summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>2012-03-07 20:37:02 +0100
committerMatej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>2012-03-07 20:37:02 +0100
commit01e744455d84964abe9eb391e2df4428d3ba59af (patch)
treeefabd6ba5582de59d9226a4fe7bd66d9a4293bc4 /po
parent2c596f5e2e008fc249cad96afce2dc2124062fc9 (diff)
downloadcogl-01e744455d84964abe9eb391e2df4428d3ba59af.tar.gz
Updated Slovenian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sl.po361
1 files changed, 163 insertions, 198 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 2d7dc026..af65e202 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,402 +1,367 @@
-# Slovenian translation for cogl.
+# Slovenian translations for cogl.
# Copyright (C) 2011 cogl's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the cogl package.
#
-#
-# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2011 - 2012.
-# Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>
-# Matic Gradišer <>, 2012.
+# Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>, 2011 - 2012
+# Matic Gradišer <0mickey@gmail.com>, 2012.
+# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2011 - 2012
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cogl master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=clutter\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-05 23:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 20:51+0100\n"
-"Last-Translator: filmsi\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-06 00:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-07 20:16+0100\n"
+"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: cogl/cogl-debug.c:172
+#: ../cogl/cogl-debug.c:172
msgid "Supported debug values:"
-msgstr "Podprte vrednosti razhroščevanja:"
+msgstr "Podprta določila razhroščevanja:"
-#: cogl/cogl-debug.c:177
+#: ../cogl/cogl-debug.c:177
msgid "Special debug values:"
-msgstr "Posebne vrednosti za razhroščevanje:"
+msgstr "Posebna določila razhroščevanja:"
-#: cogl/cogl-debug.c:179 cogl/cogl-debug.c:181
+#: ../cogl/cogl-debug.c:179
+#: ../cogl/cogl-debug.c:181
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
-msgstr "Omogoči vse ne-vedenjske možnosti razhroščevanja"
+msgstr "Omogoči vse ne-prikazne možnosti razhroščevanja"
-#: cogl/cogl-debug.c:225
+#: ../cogl/cogl-debug.c:225
msgid "Cogl debugging flags to set"
msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za nastavljanje"
-#: cogl/cogl-debug.c:227
+#: ../cogl/cogl-debug.c:227
msgid "Cogl debugging flags to unset"
msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za odstranitev"
-#: cogl/cogl-debug.c:276
+#: ../cogl/cogl-debug.c:276
msgid "Cogl Options"
msgstr "Možnosti Cogl"
-#: cogl/cogl-debug.c:277
+#: ../cogl/cogl-debug.c:277
msgid "Show Cogl options"
msgstr "Pokaži možnosti Cogl"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:25 cogl/cogl-debug-options.h:30
-#: cogl/cogl-debug-options.h:35 cogl/cogl-debug-options.h:40
-#: cogl/cogl-debug-options.h:45 cogl/cogl-debug-options.h:50
-#: cogl/cogl-debug-options.h:55 cogl/cogl-debug-options.h:61
-#: cogl/cogl-debug-options.h:66 cogl/cogl-debug-options.h:71
-#: cogl/cogl-debug-options.h:158 cogl/cogl-debug-options.h:163
-#: cogl/cogl-debug-options.h:168 cogl/cogl-debug-options.h:184
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:30
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:40
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:45
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:50
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:55
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:61
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:66
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:71
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:158
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:163
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:184
msgid "Cogl Tracing"
msgstr "Sledenje Cogl"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:27
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:27
msgid "CoglObject references"
msgstr "Sklici predmetov CoglObject"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:28
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:28
msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects"
msgstr ""
-#: cogl/cogl-debug-options.h:32
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:32
msgid "Trace Texture Slicing"
msgstr "Sledi porezavi tekstur"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:33
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:33
msgid "debug the creation of texture slices"
-msgstr ""
+msgstr "razhroščevanje ustvarjanja porezav teksture"
-# Texture atlas - atlas tekstur??
-#: cogl/cogl-debug-options.h:37
-#, fuzzy
+# trace image = izris slike?
+# trace (s cogl) = sledenje
+# texture atlas = zbirka tekstur
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:37
msgid "Trace Atlas Textures"
-msgstr "Sledi teksturam za tlakovanje"
+msgstr "Sledi teksturam zbirke"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:38
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:38
msgid "Debug texture atlas management"
-msgstr "Razhroščevanje upravljanja atlasnih tekstur"
+msgstr "Razhroščevanje upravljanja zbirke tekstur"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:42
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:42
#, fuzzy
msgid "Trace Blend Strings"
msgstr "Sledi nizom zlivanja"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:43
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:43
msgid "Debug CoglBlendString parsing"
-msgstr "Razhrošči razčlenitev CoglBlendString"
+msgstr "Razhroščevanje razčlenitev CoglBlendString"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:47
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:47
msgid "Trace Journal"
msgstr "Sledi dnevniku"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:48
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:48
msgid "View all the geometry passing through the journal"
-msgstr ""
+msgstr "Preglej celotno geometrijo predmetov, ki se beležijo v dnevnik"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:52
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:52
msgid "Trace Batching"
msgstr "Sledi paketni obdelavi"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:53
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:53
msgid "Show how geometry is being batched in the journal"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži paketno obdelavo geometrije predmetov v dnevniku"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:57
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:57
msgid "Trace matrices"
msgstr "Sledi matrikam"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:58
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:58
msgid "Trace all matrix manipulation"
-msgstr "Sledi vsem opravilom nad matrikami"
+msgstr "Sledi vsem obdelavam matrik"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:63
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:63
msgid "Trace Misc Drawing"
msgstr "Sledi risanju"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:64
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:64
msgid "Trace some misc drawing operations"
-msgstr "Prepoznaj nekatera risarska dejanja"
+msgstr "Sledi nekaterim risarskim opravilom"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:68
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:68
msgid "Trace Pango Renderer"
msgstr "Sledi izrisovalniku Pango"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:69
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:69
msgid "Trace the Cogl Pango renderer"
-msgstr "Sledi izrisovalniku Pango Cogl"
+msgstr "Sledi izrisovalniku Cogl Pango"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:73
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:73
msgid "Trace CoglTexturePixmap backend"
msgstr "Sledi zaledju CoglTexturePixmap"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:74
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:74
msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend"
-msgstr "Prepoznaj zaledje sličic teksture Cogl"
+msgstr "Sledi zaledju sličic teksture Cogl"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:76 cogl/cogl-debug-options.h:81
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:76
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:81
msgid "Visualize"
msgstr "Predoči"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:78
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:78
msgid "Outline rectangles"
msgstr "Oriši pravokotnike"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:79
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:79
msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry"
-msgstr "Dodaj žični oris vsem pravokotnim predmetom"
+msgstr "Dodaj črtni oris geometriji risanim pravokotnim predmetom"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:83
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:83
msgid "Show wireframes"
-msgstr "Pokaži orisani okvir"
+msgstr "Pokaži črtne orise"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:84
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:84
msgid "Add wire outlines for all geometry"
-msgstr "Dodaj žični oris vsem predmetom"
-
-#: cogl/cogl-debug-options.h:86 cogl/cogl-debug-options.h:91
-#: cogl/cogl-debug-options.h:96 cogl/cogl-debug-options.h:101
-#: cogl/cogl-debug-options.h:111 cogl/cogl-debug-options.h:116
-#: cogl/cogl-debug-options.h:122 cogl/cogl-debug-options.h:127
-#: cogl/cogl-debug-options.h:132 cogl/cogl-debug-options.h:137
-#: cogl/cogl-debug-options.h:142 cogl/cogl-debug-options.h:147
-#: cogl/cogl-debug-options.h:153 cogl/cogl-debug-options.h:173
-#: cogl/cogl-debug-options.h:178
-#, fuzzy
+msgstr "Dodaj črtni oris vsem risanim predmetom"
+
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:86
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:91
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:96
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:101
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:111
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:116
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:122
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:127
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:132
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:137
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:142
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:147
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:153
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:173
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:178
msgid "Root Cause"
msgstr "Korenski vzrok"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:88
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:88
msgid "Disable Journal batching"
-msgstr "Onemogoči paketno delo Journala"
+msgstr "Onemogoči paketno obdelavo dnevnika"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:89
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:89
msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal."
-msgstr ""
+msgstr "Onemogoči paketno obdelovanje geometrije v dnevniku Cogl."
-#: cogl/cogl-debug-options.h:93
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:93
msgid "Disable GL Vertex Buffers"
msgstr "Onemogoči medpomnilnik točk GL"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:94
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:94
msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects"
-msgstr "Onemogoči uporabo predmetov medpomnilnika točk OpenGL"
+msgstr "Onemogoči uporabo točkovnega medpomnilnika predmetov OpenGL"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:98
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:98
msgid "Disable GL Pixel Buffers"
msgstr "Onemogoči medpomnilnik sličic GL"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:99
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:99
msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects"
-msgstr "Onemogoči uporabo predmetov medpomnilnika sličic OpenGL"
+msgstr "Onemogoči uporabo medpomnilnika sličic predmetov OpenGL"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:103
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:103
msgid "Disable software rect transform"
msgstr "Onemogoči programsko preoblikovanje pravokotnikov"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:104
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:104
msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry"
-msgstr "Uporabi grafično procesno enoto (GPU) za pravokotnih predmetov"
+msgstr "Uporabi GPE za preoblikovanje geometrije pravokotnih predmetov"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:106
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:106
#, fuzzy
msgid "Cogl Specialist"
msgstr "Specialist Cogl"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:108
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:108
#, fuzzy
msgid "Dump atlas images"
-msgstr "Izriši slike za tlakovanje"
+msgstr "Izriši slike zbirke"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:109
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:109
msgid "Dump texture atlas changes to an image file"
-msgstr "Izpiši spremembe v atlasne teksture v slikovno datoteko"
+msgstr "Izriši spremembe zbirke tekstur v slikovno datoteko"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:113
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:113
#, fuzzy
msgid "Disable texture atlasing"
-msgstr "Onemogoči tlakovanje s teksturami"
+msgstr "Onemogoči zbiranje tekstur"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:114
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:114
msgid "Disable use of texture atlasing"
-msgstr "Onemogoči uporabo izrisovanja atlasnih tekstur"
+msgstr "Onemogoči uporabo zbiranja tekstur"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:118
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:118
msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images"
-msgstr "Onemogoči souporabo atlasnih tekstur med besedilom in slikami"
+msgstr "Onemogoči souporabo zbirke tekstur med besedilom in slikami"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:119
-msgid ""
-"When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its "
-"atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
-msgstr ""
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:119
+msgid "When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images."
+msgstr "Izbrana možnost omogoča uporabo predpomnenja pismenk v ločeni zbirki tekstur. Sicer bo zbirka souporabljena med pismenkami in slikami."
-#: cogl/cogl-debug-options.h:124
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:124
#, fuzzy
msgid "Disable texturing"
-msgstr "Onemogoči teksturiranje"
+msgstr "Onemogoči sestavljanje zbirke"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:125
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:125
#, fuzzy
msgid "Disable texturing any primitives"
msgstr "Onemogoči teksturiranje primitivov."
-#: cogl/cogl-debug-options.h:129
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:129
msgid "Disable arbfp"
msgstr "Onemogoči arbfp"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:130
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:130
#, fuzzy
msgid "Disable use of ARB fragment programs"
msgstr "Onemogoči uporabo fragmentarnih programov ARB"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:134
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:134
msgid "Disable fixed"
-msgstr "Onemogoči fiksno"
+msgstr "Onemogoči določeno"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:135
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:135
msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend"
-msgstr "Onemogoči uporabo zaledja cevovoda fiksne funkcije"
+msgstr "Onemogoči uporabo zaledja stalnih funkcij cevovoda"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:139
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:139
msgid "Disable GLSL"
msgstr "Onemogoči GLSL"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:140
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:140
msgid "Disable use of GLSL"
msgstr "Onemogoči uporabo GLSL"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:144
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:144
#, fuzzy
msgid "Disable blending"
msgstr "Onemogoči zlivanje"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:145
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:145
#, fuzzy
msgid "Disable use of blending"
msgstr "Onemogoči uporabo zlivanja"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:149
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:149
msgid "Disable non-power-of-two textures"
msgstr "Onemogoči nekvadratne teksture"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:150
-msgid ""
-"Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it "
-"will create sliced textures or textures with waste instead."
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:150
+msgid "Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it will create sliced textures or textures with waste instead."
msgstr ""
-#: cogl/cogl-debug-options.h:155
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:155
msgid "Disable software clipping"
-msgstr "Onemogoči porezavo programja"
+msgstr "Onemogoči programski odrez"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:156
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:156
msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software."
-msgstr "Onemogoči poskuse Cogl, da poreže nekatere pravokotnike v programju."
+msgstr "Onemogoči poskuse Cogl, da odreže nekatere pravokotnike v programju."
-#: cogl/cogl-debug-options.h:160
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:160
msgid "Show source"
-msgstr "Prikaži vir/izvorno kodo"
+msgstr "Prikaži vir"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:161
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:161
msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code"
-msgstr "Pokaži tvorjeno izvorno kodo ARBfp/GLSL"
+msgstr "Pokaži ustvarjeno izvorno kodo ARBfp/GLSL"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:165
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:165
msgid "Trace some OpenGL"
-msgstr "Sledi OpenGL"
+msgstr "Sledi delovanju OpenGL"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:166
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:166
msgid "Traces some select OpenGL calls"
msgstr "Sledi nekaterim izbranim klicem OpenGL"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:170
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:170
#, fuzzy
msgid "Trace offscreen support"
msgstr "Sledi podpori zunaj zaslona"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:171
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:171
msgid "Debug offscreen support"
-msgstr "Razhrošči podporo zunaj zaslona"
+msgstr "Razhroščevanje podpore zunaj zaslona"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:175
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:175
msgid "Disable program caches"
-msgstr "Onemogoči medpomnilnike programa"
+msgstr "Onemogoči predpomnilnike programa"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:176
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:176
msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs"
msgstr ""
-#: cogl/cogl-debug-options.h:180
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:180
msgid "Disable read pixel optimization"
-msgstr "Onemogoči optimizacijo branja slik. točk"
+msgstr "Onemogoči prilagajanje branja sličic"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:181
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
-msgstr ""
-"Onemogoči optimizacijo branja ene slikovne točke za enostavne prizore s "
-"prekrivnimi pravokotniki"
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:181
+msgid "Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles"
+msgstr "Onemogoči prilagajanje branja ene slikovne točke za enostavne prizore s prekrivnimi pravokotniki"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:186
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:186
msgid "Trace clipping"
-msgstr "Sledi porezavi"
+msgstr "Sledi odrezovanju"
-#: cogl/cogl-debug-options.h:187
-#, fuzzy
+#: ../cogl/cogl-debug-options.h:187
msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
-msgstr "Beleži podatke, kako Cogl uveljavlja porezovanje"
+msgstr "Beleži podatke podrobnosti o izvajanju odrezovanja s programom Cogl"
+