diff options
author | Changwoo Ryu <cwryu@debian.org> | 2019-02-28 03:16:22 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2019-02-28 03:16:22 +0000 |
commit | 62840da94b32cd9f8660675588077830005b8ab3 (patch) | |
tree | f3335711f173474c594d4b82e8f6994423075c2e | |
parent | 8173e555af430eabbf5ea5ad0011ec232bf93b16 (diff) | |
download | cheese-62840da94b32cd9f8660675588077830005b8ab3.tar.gz |
Update Korean translation
-rw-r--r-- | po/ko.po | 93 |
1 files changed, 44 insertions, 49 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ # cheese Korean message translation # This file is distributed under the same license as the cheese package. # Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012. -# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2008-2011, 2013-2017. +# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2008-2011, 2013-2017, 2019. # # 참고: # - 이 프로그램의 이름인 "Cheese"는 "치즈"라고 표기 @@ -11,10 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cheese\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-28 17:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-04 02:45+0900\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/cheese/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-04 16:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-27 01:52+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr@googlegroups.com>\n" "Language: ko\n" @@ -47,7 +46,7 @@ msgstr "연사 모드" msgid "Burst" msgstr "연사" -#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1321 +#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1411 msgid "Take a photo using a webcam" msgstr "웹캠으로 사진을 찍습니다" @@ -75,7 +74,7 @@ msgstr "전체 화면 모드를 나가서 창 모드로 돌아갑니다" msgid "Preferences" msgstr "기본 설정" -#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2 ../data/menus.ui.h:3 +#: ../data/cheese-prefs.ui.h:2 ../data/headerbar.ui.h:3 msgid "_Help" msgstr "도움말(_H)" @@ -148,40 +147,36 @@ msgstr "사진 찍을 시간 간격(초 단위)" msgid "Capture" msgstr "찍기" -#: ../data/headerbar.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:85 -#: ../src/cheese-window.vala:1350 -msgid "Take a Photo" -msgstr "사진 찍기" - -#: ../data/menus.ui.h:1 +#: ../data/headerbar.ui.h:1 msgid "_Fullscreen" msgstr "최대 화면(_F)" -#: ../data/menus.ui.h:2 +#: ../data/headerbar.ui.h:2 msgid "P_references" msgstr "기본 설정(_R)" -#: ../data/menus.ui.h:4 -msgid "_About" -msgstr "정보(_A)" +#: ../data/headerbar.ui.h:4 +msgid "_About Cheese" +msgstr "치즈 정보(_A)" -#: ../data/menus.ui.h:5 -msgid "_Quit" -msgstr "끝내기(_Q)" +#: ../data/headerbar.ui.h:5 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:85 +#: ../src/cheese-window.vala:1440 +msgid "Take a Photo" +msgstr "사진 찍기" -#: ../data/menus.ui.h:6 +#: ../data/menus.ui.h:1 msgid "Open" msgstr "열기" -#: ../data/menus.ui.h:7 +#: ../data/menus.ui.h:2 msgid "Save _As…" msgstr "다른 이름으로 저장(_A)…" -#: ../data/menus.ui.h:8 +#: ../data/menus.ui.h:3 msgid "Move to _Trash" msgstr "휴지통으로 옮기기(_T)" -#: ../data/menus.ui.h:9 +#: ../data/menus.ui.h:4 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -389,8 +384,8 @@ msgstr "연사 모드에서 사진 수" msgid "The number of photos to take in a single burst." msgstr "한 번 연사에서 찍을 사진 수." -#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:80 ../src/cheese-window.vala:264 -#: ../src/cheese-window.vala:293 ../src/cheese-window.vala:368 +#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:80 ../src/cheese-window.vala:266 +#: ../src/cheese-window.vala:295 ../src/cheese-window.vala:370 msgid "_Cancel" msgstr "취소(_C)" @@ -398,7 +393,7 @@ msgstr "취소(_C)" msgid "_Select" msgstr "선택(_S)" -#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:128 ../src/cheese-window.vala:692 +#: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:128 ../src/cheese-window.vala:694 msgid "Shutter sound" msgstr "셔터 소리" @@ -479,99 +474,99 @@ msgstr "치즈 웹사이트" msgid "No Effect" msgstr "효과 없음" -#: ../src/cheese-window.vala:236 +#: ../src/cheese-window.vala:238 #, c-format msgid "Could not open %s" msgstr "%s 파일을 열 수 없습니다" -#: ../src/cheese-window.vala:261 +#: ../src/cheese-window.vala:263 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the file?" msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d files?" msgstr[0] "정말로 파일 %d개를 완전히 지우시겠습니까?" -#: ../src/cheese-window.vala:265 +#: ../src/cheese-window.vala:267 msgid "_Delete" msgstr "삭제(_D)" -#: ../src/cheese-window.vala:267 +#: ../src/cheese-window.vala:269 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost" msgid_plural "If you delete the items, they will be permanently lost" msgstr[0] "항목을 지우면 되살릴 수 없게 됩니다." -#: ../src/cheese-window.vala:291 +#: ../src/cheese-window.vala:293 #, c-format msgid "Could not delete %s" msgstr "%s 파일을 삭제할 수 없습니다" -#: ../src/cheese-window.vala:294 +#: ../src/cheese-window.vala:296 msgid "Skip" msgstr "건너뛰기" -#: ../src/cheese-window.vala:295 +#: ../src/cheese-window.vala:297 msgid "Skip all" msgstr "모두 건너뛰기" -#: ../src/cheese-window.vala:340 +#: ../src/cheese-window.vala:342 #, c-format msgid "Could not move %s to trash" msgstr "%s 파일을 휴지통으로 옮길 수 없습니다" #. Nothing selected. -#: ../src/cheese-window.vala:365 +#: ../src/cheese-window.vala:367 msgid "Save File" msgstr "파일 저장" -#: ../src/cheese-window.vala:369 +#: ../src/cheese-window.vala:371 msgid "Save" msgstr "저장" -#: ../src/cheese-window.vala:399 +#: ../src/cheese-window.vala:401 #, c-format msgid "Could not save %s" msgstr "%s 파일을 저장할 수 없습니다" -#: ../src/cheese-window.vala:820 +#: ../src/cheese-window.vala:822 msgid "Stop recording" msgstr "녹화 중지" -#: ../src/cheese-window.vala:835 +#: ../src/cheese-window.vala:837 msgid "Record a video" msgstr "동영상 녹화" #. FIXME: Set the effects action to be inactive. -#: ../src/cheese-window.vala:870 +#: ../src/cheese-window.vala:872 msgid "Stop taking pictures" msgstr "사진 찍기 중지" -#: ../src/cheese-window.vala:893 +#: ../src/cheese-window.vala:895 msgid "Take multiple photos" msgstr "사진 여러 장 찍기" -#: ../src/cheese-window.vala:1087 +#: ../src/cheese-window.vala:1089 msgid "No effects found" msgstr "효과가 없습니다" -#: ../src/cheese-window.vala:1211 +#: ../src/cheese-window.vala:1213 msgid "There was an error playing video from the webcam" msgstr "웹캠에서 만든 동영상을 재생하는데 오류가 발생했습니다" -#: ../src/cheese-window.vala:1325 +#: ../src/cheese-window.vala:1415 msgid "Record a video using a webcam" msgstr "웹캠으로 동영상을 녹화합니다" -#: ../src/cheese-window.vala:1331 +#: ../src/cheese-window.vala:1421 msgid "Take multiple photos using a webcam" msgstr "웹캠으로 사진 여러 장을 찍습니다" -#: ../src/cheese-window.vala:1343 +#: ../src/cheese-window.vala:1433 msgid "Choose an Effect" msgstr "효과 선택" -#: ../src/cheese-window.vala:1354 +#: ../src/cheese-window.vala:1444 msgid "Record a Video" msgstr "동영상 녹화" -#: ../src/cheese-window.vala:1358 +#: ../src/cheese-window.vala:1448 msgid "Take Multiple Photos" msgstr "사진 여러 장 찍기" |