1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
|
# German translation of gnome-backgrounds.
# Copyright (C) 2004 THE gnome-backgrounds'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-backgrounds
# package.
#
# Hendrik Brandt <heb@gnome-de.org>, 2004.
# Hendrik Richter <hendi@gnome-de.org>, 2006.
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2011, 2012, 2016.
# Christian Kirbach <Christian.Kirbach@gmail.com>, 2008, 2011, 2012.
# Aljosha Papsch <joschi.papsch@yahoo.de>, 2011.
# Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit@outlook.com>, 2012, 2013.
# Wolfgang Stöggl <c72578@yahoo.de>, 2014, 2018.
# Tim Sabsch <tim@sabsch.com>, 2019-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-backgrounds/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-03 10:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-01 16:33+0100\n"
"Last-Translator: Tim Sabsch <tim@sabsch.com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: backgrounds/adwaita.xml.in.in:5
msgid "Default Background"
msgstr "Standard-Hintergrund"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:5
msgid "Light Waves"
msgstr "Lichtwellen"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:12
msgid "Cold & Warm"
msgstr "Kalt und warm"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:19
msgid "Dark Ivy"
msgstr "Dunkles Efeu"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:26
msgid "Endless Shapes"
msgstr "Unendliche Formen"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:33
msgid "Pink Fabric"
msgstr "Rosafarbener Stoff"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:40
msgid "Acrylic"
msgstr "Acrylgemälde"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:47
msgid "Ice Twigs"
msgstr "Vereiste Zweige"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:54
msgid "Adwaita"
msgstr "Adwaita"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:61
msgid "Sea Sunset"
msgstr "Sonnenuntergang im Meer"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:68
msgid "Road"
msgstr "Straße"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:75
msgid "Color Stripes"
msgstr "Farbstreifen"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:82
msgid "Symbolics 1"
msgstr "Symbolik 1"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:89
msgid "Symbolics 2"
msgstr "Symbolik 2"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:96
msgid "Wood"
msgstr "Holzfasern"
#~ msgid "Icescape"
#~ msgstr "Schneebedeckte Berge"
#~ msgid "Bokeh Tails"
#~ msgstr "Unscharfer Ausläufer"
# https://github.com/GNOME/gnome-backgrounds/blob/master/backgrounds/AndICallItBoke.jpg
#~ msgid "And I Call It Boke"
#~ msgstr "Rosa Seifenblasen"
#~ msgid "Flower Bed"
#~ msgstr "Blumenbeet"
#~ msgid "Sandstone"
#~ msgstr "Sandstein"
#~ msgid "Waterfalls"
#~ msgstr "Wasserfall"
#~ msgid "Dandelion"
#~ msgstr "Löwenzahn"
#~ msgid "Lock Screen"
#~ msgstr "Sperrbildschirm"
#~ msgid "Mirror"
#~ msgstr "Spiegelbild"
#~ msgid "Signpost of the Shadows"
#~ msgstr "Wegweiser des Schattens"
#~ msgid "Stones"
#~ msgstr "Steine"
#~ msgid "Terraform Green"
#~ msgstr "Grüne Landmasse"
#~ msgid "Godafoss Iceland"
#~ msgstr "Godafoss, Island"
#~ msgid "Blinds"
#~ msgstr "Grüner Fächer"
#~ msgid "Foot Fall"
#~ msgstr "Wassertatzen"
#~ msgid "Whispy Tails"
#~ msgstr "Farbloser Ausläufer"
#~ msgid "Blue Marble"
#~ msgstr "Blauer Planet"
#~ msgid "Spaceflare"
#~ msgstr "Leuchtsignale im Weltall"
#~ msgid "Stripes 3.4"
#~ msgstr "Streifen 3.4"
#~ msgid "Tulip"
#~ msgstr "Tulpen"
#~ msgid "Underlit"
#~ msgstr "Licht am Boden"
#~ msgid "End Bell"
#~ msgstr "Glockenblume"
#~ msgid "Stamps"
#~ msgstr "Briefmarken"
# evtl auch »Tropeneinschlag«
#~ msgid "Aqua"
#~ msgstr "Wasser"
#~ msgid "Fresh Flower"
#~ msgstr "Spätsommer"
#~ msgid "Garden"
#~ msgstr "Hochsommer"
#~ msgid "Green Meadow"
#~ msgstr "Grüner Mikrokosmos"
#~ msgid "Spaceflare Nova"
#~ msgstr "Leuchtfeuer im Weltall"
#~ msgid "Spaceflare Supernova"
#~ msgstr "Supernova"
#~ msgid "Sundown Dunes"
#~ msgstr "Abendwüste"
#~ msgid "Terraform Blue"
#~ msgstr "Blaue Landmasse"
#~ msgid "Terraform Orange"
#~ msgstr "Orange Landmasse"
#~ msgid "Two Wings"
#~ msgstr "Nachzügler"
#~ msgid "Yellow Flower"
#~ msgstr "Frühling"
#~ msgid "Flow"
#~ msgstr "Blasen"
#~ msgid "Gulp"
#~ msgstr "Schleier"
#~ msgid "Silk"
#~ msgstr "Orange Wellen"
#~ msgid "Spring"
#~ msgstr "Frühjahr"
#~ msgid "Cosmos"
#~ msgstr "Kosmos"
#~ msgid "Dune"
#~ msgstr "Dünenland"
#~ msgid "Lady Bird"
#~ msgstr "Marienkäfer"
#~ msgid "Rain Drops"
#~ msgstr "Regenzeit"
#~ msgid "Storm"
#~ msgstr "Sturmfront"
|