summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndika Triwidada <andika@gmail.com>2012-09-26 09:00:39 +0700
committerAlexandre Franke <alexandre.franke@gmail.com>2012-09-26 08:48:27 +0200
commit30d3f1a7d30519074717ff4f454a3f611527ad04 (patch)
tree8acef4acd40ce9bcb3e5694c88321a659c82fdf0
parent441e4cf8f61c861bb77d455ea4a588fa9bb4e2e7 (diff)
downloadcogl-30d3f1a7d30519074717ff4f454a3f611527ad04.tar.gz
Update French translation
-rw-r--r--po/fr.po47
1 files changed, 34 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1d76b01f..75735a00 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,10 +10,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cogl master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-17 12:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-26 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-30 18:04+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Henry <pierrehenry73@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: GNOME French team <gnomefr@traduc.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,6 +31,38 @@ msgstr "Valeurs de débogage spéciales :"
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
msgstr "Active toutes les options de débogage non-associées au comportement"
+#: ../cogl/cogl-debug.c:190
+msgid "Additional environment variables:"
+msgstr "Variables d'environnement supplémentaires :"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:191
+msgid "Comma-separated list of GL extensions to pretend are disabled"
+msgstr ""
+"Liste d'extensions GL séparées par des points-virgules pour lesquelles il "
+"faut faire comme si elles étaient désactivées"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:193
+msgid "Override the GL version that Cogl will assume the driver supports"
+msgstr ""
+"Passer outre la version de GL que Cogl supposera que le pilote prend en "
+"charge"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:237
+msgid "Cogl debugging flags to set"
+msgstr "Drapeaux de débogage Cogl à définir"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:239
+msgid "Cogl debugging flags to unset"
+msgstr "Drapeaux de débogage Cogl à annuler"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:288
+msgid "Cogl Options"
+msgstr "Options Cogl"
+
+#: ../cogl/cogl-debug.c:289
+msgid "Show Cogl options"
+msgstr "Affiche les options Cogl"
+
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25 ../cogl/cogl-debug-options.h:30
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35 ../cogl/cogl-debug-options.h:40
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:45 ../cogl/cogl-debug-options.h:50
@@ -340,15 +373,3 @@ msgstr "Tracer les problèmes de performances"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192
msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."
msgstr "Essaie de mettre en évidence l'utilisation sous-optimale de Cogl."
-
-#~ msgid "Cogl debugging flags to set"
-#~ msgstr "Drapeaux de débogage Cogl à définir"
-
-#~ msgid "Cogl debugging flags to unset"
-#~ msgstr "Drapeaux de débogage Cogl à annuler"
-
-#~ msgid "Cogl Options"
-#~ msgstr "Options Cogl"
-
-#~ msgid "Show Cogl options"
-#~ msgstr "Affiche les options Cogl"