# Catalan translation of gnome-backgrounds. # Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-backgrounds package. # Jesús Corrius , 2005. # Jordi Serratosa , 2012. # Gil Forcada , 2008, 2011, 2013, 2014, 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-backgrounds 2.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-26 11:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-01 17:16+0200\n" "Last-Translator: Xavi Ivars \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" #: backgrounds/adwaita.xml.in.in:5 msgid "Default Background" msgstr "Fons d'escriptori per defecte" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waterfalls.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:7 msgid "Waterfalls" msgstr "Cascades" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Bokeh_Tails.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:16 msgid "Bokeh Tails" msgstr "Cues difuses" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Chmiri.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:25 msgid "Dandelion" msgstr "Dent de lleó" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Dark_Ivy.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:34 msgid "Dark Ivy" msgstr "Heura negre" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Fabric.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:43 msgid "Pink Fabric" msgstr "Tela rosa" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Flowerbed.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:52 msgid "Flower Bed" msgstr "Llit de flors" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Icescape.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:61 msgid "Icescape" msgstr "Paisatge nevat" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-morning.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:70 msgid "Adwaita" msgstr "Adwaita" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/adwaita-night.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:79 msgid "Lock Screen" msgstr "Pantalla bloquejada" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Mirror.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:88 msgid "Mirror" msgstr "Mirall" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Road.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:97 msgid "Road" msgstr "Carretera" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Sandstone.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:106 msgid "Sandstone" msgstr "Pedres de terra" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Signpost_of_the_Shadows.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:115 msgid "Signpost of the Shadows" msgstr "Ombra dels senyals" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Stones.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:124 msgid "Stones" msgstr "Pedres" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Terraform-green.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:133 msgid "Terraform Green" msgstr "Terra verd" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Waves.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:142 msgid "Waves" msgstr "Ones" #. TRANSLATORS: This is the name of this background picture: http://git.gnome.org/browse/gnome-backgrounds/plain/backgrounds/Godafoss_Iceland.jpg - #. #. You might want to translate it into the equivalent words of your language #: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:151 msgid "Godafoss Iceland" msgstr "Cascada Godafoss d'Islàndia" #~ msgid "Blinds" #~ msgstr "Persiana" #~ msgid "Foot Fall" #~ msgstr "Peus d'aigua" #~ msgid "Whispy Tails" #~ msgstr "Plantes al vent"