From 9726cb2fbd9c3a6f452f7ec49d3f573a3a1e5412 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bal=C3=A1zs=20=C3=9Ar?= Date: Wed, 8 Mar 2023 13:32:11 +0000 Subject: Update Hungarian translation --- help/hu/hu.po | 55 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 31 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'help') diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po index 9e005ce..7a7d160 100644 --- a/help/hu/hu.po +++ b/help/hu/hu.po @@ -1,17 +1,17 @@ # Hungarian translation for baobab_help. -# Copyright (C) 2012, 2013, 2014, 2020, 2021, 2022. Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2012, 2013, 2014, 2020, 2021, 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the baobab help. # # Gabor Kelemen , 2012, 2013, 2014, 2015, 2017. # Bence Lukacs , 2012. # Attila Hammer , 2014. -# Balázs Úr , 2020, 2021, 2022. +# Balázs Úr , 2020, 2021, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: baobab master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-26 13:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-14 02:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-12 02:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-08 14:30+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-04 15:16+0000\n" -"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "translator-credits" msgstr "" "Kelemen Gábor , 2012, 2013, 2014\n" "Lukács Bence , 2012\n" -"Attila Hammer , 2014." +"Hammer Attila , 2014." #. (itstool) path: info/title #: C/index.page:7 @@ -42,15 +42,23 @@ msgctxt "link" msgid "Disk Usage Analyzer" msgstr "Lemezhasználat-elemző" +#. (itstool) path: info/title +#: C/index.page:9 +#| msgctxt "link" +#| msgid "Disk Usage Analyzer" +msgctxt "link:trail" +msgid "Disk Usage Analyzer" +msgstr "Lemezhasználat-elemző" + #. (itstool) path: credit/name -#: C/index.page:14 C/introduction.page:13 C/pref-view-chart.page:14 +#: C/index.page:15 C/introduction.page:13 C/pref-view-chart.page:14 #: C/scan-file-system.page:13 C/scan-folder.page:14 C/scan-home.page:14 #: C/scan-remote.page:14 msgid "Julita Inca" msgstr "Julita Inca" #. (itstool) path: credit/name -#: C/index.page:18 C/introduction.page:17 C/pref-view-chart.page:22 +#: C/index.page:19 C/introduction.page:17 C/pref-view-chart.page:22 #: C/question-open-folder.page:11 C/question-trash.page:11 #: C/scan-file-system.page:17 C/scan-folder.page:22 C/scan-home.page:18 #: C/scan-remote.page:22 @@ -58,27 +66,27 @@ msgid "Ekaterina Gerasimova" msgstr "Ekaterina Gerasimova" #. (itstool) path: info/desc -#: C/index.page:24 +#: C/index.page:25 msgid "Disk Usage Analyzer is a graphical storage device scanner." msgstr "A Lemezhasználat-elemző egy grafikus háttértároló-vizsgáló." #. (itstool) path: page/title -#: C/index.page:29 +#: C/index.page:30 msgid "<_:media-1/> Disk Usage Analyzer" msgstr "<_:media-1/> Lemezhasználat-elemző" #. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:35 +#: C/index.page:37 msgid "Scan" msgstr "Vizsgálat" #. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:39 +#: C/index.page:41 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" #. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:43 +#: C/index.page:45 msgid "Common problems and questions" msgstr "Gyakori problémák és kérdések" @@ -172,18 +180,14 @@ msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/pref-view-chart.page:40 -#| msgid "" -#| "Chart visibility can be changed to Treemap View using the " -#| "buttons at the bottom of the chart, on the right-hand side. The tree " -#| "layout displays the folders as proportionately sized boxes." msgid "" "Chart visibility can be changed to Treemap Chart using the " "buttons at the bottom of the chart, on the right-hand side. The tree layout " "displays the folders as proportionately sized boxes." msgstr "" -"A diagram típusa megváltoztatható Fadiagramra a diagram alatti," -" jobb oldalon lévő gombok használatával. A fadiagram a mappákat a méretükkel" -" arányos dobozokkal jeleníti meg." +"A diagram típusa megváltoztatható Fadiagramra a diagram alatti, " +"jobb oldalon lévő gombok használatával. A fadiagram a mappákat a méretükkel " +"arányos dobozokkal jeleníti meg." #. (itstool) path: page/p #: C/pref-view-chart.page:43 @@ -324,12 +328,15 @@ msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/question-open-folder.page:29 +#| msgid "" +#| "Right-click on the folder that you want to open and select Open " +#| "Folder." msgid "" -"Right-click on the folder that you want to open and select Open Folder." +"Right-click on the folder that you want to open and select Open " +"Externally." msgstr "" -"Kattintson a jobb egérgombbal a megnyitni kívánt mappára, és válassza a " -"Mappa megnyitása menüpontot." +"Kattintson a jobb egérgombbal a megnyitni kívánt mappára, és válassza a Megnyitás külsőleg menüpontot." #. (itstool) path: info/desc #: C/question-trash.page:18 -- cgit v1.2.1