From 28e6e48d0cb291d9b992b19d3d203e351d958418 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nathan Follens Date: Wed, 9 Nov 2022 18:58:06 +0000 Subject: Update Dutch translation (cherry picked from commit abfda1f82856305c5b148059e6f31dfd3c6d80dc) --- po/nl.po | 48 +++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index e07ef5f..d0c507e 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: baobab.master.nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/baobab/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-05-24 08:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-30 11:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-09 19:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-01 22:48+0100\n" "Last-Translator: Nathan Follens \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -24,10 +24,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" #: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.baobab.desktop.in:3 -#: data/ui/baobab-main-window.ui:35 src/baobab-window.vala:287 +#: data/ui/baobab-main-window.ui:35 src/baobab-window.vala:288 msgid "Disk Usage Analyzer" msgstr "Schijfgebruik" @@ -54,11 +54,15 @@ msgstr "" "met de grootte van elke map, wat het gemakkelijk maakt om te zien waar veel " "schijfruimte wordt gebruikt." -#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:23 +#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:20 msgid "Devices and Locations" msgstr "Apparaten en locaties" -#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:38 +#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:24 +msgid "Scan" +msgstr "Scannen" + +#: data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:39 src/baobab-window.vala:290 msgid "The GNOME Project" msgstr "Het Gnome-project" @@ -345,12 +349,7 @@ msgstr "Koppelpunten recursief analyseren" msgid "Could not analyze volume." msgstr "Volumen analyseren is mislukt." -# schijfgebruik/hardeschijfgebruik -#: src/baobab-window.vala:290 -msgid "A graphical tool to analyze disk usage." -msgstr "Een grafisch hulpmiddel om schijfgebruik te analyseren." - -#: src/baobab-window.vala:296 +#: src/baobab-window.vala:297 msgid "translator-credits" msgstr "" "Tino Meinen\n" @@ -361,52 +360,55 @@ msgstr "" "Erwin Poeze\n" "Justin van Steijn\n" "Nathan Follens \n" -"\n" "Meer info over Gnome-NL http://nl.gnome.org/" -#: src/baobab-window.vala:358 +#: src/baobab-window.vala:361 msgid "Failed to open file" msgstr "Bestand openen is mislukt" -#: src/baobab-window.vala:374 +#: src/baobab-window.vala:377 msgid "Failed to move file to the trash" msgstr "Bestand naar de prullenbak verplaatsen is mislukt" -#: src/baobab-window.vala:567 +#: src/baobab-window.vala:570 msgid "Devices & Locations" msgstr "Apparaten & locaties" -#: src/baobab-window.vala:619 +#: src/baobab-window.vala:622 #, c-format msgid "Could not scan folder “%s”" msgstr "Scannen van map ‘%s’ is mislukt" -#: src/baobab-window.vala:634 +#: src/baobab-window.vala:637 msgid "Could not always detect occupied disk sizes." msgstr "Grootte van gebruikte schijfruimte detecteren is niet altijd gelukt." -#: src/baobab-window.vala:634 +#: src/baobab-window.vala:637 msgid "Apparent sizes may be shown instead." msgstr "In plaats hiervan worden mogelijk schijnbare groottes getoond." -#: src/baobab-window.vala:638 +#: src/baobab-window.vala:641 msgid "Scan completed" msgstr "Scan voltooid" -#: src/baobab-window.vala:639 +#: src/baobab-window.vala:642 #, c-format msgid "Completed scan of “%s”" msgstr "Scannen van ‘%s’ voltooid" -#: src/baobab-window.vala:679 +#: src/baobab-window.vala:682 #, c-format msgid "“%s” is not a valid folder" msgstr "‘%s’ is geen geldige map" -#: src/baobab-window.vala:680 +#: src/baobab-window.vala:683 msgid "Could not analyze disk usage." msgstr "Schijfgebruik analyseren is mislukt." +# schijfgebruik/hardeschijfgebruik +#~ msgid "A graphical tool to analyze disk usage." +#~ msgstr "Een grafisch hulpmiddel om schijfgebruik te analyseren." + #~ msgid "Window state" #~ msgstr "Vensterstaat" -- cgit v1.2.1