diff options
author | Fran Diéguez <fran.dieguez@mabishu.com> | 2013-09-15 17:33:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Fran Diéguez <fran.dieguez@mabishu.com> | 2013-09-15 17:33:37 +0200 |
commit | 9460580968d7b9a3723315d2e6d000d65c3b046b (patch) | |
tree | 00c5916865038d2604580c3b32c061669789d0e4 | |
parent | f0230f316257222a900c79c5b755d0e5de427494 (diff) | |
download | d-feet-9460580968d7b9a3723315d2e6d000d65c3b046b.tar.gz |
Added Galician translations
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 151 |
2 files changed, 152 insertions, 0 deletions
@@ -2,6 +2,7 @@ cs de el es +gl hu pl pt_BR diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..e8e1b1f --- /dev/null +++ b/po/gl.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# English translations for PACKAGE package. +# Copyright (C) 2013 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Fran Diéguez <fran@openhost.es>, 2013. +# Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-15 17:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-15 17:33+0200\n" +"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n" +"Language-Team: gnome-l10n-gl@gnome.org\n" +"Language: en\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" + +#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:1 +msgid "D-Feet" +msgstr "D-Feet" + +#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:2 +msgid "D-Bus Debugger" +msgstr "Depurador D-Bus" + +#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:3 +msgid "Debug D-Bus applications" +msgstr "Aplicativos de depuración de D-Bus" + +#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:4 +msgid "debug;d-bus;" +msgstr "depuración;d-bus;" + +#: ../data/ui/addconnectiondialog.ui.h:1 +msgid "Add a Connection" +msgstr "Engadir unha conexión" + +#: ../data/ui/addconnectiondialog.ui.h:2 +msgid "See http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses" +msgstr "Vexa http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses" + +#: ../data/ui/addconnectiondialog.ui.h:3 ../data/ui/introspection.ui.h:3 +msgid "Address:" +msgstr "Enderezo:" + +#: ../data/ui/bus.ui.h:1 +msgid "Filter busnames:" +msgstr "Filtrar nomes de bus:" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:1 +msgid "Execute D-Bus Method" +msgstr "Executar método D-Bus" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:2 +msgid "_Execute" +msgstr "_Executar" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:3 +msgid "Method name:" +msgstr "Nome do método:" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:4 +msgid "Object Path:" +msgstr "Ruta do obxecto:" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:5 +msgid "Interface:" +msgstr "Interface:" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:6 +msgid "Method input" +msgstr "Método de entrada" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:7 +msgid "Method output" +msgstr "Método de saída" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:8 +msgid "Pretty print" +msgstr "Impresión mellorada" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:9 +msgid "Source" +msgstr "Orixe" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:10 +msgid "Method execution" +msgstr "Execución do método" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:11 +msgid "Number of method executions" +msgstr "Número de execucións do método" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:12 +msgid "Ø:" +msgstr "Ø:" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:13 +msgid "Average method execution time in seconds" +msgstr "Tempo medio de execución do método en segundos" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:14 +msgid "Min:" +msgstr "Min:" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:15 +msgid "Minimal method execution time in seconds" +msgstr "Tempo mínimo de execución do método en segundos" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:16 +msgid "Max:" +msgstr "Max:" + +#: ../data/ui/executedialog.ui.h:17 +msgid "Maximal method execution time in seconds" +msgstr "Tempo máximo de execución do método en segundos" + +#: ../data/ui/introspection.ui.h:1 +msgid "Unique name:" +msgstr "Nome único:" + +#: ../data/ui/introspection.ui.h:2 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: ../data/ui/introspection.ui.h:4 +msgid "Introspecting..." +msgstr "Introspeccionando..." + +#: ../data/ui/introspection.ui.h:5 +msgid "Object path" +msgstr "Ruta do obxecto" + +#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:1 +msgid "Connect to System Bus" +msgstr "Conectarse ao bus do sistema" + +#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:2 +msgid "Connect to Session Bus" +msgstr "Conectarse ao bus de sesión" + +#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:3 +msgid "Connect to other Bus" +msgstr "Conectarse a outro bus" + +#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:4 +msgid "File" +msgstr "Ficheiro" |