diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 222 |
1 files changed, 0 insertions, 222 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po deleted file mode 100644 index a7eb0c4..0000000 --- a/po/pt_BR.po +++ /dev/null @@ -1,222 +0,0 @@ -# Brazilian Portuguese translation of gnome-backgrounds. -# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the gnome-backgrounds package. -# Raphael Higino <In memoriam>, 2005. -# Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>, 2006. -# Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2006. -# Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>, 2008 -# Krix Apolinário <krixapolinario@gmail.com>, 2011 -# Rodrigo Padula de Oliveira <contato@rodrigopadula.com>, 2011 -# Gabriel Speckhahn <gabspeck@gmail.com>, 2012. -# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2013. -# Artur de Aquino Morais <artur.morais93@outlook.com>, 2016. -# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2016-2020. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-backgrounds\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-backgrounds/" -"issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-03 10:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-04 22:33-0300\n" -"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n" -"Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n" -"X-Project-Style: gnome\n" - -#: backgrounds/adwaita.xml.in.in:5 -msgid "Default Background" -msgstr "Fundo de tela padrão" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:5 -msgid "Light Waves" -msgstr "Ondas de luzes" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:12 -msgid "Cold & Warm" -msgstr "Frio & aquecido" - -# Hera é o nome da planta que representa a imagem --Enrico -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:19 -msgid "Dark Ivy" -msgstr "Hera escura" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:26 -msgid "Endless Shapes" -msgstr "Formas intermináveis" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:33 -msgid "Pink Fabric" -msgstr "Tecido rosa" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:40 -msgid "Acrylic" -msgstr "Acrílico" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:47 -msgid "Ice Twigs" -msgstr "Galhos de gelo" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:54 -msgid "Adwaita" -msgstr "Adwaita" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:61 -msgid "Sea Sunset" -msgstr "Pôr do sol no mar" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:68 -msgid "Road" -msgstr "Estrada" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:75 -msgid "Color Stripes" -msgstr "Listras de cores" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:82 -msgid "Symbolics 1" -msgstr "Símbolos 1" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:89 -msgid "Symbolics 2" -msgstr "Símbolos 2" - -#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:96 -msgid "Wood" -msgstr "Madeira" - -#~ msgid "Icescape" -#~ msgstr "Montanhas geladas" - -# Fundo desfocado expõe melhor a ideia de Bokeh para usuários não técnicos em fotografia --Enrico -#~ msgid "Bokeh Tails" -#~ msgstr "Hastes com fundo desfocado" - -# Mesmo raciocínio anterior: usar desfoque me vez de boke para usuários não técnicos em fotografia --Rafael -#~ msgid "And I Call It Boke" -#~ msgstr "E eu o chamo de desfoque" - -#~ msgid "Flower Bed" -#~ msgstr "Canteiro de flores" - -#~ msgid "Sandstone" -#~ msgstr "Arenito" - -#~ msgid "Waterfalls" -#~ msgstr "Cachoeira" - -#~ msgid "Dandelion" -#~ msgstr "Dente-de-leão" - -#~ msgid "Lock Screen" -#~ msgstr "Tela de bloqueio" - -#~ msgid "Mirror" -#~ msgstr "Espelho" - -#~ msgid "Signpost of the Shadows" -#~ msgstr "Sombras do poste de sinalização" - -#~ msgid "Stones" -#~ msgstr "Pedras" - -#~ msgid "Terraform Green" -#~ msgstr "Terraformação verde" - -#~ msgid "Godafoss Iceland" -#~ msgstr "Godafoss Islândia" - -#~ msgid "Blinds" -#~ msgstr "Persianas" - -#~ msgid "Foot Fall" -#~ msgstr "Passos" - -#~ msgid "Whispy Tails" -#~ msgstr "Hastes grisalhas" - -#~ msgid "Blue Marble" -#~ msgstr "Mármore azul" - -#~ msgid "Spaceflare" -#~ msgstr "Luz espacial" - -#~ msgid "Stripes 3.4" -#~ msgstr "Listras 3.4" - -#~ msgid "Tulip" -#~ msgstr "Tulipa" - -#~ msgid "Underlit" -#~ msgstr "Luz fraca" - -#~ msgid "End Bell" -#~ msgstr "Campânula" - -#~ msgid "Stamps" -#~ msgstr "Selos" - -#~ msgid "Aqua" -#~ msgstr "Água" - -#~ msgid "Fresh Flower" -#~ msgstr "Flor fresca" - -#~ msgid "Garden" -#~ msgstr "Jardim" - -#~ msgid "Green Meadow" -#~ msgstr "Planície verde" - -#~ msgid "Spaceflare Nova" -#~ msgstr "Luz espacial nova" - -#~ msgid "Spaceflare Supernova" -#~ msgstr "Luz espacial supernova" - -#~ msgid "Sundown Dunes" -#~ msgstr "Dunas do pôr do sol" - -#~ msgid "Terraform Blue" -#~ msgstr "Terraformação azul" - -#~ msgid "Terraform Orange" -#~ msgstr "Terraformação laranja" - -#~ msgid "Two Wings" -#~ msgstr "Duas asas" - -#~ msgid "Yellow Flower" -#~ msgstr "Flor amarela" - -#~ msgid "Flow" -#~ msgstr "Fluxo" - -#~ msgid "Gulp" -#~ msgstr "Gole" - -#~ msgid "Silk" -#~ msgstr "Seda" - -#~ msgid "Spring" -#~ msgstr "Primavera" - -#~ msgid "Cosmos" -#~ msgstr "Cosmos" - -#~ msgid "Dune" -#~ msgstr "Duna" - -#~ msgid "Lady Bird" -#~ msgstr "Passarinha" - -#~ msgid "Rain Drops" -#~ msgstr "Gotas de chuva" - -#~ msgid "Storm" -#~ msgstr "Tempestade" |