summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>2012-10-02 14:53:41 -0300
committerDjavan Fagundes <djavanf@gnome.org>2012-10-02 14:53:41 -0300
commitcb274ad727c5b604c5a00df8546707f7c3ec088d (patch)
tree078ad00530937a0c830f65990f9b0546e10b70d2
parent5cec3de8b278bf63320d17876f3f63acec453860 (diff)
downloadcogl-cb274ad727c5b604c5a00df8546707f7c3ec088d.tar.gz
Updated Brazilian Portuguese Translation
-rw-r--r--po/pt_BR.po45
1 files changed, 35 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7cb7b9f4..7273b2cf 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,40 +10,56 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cogl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-06 21:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-06 17:50-0300\n"
-"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-29 16:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-30 23:10-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português do Brasil <gnome-pt_br-list@gnome.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:173
+#: ../cogl/cogl-debug.c:174
msgid "Supported debug values:"
msgstr "Valores de depuração suportados:"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:178
+#: ../cogl/cogl-debug.c:179
msgid "Special debug values:"
msgstr "Valores especiais de depuração:"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:180 ../cogl/cogl-debug.c:182
+#: ../cogl/cogl-debug.c:181 ../cogl/cogl-debug.c:183
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
msgstr "Habilita todas as opções de depuração não comportamentais"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:226
+#: ../cogl/cogl-debug.c:190
+msgid "Additional environment variables:"
+msgstr "Variáveis de ambiente adicionais:"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:191
+msgid "Comma-separated list of GL extensions to pretend are disabled"
+msgstr ""
+"Lista separada por vírgula contendo extensões de GL para fingir estarem "
+"desabilitadas"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:193
+msgid "Override the GL version that Cogl will assume the driver supports"
+msgstr ""
+"Sobrescrever a versão de GL que o Cogl vai presumir que o driver suporta"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:237
msgid "Cogl debugging flags to set"
msgstr "Opções de depuração do Cogl a serem ativadas"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:228
+#: ../cogl/cogl-debug.c:239
msgid "Cogl debugging flags to unset"
msgstr "Opções de depuração do Cogl a serem desativadas"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:277
+#: ../cogl/cogl-debug.c:288
msgid "Cogl Options"
msgstr "Opções do Cogl"
-#: ../cogl/cogl-debug.c:278
+#: ../cogl/cogl-debug.c:289
msgid "Show Cogl options"
msgstr "Mostrar opções do Cogl"
@@ -54,6 +70,7 @@ msgstr "Mostrar opções do Cogl"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:66 ../cogl/cogl-debug-options.h:71
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:158 ../cogl/cogl-debug-options.h:163
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168 ../cogl/cogl-debug-options.h:184
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:189
msgid "Cogl Tracing"
msgstr "Rastreamento do Cogl"
@@ -347,3 +364,11 @@ msgstr "Rastrear recortes"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:187
msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
msgstr "Registra informações sobre como Cogl está implementando recortes"
+
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:191
+msgid "Trace performance concerns"
+msgstr "Rastrear problemas de performance"
+
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192
+msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."
+msgstr "Tenta ressaltar o uso não ótimo de Cogl."