summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAsk Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>2021-03-13 15:49:58 +0100
committerAsk Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>2021-03-13 15:49:58 +0100
commit2ba8159cf6353afdbfae00232c4fe68b799c2664 (patch)
treee0eb5a15cbbc44d183a530556270057657e0b1b1
parent14ff7bd188b2965aa9ed7a280a1063ff88a4477d (diff)
downloadbaobab-2ba8159cf6353afdbfae00232c4fe68b799c2664.tar.gz
Updated Danish translation
-rw-r--r--po/da.po24
1 files changed, 6 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c6eceaa..fe8c5da 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Danish Translation for baobab.
+# Danish translation for baobab.
# Copyright (C) 2013-2018 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the baobab package.
# Kenneth Christiansen <kenneth@ripen.dk>, 1998-2000.
@@ -16,16 +16,12 @@
#
# Husk at tilføje dig i credit-listen (besked id "translator-credits")
#
-# Konventioner:
-#
-# bad block -> ugyldig blok
-#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: baobab\n"
+"Project-Id-Version: baobab master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/baobab/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-09 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-30 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-23 11:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-31 00:00+0200\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -61,7 +57,6 @@ msgstr ""
"spildes."
#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:23
-#| msgid "Devices & Locations"
msgid "Devices and Locations"
msgstr "Enheder og steder"
@@ -75,12 +70,10 @@ msgid "storage;space;cleanup;"
msgstr "lager;plads;oprydning;"
#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:9
-#| msgid "Excluded partitions URIs"
msgid "Excluded locations URIs"
msgstr "Ekskluderede steders URI'er"
#: data/org.gnome.baobab.gschema.xml:10
-#| msgid "A list of URIs for partitions to be excluded from scanning."
msgid "A list of URIs for locations to be excluded from scanning."
msgstr "En liste over URI'er for steder der skal ekskluderes fra skanning."
@@ -226,14 +219,10 @@ msgid "_About Disk Usage Analyzer"
msgstr "_Om Diskforbrugsanalyse"
#: data/ui/baobab-main-window.ui:77
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Go back to location list"
msgid "Go back to location list"
msgstr "Gå tilbage til placeringslisten"
#: data/ui/baobab-main-window.ui:98
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Rescan current location"
msgid "Rescan current location"
msgstr "Skan nuværende placering"
@@ -243,7 +232,7 @@ msgstr "Luk"
#: data/ui/baobab-main-window.ui:370
msgid "Rings Chart"
-msgstr "Ringdiagram"
+msgstr "Cirkeldiagram"
#: data/ui/baobab-main-window.ui:382
msgid "Treemap Chart"
@@ -385,6 +374,7 @@ msgstr ""
"Kenneth Nielsen\n"
"Joe Hansen\n"
"Alan Mortensen\n"
+"scootergrisen\n"
"\n"
"Dansk-gruppen\n"
"Websted http://dansk-gruppen.dk\n"
@@ -408,12 +398,10 @@ msgid "Could not scan folder “%s”"
msgstr "Kunne ikke skanne mappen “%s”"
#: src/baobab-window.vala:680
-#| msgid "Could not detect occupied disk sizes."
msgid "Could not always detect occupied disk sizes."
msgstr "Kunne ikke altid registrere opbrugte diskstørrelser."
#: src/baobab-window.vala:680
-#| msgid "Apparent sizes are shown instead."
msgid "Apparent sizes may be shown instead."
msgstr "Tilsyneladende størrelser kan blive vist i stedet."