summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorFran Dieguez <frandieguez@gnome.org>2023-02-06 08:28:06 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-02-06 08:28:06 +0000
commit99223d441dfdf32000c04a732f666e3193544074 (patch)
tree7a5a7f0f8a6c710d388b0dd9e8d80ba8d37c4944
parent25e98f5f730389080034459ea816aae7abc9e8ca (diff)
downloadbaobab-99223d441dfdf32000c04a732f666e3193544074.tar.gz
Update Galician translation
-rw-r--r--po/gl.po20
1 files changed, 9 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5bd16ee..eb6add7 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -19,16 +19,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils-master-po-gl-14799\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/baobab/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-10 18:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-21 17:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-25 15:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-06 09:25+0100\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
"X-DL-Team: gl\n"
"X-DL-Module: baobab\n"
@@ -65,14 +65,12 @@ msgstr ""
"identificar onde se está ocupando o espazo en disco."
#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:20
-msgid "Devices and Locations"
-msgstr "Dispositivos e localizacións"
+msgid "Devices and Locations View"
+msgstr "Vista de dispositivos e localizacións"
#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:24
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Scanning"
-msgid "Scan"
-msgstr "Analizar"
+msgid "Scan View"
+msgstr "Vista de análise"
#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:39 src/baobab-window.vala:290
msgid "The GNOME Project"
@@ -362,7 +360,7 @@ msgstr "Non foi posíbel analizar o volume."
#: src/baobab-window.vala:297
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>, 2009-2021\n"
+"Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>, 2009-2023\n"
"Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2012\n"
"Antón Méixome <meixome@mancomun.org>, 2009\n"
"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n@mancomun."