summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJordi Mas <jmas@softcatala.org>2019-09-24 20:26:48 +0200
committerJordi Mas <jmas@softcatala.org>2019-09-24 20:26:48 +0200
commit4ea6268123996cd96a48f00146e143ba0c8611f6 (patch)
treec956e0eabb8d150aa9dbe4a1d6e23e20634e6851
parent2e2cf1ec4931bdf73e5b45a6250de2a7b83307d9 (diff)
downloadcheese-4ea6268123996cd96a48f00146e143ba0c8611f6.tar.gz
Update Catalan translation
-rw-r--r--help/ca/ca.po4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/help/ca/ca.po b/help/ca/ca.po
index a29feea7..ef9d2d74 100644
--- a/help/ca/ca.po
+++ b/help/ca/ca.po
@@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Per activar el mode de pantalla completa:"
#: C/pref-fullscreen.page:21(item/p)
msgid "Select <guiseq><gui>Cheese</gui><gui>Fullscreen</gui></guiseq>"
msgstr ""
-"Feu clic a <guiseq><gui>Cheese</gui><gui>Pantalla completa</gui></guiseq>."
+"Feu clic a <guiseq><gui>Cheese</gui><gui>Pantalla completa</gui></guiseq>"
#: C/pref-fullscreen.page:24(page/p)
msgid "To disable the fullscreen mode:"
@@ -728,7 +728,7 @@ msgid ""
"if you are in a dark room, increasing the brightness might make the image "
"look more noisy."
msgstr ""
-"L'increment de la brillantor aclarirà les fotos i els vídeos. Tot i així, si "
+"L'increment de la brillantor aclarirà les fotos i els vídeos. Tot i això, si "
"esteu en una habitació fosca, incrementar la brillantor pot provocar que "
"aparegui molt de soroll a la imatge."