Neuspjelo premještanje datoteke u smeće" -#: src/baobab-window.vala:511 +#: src/baobab-window.vala:505 msgid "Devices & Locations" msgstr "Uređaji i lokacije" -#: src/baobab-window.vala:572 +#: src/baobab-window.vala:566 #, c-format msgid "Could not scan folder “%s”" msgstr "Nemoguće pretraživanje \"%s\" mape" -#: src/baobab-window.vala:575 +#: src/baobab-window.vala:569 #, c-format msgid "Could not scan some of the folders contained in “%s”" msgstr "Nemoguće pretraživanje određenih mapa sadržanih u \"%s\"" -#: src/baobab-window.vala:594 +#: src/baobab-window.vala:588 msgid "Could not detect occupied disk sizes." msgstr "Nemoguće otkrivanje zauzetih veličina diska." -#: src/baobab-window.vala:594 +#: src/baobab-window.vala:588 msgid "Apparent sizes are shown instead." msgstr "Umjesto je prikazana prividna veličina." #. || is_virtual_filesystem () -#: src/baobab-window.vala:611 src/baobab-window.vala:617 +#: src/baobab-window.vala:605 src/baobab-window.vala:611 #, c-format msgid "“%s” is not a valid folder" msgstr "\"%s\" nije valjana mapa" -#: src/baobab-window.vala:612 src/baobab-window.vala:618 +#: src/baobab-window.vala:606 src/baobab-window.vala:612 msgid "Could not analyze disk usage." msgstr "Nemoguća analiza iskoristivosti diska." #: src/menus.ui:7 msgid "_Help" -msgstr "_Pomoć" +msgstr "_Priručnik" #: src/menus.ui:12 msgid "_About" |