diff options
author | Daniel <daniel.mustieles@gmail.com> | 2023-03-13 10:48:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Daniel <daniel.mustieles@gmail.com> | 2023-03-13 10:48:46 +0100 |
commit | 26eebd92b1a6f439a81c32a184a3f6220147470f (patch) | |
tree | 3227fa708d11501da765cd0b91ef5c7c7bc22742 | |
parent | e8975811fcd93a0473032af2eb2ea4280cd937b3 (diff) | |
download | gnome-calendar-26eebd92b1a6f439a81c32a184a3f6220147470f.tar.gz |
Updated Spanish translation
-rw-r--r-- | po/es.po | 65 |
1 files changed, 33 insertions, 32 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-calendar master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calendar/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-25 18:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-21 11:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-03 22:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-13 10:42+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n" "Language: es_ES\n" @@ -202,8 +202,8 @@ msgid "Select a file" msgstr "Seleccionar un archivo" #: src/gui/calendar-management/gcal-file-chooser-button.c:94 -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:248 -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:281 +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:188 +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:290 #: src/gui/event-editor/gcal-event-editor-dialog.ui:15 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:512 +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:517 msgid "New Calendar" msgstr "Calendario nuevo" -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:690 +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.c:695 msgid "Calendar files" msgstr "Archivos de calendario" @@ -253,19 +253,23 @@ msgstr "" "Si el calendario pertenece a una de sus cuentas en línea, puede añadirlo " "usando la <a href=\"GOA\">configuración de las cuentas en línea</a>." -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:194 +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:175 +msgid "Credentials" +msgstr "Credenciales" + +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:196 +msgid "Connect" +msgstr "Conectar" + +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:225 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:207 +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:238 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:255 -msgid "Connect" -msgstr "Conectar" - -#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:285 +#: src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:294 #: src/gui/gcal-quick-add-popover.ui:98 msgid "Add" msgstr "Añadir" @@ -604,7 +608,7 @@ msgstr "El Proyecto GNOME" msgid "translator-credits" msgstr "Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2012 - 2021" -#: src/gui/gcal-application.c:194 src/gui/gcal-window.ui:282 +#: src/gui/gcal-application.c:194 src/gui/gcal-window.ui:283 msgid "Weather" msgstr "Meteorología" @@ -1065,15 +1069,15 @@ msgstr "Mostrar información meteorológica" msgid "Automatic Location" msgstr "Ubicación automática" -#: src/gui/gcal-window.c:701 +#: src/gui/gcal-window.c:713 msgid "Another event deleted" msgstr "Otro evento eliminado" -#: src/gui/gcal-window.c:701 +#: src/gui/gcal-window.c:713 msgid "Event deleted" msgstr "Evento eliminado" -#: src/gui/gcal-window.c:703 +#: src/gui/gcal-window.c:715 msgid "_Undo" msgstr "Des_hacer" @@ -1081,27 +1085,27 @@ msgstr "Des_hacer" msgid "Main Menu" msgstr "Menú principal" -#: src/gui/gcal-window.ui:155 src/gui/gcal-window.ui:188 +#: src/gui/gcal-window.ui:156 src/gui/gcal-window.ui:189 msgid "_Today" msgstr "_Hoy" -#: src/gui/gcal-window.ui:222 +#: src/gui/gcal-window.ui:223 msgid "_Week" msgstr "_Semana" -#: src/gui/gcal-window.ui:237 +#: src/gui/gcal-window.ui:238 msgid "_Month" msgstr "_Mes" -#: src/gui/gcal-window.ui:278 +#: src/gui/gcal-window.ui:279 msgid "_Online Accounts…" msgstr "C_uentas en línea…" -#: src/gui/gcal-window.ui:290 +#: src/gui/gcal-window.ui:291 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Atajos del teclado" -#: src/gui/gcal-window.ui:294 +#: src/gui/gcal-window.ui:295 msgid "_About Calendar" msgstr "_Acerca de Calendario" @@ -1239,11 +1243,11 @@ msgstr "No es un archivo iCalendar (.ics)" msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:373 +#: src/gui/views/gcal-agenda-view.c:366 msgid "On-going" msgstr "En curso" -#: src/gui/views/gcal-agenda-view.ui:36 +#: src/gui/views/gcal-agenda-view.ui:19 msgid "No events" msgstr "No hay eventos" @@ -1251,22 +1255,22 @@ msgstr "No hay eventos" msgid "New Event…" msgstr "Evento nuevo…" -#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:581 +#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:576 msgid "00 AM" msgstr "00 AM" -#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:584 +#: src/gui/views/gcal-week-grid.c:579 msgid "00:00" msgstr "00:00" -#: src/gui/views/gcal-week-header.c:478 +#: src/gui/views/gcal-week-header.c:472 #, c-format msgid "Other event" msgid_plural "Other %d events" msgstr[0] "Otro evento" msgstr[1] "Otros %d eventos" -#: src/gui/views/gcal-week-header.c:1006 +#: src/gui/views/gcal-week-header.c:1000 #, c-format msgid "week %d" msgstr "%d semana" @@ -1337,9 +1341,6 @@ msgstr "_Todos los eventos" #~ msgid "New Local Calendar…" #~ msgstr "Nuevo calendario local…" -#~ msgid "Enter your credentials" -#~ msgstr "Introduzca sus credenciales" - #~ msgid "No results found" #~ msgstr "No se encontraron resultados." |