diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 303 |
1 files changed, 0 insertions, 303 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po deleted file mode 100644 index 790ce88..0000000 --- a/po/pt.po +++ /dev/null @@ -1,303 +0,0 @@ -# gnome-backgrounds's Portuguese translation. -# Copyright © 2004, 2006, 2008, 2011, 2012, 2013 gnome-backgrounds -# This file is distributed under the same license as the gnome-backgrounds package. -# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2004, 2006, 2008, 2011, 2012, 2013. -# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@gmail.com>, 2015. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: 3.10\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-01 08:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-07 06:41+0100\n" -"Last-Translator: Tiago Santos <tiagofsantos81@sapo.pt>\n" -"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n" -"Language: pt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" - -#: ../backgrounds/adwaita.xml.in.in.h:1 -msgid "Default Background" -msgstr "Fundo predefinido" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waterfalls.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:3 -msgid "Waterfalls" -msgstr "Queda de água" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Bokeh_Tails.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:6 -msgid "Bokeh Tails" -msgstr "Espigas" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:9 -msgid "Dandelion" -msgstr "Dente de leão" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Dark_Ivy.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12 -msgid "Dark Ivy" -msgstr "Hera escura" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15 -msgid "Pink Fabric" -msgstr "Tecido rosa" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Flowerbed.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18 -msgid "Flower Bed" -msgstr "Campo florido" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Icescape.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21 -msgid "Icescape" -msgstr "Paisagem gelada" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-morning.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:24 -msgid "Adwaita" -msgstr "Adwaita" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-night.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:27 -msgid "Lock Screen" -msgstr "Ecrã bloqueado" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:30 -msgid "Mirror" -msgstr "Reflexo" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:33 -msgid "Road" -msgstr "Estrada" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:36 -msgid "Sandstone" -msgstr "Arenito" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Signpost_of_the_Shadows.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:39 -msgid "Signpost of the Shadows" -msgstr "Sombra de um poste" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stones.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:42 -msgid "Stones" -msgstr "Cascalho" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:45 -msgid "Terraform Green" -msgstr "Paisagem verde" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:48 -msgid "Waves" -msgstr "Ondas" - -#. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Godafoss_Iceland.jpg - -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language -#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:51 -msgid "Godafoss Iceland" -msgstr "Godafoss na Islândia" - -#~ msgid "Blinds" -#~ msgstr "Persianas" - -#~ msgid "Foot Fall" -#~ msgstr "Pegadas de chuva" - -#~ msgid "Whispy Tails" -#~ msgstr "Espigas descoloridas" - -#~ msgid "Blue Marble" -#~ msgstr "Mármore Azul" - -#~ msgid "Spaceflare" -#~ msgstr "Explosão Solar" - -#~ msgid "Stripes" -#~ msgstr "Riscas" - -#~ msgid "Stripes 3.4" -#~ msgstr "Riscas 3.4" - -#~ msgid "Sunset" -#~ msgstr "pôr do sol" - -#~ msgid "Tulip" -#~ msgstr "Túlipa" - -#~ msgid "Wood" -#~ msgstr "Madeira" - -#~ msgid "End Bell" -#~ msgstr "Campainha" - -#~ msgid "Underlit" -#~ msgstr "Anoitecer" - -#~ msgid "Stamps" -#~ msgstr "Selos" - -#~ msgid "Sundown Dunes" -#~ msgstr "Dunas ao Por-do-Sol" - -#~ msgid "Spaceflare Nova" -#~ msgstr "Explosão Solar numa Nova" - -#~ msgid "Spaceflare Supernova" -#~ msgstr "Explosão Solar numa Supernova" - -#~ msgid "Terraform Blue" -#~ msgstr "Paisagem Azul" - -#~ msgid "Terraform Orange" -#~ msgstr "Paisagem Laranja" - -#~ msgid "Fresh Flower" -#~ msgstr "Flor Alaranjada" - -#~ msgid "Green Meadow" -#~ msgstr "Planície Verde" - -#~ msgid "Aqua" -#~ msgstr "Água" - -#~ msgid "Two Wings" -#~ msgstr "Duas Asas" - -#~ msgid "Yellow Flower" -#~ msgstr "Flor Amarelada" - -#~ msgid "Garden" -#~ msgstr "Jardim" - -#~ msgid "Flow" -#~ msgstr "Fluxo" - -#~ msgid "Gulp" -#~ msgstr "Bolha" - -#~ msgid "Silk" -#~ msgstr "Seda" - -#~ msgid "Spring" -#~ msgstr "primavera" - -#~ msgid "Cosmos" -#~ msgstr "Cosmos" - -#~ msgid "Dune" -#~ msgstr "Duna" - -#~ msgid "Lady Bird" -#~ msgstr "Joaninha" - -#~ msgid "Rain Drops" -#~ msgstr "Gotas de Chuva" - -#~ msgid "Storm" -#~ msgstr "Tempestade" - -#~ msgid "GNOME Curves" -#~ msgstr "Curvas GNOME" - -#~ msgid "Boats Pattern" -#~ msgstr "Padrão de Barcos" - -#~ msgid "Clouds Pattern" -#~ msgstr "Padrão de Nuvens" - -#~ msgid "Stars Pattern" -#~ msgstr "Padrão de Estrelas" - -#~ msgid "Ellipses (Translucent)" -#~ msgstr "Elípses (Translúcido)" - -#~ msgid "Tentacles (Translucent)" -#~ msgstr "Tentáculos (Translúcido)" - -#~ msgid "Due (Abstract)" -#~ msgstr "Duo (Abstrato)" - -#~ msgid "Due Alternate (Abstract)" -#~ msgstr "Duo Alternativo (Abstrato)" - -#~ msgid "Scie (Abstract)" -#~ msgstr "Ciência (Abstrato)" - -#~ msgid "Scie Alternate (Abstract)" -#~ msgstr "Ciência Alternativo (Abstrato)" - -#~ msgid "Aqua Foot (GNOME Branded)" -#~ msgstr "Pé Aqua (Marca GNOME)" - -#~ msgid "Black (GNOME Branded)" -#~ msgstr "Preto (Marca GNOME)" - -#~ msgid "Fraser Island (GNOME Branded)" -#~ msgstr "Ilha Fraser (Marca GNOME)" - -#~ msgid "Hills (GNOME Branded)" -#~ msgstr "Montes (Marca GNOME)" - -#~ msgid "Red Blurred (GNOME Branded)" -#~ msgstr "Esborratado Vermelho (Marca GNOME)" - -#~ msgid "Weird Colors (GNOME Branded)" -#~ msgstr "Cores Estranhas (Marca GNOME)" - -#~ msgid "Alien Artifact (Translucent Tile)" -#~ msgstr "Artefactos Alígenas (Mosaico Translúcido)" - -#~ msgid "Cow Spots (Translucent Tile)" -#~ msgstr "Malhas de Vaca (Mosaico Translúcido)" - -#~ msgid "Diamond Tile Pattern (Translucent Tile)" -#~ msgstr "Padrão de Mosaico de Diamante (Mosaico Translúcido)" - -#~ msgid "Greche Pattern (Tile)" -#~ msgstr "Padrão Grego (Mosaico)" - -#~ msgid "Leather (Tile)" -#~ msgstr "Cabedal (Mosaico)" - -#~ msgid "Stone Wall Pattern (Tile)" -#~ msgstr "Padrão de Parede de Pedra (Mosaico)" - -#~ msgid "Grid (Translucent)" -#~ msgstr "Grelha (Translúcido)" - -#~ msgid "Masle (Translucent)" -#~ msgstr "Masle (Translúcido)" - -#~ msgid "Rectangles (Translucent)" -#~ msgstr "Retângulos (Translúcido)" - -#~ msgid "Waves (Translucent)" -#~ msgstr "Ondas (Translúcido)" |